ar.po 193 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * spreadsheet
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Mustafa J. Kadhem <safi2266@gmail.com>, 2022
  7. # Martin Trigaux, 2022
  8. # Mehjabin Farsana, 2022
  9. # Niyas Raphy, 2022
  10. # Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
  11. #
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  16. "POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:44+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  18. "Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
  19. "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  23. "Language: ar\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
  25. #. module: spreadsheet
  26. #. odoo-javascript
  27. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  28. #, python-format
  29. msgid ""
  30. " A string, possible empty, or a reference to a valid string. If empty, the "
  31. "text will be simply concatenated."
  32. msgstr ""
  33. "سلسلة، قد تكون فارغة، أو مرجع لسلسة صالحة. إذا تم تركه فارغاً، سيكون النص "
  34. "متسلسلاً. "
  35. #. module: spreadsheet
  36. #. odoo-javascript
  37. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  38. #, python-format
  39. msgid "%s %s and %s"
  40. msgstr "%s %s و %s "
  41. #. module: spreadsheet
  42. #. odoo-javascript
  43. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  44. #, python-format
  45. msgid "%s Columns left"
  46. msgstr "%s الأعمدة إلى اليسار "
  47. #. module: spreadsheet
  48. #. odoo-javascript
  49. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  50. #, python-format
  51. msgid "%s Columns right"
  52. msgstr "%s الأعمدة إلى اليمين "
  53. #. module: spreadsheet
  54. #. odoo-javascript
  55. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  56. #, python-format
  57. msgid "%s Rows above"
  58. msgstr "%s الصفوف العلوية "
  59. #. module: spreadsheet
  60. #. odoo-javascript
  61. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  62. #, python-format
  63. msgid "%s Rows below"
  64. msgstr "%s الصفوف السفلية "
  65. #. module: spreadsheet
  66. #. odoo-javascript
  67. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/spreadsheet_action_loader.js:0
  68. #, python-format
  69. msgid "%s couldn't be loaded"
  70. msgstr "%s تعذر تحميله "
  71. #. module: spreadsheet
  72. #. odoo-javascript
  73. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  74. #, python-format
  75. msgid ""
  76. "(0) Exact match. (-1) Return next smaller item if no match. (1) Return next "
  77. "greater item if no match."
  78. msgstr ""
  79. "(0) مطابق تماماً. (-1) أصغر عنصر يليه إذا لم يكن مطابقاً تماماً. (1) أكبر "
  80. "عنصر يليه إذا لم يكن مطابقاً تماماً. "
  81. #. module: spreadsheet
  82. #. odoo-javascript
  83. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  84. #, python-format
  85. msgid ""
  86. "(1) Search starting at first item. \n"
  87. " (-1) Search starting at last item. \n"
  88. " (2) Perform a binary search that relies on lookup_array being sorted in ascending order. If not sorted, invalid results will be returned. \n"
  89. " (-2) Perform a binary search that relies on lookup_array being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned.\n"
  90. " "
  91. msgstr ""
  92. "(1) البحث بدءاً بأول عنصر. \n"
  93. " (-1) البحث بدءاً بآخر عنصر. \n"
  94. " (2) إجراء بحث ثنائي يعتمد على أن يكون lookup_array مرتباً بترتيب تصاعدي. إذا لم يتم ترتيبه، سيتم إظهار نتائج غير صالحة. \n"
  95. " (-2) إجراء بحث ثنائي يعتمد على أن يكون lookup_array مرتباً بترتيب تنازلي. إذا لم يتم ترتيبه، سيتم إظهار نتائج غير صالحة.\n"
  96. " "
  97. #. module: spreadsheet
  98. #. odoo-javascript
  99. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  100. #, python-format
  101. msgid "(Blanks)"
  102. msgstr "(فراغات) "
  103. #. module: spreadsheet
  104. #. odoo-javascript
  105. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  106. #, python-format
  107. msgid "+ Add another rule"
  108. msgstr "+ إضافة قاعدة أخرى "
  109. #. module: spreadsheet
  110. #. odoo-javascript
  111. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  112. #, python-format
  113. msgid "- [optional]"
  114. msgstr "- [اختياري] "
  115. #. module: spreadsheet
  116. #. odoo-javascript
  117. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  118. #, python-format
  119. msgid ""
  120. "/** Font Awesome by Dave Gandy\n"
  121. " * http://fontawesome.io/\n"
  122. " * https://fontawesome.com/license\n"
  123. " */"
  124. msgstr ""
  125. "/** Font Awesome by Dave Gandy\n"
  126. " * http://fontawesome.io/\n"
  127. " * https://fontawesome.com/license\n"
  128. " */"
  129. #. module: spreadsheet
  130. #. odoo-javascript
  131. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  132. #, python-format
  133. msgid "1 column"
  134. msgstr "عمود 1 "
  135. #. module: spreadsheet
  136. #. odoo-javascript
  137. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  138. #, python-format
  139. msgid "1 row"
  140. msgstr "صف 1 "
  141. #. module: spreadsheet
  142. #. odoo-javascript
  143. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  144. #, python-format
  145. msgid "2 columns"
  146. msgstr "عمودان 2 "
  147. #. module: spreadsheet
  148. #. odoo-javascript
  149. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  150. #, python-format
  151. msgid "2 rows"
  152. msgstr "صفان 2 "
  153. #. module: spreadsheet
  154. #. odoo-javascript
  155. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  156. #, python-format
  157. msgid ""
  158. "A boolean; if TRUE, empty cells selected in the text arguments won't be "
  159. "included in the result."
  160. msgstr ""
  161. "متغير منطقي؛ إذا كانت القيمة صحيحة، لن تكون الخلايا الفارغة المحددة في "
  162. "وسيطات النص مشمولة ضمن النتائج. "
  163. #. module: spreadsheet
  164. #. odoo-javascript
  165. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  166. #, python-format
  167. msgid "A conditional count across a range."
  168. msgstr "تعداد شرطي عبر نطاق "
  169. #. module: spreadsheet
  170. #. odoo-javascript
  171. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  172. #, python-format
  173. msgid "A conditional sum across a range."
  174. msgstr "مجموع شرطي عبر نطاق "
  175. #. module: spreadsheet
  176. #. odoo-javascript
  177. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  178. #, python-format
  179. msgid "A filter can only be created on a continuous selection."
  180. msgstr "يمكن إنشاء عامل التصفية فقط في مجموعة خيارات مستمرة. "
  181. #. module: spreadsheet
  182. #. odoo-javascript
  183. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  184. #, python-format
  185. msgid "A maximum range limit value is needed"
  186. msgstr "يتطلب قيمة الحد الأقصى للنطاق "
  187. #. module: spreadsheet
  188. #. odoo-javascript
  189. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  190. #, python-format
  191. msgid "A minimum range limit value is needed"
  192. msgstr "يتطلب قيمة الحد الأدنى للنطاق "
  193. #. module: spreadsheet
  194. #. odoo-javascript
  195. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  196. #, python-format
  197. msgid "A number raised to a power."
  198. msgstr "رقم مرفوع إلى أس. "
  199. #. module: spreadsheet
  200. #. odoo-javascript
  201. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  202. #, python-format
  203. msgid "A random number between 0 inclusive and 1 exclusive."
  204. msgstr "رقم عشوائي بين 0 شامل و 1 حصري. "
  205. #. module: spreadsheet
  206. #. odoo-javascript
  207. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  208. #, python-format
  209. msgid "A range needs to be defined"
  210. msgstr "يجب أن يكون النطاق محدداً "
  211. #. module: spreadsheet
  212. #. odoo-javascript
  213. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  214. #, python-format
  215. msgid "A sheet with the name %s already exists. Please select another name."
  216. msgstr "توجد ورقة بها الاسم %s بالفعل. يرجى اختيار اسم آخر. "
  217. #. module: spreadsheet
  218. #. odoo-javascript
  219. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  220. #, python-format
  221. msgid "ABOUT"
  222. msgstr "من نحن "
  223. #. module: spreadsheet
  224. #. odoo-javascript
  225. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  226. #, python-format
  227. msgid "Absolute value"
  228. msgstr "القيمة المطلقة "
  229. #. module: spreadsheet
  230. #. odoo-javascript
  231. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  232. #, python-format
  233. msgid "Absolute value of a number."
  234. msgstr "القيمة المطلقة لرقم. "
  235. #. module: spreadsheet
  236. #. odoo-javascript
  237. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  238. #, python-format
  239. msgid "Accrued interest of security paying at maturity."
  240. msgstr "فائدة دفع السند عند الاستحقاق "
  241. #. module: spreadsheet
  242. #. odoo-javascript
  243. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/plugins/global_filters_ui_plugin.js:0
  244. #, python-format
  245. msgid "Active Filters"
  246. msgstr "عوامل التصفية النشطة "
  247. #. module: spreadsheet
  248. #. odoo-javascript
  249. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  250. #, python-format
  251. msgid "Add"
  252. msgstr "إضافة"
  253. #. module: spreadsheet
  254. #. odoo-javascript
  255. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  256. #, python-format
  257. msgid "Add Filter"
  258. msgstr "إضافة عامل تصفية "
  259. #. module: spreadsheet
  260. #. odoo-javascript
  261. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  262. #, python-format
  263. msgid "Add range"
  264. msgstr "إضافة نطاق "
  265. #. module: spreadsheet
  266. #. odoo-javascript
  267. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  268. #, python-format
  269. msgid "Additional text item(s)."
  270. msgstr "عنصر (عناصر) نص إضافية "
  271. #. module: spreadsheet
  272. #. odoo-javascript
  273. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  274. #, python-format
  275. msgid ""
  276. "All the dates should be greater or equal to the first date in cashflow_dates"
  277. " (%s)."
  278. msgstr ""
  279. "يجب أن تكون كافة التواريخ أكبر من أو مساوية لأول تاريخ في cashflow_dates "
  280. "(%s). "
  281. #. module: spreadsheet
  282. #. odoo-javascript
  283. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  284. #, python-format
  285. msgid "Amount received at maturity for a security."
  286. msgstr "المبلغ المستلم عند استحقاق السند. "
  287. #. module: spreadsheet
  288. #. odoo-javascript
  289. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  290. #, python-format
  291. msgid "Angle from the X axis to a point (x,y), in radians."
  292. msgstr "الزاوية من محور X إلى النقطة (x،y)، بالتقدير الدائري. "
  293. #. module: spreadsheet
  294. #. odoo-javascript
  295. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  296. #, python-format
  297. msgid "Annual effective interest rate."
  298. msgstr "نسبة الفائدة الفعلية السنوية. "
  299. #. module: spreadsheet
  300. #. odoo-javascript
  301. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  302. #, python-format
  303. msgid "Annual nominal interest rate."
  304. msgstr "نسبة الفائدة الاسمية السنوية. "
  305. #. module: spreadsheet
  306. #. odoo-javascript
  307. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  308. #, python-format
  309. msgid "Annual yield of a discount security."
  310. msgstr "المردود السنوي لسندات الخصم. "
  311. #. module: spreadsheet
  312. #. odoo-javascript
  313. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  314. #, python-format
  315. msgid "Annual yield of a security paying interest at maturity."
  316. msgstr "المردود السنوي لفوائد دفع السند عند الاستحقاق. "
  317. #. module: spreadsheet
  318. #. odoo-javascript
  319. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  320. #, python-format
  321. msgid "Annual yield of a security paying periodic interest."
  322. msgstr "المردود السنوي لفوائد دفع السند الدورية. "
  323. #. module: spreadsheet
  324. #. odoo-javascript
  325. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  326. #, python-format
  327. msgid "Anonymous"
  328. msgstr "مجهول الهوية "
  329. #. module: spreadsheet
  330. #. odoo-javascript
  331. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  332. #, python-format
  333. msgid ""
  334. "Any text item. This could be a string, or an array of strings in a range."
  335. msgstr "أي عنصر نص. يمكن أن يكون سلسلة أو مجموعة من السلاسل في نطاق. "
  336. #. module: spreadsheet
  337. #. odoo-javascript
  338. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  339. #, python-format
  340. msgid "Apply"
  341. msgstr "تطبيق"
  342. #. module: spreadsheet
  343. #. odoo-javascript
  344. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  345. #, python-format
  346. msgid "Apply a large number format"
  347. msgstr "تطبيق تنسيق رقم أكبر "
  348. #. module: spreadsheet
  349. #. odoo-javascript
  350. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  351. #, python-format
  352. msgid "Apply to range"
  353. msgstr "التطبيق على النطاق "
  354. #. module: spreadsheet
  355. #. odoo-javascript
  356. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  357. #, python-format
  358. msgid "April"
  359. msgstr "أبريل"
  360. #. module: spreadsheet
  361. #. odoo-javascript
  362. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  363. #, python-format
  364. msgid "Are you sure you want to delete this sheet ?"
  365. msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في حذف هذه الورقة؟ "
  366. #. module: spreadsheet
  367. #. odoo-javascript
  368. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  369. #, python-format
  370. msgid "Argument must be a reference to a cell or range."
  371. msgstr "يجب أن يكون النقاش مرجعاً لخلية أو نطاق. "
  372. #. module: spreadsheet
  373. #. odoo-javascript
  374. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  375. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  376. #, python-format
  377. msgid "Ascending (A ⟶ Z)"
  378. msgstr "تصاعدي (A ⟶ Z) "
  379. #. module: spreadsheet
  380. #. odoo-javascript
  381. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  382. #, python-format
  383. msgid "August"
  384. msgstr "أغسطس"
  385. #. module: spreadsheet
  386. #. odoo-javascript
  387. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  388. #, python-format
  389. msgid "Automatic"
  390. msgstr "تلقائي"
  391. #. module: spreadsheet
  392. #. odoo-javascript
  393. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  394. #, python-format
  395. msgid "Average magnitude of deviations from mean."
  396. msgstr "متوسط حجم الانحرافات عن المتوسط "
  397. #. module: spreadsheet
  398. #. odoo-javascript
  399. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  400. #, python-format
  401. msgid "Average of a set of values from a table-like range."
  402. msgstr "متوسط مجموعة من القيم من نطاق شبيه بالجدول. "
  403. #. module: spreadsheet
  404. #. odoo-javascript
  405. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  406. #, python-format
  407. msgid "Average of values depending on criteria."
  408. msgstr "متوسط القيم بالاعتماد على الفئات. "
  409. #. module: spreadsheet
  410. #. odoo-javascript
  411. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  412. #, python-format
  413. msgid "Average of values depending on multiple criteria."
  414. msgstr "متوسط القيم بالاعتماد على فئات متعددة. "
  415. #. module: spreadsheet
  416. #. odoo-javascript
  417. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  418. #, python-format
  419. msgid "Avg"
  420. msgstr "المتوسط "
  421. #. module: spreadsheet
  422. #. odoo-javascript
  423. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  424. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  425. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  426. #, python-format
  427. msgid "Background Color"
  428. msgstr "لون الخلفية"
  429. #. module: spreadsheet
  430. #. odoo-javascript
  431. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  432. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  433. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  434. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  435. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  436. #, python-format
  437. msgid "Background color"
  438. msgstr "لون الخلفية "
  439. #. module: spreadsheet
  440. #. odoo-javascript
  441. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  442. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  443. #, python-format
  444. msgid "Bad zone format"
  445. msgstr "تنسيق المنطقة غير صالح "
  446. #. module: spreadsheet
  447. #. odoo-javascript
  448. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/odoo_chart/odoo_bar_chart.js:0
  449. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  450. #, python-format
  451. msgid "Bar"
  452. msgstr "الشريط "
  453. #. module: spreadsheet
  454. #. odoo-javascript
  455. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  456. #, python-format
  457. msgid "Baseline color"
  458. msgstr "لون الخط الرئيسي "
  459. #. module: spreadsheet
  460. #. odoo-javascript
  461. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  462. #, python-format
  463. msgid "Baseline configuration"
  464. msgstr "تهيئة الخط الرئيسي "
  465. #. module: spreadsheet
  466. #. odoo-javascript
  467. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  468. #, python-format
  469. msgid "Baseline description"
  470. msgstr "وصف الخط الريسي "
  471. #. module: spreadsheet
  472. #. odoo-javascript
  473. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  474. #, python-format
  475. msgid "Baseline format"
  476. msgstr "تنسيق الخط الرئيسي "
  477. #. module: spreadsheet
  478. #. odoo-javascript
  479. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  480. #, python-format
  481. msgid "Baseline value"
  482. msgstr "قيمة الخط الرئيسي "
  483. #. module: spreadsheet
  484. #. odoo-javascript
  485. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  486. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  487. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  488. #, python-format
  489. msgid "Bold"
  490. msgstr "عريض"
  491. #. module: spreadsheet
  492. #. odoo-javascript
  493. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  494. #, python-format
  495. msgid "Borders"
  496. msgstr "الحدود "
  497. #. module: spreadsheet
  498. #. odoo-javascript
  499. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  500. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  501. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  502. #, python-format
  503. msgid "Bottom"
  504. msgstr "الأسفل"
  505. #. module: spreadsheet
  506. #. odoo-javascript
  507. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  508. #, python-format
  509. msgid "Calculates effective interest rate."
  510. msgstr "تحسب نسبة الفائدة الفعلية. "
  511. #. module: spreadsheet
  512. #. odoo-javascript
  513. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  514. #, python-format
  515. msgid ""
  516. "Calculates the price of a security paying interest at maturity, based on "
  517. "expected yield."
  518. msgstr ""
  519. "يقوم بحساب سعر الاستثمار الذي به فوائد عند تاريخ الاستحقاق، بناءً على وقت "
  520. "الاستحقاق المتوقع. "
  521. #. module: spreadsheet
  522. #. odoo-javascript
  523. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  524. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  525. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  526. #, python-format
  527. msgid "Cancel"
  528. msgstr "إلغاء "
  529. #. module: spreadsheet
  530. #. odoo-javascript
  531. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  532. #, python-format
  533. msgid "Cannot do a special paste of a figure."
  534. msgstr "لا يمكن إجراء لصق خاص لمخطط. "
  535. #. module: spreadsheet
  536. #. odoo-javascript
  537. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  538. #, python-format
  539. msgid "Cannot find workbook relations file"
  540. msgstr "تعذر إيجاد ملف علاقات workbook "
  541. #. module: spreadsheet
  542. #. odoo-javascript
  543. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  544. #, python-format
  545. msgid "Cannot open the chart side panel while no chart are selected"
  546. msgstr "لا يمكن فتح اللوحة الجانبية للمخطط بينما لا يوجد أي مخطط محدد "
  547. #. module: spreadsheet
  548. #. odoo-javascript
  549. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  550. #, python-format
  551. msgid "Cannot paste merged cells over a frozen pane."
  552. msgstr "لا يمكن لصق خلايا مندمجة فوق أجزاء مجمدة. "
  553. #. module: spreadsheet
  554. #. odoo-javascript
  555. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  556. #, python-format
  557. msgid ""
  558. "Cannot sort. To sort, select only cells or only merges that have the same "
  559. "size."
  560. msgstr ""
  561. "تعذر الفرز. لتتمكن من الفرز، قم بتحديد الخلايا فقط أو الاندماجات التي لها "
  562. "الحجم ذاته. "
  563. #. module: spreadsheet
  564. #. odoo-javascript
  565. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  566. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  567. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  568. #, python-format
  569. msgid "Categories / Labels"
  570. msgstr "الفئات / علامات التصنيف "
  571. #. module: spreadsheet
  572. #. odoo-javascript
  573. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  574. #, python-format
  575. msgid "Cell values"
  576. msgstr "قيم الخلايا "
  577. #. module: spreadsheet
  578. #. odoo-javascript
  579. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  580. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  581. #, python-format
  582. msgid "Chart"
  583. msgstr "رسم البياني"
  584. #. module: spreadsheet
  585. #. odoo-javascript
  586. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/plugins/odoo_chart_core_plugin.js:0
  587. #, python-format
  588. msgid "Chart - %s"
  589. msgstr "المخطط - %s "
  590. #. module: spreadsheet
  591. #. odoo-javascript
  592. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  593. #, python-format
  594. msgid "Chart type"
  595. msgstr "نوع المخطط البياني "
  596. #. module: spreadsheet
  597. #. odoo-javascript
  598. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  599. #, python-format
  600. msgid "Circular reference"
  601. msgstr "مرجع التعميم "
  602. #. module: spreadsheet
  603. #. odoo-javascript
  604. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/components/filter_value/filter_value.xml:0
  605. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  606. #, python-format
  607. msgid "Clear"
  608. msgstr "مسح "
  609. #. module: spreadsheet
  610. #. odoo-javascript
  611. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  612. #, python-format
  613. msgid "Clear Format"
  614. msgstr "مسح التنسيق "
  615. #. module: spreadsheet
  616. #. odoo-javascript
  617. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  618. #, python-format
  619. msgid "Clear column %s"
  620. msgstr "مسح محتوى العمود %s "
  621. #. module: spreadsheet
  622. #. odoo-javascript
  623. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  624. #, python-format
  625. msgid "Clear columns"
  626. msgstr "مسح محتوى الأعمدة "
  627. #. module: spreadsheet
  628. #. odoo-javascript
  629. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  630. #, python-format
  631. msgid "Clear columns %s - %s"
  632. msgstr "مسح محتوى الأعمدة %s - %s "
  633. #. module: spreadsheet
  634. #. odoo-javascript
  635. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  636. #, python-format
  637. msgid "Clear formatting"
  638. msgstr "مسح التنسيق "
  639. #. module: spreadsheet
  640. #. odoo-javascript
  641. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  642. #, python-format
  643. msgid "Clear row %s"
  644. msgstr "مسح محتوى الصف %s "
  645. #. module: spreadsheet
  646. #. odoo-javascript
  647. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  648. #, python-format
  649. msgid "Clear rows"
  650. msgstr "مسح محتوى الصفوف "
  651. #. module: spreadsheet
  652. #. odoo-javascript
  653. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  654. #, python-format
  655. msgid "Clear rows %s - %s"
  656. msgstr "مسح محتوى الصفوف %s - %s "
  657. #. module: spreadsheet
  658. #. odoo-javascript
  659. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  660. #, python-format
  661. msgid "Clip"
  662. msgstr "Clip"
  663. #. module: spreadsheet
  664. #. odoo-javascript
  665. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  666. #, python-format
  667. msgid "Code"
  668. msgstr "الكود"
  669. #. module: spreadsheet
  670. #. odoo-javascript
  671. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  672. #, python-format
  673. msgid "Color Up"
  674. msgstr "تلوين "
  675. #. module: spreadsheet
  676. #. odoo-javascript
  677. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  678. #, python-format
  679. msgid "Color on value decrease"
  680. msgstr "التلوين عن انخفاض القيمة "
  681. #. module: spreadsheet
  682. #. odoo-javascript
  683. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  684. #, python-format
  685. msgid "Color on value increase"
  686. msgstr "التلوين عند زيادة القيمة "
  687. #. module: spreadsheet
  688. #. odoo-javascript
  689. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  690. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  691. #, python-format
  692. msgid "Color scale"
  693. msgstr "مقاييس الألوان "
  694. #. module: spreadsheet
  695. #. odoo-javascript
  696. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  697. #, python-format
  698. msgid "Column left"
  699. msgstr "العمود إلى اليسار "
  700. #. module: spreadsheet
  701. #. odoo-javascript
  702. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  703. #, python-format
  704. msgid "Column number of a specified cell."
  705. msgstr "رقم عمود خلية محددة. "
  706. #. module: spreadsheet
  707. #. odoo-javascript
  708. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  709. #, python-format
  710. msgid "Column right"
  711. msgstr "العمود إلى اليمين "
  712. #. module: spreadsheet
  713. #. odoo-javascript
  714. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  715. #, python-format
  716. msgid "Compare two numeric values, returning 1 if they're equal."
  717. msgstr "مقارنة قيمتين عدديتين ببعضهما، تكون النتيجة 1 إذا كانتا متساويتين. "
  718. #. module: spreadsheet
  719. #. odoo-javascript
  720. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  721. #, python-format
  722. msgid ""
  723. "Computes the number of periods needed for an investment to reach a value."
  724. msgstr "يقوم باحتساب عدد الفترات الزمنية المطلوبة للتحقيق للوصول إلى قيمة. "
  725. #. module: spreadsheet
  726. #. odoo-javascript
  727. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  728. #, python-format
  729. msgid ""
  730. "Computes the rate needed for an investment to reach a specific value within "
  731. "a specific number of periods."
  732. msgstr ""
  733. "يقوم باحتساب النسبة المطلوبة ليصل الاستثمار إلى قيمة محددة ضمن عدد من "
  734. "الفترات. "
  735. #. module: spreadsheet
  736. #. odoo-javascript
  737. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  738. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  739. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  740. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  741. #, python-format
  742. msgid "Conditional formatting"
  743. msgstr "التنسيق المشروط "
  744. #. module: spreadsheet
  745. #. odoo-javascript
  746. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  747. #, python-format
  748. msgid "Configuration"
  749. msgstr "التهيئة "
  750. #. module: spreadsheet
  751. #. odoo-javascript
  752. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  753. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  754. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  755. #, python-format
  756. msgid "Confirm"
  757. msgstr "تأكيد"
  758. #. module: spreadsheet
  759. #. odoo-javascript
  760. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  761. #, python-format
  762. msgid "Contains"
  763. msgstr "يحتوي على "
  764. #. module: spreadsheet
  765. #. odoo-javascript
  766. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  767. #, python-format
  768. msgid "Convert a decimal fraction to decimal value."
  769. msgstr "تحويل وظيفة عشرية إلى قيمة عشرية. "
  770. #. module: spreadsheet
  771. #. odoo-javascript
  772. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  773. #, python-format
  774. msgid "Convert a decimal value to decimal fraction."
  775. msgstr "تحويل قيمة عشرية إلى وظيفة عشرية. "
  776. #. module: spreadsheet
  777. #. odoo-javascript
  778. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  779. #, python-format
  780. msgid "Converts a date string to a date value."
  781. msgstr "يقوم بتحويل سلسلة تاريخ إلى قيمة تاريخ. "
  782. #. module: spreadsheet
  783. #. odoo-javascript
  784. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  785. #, python-format
  786. msgid "Converts a time string into its serial number representation."
  787. msgstr "يقوم بتحويل سلسلة وقت إلى ما يمثله بالرقم التسلسلي. "
  788. #. module: spreadsheet
  789. #. odoo-javascript
  790. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  791. #, python-format
  792. msgid "Converts an angle value in radians to degrees."
  793. msgstr "يقوم بتحويل قيمة زاوية بالتقدير الدائري إلى وحدة الدرجات. "
  794. #. module: spreadsheet
  795. #. odoo-javascript
  796. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  797. #, python-format
  798. msgid "Converts from another base to decimal."
  799. msgstr "التحويل من قاعدة أخرى إلى الخانات العشرية. "
  800. #. module: spreadsheet
  801. #. odoo-javascript
  802. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  803. #, python-format
  804. msgid "Converts hour/minute/second into a time."
  805. msgstr "يقوم بتحويل الساعة/الدقيقة/الثانية إلى وقت. "
  806. #. module: spreadsheet
  807. #. odoo-javascript
  808. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  809. #, python-format
  810. msgid "Converts year/month/day into a date."
  811. msgstr "يقوم بتحويل السنة/الشهر/ اليوم إلى تاريخ. "
  812. #. module: spreadsheet
  813. #. odoo-javascript
  814. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  815. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  816. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  817. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  818. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  819. #, python-format
  820. msgid "Copy"
  821. msgstr "نسخ"
  822. #. module: spreadsheet
  823. #. odoo-javascript
  824. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  825. #, python-format
  826. msgid "Copy of %s"
  827. msgstr "نسخة من %s "
  828. #. module: spreadsheet
  829. #. odoo-javascript
  830. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  831. #, python-format
  832. msgid "Cosecant of an angle provided in radians."
  833. msgstr "قاطع التمام لزاوية بالتقدير الدائري. "
  834. #. module: spreadsheet
  835. #. odoo-javascript
  836. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  837. #, python-format
  838. msgid "Cosine of an angle provided in radians."
  839. msgstr "جيب التمام لزاوية بالتقدير الدائري. "
  840. #. module: spreadsheet
  841. #. odoo-javascript
  842. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  843. #, python-format
  844. msgid "Cotangent of an angle provided in radians."
  845. msgstr "ظل التمام لزاوية بالتقدير الدائري. "
  846. #. module: spreadsheet
  847. #. odoo-javascript
  848. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  849. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  850. #, python-format
  851. msgid "Count"
  852. msgstr "التعداد "
  853. #. module: spreadsheet
  854. #. odoo-javascript
  855. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  856. #, python-format
  857. msgid "Count Numbers"
  858. msgstr "عد الأرقام "
  859. #. module: spreadsheet
  860. #. odoo-javascript
  861. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  862. #, python-format
  863. msgid "Count values depending on multiple criteria."
  864. msgstr "قم بعد القيم بناءً على فئات متعددة. "
  865. #. module: spreadsheet
  866. #. odoo-javascript
  867. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  868. #, python-format
  869. msgid ""
  870. "Counts number of unique values in a range, filtered by a set of criteria."
  871. msgstr ""
  872. "يقوم باحتساب عدد القيم الفريدة في نطاق ما، المُصفّاة من قِبَل مجموعة من "
  873. "الفئات. "
  874. #. module: spreadsheet
  875. #. odoo-javascript
  876. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  877. #, python-format
  878. msgid "Counts number of unique values in a range."
  879. msgstr "يقوم باحتساب عدد القيم الفريدة في نطاق ما. "
  880. #. module: spreadsheet
  881. #. odoo-javascript
  882. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  883. #, python-format
  884. msgid "Counts values and text from a table-like range."
  885. msgstr "يقوم باحتساب القيم والنص من نطاق شبيه بالجدول. "
  886. #. module: spreadsheet
  887. #. odoo-javascript
  888. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  889. #, python-format
  890. msgid "Counts values from a table-like range."
  891. msgstr "يقوم باحتساب القيم من نطاق شبيه بالجدول. "
  892. #. module: spreadsheet
  893. #. odoo-javascript
  894. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  895. #, python-format
  896. msgid "Create filter"
  897. msgstr "إنشاء عامل تصفية "
  898. #. module: spreadsheet
  899. #. odoo-javascript
  900. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  901. #, python-format
  902. msgid "Cumulative interest paid over a set of periods."
  903. msgstr "فوائد تراكمية يتم دفعها خلال مجموعة من الفترات. "
  904. #. module: spreadsheet
  905. #. odoo-javascript
  906. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  907. #, python-format
  908. msgid "Cumulative principal paid over a set of periods."
  909. msgstr "رأس المال التراكمي مدفوع على مدى مجموعة من الفترات. "
  910. #. module: spreadsheet
  911. #. odoo-javascript
  912. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  913. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  914. #: model:ir.model,name:spreadsheet.model_res_currency
  915. #, python-format
  916. msgid "Currency"
  917. msgstr "العملة"
  918. #. module: spreadsheet
  919. #: model:ir.model,name:spreadsheet.model_res_currency_rate
  920. msgid "Currency Rate"
  921. msgstr "سعر صرف العملة"
  922. #. module: spreadsheet
  923. #. odoo-javascript
  924. #: code:addons/spreadsheet/static/src/currency/currency_data_source.js:0
  925. #, python-format
  926. msgid "Currency not available for this company."
  927. msgstr "العملة غير متاحة لهذه الشركة. "
  928. #. module: spreadsheet
  929. #. odoo-javascript
  930. #: code:addons/spreadsheet/static/src/currency/currency_data_source.js:0
  931. #, python-format
  932. msgid "Currency rate unavailable."
  933. msgstr "سعر صرف العملة غير متاح. "
  934. #. module: spreadsheet
  935. #. odoo-javascript
  936. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  937. #, python-format
  938. msgid "Currency rounded"
  939. msgstr "مقرّب حالياً "
  940. #. module: spreadsheet
  941. #. odoo-javascript
  942. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  943. #, python-format
  944. msgid "Current date and time as a date value."
  945. msgstr "التاريخ والوقت الحاليين كقيمة تاريخ. "
  946. #. module: spreadsheet
  947. #. odoo-javascript
  948. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  949. #, python-format
  950. msgid "Current date as a date value."
  951. msgstr "التاريخ الحالي كقيمة تاريخ. "
  952. #. module: spreadsheet
  953. #. odoo-javascript
  954. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  955. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  956. #, python-format
  957. msgid "Custom"
  958. msgstr "مُخصص"
  959. #. module: spreadsheet
  960. #. odoo-javascript
  961. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  962. #, python-format
  963. msgid "Custom currency"
  964. msgstr "عملة مخصصة "
  965. #. module: spreadsheet
  966. #. odoo-javascript
  967. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  968. #, python-format
  969. msgid "Custom currency format"
  970. msgstr "صيغة العملة المخصصة "
  971. #. module: spreadsheet
  972. #. odoo-javascript
  973. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  974. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  975. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  976. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  977. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  978. #, python-format
  979. msgid "Cut"
  980. msgstr "قص "
  981. #. module: spreadsheet
  982. #. odoo-javascript
  983. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  984. #, python-format
  985. msgid "Data"
  986. msgstr "بيانات"
  987. #. module: spreadsheet
  988. #. odoo-javascript
  989. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  990. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  991. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  992. #, python-format
  993. msgid "Data Series"
  994. msgstr "سلسلة البيانات "
  995. #. module: spreadsheet
  996. #. odoo-javascript
  997. #: code:addons/spreadsheet/static/src/actions/spreadsheet_download_action.js:0
  998. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/errors.js:0
  999. #, python-format
  1000. msgid "Data is loading"
  1001. msgstr "جارِ تحميل البيانات "
  1002. #. module: spreadsheet
  1003. #. odoo-javascript
  1004. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1005. #, python-format
  1006. msgid "Data not available"
  1007. msgstr "البيانات غير متاحة "
  1008. #. module: spreadsheet
  1009. #. odoo-javascript
  1010. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1011. #, python-format
  1012. msgid "Data range"
  1013. msgstr "نطاق البيانات "
  1014. #. module: spreadsheet
  1015. #. odoo-javascript
  1016. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1017. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1018. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1019. #, python-format
  1020. msgid "Data series include title"
  1021. msgstr "سلسلة البيانات تتضمن العنوان "
  1022. #. module: spreadsheet
  1023. #. odoo-javascript
  1024. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1025. #, python-format
  1026. msgid "Date"
  1027. msgstr "التاريخ"
  1028. #. module: spreadsheet
  1029. #. odoo-javascript
  1030. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1031. #, python-format
  1032. msgid "Date a number of months before/after another date."
  1033. msgstr "تاريخ قبل/بعد تاريخ آخر بعدد من الأشهر. "
  1034. #. module: spreadsheet
  1035. #. odoo-javascript
  1036. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1037. #, python-format
  1038. msgid "Date after a number of workdays (specifying weekends)."
  1039. msgstr "التاريخ بعد عدد من أيام العمل (مع تحديد نهاية الأسبوع). "
  1040. #. module: spreadsheet
  1041. #. odoo-javascript
  1042. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1043. #, python-format
  1044. msgid "Date after a number of workdays."
  1045. msgstr "التاريخ بعد عدد من أيام العمل. "
  1046. #. module: spreadsheet
  1047. #. odoo-javascript
  1048. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1049. #, python-format
  1050. msgid "Date time"
  1051. msgstr "التاريخ والوقت "
  1052. #. module: spreadsheet
  1053. #. odoo-javascript
  1054. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1055. #, python-format
  1056. msgid "Day of the month that a specific date falls on."
  1057. msgstr "اليوم من الشهر الذي يقع فيه تاريخ محدد. "
  1058. #. module: spreadsheet
  1059. #. odoo-javascript
  1060. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1061. #, python-format
  1062. msgid "Day of the week of the date provided (as number)."
  1063. msgstr "اليوم من الأسبوع من التاريخ المعطى (كرقم). "
  1064. #. module: spreadsheet
  1065. #. odoo-javascript
  1066. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1067. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1068. #, python-format
  1069. msgid "Days from settlement until next coupon."
  1070. msgstr "الأيام المتبقية للتسوية حتى الكوبون القادم. "
  1071. #. module: spreadsheet
  1072. #. odoo-javascript
  1073. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1074. #, python-format
  1075. msgid "Days in coupon period containing settlement date."
  1076. msgstr "الأيام في فترة الكوبون التي تحتوي على تاريخ التسوية. "
  1077. #. module: spreadsheet
  1078. #. odoo-javascript
  1079. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  1080. #, python-format
  1081. msgid "December"
  1082. msgstr "ديسمبر"
  1083. #. module: spreadsheet
  1084. #. odoo-javascript
  1085. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1086. #, python-format
  1087. msgid "Decrease decimal places"
  1088. msgstr "تقليل الخانات العشرية "
  1089. #. module: spreadsheet
  1090. #. odoo-javascript
  1091. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1092. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1093. #, python-format
  1094. msgid "Delete"
  1095. msgstr "حذف"
  1096. #. module: spreadsheet
  1097. #. odoo-javascript
  1098. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1099. #, python-format
  1100. msgid "Delete cell and shift left"
  1101. msgstr "حذف الخلية والتحرك إلى اليسار "
  1102. #. module: spreadsheet
  1103. #. odoo-javascript
  1104. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1105. #, python-format
  1106. msgid "Delete cell and shift up"
  1107. msgstr "حذف الخلية والتحرك إلى الأعلى "
  1108. #. module: spreadsheet
  1109. #. odoo-javascript
  1110. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1111. #, python-format
  1112. msgid "Delete cells"
  1113. msgstr "حذف الخلايا "
  1114. #. module: spreadsheet
  1115. #. odoo-javascript
  1116. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1117. #, python-format
  1118. msgid "Delete column %s"
  1119. msgstr "حذف العمود %s "
  1120. #. module: spreadsheet
  1121. #. odoo-javascript
  1122. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1123. #, python-format
  1124. msgid "Delete columns"
  1125. msgstr "حذف الأعمدة "
  1126. #. module: spreadsheet
  1127. #. odoo-javascript
  1128. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1129. #, python-format
  1130. msgid "Delete columns %s - %s"
  1131. msgstr "حذف الأعمدة %s - %s "
  1132. #. module: spreadsheet
  1133. #. odoo-javascript
  1134. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1135. #, python-format
  1136. msgid "Delete row %s"
  1137. msgstr "حذف الصف %s "
  1138. #. module: spreadsheet
  1139. #. odoo-javascript
  1140. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1141. #, python-format
  1142. msgid "Delete rows"
  1143. msgstr "حذف الصفوف "
  1144. #. module: spreadsheet
  1145. #. odoo-javascript
  1146. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1147. #, python-format
  1148. msgid "Delete rows %s - %s"
  1149. msgstr "حذف الصفوف %s - %s "
  1150. #. module: spreadsheet
  1151. #. odoo-javascript
  1152. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1153. #, python-format
  1154. msgid "Delete values"
  1155. msgstr "حذف القيم "
  1156. #. module: spreadsheet
  1157. #. odoo-javascript
  1158. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1159. #, python-format
  1160. msgid "Depreciation for an accounting period."
  1161. msgstr "إهلاك الفترة المحاسبية. "
  1162. #. module: spreadsheet
  1163. #. odoo-javascript
  1164. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1165. #, python-format
  1166. msgid "Depreciation of an asset using the straight-line method."
  1167. msgstr "إهلاك الأصل باستخدام طريقة الخط المستقيم. "
  1168. #. module: spreadsheet
  1169. #. odoo-javascript
  1170. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1171. #, python-format
  1172. msgid "Depreciation via declining balance method."
  1173. msgstr "الإهلاك باستخدام طريقة الرصيد المتناقص. "
  1174. #. module: spreadsheet
  1175. #. odoo-javascript
  1176. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1177. #, python-format
  1178. msgid "Depreciation via double-declining balance method."
  1179. msgstr "الإهلاك باستخدام طريقة الرصيد المتناقص المضاعف. "
  1180. #. module: spreadsheet
  1181. #. odoo-javascript
  1182. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1183. #, python-format
  1184. msgid "Depreciation via sum of years digit method."
  1185. msgstr "الإهلاك باستخدام طريقة أرقام إجمالي السنوات. "
  1186. #. module: spreadsheet
  1187. #. odoo-javascript
  1188. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1189. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1190. #, python-format
  1191. msgid "Descending (Z ⟶ A)"
  1192. msgstr "تنازلي (Z ⟶ A) "
  1193. #. module: spreadsheet
  1194. #. odoo-javascript
  1195. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1196. #, python-format
  1197. msgid "Design"
  1198. msgstr "تصميم"
  1199. #. module: spreadsheet
  1200. #. odoo-javascript
  1201. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1202. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1203. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1204. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1205. #, python-format
  1206. msgid "Did not find value '%s' in [[FUNCTION_NAME]] evaluation."
  1207. msgstr "لم يتم العثور على القيمة '%s' في تقييم [[FUNCTION_NAME]]. "
  1208. #. module: spreadsheet
  1209. #. odoo-javascript
  1210. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1211. #, python-format
  1212. msgid "Discount rate of a security based on price."
  1213. msgstr "معدل خصم سند بناء على السعر. "
  1214. #. module: spreadsheet
  1215. #. odoo-javascript
  1216. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1217. #, python-format
  1218. msgid "Does not contain"
  1219. msgstr "لا يحتوي على "
  1220. #. module: spreadsheet
  1221. #. odoo-javascript
  1222. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1223. #, python-format
  1224. msgid "Duplicate"
  1225. msgstr "إنشاء نسخة مطابقة "
  1226. #. module: spreadsheet
  1227. #. odoo-javascript
  1228. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1229. #, python-format
  1230. msgid "Duration"
  1231. msgstr "المدة"
  1232. #. module: spreadsheet
  1233. #. odoo-javascript
  1234. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1235. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1236. #, python-format
  1237. msgid "Edit"
  1238. msgstr "تحرير"
  1239. #. module: spreadsheet
  1240. #. odoo-javascript
  1241. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1242. #, python-format
  1243. msgid "Edit link"
  1244. msgstr "تحرير الرابط "
  1245. #. module: spreadsheet
  1246. #. odoo-javascript
  1247. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1248. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1249. #, python-format
  1250. msgid "Else"
  1251. msgstr "آخر"
  1252. #. module: spreadsheet
  1253. #. odoo-javascript
  1254. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1255. #, python-format
  1256. msgid "Ends with"
  1257. msgstr "ينتهي بـ"
  1258. #. module: spreadsheet
  1259. #. odoo-javascript
  1260. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1261. #, python-format
  1262. msgid "Equivalent rate of return for a US Treasury bill."
  1263. msgstr "المعدل المكافئ للعائد لأذونات وزارة المالية الأمريكية. "
  1264. #. module: spreadsheet
  1265. #. odoo-javascript
  1266. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1267. #, python-format
  1268. msgid "Euler's number, e (~2.718) raised to a power."
  1269. msgstr "العدد e (~2.718) مرفوعاً إلى الأس. "
  1270. #. module: spreadsheet
  1271. #. odoo-javascript
  1272. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1273. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1274. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1275. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1276. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1277. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1278. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1279. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1280. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1281. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1282. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1283. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1284. #, python-format
  1285. msgid ""
  1286. "Evaluation of function [[FUNCTION_NAME]] caused a divide by zero error."
  1287. msgstr "تسبب تقييم الوظيفة [[FUNCTION_NAME]] بوقوع خطأ التقسيم على صفر. "
  1288. #. module: spreadsheet
  1289. #. odoo-javascript
  1290. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1291. #, python-format
  1292. msgid "Exact number of years between two dates."
  1293. msgstr "نفس عدد السنوات بين تاريخين. "
  1294. #. module: spreadsheet
  1295. #. odoo-javascript
  1296. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  1297. #, python-format
  1298. msgid "February"
  1299. msgstr "فبراير"
  1300. #. module: spreadsheet
  1301. #. odoo-javascript
  1302. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  1303. #, python-format
  1304. msgid "Field %s does not exist"
  1305. msgstr "الحقل %s غير موجود "
  1306. #. module: spreadsheet
  1307. #. odoo-javascript
  1308. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  1309. #, python-format
  1310. msgid "Field %s is not supported because of its type (%s)"
  1311. msgstr "الحقل %s غير مدعوم نظراً نوعه (%s) "
  1312. #. module: spreadsheet
  1313. #. odoo-javascript
  1314. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_data_source.js:0
  1315. #, python-format
  1316. msgid "Fields of type \"%s\" are not supported"
  1317. msgstr "الحقول من نوع \"%s\" غير مدعومة "
  1318. #. module: spreadsheet
  1319. #. odoo-javascript
  1320. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1321. #, python-format
  1322. msgid "File"
  1323. msgstr "الملف"
  1324. #. module: spreadsheet
  1325. #. odoo-javascript
  1326. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1327. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1328. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1329. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1330. #, python-format
  1331. msgid "Fill Color"
  1332. msgstr "ملء اللون "
  1333. #. module: spreadsheet
  1334. #. odoo-javascript
  1335. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1336. #, python-format
  1337. msgid "FillColor"
  1338. msgstr "تعبئة اللون "
  1339. #. module: spreadsheet
  1340. #. odoo-javascript
  1341. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/plugins/global_filters_ui_plugin.js:0
  1342. #, python-format
  1343. msgid "Filter \"%s\" not found"
  1344. msgstr "لم يتم العثور على عامل التصفية\"%s\" "
  1345. #. module: spreadsheet
  1346. #. odoo-javascript
  1347. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1348. #, python-format
  1349. msgid "Find and Replace"
  1350. msgstr "إيجاد واستبدال "
  1351. #. module: spreadsheet
  1352. #. odoo-javascript
  1353. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1354. #, python-format
  1355. msgid "Find and replace"
  1356. msgstr "إيجاد واستبدال "
  1357. #. module: spreadsheet
  1358. #. odoo-javascript
  1359. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1360. #, python-format
  1361. msgid "First day of the month preceding a date."
  1362. msgstr "اليوم الأول من الشهر السابق للتاريخ. "
  1363. #. module: spreadsheet
  1364. #. odoo-javascript
  1365. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1366. #, python-format
  1367. msgid "First day of the quarter of the year a specific date falls in."
  1368. msgstr "أول أيام ربع السنة الذي يقع فيه تاريخ معين "
  1369. #. module: spreadsheet
  1370. #. odoo-javascript
  1371. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1372. #, python-format
  1373. msgid "First day of the year a specific date falls in."
  1374. msgstr "أول أيام السنة التي يقع فيها تاريخ معين. "
  1375. #. module: spreadsheet
  1376. #. odoo-javascript
  1377. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1378. #, python-format
  1379. msgid "FixedNumber"
  1380. msgstr "عدد ثابت "
  1381. #. module: spreadsheet
  1382. #. odoo-javascript
  1383. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1384. #, python-format
  1385. msgid "Font Size"
  1386. msgstr "حجم الخط"
  1387. #. module: spreadsheet
  1388. #. odoo-javascript
  1389. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1390. #, python-format
  1391. msgid "Font size"
  1392. msgstr "حجم الخط "
  1393. #. module: spreadsheet
  1394. #. odoo-javascript
  1395. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1396. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1397. #, python-format
  1398. msgid "Format"
  1399. msgstr "التنسيق "
  1400. #. module: spreadsheet
  1401. #. odoo-javascript
  1402. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1403. #, python-format
  1404. msgid "Format as percent"
  1405. msgstr "التنسيق كنسبة مئوية "
  1406. #. module: spreadsheet
  1407. #. odoo-javascript
  1408. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1409. #, python-format
  1410. msgid "Format cells if..."
  1411. msgstr "تنسيق الخلايا إذا... "
  1412. #. module: spreadsheet
  1413. #. odoo-javascript
  1414. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1415. #, python-format
  1416. msgid "Format rules"
  1417. msgstr "قواعد التنسيق "
  1418. #. module: spreadsheet
  1419. #. odoo-javascript
  1420. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1421. #, python-format
  1422. msgid "Formatting style"
  1423. msgstr "أسلوب التنسيق "
  1424. #. module: spreadsheet
  1425. #. odoo-javascript
  1426. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1427. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1428. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1429. #, python-format
  1430. msgid "Formula"
  1431. msgstr "الصيغة"
  1432. #. module: spreadsheet
  1433. #. odoo-javascript
  1434. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1435. #, python-format
  1436. msgid "Freeze"
  1437. msgstr "تجميد "
  1438. #. module: spreadsheet
  1439. #. odoo-javascript
  1440. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1441. #, python-format
  1442. msgid ""
  1443. "Function ${name} has an argument that has been declared with more than one "
  1444. "type whose type 'META'. The 'META' type can only be declared alone."
  1445. msgstr ""
  1446. "Function ${name} has an argument that has been declared with more than one "
  1447. "type whose type 'META'. The 'META' type can only be declared alone."
  1448. #. module: spreadsheet
  1449. #. odoo-javascript
  1450. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1451. #, python-format
  1452. msgid ""
  1453. "Function ${name} has at mandatory arguments declared after optional ones. "
  1454. "All optional arguments must be after all mandatory arguments."
  1455. msgstr ""
  1456. "Function ${name} has at mandatory arguments declared after optional ones. "
  1457. "All optional arguments must be after all mandatory arguments."
  1458. #. module: spreadsheet
  1459. #. odoo-javascript
  1460. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1461. #, python-format
  1462. msgid ""
  1463. "Function ${name} has no-repeatable arguments declared after repeatable ones."
  1464. " All repeatable arguments must be declared last."
  1465. msgstr ""
  1466. "Function ${name} has no-repeatable arguments declared after repeatable ones."
  1467. " All repeatable arguments must be declared last."
  1468. #. module: spreadsheet
  1469. #. odoo-javascript
  1470. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1471. #, python-format
  1472. msgid ""
  1473. "Function %s expects its parameters to be single values or single cell "
  1474. "references, not ranges."
  1475. msgstr ""
  1476. "تتوقع الدالة %s من معاييرها أن تكون قيم فردية أو مراجع أحادية الخلية، وليست "
  1477. "نطاقات. "
  1478. #. module: spreadsheet
  1479. #. odoo-javascript
  1480. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1481. #, python-format
  1482. msgid ""
  1483. "Function %s expects the parameter %s to be a single value or a single cell "
  1484. "reference, not a range."
  1485. msgstr ""
  1486. "تتوقع الدالة %s من معيارها %s أن يكون قيمة فردية أو مرجعاً أحادي الخلية، "
  1487. "وليس نطاقاً. "
  1488. #. module: spreadsheet
  1489. #. odoo-javascript
  1490. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1491. #, python-format
  1492. msgid ""
  1493. "Function %s expects the parameter %s to be reference to a cell or range, not"
  1494. " a %s."
  1495. msgstr ""
  1496. "تتوقع الدالة %s من معيارها %s أن يكون قيمة فردية أو مرجعاً أحادي الخلية، "
  1497. "وليس %s. "
  1498. #. module: spreadsheet
  1499. #. odoo-javascript
  1500. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1501. #, python-format
  1502. msgid "Function PIVOT takes an even number of arguments."
  1503. msgstr "Function PIVOT takes an even number of arguments."
  1504. #. module: spreadsheet
  1505. #. odoo-javascript
  1506. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1507. #, python-format
  1508. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] caused a divide by zero error."
  1509. msgstr "تسببت الدالة [[FUNCTION_NAME]] بوقوع خطأ التقسيم على صفر. "
  1510. #. module: spreadsheet
  1511. #. odoo-javascript
  1512. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1513. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1514. #, python-format
  1515. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] didn't find any result."
  1516. msgstr "لم تعثر الوظيفة [[FUNCTION_NAME]] على أي نتائج. "
  1517. #. module: spreadsheet
  1518. #. odoo-javascript
  1519. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1520. #, python-format
  1521. msgid ""
  1522. "Function [[FUNCTION_NAME]] expects criteria_range and criterion to be in "
  1523. "pairs."
  1524. msgstr ""
  1525. "تتوقع الدالة [[FUNCTION_NAME]] من criteria_range والفئة أن يكونوا في أزواج."
  1526. " "
  1527. #. module: spreadsheet
  1528. #. odoo-javascript
  1529. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1530. #, python-format
  1531. msgid ""
  1532. "Function [[FUNCTION_NAME]] expects criteria_range to have the same dimension"
  1533. msgstr "تتوقع الدالة [[FUNCTION_NAME]] أن يكون لـ criteria_range نفس الأبعاد "
  1534. #. module: spreadsheet
  1535. #. odoo-javascript
  1536. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1537. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1538. #, python-format
  1539. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] parameter 2 value (%s) is out of range."
  1540. msgstr "قيمة المعيار 2 للدالة [[FUNCTION_NAME]] (%s) خارج النطاق. "
  1541. #. module: spreadsheet
  1542. #. odoo-javascript
  1543. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1544. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1545. #, python-format
  1546. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] parameter 2 value is out of range."
  1547. msgstr "قيمة المعيار 2 للدالة [[FUNCTION_NAME]] خارج النطاق. "
  1548. #. module: spreadsheet
  1549. #. odoo-javascript
  1550. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1551. #, python-format
  1552. msgid "Future value of an annuity investment."
  1553. msgstr "القيمة المستقبلية لاستثمار الدخل السنوي. "
  1554. #. module: spreadsheet
  1555. #. odoo-javascript
  1556. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1557. #, python-format
  1558. msgid "Future value of principal from series of rates."
  1559. msgstr "القيمة المستقبلية لأصل الدين من سلسلة من النسب. "
  1560. #. module: spreadsheet
  1561. #. odoo-javascript
  1562. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1563. #, python-format
  1564. msgid "Gauge"
  1565. msgstr "مقياس "
  1566. #. module: spreadsheet
  1567. #. odoo-javascript
  1568. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1569. #, python-format
  1570. msgid "Get the absolute ID of an element in the pivot"
  1571. msgstr "احصل على المعرف المطلق لعنصر في المحور "
  1572. #. module: spreadsheet
  1573. #. odoo-javascript
  1574. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_functions.js:0
  1575. #, python-format
  1576. msgid "Get the header of a list."
  1577. msgstr "احصل على ترويسة قائمة "
  1578. #. module: spreadsheet
  1579. #. odoo-javascript
  1580. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1581. #, python-format
  1582. msgid "Get the header of a pivot."
  1583. msgstr "الحصول على ترويسة المحور. "
  1584. #. module: spreadsheet
  1585. #. odoo-javascript
  1586. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/translation.js:0
  1587. #, python-format
  1588. msgid "Get the translated value of the given string"
  1589. msgstr "احصل على القيمة المترجمة لسلسلة محددة "
  1590. #. module: spreadsheet
  1591. #. odoo-javascript
  1592. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_functions.js:0
  1593. #, python-format
  1594. msgid "Get the value from a list."
  1595. msgstr "احصل على القيمة من قائمة. "
  1596. #. module: spreadsheet
  1597. #. odoo-javascript
  1598. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1599. #, python-format
  1600. msgid "Get the value from a pivot."
  1601. msgstr "احصل على القيمة من محور. "
  1602. #. module: spreadsheet
  1603. #. odoo-javascript
  1604. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1605. #, python-format
  1606. msgid "Hide column %s"
  1607. msgstr "إخفاء العمود %s "
  1608. #. module: spreadsheet
  1609. #. odoo-javascript
  1610. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1611. #, python-format
  1612. msgid "Hide columns"
  1613. msgstr "إخفاء الأعمدة "
  1614. #. module: spreadsheet
  1615. #. odoo-javascript
  1616. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1617. #, python-format
  1618. msgid "Hide columns %s - %s"
  1619. msgstr "إخفاء الأعمدة %s - %s "
  1620. #. module: spreadsheet
  1621. #. odoo-javascript
  1622. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1623. #, python-format
  1624. msgid "Hide formulas"
  1625. msgstr "إخفاء المعادلات "
  1626. #. module: spreadsheet
  1627. #. odoo-javascript
  1628. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1629. #, python-format
  1630. msgid "Hide gridlines"
  1631. msgstr "إخفاء الخطوط الشبكية "
  1632. #. module: spreadsheet
  1633. #. odoo-javascript
  1634. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1635. #, python-format
  1636. msgid "Hide row %s"
  1637. msgstr "إخفاء الصف %s "
  1638. #. module: spreadsheet
  1639. #. odoo-javascript
  1640. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1641. #, python-format
  1642. msgid "Hide rows"
  1643. msgstr "إخفاء الصفوف "
  1644. #. module: spreadsheet
  1645. #. odoo-javascript
  1646. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1647. #, python-format
  1648. msgid "Hide rows %s - %s"
  1649. msgstr "إخفاء الصفوف %s - %s "
  1650. #. module: spreadsheet
  1651. #. odoo-javascript
  1652. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1653. #, python-format
  1654. msgid "Hide sheet"
  1655. msgstr "إخفاء الورقة "
  1656. #. module: spreadsheet
  1657. #. odoo-javascript
  1658. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1659. #, python-format
  1660. msgid "Horizontal align"
  1661. msgstr "المحاذاة العمودية "
  1662. #. module: spreadsheet
  1663. #. odoo-javascript
  1664. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1665. #, python-format
  1666. msgid "Horizontal lookup"
  1667. msgstr "البحث الأفقي "
  1668. #. module: spreadsheet
  1669. #. odoo-javascript
  1670. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1671. #, python-format
  1672. msgid "Hour component of a specific time."
  1673. msgstr "مكوّن ساعة لوقت محدد. "
  1674. #. module: spreadsheet
  1675. #. odoo-javascript
  1676. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1677. #, python-format
  1678. msgid "Hyperbolic cosecant of any real number."
  1679. msgstr "قاطع التمام القطعي لأي رقم حقيقي. "
  1680. #. module: spreadsheet
  1681. #. odoo-javascript
  1682. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1683. #, python-format
  1684. msgid "Hyperbolic cosine of any real number."
  1685. msgstr "جيب التمام القطعي لأي رقم حقيقي. "
  1686. #. module: spreadsheet
  1687. #. odoo-javascript
  1688. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1689. #, python-format
  1690. msgid "Hyperbolic cotangent of any real number."
  1691. msgstr "ظل التمام القطعي لأي رقم حقيقي. "
  1692. #. module: spreadsheet
  1693. #. odoo-javascript
  1694. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1695. #, python-format
  1696. msgid "Hyperbolic secant of any real number."
  1697. msgstr "القاطع القطعي لأي رقم حقيقي. "
  1698. #. module: spreadsheet
  1699. #. odoo-javascript
  1700. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1701. #, python-format
  1702. msgid "Hyperbolic sine of any real number."
  1703. msgstr "الجيب القطعي لأي رقم حقيقي. "
  1704. #. module: spreadsheet
  1705. #. odoo-javascript
  1706. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1707. #, python-format
  1708. msgid "Hyperbolic tangent of any real number."
  1709. msgstr "ظل الزاوية القطعي لأي رقم حقيقي. "
  1710. #. module: spreadsheet
  1711. #. odoo-javascript
  1712. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1713. #, python-format
  1714. msgid "ISO week number of the year."
  1715. msgstr "رقم أسبوع ISO من السنة. "
  1716. #. module: spreadsheet
  1717. #. odoo-javascript
  1718. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1719. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1720. #, python-format
  1721. msgid "Icon set"
  1722. msgstr "مجموعة الأيقونات "
  1723. #. module: spreadsheet
  1724. #. odoo-javascript
  1725. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1726. #, python-format
  1727. msgid "Icons"
  1728. msgstr "الأيقونات "
  1729. #. module: spreadsheet
  1730. #. odoo-javascript
  1731. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1732. #, python-format
  1733. msgid "If a valid match is not found, return this value."
  1734. msgstr "إذا لم يتم العثور على نتيجة مطابقة، أظهر هذه القيمة. "
  1735. #. module: spreadsheet
  1736. #. odoo-javascript
  1737. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1738. #, python-format
  1739. msgid "Increase decimal places"
  1740. msgstr "زيادة الخانات العشرية "
  1741. #. module: spreadsheet
  1742. #. odoo-javascript
  1743. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1744. #, python-format
  1745. msgid "Insert"
  1746. msgstr "إدراج "
  1747. #. module: spreadsheet
  1748. #. odoo-javascript
  1749. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1750. #, python-format
  1751. msgid "Insert %s columns"
  1752. msgstr "إدراج %s أعمدة "
  1753. #. module: spreadsheet
  1754. #. odoo-javascript
  1755. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1756. #, python-format
  1757. msgid "Insert %s columns left"
  1758. msgstr "إدراج %s أعمدة إلى اليسار "
  1759. #. module: spreadsheet
  1760. #. odoo-javascript
  1761. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1762. #, python-format
  1763. msgid "Insert %s columns right"
  1764. msgstr "إدراج %s أعمدة إلى اليمين "
  1765. #. module: spreadsheet
  1766. #. odoo-javascript
  1767. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1768. #, python-format
  1769. msgid "Insert %s rows"
  1770. msgstr "إدراج %s صفوف "
  1771. #. module: spreadsheet
  1772. #. odoo-javascript
  1773. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1774. #, python-format
  1775. msgid "Insert %s rows above"
  1776. msgstr "إدراج %s صفوف إلى الأعلى "
  1777. #. module: spreadsheet
  1778. #. odoo-javascript
  1779. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1780. #, python-format
  1781. msgid "Insert %s rows below"
  1782. msgstr "إدراج %s صفوف إلى الأسفل "
  1783. #. module: spreadsheet
  1784. #. odoo-javascript
  1785. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1786. #, python-format
  1787. msgid "Insert cells"
  1788. msgstr "إدراج خلايا "
  1789. #. module: spreadsheet
  1790. #. odoo-javascript
  1791. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1792. #, python-format
  1793. msgid "Insert cells and shift down"
  1794. msgstr "إدراج الخلايا والتحرك إلى الأسفل "
  1795. #. module: spreadsheet
  1796. #. odoo-javascript
  1797. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1798. #, python-format
  1799. msgid "Insert cells and shift right"
  1800. msgstr "إدراج الخلايا والتحرك إلى اليمين "
  1801. #. module: spreadsheet
  1802. #. odoo-javascript
  1803. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1804. #, python-format
  1805. msgid "Insert column"
  1806. msgstr "إدراج عمود "
  1807. #. module: spreadsheet
  1808. #. odoo-javascript
  1809. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1810. #, python-format
  1811. msgid "Insert column left"
  1812. msgstr "إدراج عمود إلى اليسار "
  1813. #. module: spreadsheet
  1814. #. odoo-javascript
  1815. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1816. #, python-format
  1817. msgid "Insert column right"
  1818. msgstr "إدراج عمود إلى اليمين "
  1819. #. module: spreadsheet
  1820. #. odoo-javascript
  1821. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1822. #, python-format
  1823. msgid "Insert link"
  1824. msgstr "إدراج رابط "
  1825. #. module: spreadsheet
  1826. #. odoo-javascript
  1827. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1828. #, python-format
  1829. msgid "Insert row"
  1830. msgstr "إدراج صف "
  1831. #. module: spreadsheet
  1832. #. odoo-javascript
  1833. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1834. #, python-format
  1835. msgid "Insert row above"
  1836. msgstr "إدراج صف إلى الأعلى "
  1837. #. module: spreadsheet
  1838. #. odoo-javascript
  1839. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1840. #, python-format
  1841. msgid "Insert row below"
  1842. msgstr "إدراج صف إلى الأسفل "
  1843. #. module: spreadsheet
  1844. #. odoo-javascript
  1845. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1846. #, python-format
  1847. msgid "Interest rate of an annuity investment."
  1848. msgstr "نسبة الفائدة لاستثمار الدخل السنوي. "
  1849. #. module: spreadsheet
  1850. #. odoo-javascript
  1851. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1852. #, python-format
  1853. msgid "Internal rate of return given non-periodic cash flows."
  1854. msgstr "النسبة الداخلية للتدفقات النقدية غير الدورية للعائد "
  1855. #. module: spreadsheet
  1856. #. odoo-javascript
  1857. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1858. #, python-format
  1859. msgid "Internal rate of return given periodic cashflows."
  1860. msgstr "النسبة الداخلية للتدفقات النقدية الدورية للعائد "
  1861. #. module: spreadsheet
  1862. #. odoo-javascript
  1863. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1864. #, python-format
  1865. msgid "Invalid Maxpoint formula"
  1866. msgstr "صيغة النقطة العظمى غير صحيحة "
  1867. #. module: spreadsheet
  1868. #. odoo-javascript
  1869. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1870. #, python-format
  1871. msgid "Invalid Midpoint formula"
  1872. msgstr "صيغة النقطة الوسطى غير صحيحة "
  1873. #. module: spreadsheet
  1874. #. odoo-javascript
  1875. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1876. #, python-format
  1877. msgid "Invalid Minpoint formula"
  1878. msgstr "صيغة النقطة الصغرى غير صحيحة "
  1879. #. module: spreadsheet
  1880. #. odoo-javascript
  1881. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1882. #, python-format
  1883. msgid "Invalid expression"
  1884. msgstr "التعبير غير صحيح "
  1885. #. module: spreadsheet
  1886. #. odoo-javascript
  1887. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1888. #, python-format
  1889. msgid "Invalid lower inflection point formula"
  1890. msgstr "صيغة نقطة الانعطاف السفلى غير صحيحة "
  1891. #. module: spreadsheet
  1892. #. odoo-javascript
  1893. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1894. #, python-format
  1895. msgid ""
  1896. "Invalid number of arguments for the %s function. Expected %s maximum, but "
  1897. "got %s instead."
  1898. msgstr ""
  1899. "عدد غير صحيح من الوسيطات للدالة %s. المتوقع هو %s كحد أقصى، ولكن حصلنا على "
  1900. "%s عوضاً عن ذلك. "
  1901. #. module: spreadsheet
  1902. #. odoo-javascript
  1903. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1904. #, python-format
  1905. msgid ""
  1906. "Invalid number of arguments for the %s function. Expected %s minimum, but "
  1907. "got %s instead."
  1908. msgstr ""
  1909. "عدد غير صحيح من الوسيطات للدالة %s. المتوقع هو %s كحد أدنى، ولكن حصلنا على "
  1910. "%sعوضاً عن ذلك. "
  1911. #. module: spreadsheet
  1912. #. odoo-javascript
  1913. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1914. #, python-format
  1915. msgid ""
  1916. "Invalid number of arguments for the %s function. Expected all arguments "
  1917. "after position %s to be supplied by groups of %s arguments"
  1918. msgstr ""
  1919. "عدد غير صحيح من الوسيطات للدالة %s. من المتوقع أن تكون كافة الوسيطات بعد "
  1920. "الموقع %s مزودة من قِبَل مجموعات من وسيطات %s "
  1921. #. module: spreadsheet
  1922. #. odoo-javascript
  1923. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1924. #, python-format
  1925. msgid "Invalid reference"
  1926. msgstr "المرجع غير صحيح "
  1927. #. module: spreadsheet
  1928. #. odoo-javascript
  1929. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1930. #, python-format
  1931. msgid "Invalid sheet"
  1932. msgstr "الورقة غير صحيحة "
  1933. #. module: spreadsheet
  1934. #. odoo-javascript
  1935. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1936. #, python-format
  1937. msgid "Invalid sheet name"
  1938. msgstr "اسم الورقة غير صحيح "
  1939. #. module: spreadsheet
  1940. #. odoo-javascript
  1941. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1942. #, python-format
  1943. msgid "Invalid sheet name: %s"
  1944. msgstr "اسم الورقة غير صحيح: %s "
  1945. #. module: spreadsheet
  1946. #. odoo-javascript
  1947. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1948. #, python-format
  1949. msgid "Invalid upper inflection point formula"
  1950. msgstr "صيغة نقطة الانعطاف العليا غير صحيحة "
  1951. #. module: spreadsheet
  1952. #. odoo-javascript
  1953. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1954. #, python-format
  1955. msgid "Inverse cosine of a value, in radians."
  1956. msgstr "الدالة العكسية لجيب التمام لقيمة، بالراديان. "
  1957. #. module: spreadsheet
  1958. #. odoo-javascript
  1959. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1960. #, python-format
  1961. msgid "Inverse cotangent of a value."
  1962. msgstr "ظل التمام العكسي لقيمة. "
  1963. #. module: spreadsheet
  1964. #. odoo-javascript
  1965. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1966. #, python-format
  1967. msgid "Inverse hyperbolic cosine of a number."
  1968. msgstr "جيب التمام العكسي الزائد لعدد. "
  1969. #. module: spreadsheet
  1970. #. odoo-javascript
  1971. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1972. #, python-format
  1973. msgid "Inverse hyperbolic cotangent of a value."
  1974. msgstr "ظل التمام العكسي الزائد لقيمة. "
  1975. #. module: spreadsheet
  1976. #. odoo-javascript
  1977. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1978. #, python-format
  1979. msgid "Inverse hyperbolic sine of a number."
  1980. msgstr "الجيب العكسي الزائد لعدد. "
  1981. #. module: spreadsheet
  1982. #. odoo-javascript
  1983. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1984. #, python-format
  1985. msgid "Inverse hyperbolic tangent of a number."
  1986. msgstr "ظل الزاوية العكسي لعدد. "
  1987. #. module: spreadsheet
  1988. #. odoo-javascript
  1989. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1990. #, python-format
  1991. msgid "Inverse sine of a value, in radians."
  1992. msgstr "الجيب العكسي لقيمة، بالراديان. "
  1993. #. module: spreadsheet
  1994. #. odoo-javascript
  1995. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1996. #, python-format
  1997. msgid "Inverse tangent of a value, in radians."
  1998. msgstr "ظل الزاوية العكسي قيمة، بالراديان. "
  1999. #. module: spreadsheet
  2000. #. odoo-javascript
  2001. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2002. #, python-format
  2003. msgid "Is between"
  2004. msgstr "بين "
  2005. #. module: spreadsheet
  2006. #. odoo-javascript
  2007. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2008. #, python-format
  2009. msgid "Is empty"
  2010. msgstr "فارغ "
  2011. #. module: spreadsheet
  2012. #. odoo-javascript
  2013. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2014. #, python-format
  2015. msgid "Is equal to"
  2016. msgstr "يساوي "
  2017. #. module: spreadsheet
  2018. #. odoo-javascript
  2019. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2020. #, python-format
  2021. msgid "Is greater than"
  2022. msgstr "أكبر من "
  2023. #. module: spreadsheet
  2024. #. odoo-javascript
  2025. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2026. #, python-format
  2027. msgid "Is greater than or equal to"
  2028. msgstr "أكبر من أو يساوي "
  2029. #. module: spreadsheet
  2030. #. odoo-javascript
  2031. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2032. #, python-format
  2033. msgid "Is less than"
  2034. msgstr "أصغر من "
  2035. #. module: spreadsheet
  2036. #. odoo-javascript
  2037. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2038. #, python-format
  2039. msgid "Is less than or equal to"
  2040. msgstr "أصغر من أو يساوي "
  2041. #. module: spreadsheet
  2042. #. odoo-javascript
  2043. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2044. #, python-format
  2045. msgid "Is not between"
  2046. msgstr "ليس بين "
  2047. #. module: spreadsheet
  2048. #. odoo-javascript
  2049. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2050. #, python-format
  2051. msgid "Is not empty"
  2052. msgstr "ليس فارغاً "
  2053. #. module: spreadsheet
  2054. #. odoo-javascript
  2055. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2056. #, python-format
  2057. msgid "Is not equal to"
  2058. msgstr "لا يساوي "
  2059. #. module: spreadsheet
  2060. #. odoo-javascript
  2061. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2062. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2063. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2064. #, python-format
  2065. msgid "Italic"
  2066. msgstr "مائل"
  2067. #. module: spreadsheet
  2068. #. odoo-javascript
  2069. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2070. #, python-format
  2071. msgid "January"
  2072. msgstr "يناير"
  2073. #. module: spreadsheet
  2074. #. odoo-javascript
  2075. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2076. #, python-format
  2077. msgid "July"
  2078. msgstr "يوليو"
  2079. #. module: spreadsheet
  2080. #. odoo-javascript
  2081. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2082. #, python-format
  2083. msgid "June"
  2084. msgstr "يونيو"
  2085. #. module: spreadsheet
  2086. #. odoo-javascript
  2087. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2088. #, python-format
  2089. msgid "Key value"
  2090. msgstr "القيمة الأساسية "
  2091. #. module: spreadsheet
  2092. #. odoo-javascript
  2093. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2094. #, python-format
  2095. msgid "Labels are invalid"
  2096. msgstr "بطاقات العنوان غير صحيحة "
  2097. #. module: spreadsheet
  2098. #. odoo-javascript
  2099. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2100. #, python-format
  2101. msgid "Last 180 Days"
  2102. msgstr "آخر 180 يوم "
  2103. #. module: spreadsheet
  2104. #. odoo-javascript
  2105. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2106. #, python-format
  2107. msgid "Last 3 Years"
  2108. msgstr "آخر 3 سنوات "
  2109. #. module: spreadsheet
  2110. #. odoo-javascript
  2111. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2112. #, python-format
  2113. msgid "Last 30 Days"
  2114. msgstr "آخر 30 يوم"
  2115. #. module: spreadsheet
  2116. #. odoo-javascript
  2117. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2118. #, python-format
  2119. msgid "Last 365 Days"
  2120. msgstr "آخر 365 يوم"
  2121. #. module: spreadsheet
  2122. #. odoo-javascript
  2123. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2124. #, python-format
  2125. msgid "Last 7 Days"
  2126. msgstr "آخر 7 أيام"
  2127. #. module: spreadsheet
  2128. #. odoo-javascript
  2129. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2130. #, python-format
  2131. msgid "Last 90 Days"
  2132. msgstr "آخر 90 يوم "
  2133. #. module: spreadsheet
  2134. #. odoo-javascript
  2135. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2136. #, python-format
  2137. msgid "Last coupon date prior to or on the settlement date."
  2138. msgstr "تاريخ آخر كوبون قبل تاريخ التسوية. "
  2139. #. module: spreadsheet
  2140. #. odoo-javascript
  2141. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2142. #, python-format
  2143. msgid "Last day of a month before or after a date."
  2144. msgstr "آخر يوم من شهر قبل أو بعد تاريخ ما. "
  2145. #. module: spreadsheet
  2146. #. odoo-javascript
  2147. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2148. #, python-format
  2149. msgid "Last day of the month following a date."
  2150. msgstr "آخر يوم من الشهر بعد التاريخ. "
  2151. #. module: spreadsheet
  2152. #. odoo-javascript
  2153. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2154. #, python-format
  2155. msgid "Last day of the quarter of the year a specific date falls in."
  2156. msgstr "أول أيام ربع السنة الذي يقع فيه تاريخ معين. "
  2157. #. module: spreadsheet
  2158. #. odoo-javascript
  2159. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2160. #, python-format
  2161. msgid "Last day of the year a specific date falls in."
  2162. msgstr "آخر أيام السنة التي يقع فيها تاريخ معين. "
  2163. #. module: spreadsheet
  2164. #. odoo-javascript
  2165. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2166. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2167. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2168. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2169. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2170. #, python-format
  2171. msgid "Left"
  2172. msgstr "يسار"
  2173. #. module: spreadsheet
  2174. #. odoo-javascript
  2175. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2176. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2177. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2178. #, python-format
  2179. msgid "Legend position"
  2180. msgstr "موقع المفتاح "
  2181. #. module: spreadsheet
  2182. #. odoo-javascript
  2183. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/odoo_chart/odoo_line_chart.js:0
  2184. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2185. #, python-format
  2186. msgid "Line"
  2187. msgstr "بند"
  2188. #. module: spreadsheet
  2189. #. odoo-javascript
  2190. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2191. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2192. #, python-format
  2193. msgid "Link"
  2194. msgstr "الرابط"
  2195. #. module: spreadsheet
  2196. #. odoo-javascript
  2197. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2198. #, python-format
  2199. msgid "Link sheet"
  2200. msgstr "ربط ورقة "
  2201. #. module: spreadsheet
  2202. #. odoo-javascript
  2203. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/plugins/list_core_plugin.js:0
  2204. #, python-format
  2205. msgid "List #%s"
  2206. msgstr "القائمة رقم %s "
  2207. #. module: spreadsheet
  2208. #. odoo-javascript
  2209. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/errors.js:0
  2210. #, python-format
  2211. msgid "Loading..."
  2212. msgstr "جار التحميل..."
  2213. #. module: spreadsheet
  2214. #. odoo-javascript
  2215. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2216. #, python-format
  2217. msgid "Logical `and` operator."
  2218. msgstr "Logical `and` operator."
  2219. #. module: spreadsheet
  2220. #. odoo-javascript
  2221. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2222. #, python-format
  2223. msgid "Logical `or` operator."
  2224. msgstr "Logical `or` operator."
  2225. #. module: spreadsheet
  2226. #. odoo-javascript
  2227. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2228. #, python-format
  2229. msgid "Logical `xor` operator."
  2230. msgstr "Logical `xor` operator."
  2231. #. module: spreadsheet
  2232. #. odoo-javascript
  2233. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2234. #, python-format
  2235. msgid "Look up a value."
  2236. msgstr "ابحث عن قيمة. "
  2237. #. module: spreadsheet
  2238. #. odoo-javascript
  2239. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2240. #, python-format
  2241. msgid "Lower inflection point must be smaller than upper inflection point"
  2242. msgstr "يجب أن تكون نقطة الانعطاف الدنيا أصغر من نقطة الانعطاف العليا "
  2243. #. module: spreadsheet
  2244. #. odoo-javascript
  2245. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2246. #, python-format
  2247. msgid "March"
  2248. msgstr "مارس"
  2249. #. module: spreadsheet
  2250. #. odoo-javascript
  2251. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2252. #, python-format
  2253. msgid "Match case"
  2254. msgstr "مطابقة حالة الأحرف "
  2255. #. module: spreadsheet
  2256. #. odoo-javascript
  2257. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2258. #, python-format
  2259. msgid "Match entire cell content"
  2260. msgstr "مطابقة محتوى الخلية بأكمله "
  2261. #. module: spreadsheet
  2262. #. odoo-javascript
  2263. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2264. #, python-format
  2265. msgid "Max"
  2266. msgstr "القصوى "
  2267. #. module: spreadsheet
  2268. #. odoo-javascript
  2269. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2270. #, python-format
  2271. msgid "MaxPoint"
  2272. msgstr "النقطة القصوى "
  2273. #. module: spreadsheet
  2274. #. odoo-javascript
  2275. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2276. #, python-format
  2277. msgid "Maximum numeric value in a dataset."
  2278. msgstr "القيمة القصوى للرقم في مجموعة بيانات. "
  2279. #. module: spreadsheet
  2280. #. odoo-javascript
  2281. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2282. #, python-format
  2283. msgid "Maximum of values from a table-like range."
  2284. msgstr "القيم القصوى من نطاق شبيه بالجدول. "
  2285. #. module: spreadsheet
  2286. #. odoo-javascript
  2287. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2288. #, python-format
  2289. msgid "Maximum value in a numeric dataset."
  2290. msgstr "القيمة القصوى في مجموعة بيانات للأرقام. "
  2291. #. module: spreadsheet
  2292. #. odoo-javascript
  2293. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2294. #, python-format
  2295. msgid "May"
  2296. msgstr "مايو"
  2297. #. module: spreadsheet
  2298. #. odoo-javascript
  2299. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2300. #, python-format
  2301. msgid "Median value in a numeric dataset."
  2302. msgstr "متوسط القنيمة في مجموعة بيانات للأرقام. "
  2303. #. module: spreadsheet
  2304. #. odoo-javascript
  2305. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2306. #, python-format
  2307. msgid "Merge Cells"
  2308. msgstr "دمج الخلايا "
  2309. #. module: spreadsheet
  2310. #. odoo-javascript
  2311. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2312. #, python-format
  2313. msgid ""
  2314. "Merged cells are preventing this operation. Unmerge those cells and try "
  2315. "again."
  2316. msgstr ""
  2317. "تمنع الخلايا المندمجة تنفيذ هذا الإجراء. قم بفصل تلك الخلايا ثم أعد المحاولة"
  2318. " مجدداً. "
  2319. #. module: spreadsheet
  2320. #. odoo-javascript
  2321. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2322. #, python-format
  2323. msgid ""
  2324. "Merging these cells will only preserve the top-leftmost value. Merge anyway?"
  2325. msgstr ""
  2326. "سوف يُبقي دمج هذه الخلايا القيمة العليا إلى اليسار فقط. أترغب بالدمج على أي "
  2327. "حال؟ "
  2328. #. module: spreadsheet
  2329. #. odoo-javascript
  2330. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2331. #, python-format
  2332. msgid "MidPoint"
  2333. msgstr "النقطة الوسطى "
  2334. #. module: spreadsheet
  2335. #. odoo-javascript
  2336. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2337. #, python-format
  2338. msgid "Midpoint must be smaller then Maximum"
  2339. msgstr "يجب أن تكون النقطة الوسطى أصغر من القصوى "
  2340. #. module: spreadsheet
  2341. #. odoo-javascript
  2342. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2343. #, python-format
  2344. msgid "Min"
  2345. msgstr "الدنيا "
  2346. #. module: spreadsheet
  2347. #. odoo-javascript
  2348. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2349. #, python-format
  2350. msgid "Minimum must be smaller then Maximum"
  2351. msgstr "يجب أن يكون الحد الأدنى أقل من الحد الأقصى "
  2352. #. module: spreadsheet
  2353. #. odoo-javascript
  2354. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2355. #, python-format
  2356. msgid "Minimum must be smaller then Midpoint"
  2357. msgstr "يجب أن يكون الحد الأدنى أقل من النقطة الوسطى "
  2358. #. module: spreadsheet
  2359. #. odoo-javascript
  2360. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2361. #, python-format
  2362. msgid "Minimum numeric value in a dataset."
  2363. msgstr "القيمة الدنيا للأرقام في مجموعة بيانات. "
  2364. #. module: spreadsheet
  2365. #. odoo-javascript
  2366. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2367. #, python-format
  2368. msgid "Minimum of values from a table-like range."
  2369. msgstr "القيم الدنيا من نطاق شبيه بالجدول. "
  2370. #. module: spreadsheet
  2371. #. odoo-javascript
  2372. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2373. #, python-format
  2374. msgid "Minimum range limit must be smaller than maximum range limit"
  2375. msgstr "يجب أن يكون الحد الأدنى للنطاق أقل من الحد الأقصى للنطاق "
  2376. #. module: spreadsheet
  2377. #. odoo-javascript
  2378. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2379. #, python-format
  2380. msgid "Minimum value in a numeric dataset."
  2381. msgstr "القيمة الدنيا في مجموعة بيانات للأرقام. "
  2382. #. module: spreadsheet
  2383. #. odoo-javascript
  2384. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2385. #, python-format
  2386. msgid "Minpoint"
  2387. msgstr "النقطة الوسطى "
  2388. #. module: spreadsheet
  2389. #. odoo-javascript
  2390. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2391. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2392. #, python-format
  2393. msgid "Minute component of a specific time."
  2394. msgstr "مكوّن دقيقة لوقت محدد. "
  2395. #. module: spreadsheet
  2396. #. odoo-javascript
  2397. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2398. #, python-format
  2399. msgid "Modified Macaulay duration."
  2400. msgstr "مدة Macaulay معدلة. "
  2401. #. module: spreadsheet
  2402. #. odoo-javascript
  2403. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2404. #, python-format
  2405. msgid "Modified internal rate of return."
  2406. msgstr "معدل العائد الداخلي الذي تم تعديله. "
  2407. #. module: spreadsheet
  2408. #. odoo-javascript
  2409. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2410. #, python-format
  2411. msgid "Modulo (remainder) operator."
  2412. msgstr "Modulo (remainder) operator."
  2413. #. module: spreadsheet
  2414. #. odoo-javascript
  2415. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2416. #, python-format
  2417. msgid "Month of the year a specific date falls in"
  2418. msgstr "الشهر من السنة الذي يقع فيه تاريخ معين "
  2419. #. module: spreadsheet
  2420. #. odoo-javascript
  2421. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2422. #, python-format
  2423. msgid "More formats"
  2424. msgstr "المزيد من التنسيقات "
  2425. #. module: spreadsheet
  2426. #. odoo-javascript
  2427. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2428. #, python-format
  2429. msgid "More strings to append in sequence."
  2430. msgstr "المزيد من السلاسل لإلحاقها بالتسلسل "
  2431. #. module: spreadsheet
  2432. #. odoo-javascript
  2433. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2434. #, python-format
  2435. msgid "More than one match found in DGET evaluation."
  2436. msgstr "تم العثور على أكثر من مطابق واحد في تقييم DGET. "
  2437. #. module: spreadsheet
  2438. #. odoo-javascript
  2439. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2440. #, python-format
  2441. msgid "More values to be appended using delimiter."
  2442. msgstr "المزيد من القيم لإلحاقها باستخدام المحدِّد. "
  2443. #. module: spreadsheet
  2444. #. odoo-javascript
  2445. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2446. #, python-format
  2447. msgid "Move left"
  2448. msgstr "التحرك لليسار "
  2449. #. module: spreadsheet
  2450. #. odoo-javascript
  2451. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2452. #, python-format
  2453. msgid "Move right"
  2454. msgstr "التحرك لليمين "
  2455. #. module: spreadsheet
  2456. #. odoo-javascript
  2457. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2458. #, python-format
  2459. msgid "Net present value given to non-periodic cash flows.."
  2460. msgstr "صافي القيمة الحالية للتدفق النقدي غير الدوري.. "
  2461. #. module: spreadsheet
  2462. #. odoo-javascript
  2463. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2464. #, python-format
  2465. msgid "Net working days between two dates (specifying weekends)."
  2466. msgstr "صافي أيام العمل بين تاريخين (تحديد نهاية الأسبوع). "
  2467. #. module: spreadsheet
  2468. #. odoo-javascript
  2469. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2470. #, python-format
  2471. msgid "Net working days between two provided days."
  2472. msgstr "صافي أيام العمل بين يومين محددين. "
  2473. #. module: spreadsheet
  2474. #. odoo-javascript
  2475. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2476. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2477. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2478. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2479. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2480. #, python-format
  2481. msgid "New Chart"
  2482. msgstr "مخطط جديد "
  2483. #. module: spreadsheet
  2484. #. odoo-javascript
  2485. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2486. #, python-format
  2487. msgid "New sheet"
  2488. msgstr "ورقة جديدة "
  2489. #. module: spreadsheet
  2490. #. odoo-javascript
  2491. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2492. #, python-format
  2493. msgid "Next"
  2494. msgstr "التالي"
  2495. #. module: spreadsheet
  2496. #. odoo-javascript
  2497. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2498. #, python-format
  2499. msgid "Next coupon date after the settlement date."
  2500. msgstr "تاريخ الكوبون التالي بعد تاريخ التسوية. "
  2501. #. module: spreadsheet
  2502. #. odoo-javascript
  2503. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2504. #, python-format
  2505. msgid "No columns"
  2506. msgstr "لا توجد أعمدة "
  2507. #. module: spreadsheet
  2508. #. odoo-javascript
  2509. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2510. #, python-format
  2511. msgid "No match."
  2512. msgstr "لا يوجد أي تطابق. "
  2513. #. module: spreadsheet
  2514. #. odoo-javascript
  2515. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2516. #, python-format
  2517. msgid "No results"
  2518. msgstr "لا توجد نتائج "
  2519. #. module: spreadsheet
  2520. #. odoo-javascript
  2521. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2522. #, python-format
  2523. msgid "No rows"
  2524. msgstr "لا توجد صفوف "
  2525. #. module: spreadsheet
  2526. #. odoo-javascript
  2527. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2528. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2529. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2530. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2531. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_helpers.js:0
  2532. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  2533. #, python-format
  2534. msgid "None"
  2535. msgstr "لا شيء"
  2536. #. module: spreadsheet
  2537. #. odoo-javascript
  2538. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2539. #, python-format
  2540. msgid "Not implemented operator %s for kind of conditional formatting: %s"
  2541. msgstr "مشغِّل غير مطبَّق %s لنوع التنسيق المشروط: %s "
  2542. #. module: spreadsheet
  2543. #. odoo-javascript
  2544. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2545. #, python-format
  2546. msgid "November"
  2547. msgstr "نوفمبر"
  2548. #. module: spreadsheet
  2549. #. odoo-javascript
  2550. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2551. #, python-format
  2552. msgid "Nth largest element from a data set."
  2553. msgstr "Nth largest element from a data set."
  2554. #. module: spreadsheet
  2555. #. odoo-javascript
  2556. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2557. #, python-format
  2558. msgid "Nth smallest element in a data set."
  2559. msgstr "Nth smallest element in a data set."
  2560. #. module: spreadsheet
  2561. #. odoo-javascript
  2562. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2563. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2564. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2565. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2566. #, python-format
  2567. msgid "Number"
  2568. msgstr "عدد "
  2569. #. module: spreadsheet
  2570. #. odoo-javascript
  2571. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2572. #, python-format
  2573. msgid "Number of columns in a specified array or range."
  2574. msgstr "عدد الأعمدة في مجموعة محددة أو نطاق محدد. "
  2575. #. module: spreadsheet
  2576. #. odoo-javascript
  2577. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2578. #, python-format
  2579. msgid "Number of coupons between settlement and maturity."
  2580. msgstr "عدد القسائم بين التسوية والاستحقاق."
  2581. #. module: spreadsheet
  2582. #. odoo-javascript
  2583. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2584. #, python-format
  2585. msgid ""
  2586. "Number of days between two dates on a 360-day year (months of 30 days)."
  2587. msgstr ""
  2588. "عدد الأيام التي تقع بين تاريخين في سنة مؤلفة من 360 يوم (أشهر بها 30 يوم). "
  2589. #. module: spreadsheet
  2590. #. odoo-javascript
  2591. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2592. #, python-format
  2593. msgid "Number of days between two dates."
  2594. msgstr "عدد الأيام الواقعة بين التاريخين "
  2595. #. module: spreadsheet
  2596. #. odoo-javascript
  2597. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2598. #, python-format
  2599. msgid "Number of empty values."
  2600. msgstr "عدد القيم الفارغة. "
  2601. #. module: spreadsheet
  2602. #. odoo-javascript
  2603. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2604. #, python-format
  2605. msgid "Number of payment periods for an investment."
  2606. msgstr "عدد فترات السداد للاستثمار."
  2607. #. module: spreadsheet
  2608. #. odoo-javascript
  2609. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2610. #, python-format
  2611. msgid "Number of periods for an investment to reach a value."
  2612. msgstr "عدد الفترات التي يستغرقها الاستثمار حتى يحقق قيمة. "
  2613. #. module: spreadsheet
  2614. #. odoo-javascript
  2615. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2616. #, python-format
  2617. msgid "Number of rows in a specified array or range."
  2618. msgstr "عدد الصفوف في مجموعة محددة أو نطاق محدد. "
  2619. #. module: spreadsheet
  2620. #. odoo-javascript
  2621. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2622. #, python-format
  2623. msgid "Numbers"
  2624. msgstr "الأرقام "
  2625. #. module: spreadsheet
  2626. #. odoo-javascript
  2627. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2628. #, python-format
  2629. msgid "Numerical average value in a dataset, ignoring text."
  2630. msgstr "متوسط قيمة الأرقام في مجموعة بيانات، مع تجاهل النصوص. "
  2631. #. module: spreadsheet
  2632. #. odoo-javascript
  2633. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2634. #, python-format
  2635. msgid "Numerical average value in a dataset."
  2636. msgstr "متوسط قيمة الأرقام في مجموعة بيانات "
  2637. #. module: spreadsheet
  2638. #. odoo-javascript
  2639. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2640. #, python-format
  2641. msgid "October"
  2642. msgstr "أكتوبر"
  2643. #. module: spreadsheet
  2644. #. odoo-javascript
  2645. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2646. #, python-format
  2647. msgid "Overflow"
  2648. msgstr "فائض "
  2649. #. module: spreadsheet
  2650. #. odoo-javascript
  2651. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2652. #, python-format
  2653. msgid "Paint Format"
  2654. msgstr "تنسيق الألوان "
  2655. #. module: spreadsheet
  2656. #. odoo-javascript
  2657. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2658. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2659. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2660. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2661. #, python-format
  2662. msgid "Paste"
  2663. msgstr "لصق "
  2664. #. module: spreadsheet
  2665. #. odoo-javascript
  2666. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2667. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2668. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2669. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2670. #, python-format
  2671. msgid "Paste format only"
  2672. msgstr "صيغة اللصق فقط "
  2673. #. module: spreadsheet
  2674. #. odoo-javascript
  2675. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2676. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2677. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2678. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2679. #, python-format
  2680. msgid "Paste special"
  2681. msgstr "لصق خاص "
  2682. #. module: spreadsheet
  2683. #. odoo-javascript
  2684. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2685. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2686. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2687. #, python-format
  2688. msgid "Paste value only"
  2689. msgstr "لصق القيمة فقط "
  2690. #. module: spreadsheet
  2691. #. odoo-javascript
  2692. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2693. #, python-format
  2694. msgid "Paste values only"
  2695. msgstr "لصق القيم فقط "
  2696. #. module: spreadsheet
  2697. #. odoo-javascript
  2698. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2699. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2700. #, python-format
  2701. msgid "Payment on the principal of an investment."
  2702. msgstr "الدفع في أصل الدين للاستثمار. "
  2703. #. module: spreadsheet
  2704. #. odoo-javascript
  2705. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2706. #, python-format
  2707. msgid "Percent"
  2708. msgstr "بالمئة"
  2709. #. module: spreadsheet
  2710. #. odoo-javascript
  2711. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2712. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2713. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2714. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2715. #, python-format
  2716. msgid "Percentage"
  2717. msgstr "النسبة"
  2718. #. module: spreadsheet
  2719. #. odoo-javascript
  2720. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2721. #, python-format
  2722. msgid "Percentage change from key value"
  2723. msgstr "تغير النسبة من القيمة الأساسية "
  2724. #. module: spreadsheet
  2725. #. odoo-javascript
  2726. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2727. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2728. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2729. #, python-format
  2730. msgid "Percentile"
  2731. msgstr "النسبة المئوية "
  2732. #. module: spreadsheet
  2733. #. odoo-javascript
  2734. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2735. #, python-format
  2736. msgid "Periodic payment for an annuity investment."
  2737. msgstr "الدفع الدوري لاستثمار الدخل السنوي. "
  2738. #. module: spreadsheet
  2739. #. odoo-javascript
  2740. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/odoo_chart/odoo_pie_chart.js:0
  2741. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2742. #, python-format
  2743. msgid "Pie"
  2744. msgstr "مخطط دائري "
  2745. #. module: spreadsheet
  2746. #. odoo-javascript
  2747. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/plugins/pivot_core_plugin.js:0
  2748. #, python-format
  2749. msgid "Pivot #%s"
  2750. msgstr "المحور رقم %s "
  2751. #. module: spreadsheet
  2752. #. odoo-javascript
  2753. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2754. #, python-format
  2755. msgid "Position of item in range that matches value."
  2756. msgstr "موقع العنصر في النطاق الذي يطابق القيمة. "
  2757. #. module: spreadsheet
  2758. #. odoo-javascript
  2759. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2760. #, python-format
  2761. msgid "Positive square root of a positive number."
  2762. msgstr "الجذر التربيعي الإيجابي لرقم إيجابي "
  2763. #. module: spreadsheet
  2764. #. odoo-javascript
  2765. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2766. #, python-format
  2767. msgid "Present value of an annuity investment."
  2768. msgstr "القيمة الحالية لاستثمار الدخل السنوي. "
  2769. #. module: spreadsheet
  2770. #. odoo-javascript
  2771. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2772. #, python-format
  2773. msgid "Preview"
  2774. msgstr "معاينة"
  2775. #. module: spreadsheet
  2776. #. odoo-javascript
  2777. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2778. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2779. #, python-format
  2780. msgid "Preview text"
  2781. msgstr "معاينة النص "
  2782. #. module: spreadsheet
  2783. #. odoo-javascript
  2784. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2785. #, python-format
  2786. msgid "Previous"
  2787. msgstr "السابق"
  2788. #. module: spreadsheet
  2789. #. odoo-javascript
  2790. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2791. #, python-format
  2792. msgid "Price of a US Treasury bill."
  2793. msgstr "Price of a US Treasury bill."
  2794. #. module: spreadsheet
  2795. #. odoo-javascript
  2796. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2797. #, python-format
  2798. msgid "Price of a discount security."
  2799. msgstr "سعر سندات الخصم."
  2800. #. module: spreadsheet
  2801. #. odoo-javascript
  2802. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2803. #, python-format
  2804. msgid "Price of a security paying periodic interest."
  2805. msgstr "سعر فائدة لدفع السند الدوري. "
  2806. #. module: spreadsheet
  2807. #. odoo-javascript
  2808. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2809. #, python-format
  2810. msgid "Product of values from a table-like range."
  2811. msgstr "منتج من قيم من نطاق شبيه بالجدول. "
  2812. #. module: spreadsheet
  2813. #. odoo-javascript
  2814. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2815. #, python-format
  2816. msgid "Quarter of the year a specific date falls in"
  2817. msgstr "ربع السنة الذي يقع فيه تاريخ معين "
  2818. #. module: spreadsheet
  2819. #. odoo-javascript
  2820. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2821. #, python-format
  2822. msgid "Random integer between two values, inclusive."
  2823. msgstr "عدد صحيح عشوائي بين قيمتين، شامل. "
  2824. #. module: spreadsheet
  2825. #. odoo-javascript
  2826. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2827. #, python-format
  2828. msgid "Range"
  2829. msgstr "المدى"
  2830. #. module: spreadsheet
  2831. #. odoo-javascript
  2832. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2833. #, python-format
  2834. msgid "Readonly Access"
  2835. msgstr "صلاحيات القراءة فقط "
  2836. #. module: spreadsheet
  2837. #. odoo-javascript
  2838. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2839. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2840. #, python-format
  2841. msgid "Redo"
  2842. msgstr "إعادة تنفيذ "
  2843. #. module: spreadsheet
  2844. #. odoo-javascript
  2845. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2846. #, python-format
  2847. msgid "Remove Filter"
  2848. msgstr "إزالة عامل التصفية "
  2849. #. module: spreadsheet
  2850. #. odoo-javascript
  2851. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2852. #, python-format
  2853. msgid "Remove link"
  2854. msgstr "إزالة الرابط "
  2855. #. module: spreadsheet
  2856. #. odoo-javascript
  2857. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2858. #, python-format
  2859. msgid "Remove rule"
  2860. msgstr "إزالة القاعدة "
  2861. #. module: spreadsheet
  2862. #. odoo-javascript
  2863. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2864. #, python-format
  2865. msgid "Remove selected filters"
  2866. msgstr "إزالة عوامل التصفية المحددة "
  2867. #. module: spreadsheet
  2868. #. odoo-javascript
  2869. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2870. #, python-format
  2871. msgid "Rename"
  2872. msgstr "إعادة التسمية"
  2873. #. module: spreadsheet
  2874. #. odoo-javascript
  2875. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2876. #, python-format
  2877. msgid "Rename Sheet"
  2878. msgstr "إعادة تسمية الورقة "
  2879. #. module: spreadsheet
  2880. #. odoo-javascript
  2881. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2882. #, python-format
  2883. msgid "Reorder rules"
  2884. msgstr "قواعد إعادة الطلب "
  2885. #. module: spreadsheet
  2886. #. odoo-javascript
  2887. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2888. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2889. #, python-format
  2890. msgid "Replace"
  2891. msgstr "استبدال"
  2892. #. module: spreadsheet
  2893. #. odoo-javascript
  2894. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2895. #, python-format
  2896. msgid "Replace all"
  2897. msgstr "استبدال الكل "
  2898. #. module: spreadsheet
  2899. #. odoo-javascript
  2900. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2901. #, python-format
  2902. msgid "Reset"
  2903. msgstr "إعادة الضبط "
  2904. #. module: spreadsheet
  2905. #. odoo-javascript
  2906. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2907. #, python-format
  2908. msgid "Result of multiplying a series of numbers together."
  2909. msgstr "نتيجة تضاعف سلسلة من الأرقام معاً. "
  2910. #. module: spreadsheet
  2911. #. odoo-javascript
  2912. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  2913. #, python-format
  2914. msgid "Return the current value of a spreadsheet filter."
  2915. msgstr "إظهار القيمة الحالية لعامل تصفية جدول البيانات. "
  2916. #. module: spreadsheet
  2917. #. odoo-javascript
  2918. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2919. #, python-format
  2920. msgid "Returns a value depending on multiple logical expressions."
  2921. msgstr "يُظهر قيمةً بناءً على عدة تعبيرات منطقية. "
  2922. #. module: spreadsheet
  2923. #. odoo-javascript
  2924. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2925. #, python-format
  2926. msgid "Returns opposite of provided logical value."
  2927. msgstr "يُظهر عكس القيمة المنطقية الموجودة. "
  2928. #. module: spreadsheet
  2929. #. odoo-javascript
  2930. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2931. #, python-format
  2932. msgid "Returns the error value #N/A."
  2933. msgstr "يُظهر قيمة الخطأ #غير منطبق. "
  2934. #. module: spreadsheet
  2935. #. odoo-javascript
  2936. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2937. #, python-format
  2938. msgid "Returns the interest paid at a particular period of an investment."
  2939. msgstr "يعيد الفوائد المدفوعة في فترة محددة لاستثمار ما. "
  2940. #. module: spreadsheet
  2941. #. odoo-javascript
  2942. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2943. #, python-format
  2944. msgid ""
  2945. "Returns the maximum value in a range of cells, filtered by a set of "
  2946. "criteria."
  2947. msgstr ""
  2948. "يُظهر القيمة القصوى في نطاق من الخلايا، تمت تصفيته من قِبَل عدة معايير. "
  2949. #. module: spreadsheet
  2950. #. odoo-javascript
  2951. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2952. #, python-format
  2953. msgid ""
  2954. "Returns the minimum value in a range of cells, filtered by a set of "
  2955. "criteria."
  2956. msgstr ""
  2957. "يُظهر القيمة الدنيا في نطاق من الخلايا، تمت تصفيته من قِبَل عدة معايير. "
  2958. #. module: spreadsheet
  2959. #. odoo-javascript
  2960. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2961. #, python-format
  2962. msgid "Returns value depending on logical expression."
  2963. msgstr "Returns value depending on logical expression."
  2964. #. module: spreadsheet
  2965. #. odoo-javascript
  2966. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2967. #, python-format
  2968. msgid "Reverse icons"
  2969. msgstr "عكس الأيقونات "
  2970. #. module: spreadsheet
  2971. #. odoo-javascript
  2972. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2973. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2974. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2975. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2976. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2977. #, python-format
  2978. msgid "Right"
  2979. msgstr "يمين"
  2980. #. module: spreadsheet
  2981. #. odoo-javascript
  2982. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2983. #, python-format
  2984. msgid "Rounds a number according to standard rules."
  2985. msgstr "يقوم بتقريب الرقم وفقاً للقواعد القياسية. "
  2986. #. module: spreadsheet
  2987. #. odoo-javascript
  2988. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2989. #, python-format
  2990. msgid "Rounds a number up to the nearest odd integer."
  2991. msgstr "يقوم بتقريب الرقم إلى أقرب رقم صحيح فردي. "
  2992. #. module: spreadsheet
  2993. #. odoo-javascript
  2994. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2995. #, python-format
  2996. msgid "Rounds down a number."
  2997. msgstr "تقريب الرقم إلى الرقم الأدنى. "
  2998. #. module: spreadsheet
  2999. #. odoo-javascript
  3000. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3001. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3002. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3003. #, python-format
  3004. msgid "Rounds number down to nearest multiple of factor."
  3005. msgstr "يقوم بالتقريب إلى الرقم الأدنى لأقرب عامل. "
  3006. #. module: spreadsheet
  3007. #. odoo-javascript
  3008. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3009. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3010. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3011. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3012. #, python-format
  3013. msgid "Rounds number up to nearest multiple of factor."
  3014. msgstr "يقوم بتقريب الرقم لأقرب عامل. "
  3015. #. module: spreadsheet
  3016. #. odoo-javascript
  3017. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3018. #, python-format
  3019. msgid "Rounds up a number."
  3020. msgstr "يقوم بالتقريب لأقرب رقم أعلى. "
  3021. #. module: spreadsheet
  3022. #. odoo-javascript
  3023. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3024. #, python-format
  3025. msgid "Row above"
  3026. msgstr "الصف إلى الأعلى "
  3027. #. module: spreadsheet
  3028. #. odoo-javascript
  3029. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3030. #, python-format
  3031. msgid "Row below"
  3032. msgstr "الصف إلى الأسفل "
  3033. #. module: spreadsheet
  3034. #. odoo-javascript
  3035. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3036. #, python-format
  3037. msgid "Row number of a specified cell."
  3038. msgstr "رقم الصف لخلية محددة. "
  3039. #. module: spreadsheet
  3040. #. odoo-javascript
  3041. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3042. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3043. #, python-format
  3044. msgid "Save"
  3045. msgstr "حفظ"
  3046. #. module: spreadsheet
  3047. #. odoo-javascript
  3048. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3049. #, python-format
  3050. msgid "Scorecard"
  3051. msgstr "بطاقة الأداء "
  3052. #. module: spreadsheet
  3053. #. odoo-javascript
  3054. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3055. #, python-format
  3056. msgid "Search"
  3057. msgstr "بحث"
  3058. #. module: spreadsheet
  3059. #. odoo-javascript
  3060. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3061. #, python-format
  3062. msgid ""
  3063. "Search a range for a match and return the corresponding item from a second "
  3064. "range."
  3065. msgstr "البحث في نطاق عن قيمة مطابقة وإحضار العنصر المقابل من نطاق ثانٍ. "
  3066. #. module: spreadsheet
  3067. #. odoo-javascript
  3068. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3069. #, python-format
  3070. msgid "Search in formulas"
  3071. msgstr "البحث في المعادلات "
  3072. #. module: spreadsheet
  3073. #. odoo-javascript
  3074. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3075. #, python-format
  3076. msgid "Search..."
  3077. msgstr "بحث..."
  3078. #. module: spreadsheet
  3079. #. odoo-javascript
  3080. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3081. #, python-format
  3082. msgid "Secant of an angle provided in radians."
  3083. msgstr "قاطع زاوية بالتقدير الدائري. "
  3084. #. module: spreadsheet
  3085. #. odoo-javascript
  3086. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/index.js:0
  3087. #, python-format
  3088. msgid "See record"
  3089. msgstr "تفقد السجل "
  3090. #. module: spreadsheet
  3091. #. odoo-javascript
  3092. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/index.js:0
  3093. #, python-format
  3094. msgid "See records"
  3095. msgstr "تفقد السجلات "
  3096. #. module: spreadsheet
  3097. #. odoo-javascript
  3098. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3099. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3100. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3101. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3102. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3103. #, python-format
  3104. msgid "Select a color..."
  3105. msgstr "اختر لوناً... "
  3106. #. module: spreadsheet
  3107. #. odoo-javascript
  3108. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3109. #, python-format
  3110. msgid "Select all"
  3111. msgstr "تحديد الكل "
  3112. #. module: spreadsheet
  3113. #. odoo-javascript
  3114. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/components/filter_date_value/filter_date_value.xml:0
  3115. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/components/filter_value/filter_value.xml:0
  3116. #, python-format
  3117. msgid "Select period..."
  3118. msgstr "حدد الفترة... "
  3119. #. module: spreadsheet
  3120. #. odoo-javascript
  3121. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  3122. #, python-format
  3123. msgid "September"
  3124. msgstr "سبتمبر"
  3125. #. module: spreadsheet
  3126. #. odoo-javascript
  3127. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3128. #, python-format
  3129. msgid "Series"
  3130. msgstr "سلسلة "
  3131. #. module: spreadsheet
  3132. #. odoo-javascript
  3133. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3134. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3135. #, python-format
  3136. msgid "Sheet"
  3137. msgstr "ورقة"
  3138. #. module: spreadsheet
  3139. #. odoo-javascript
  3140. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3141. #, python-format
  3142. msgid "Shift down"
  3143. msgstr "الإزاحة للأسفل "
  3144. #. module: spreadsheet
  3145. #. odoo-javascript
  3146. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3147. #, python-format
  3148. msgid "Shift left"
  3149. msgstr "الإزاحة إلى اليسار "
  3150. #. module: spreadsheet
  3151. #. odoo-javascript
  3152. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3153. #, python-format
  3154. msgid "Shift right"
  3155. msgstr "ازاحة لليمين"
  3156. #. module: spreadsheet
  3157. #. odoo-javascript
  3158. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3159. #, python-format
  3160. msgid "Shift up"
  3161. msgstr "الإزاحة إلى الأعلى "
  3162. #. module: spreadsheet
  3163. #. odoo-javascript
  3164. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3165. #, python-format
  3166. msgid "Show formulas"
  3167. msgstr "إظهار المعادلات "
  3168. #. module: spreadsheet
  3169. #. odoo-javascript
  3170. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3171. #, python-format
  3172. msgid "Show gridlines"
  3173. msgstr "إظهار خطوط الشبكة "
  3174. #. module: spreadsheet
  3175. #. odoo-javascript
  3176. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3177. #, python-format
  3178. msgid "Sine of an angle provided in radians."
  3179. msgstr "جيب زاوية بالتقدير الدائري. "
  3180. #. module: spreadsheet
  3181. #. odoo-javascript
  3182. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3183. #, python-format
  3184. msgid "Single color"
  3185. msgstr "لون واحد "
  3186. #. module: spreadsheet
  3187. #. odoo-javascript
  3188. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3189. #, python-format
  3190. msgid "Single value from a table-like range."
  3191. msgstr "قيمة واحدة من مجال شبيه بالجدول. "
  3192. #. module: spreadsheet
  3193. #. odoo-javascript
  3194. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3195. #, python-format
  3196. msgid ""
  3197. "Some used characters are not allowed in a sheet name (Forbidden characters "
  3198. "are %s)."
  3199. msgstr ""
  3200. "بعض الرموز المستخدمة غير مسموح بها في اسم الورقة (الرموز غير المسموح بها هي:"
  3201. " %s). "
  3202. #. module: spreadsheet
  3203. #. odoo-javascript
  3204. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3205. #, python-format
  3206. msgid "Sort ascending (A ⟶ Z)"
  3207. msgstr "الفرز تصاعدياً (A ⟶ Z) "
  3208. #. module: spreadsheet
  3209. #. odoo-javascript
  3210. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3211. #, python-format
  3212. msgid "Sort column"
  3213. msgstr "فرز العمود "
  3214. #. module: spreadsheet
  3215. #. odoo-javascript
  3216. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3217. #, python-format
  3218. msgid "Sort columns"
  3219. msgstr "فرز الأعمدة "
  3220. #. module: spreadsheet
  3221. #. odoo-javascript
  3222. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3223. #, python-format
  3224. msgid "Sort descending (Z ⟶ A)"
  3225. msgstr "الفرز تنازلياً (Z ⟶ A) "
  3226. #. module: spreadsheet
  3227. #. odoo-javascript
  3228. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3229. #, python-format
  3230. msgid "Sort range"
  3231. msgstr "فرز المجال "
  3232. #. module: spreadsheet
  3233. #. odoo-javascript
  3234. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3235. #, python-format
  3236. msgid "Stacked barchart"
  3237. msgstr "مخطط شريطي مكدس "
  3238. #. module: spreadsheet
  3239. #. odoo-javascript
  3240. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3241. #, python-format
  3242. msgid "Stacked linechart"
  3243. msgstr "رسم بياني خطي مكدس "
  3244. #. module: spreadsheet
  3245. #. odoo-javascript
  3246. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3247. #, python-format
  3248. msgid "Standard"
  3249. msgstr "قياسي"
  3250. #. module: spreadsheet
  3251. #. odoo-javascript
  3252. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3253. #, python-format
  3254. msgid "Standard deviation of entire population (text as 0)."
  3255. msgstr "Standard deviation of entire population (text as 0)."
  3256. #. module: spreadsheet
  3257. #. odoo-javascript
  3258. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3259. #, python-format
  3260. msgid "Standard deviation of entire population from table."
  3261. msgstr "الانحراف المعياري لمجموعة كاملة من الجدول. "
  3262. #. module: spreadsheet
  3263. #. odoo-javascript
  3264. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3265. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3266. #, python-format
  3267. msgid "Standard deviation of entire population."
  3268. msgstr "Standard deviation of entire population."
  3269. #. module: spreadsheet
  3270. #. odoo-javascript
  3271. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3272. #, python-format
  3273. msgid "Standard deviation of population sample from table."
  3274. msgstr "الانحراف المعياري لعينة مجموعة من الجدول. "
  3275. #. module: spreadsheet
  3276. #. odoo-javascript
  3277. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3278. #, python-format
  3279. msgid "Standard deviation of sample (text as 0)."
  3280. msgstr "انحراف معياري للعينة (النص كـ 0). "
  3281. #. module: spreadsheet
  3282. #. odoo-javascript
  3283. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3284. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3285. #, python-format
  3286. msgid "Standard deviation."
  3287. msgstr "انحراف معياري. "
  3288. #. module: spreadsheet
  3289. #. odoo-javascript
  3290. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3291. #, python-format
  3292. msgid "Starts with"
  3293. msgstr "يبدأ بـ"
  3294. #. module: spreadsheet
  3295. #. odoo-javascript
  3296. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3297. #, python-format
  3298. msgid "Stop reordering rules"
  3299. msgstr "إيقاف قواعد إعادة الطلب "
  3300. #. module: spreadsheet
  3301. #. odoo-javascript
  3302. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3303. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3304. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3305. #, python-format
  3306. msgid "Strikethrough"
  3307. msgstr "نص يتوسطه خط "
  3308. #. module: spreadsheet
  3309. #. odoo-javascript
  3310. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3311. #, python-format
  3312. msgid "Sum"
  3313. msgstr "المجموع"
  3314. #. module: spreadsheet
  3315. #. odoo-javascript
  3316. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3317. #, python-format
  3318. msgid "Sum of a series of numbers and/or cells."
  3319. msgstr "مجموع سلسلة من الأرقام و/أو الخلايا. "
  3320. #. module: spreadsheet
  3321. #. odoo-javascript
  3322. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3323. #, python-format
  3324. msgid "Sum of values from a table-like range."
  3325. msgstr "مجموع القيم من مجال شبيه بالجدول. "
  3326. #. module: spreadsheet
  3327. #. odoo-javascript
  3328. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3329. #, python-format
  3330. msgid "Sums a range depending on multiple criteria."
  3331. msgstr "جمع مجال بالاعتماد على العديد من المعايير. "
  3332. #. module: spreadsheet
  3333. #. odoo-javascript
  3334. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3335. #, python-format
  3336. msgid "Symbol"
  3337. msgstr "الرمز"
  3338. #. module: spreadsheet
  3339. #. odoo-javascript
  3340. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3341. #, python-format
  3342. msgid "Tangent of an angle provided in radians."
  3343. msgstr "ظل زاوية بالتقدير الدائري. "
  3344. #. module: spreadsheet
  3345. #. odoo-javascript
  3346. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3347. #, python-format
  3348. msgid "Text"
  3349. msgstr "النص"
  3350. #. module: spreadsheet
  3351. #. odoo-javascript
  3352. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3353. #, python-format
  3354. msgid "Text Color"
  3355. msgstr "لون النص "
  3356. #. module: spreadsheet
  3357. #. odoo-javascript
  3358. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3359. #, python-format
  3360. msgid "TextColor"
  3361. msgstr "لون النص "
  3362. #. module: spreadsheet
  3363. #. odoo-javascript
  3364. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3365. #, python-format
  3366. msgid "The anchor must be part of the provided zone"
  3367. msgstr "يجب أن تكون نقطة الارتساء جزءاً من المنطقة المحددة "
  3368. #. module: spreadsheet
  3369. #. odoo-javascript
  3370. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  3371. #, python-format
  3372. msgid "The argument %s is not a valid measure. Here are the measures: %s"
  3373. msgstr "The argument %s is not a valid measure. Here are the measures: %s"
  3374. #. module: spreadsheet
  3375. #. odoo-javascript
  3376. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3377. #, python-format
  3378. msgid "The argument is missing. Please provide a value"
  3379. msgstr "الوسيطات غير موجودة. يرجى إضافة قيمة "
  3380. #. module: spreadsheet
  3381. #. odoo-javascript
  3382. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3383. #, python-format
  3384. msgid "The base (%s) must be between 2 and 36 inclusive."
  3385. msgstr "يجب أن تكون القاعدة (%s) بين 2 و 36 شاملة. "
  3386. #. module: spreadsheet
  3387. #. odoo-javascript
  3388. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3389. #, python-format
  3390. msgid "The baseline value is invalid"
  3391. msgstr "قيمة الخط الأساسي غير صالحة "
  3392. #. module: spreadsheet
  3393. #. odoo-javascript
  3394. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3395. #, python-format
  3396. msgid ""
  3397. "The cashflow_amounts and cashflow_dates ranges must have the same "
  3398. "dimensions."
  3399. msgstr "يجب أن يكون لـ cashflow_amounts و cashflow_dates ranges نفس الأبعاد. "
  3400. #. module: spreadsheet
  3401. #. odoo-javascript
  3402. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3403. #, python-format
  3404. msgid "The cashflow_amounts must include negative and positive values."
  3405. msgstr "يجب أن تحتوي cashflow_amounts على قيم إيجابية وسلبية. "
  3406. #. module: spreadsheet
  3407. #. odoo-javascript
  3408. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3409. #, python-format
  3410. msgid "The cell you are trying to edit has been deleted."
  3411. msgstr "لقد تم حذف الخلية التي تحاول تحريرها. "
  3412. #. module: spreadsheet
  3413. #. odoo-javascript
  3414. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3415. #, python-format
  3416. msgid "The character or string to place between each concatenated value."
  3417. msgstr "الرمز أو السلسلة لوضعها بين كل قيمة متسلسلة. "
  3418. #. module: spreadsheet
  3419. #. odoo-javascript
  3420. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3421. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3422. #, python-format
  3423. msgid "The character within text_to_search at which to start the search."
  3424. msgstr "الرمز ضمن text_to_search لبدء البحث فيه. "
  3425. #. module: spreadsheet
  3426. #. odoo-javascript
  3427. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3428. #, python-format
  3429. msgid "The chart definition is invalid for an unknown reason"
  3430. msgstr "تعريف المخطط غير صالح لسبب غير معروف "
  3431. #. module: spreadsheet
  3432. #. odoo-javascript
  3433. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3434. #, python-format
  3435. msgid "The cost (%s) must be positive or null."
  3436. msgstr "يجب أن تكون التكلفة (%s) إما موجبة أو غير موجودة فقط. "
  3437. #. module: spreadsheet
  3438. #. odoo-javascript
  3439. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3440. #, python-format
  3441. msgid "The cost (%s) must be strictly positive."
  3442. msgstr "يجب أن تكون التكلفة (%s) إيجابية فقط. "
  3443. #. module: spreadsheet
  3444. #. odoo-javascript
  3445. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3446. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3447. #, python-format
  3448. msgid "The covariance of a dataset."
  3449. msgstr "تغاير مجموعة بيانات. "
  3450. #. module: spreadsheet
  3451. #. odoo-javascript
  3452. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3453. #, python-format
  3454. msgid "The criteria range contains %s row, it must be at least 2 rows."
  3455. msgstr ""
  3456. "يحتوي مجال المعايير على %s صف (صفوف). يجب أن يحتوي على صفين 2 على الأقل. "
  3457. #. module: spreadsheet
  3458. #. odoo-javascript
  3459. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3460. #, python-format
  3461. msgid ""
  3462. "The current window is too small to display this sheet properly. Consider "
  3463. "resizing your browser window or adjusting frozen rows and columns."
  3464. msgstr ""
  3465. "النافذة الحالية صغيرة جداً لعرض الورقة بشكل صحيح. قم بتكبير نافذة متصفحك أو "
  3466. "تعديل الصفوف والأعمدة المجمدة. "
  3467. #. module: spreadsheet
  3468. #. odoo-javascript
  3469. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3470. #, python-format
  3471. msgid "The data range is invalid"
  3472. msgstr "نطاق البيانات غير صالح "
  3473. #. module: spreadsheet
  3474. #. odoo-javascript
  3475. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3476. #, python-format
  3477. msgid "The dataset is invalid"
  3478. msgstr "مجموعة البيانات غير صحيحة "
  3479. #. module: spreadsheet
  3480. #. odoo-javascript
  3481. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3482. #, python-format
  3483. msgid "The date_string (%s) cannot be parsed to date/time."
  3484. msgstr "لا يمكن تحليل date_string (%s) إلى التاريخ/الوقت. "
  3485. #. module: spreadsheet
  3486. #. odoo-javascript
  3487. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3488. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3489. #, python-format
  3490. msgid "The day_count_convention (%s) must be between 0 and 4 inclusive."
  3491. msgstr "يجب أن يكون day_count_convention (%s) بين 0 و4 شاملاً. "
  3492. #. module: spreadsheet
  3493. #. odoo-javascript
  3494. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3495. #, python-format
  3496. msgid "The depreciation factor (%s) must be strictly positive."
  3497. msgstr "يجب أن يكون عامل الإهلاك (%s) موجباً فقط. "
  3498. #. module: spreadsheet
  3499. #. odoo-javascript
  3500. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3501. #, python-format
  3502. msgid "The discount (%s) must be different from -1."
  3503. msgstr "يجب أن يكون الخصم (%s) مختلفاً عن -1. "
  3504. #. module: spreadsheet
  3505. #. odoo-javascript
  3506. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3507. #, python-format
  3508. msgid "The discount (%s) must be smaller than 1."
  3509. msgstr "يجب أن يكون الخصم (%s) أصغر من 1. "
  3510. #. module: spreadsheet
  3511. #. odoo-javascript
  3512. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3513. #, python-format
  3514. msgid "The discount (%s) must be strictly positive."
  3515. msgstr "يجب أن يكون الخصم (%s) موجباً فقط. "
  3516. #. module: spreadsheet
  3517. #. odoo-javascript
  3518. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3519. #, python-format
  3520. msgid "The divisor must be different from 0."
  3521. msgstr "يجب أن يكون المقسوم مختلفاً عن 0. "
  3522. #. module: spreadsheet
  3523. #. odoo-javascript
  3524. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3525. #, python-format
  3526. msgid "The effective rate (%s) must must strictly greater than 0."
  3527. msgstr "يجب أن يكون السعر الفعلي (%s) فقط أكبر من 0. "
  3528. #. module: spreadsheet
  3529. #. odoo-javascript
  3530. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3531. #, python-format
  3532. msgid "The end_date (%s) must be positive or null."
  3533. msgstr "يجب أن يكون end_date (%s) إيجابياً أو غير موجود. "
  3534. #. module: spreadsheet
  3535. #. odoo-javascript
  3536. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3537. #, python-format
  3538. msgid "The end_period (%s) must be greater or equal than 0."
  3539. msgstr "يجب أن تكون end_period (%s) أكبر من أو مساوية لـ 0. "
  3540. #. module: spreadsheet
  3541. #. odoo-javascript
  3542. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3543. #, python-format
  3544. msgid "The end_period (%s) must be smaller or equal to the life (%s)."
  3545. msgstr "يجب أن تكون end_period (%s) أصغر من أو مساوية للحياة (%s)."
  3546. #. module: spreadsheet
  3547. #. odoo-javascript
  3548. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3549. #, python-format
  3550. msgid "The exponent (%s) must be an integer when the base is negative."
  3551. msgstr "يجب أن يكون الأس (%s) عدداً صحيحاً عندما تكون القاعدة سالبة. "
  3552. #. module: spreadsheet
  3553. #. odoo-javascript
  3554. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3555. #, python-format
  3556. msgid "The exponent to raise base to."
  3557. msgstr "الأس الذي سيتم رفع الأساس إليه. "
  3558. #. module: spreadsheet
  3559. #. odoo-javascript
  3560. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3561. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3562. #, python-format
  3563. msgid "The factor (%s) must be positive when the value (%s) is positive."
  3564. msgstr "يجب أن يكون العامل (%s) إيجابياً عندما تكون القيمة (%s) إيجابية. "
  3565. #. module: spreadsheet
  3566. #. odoo-javascript
  3567. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_data_source.js:0
  3568. #, python-format
  3569. msgid "The field %s does not exist or you do not have access to that field"
  3570. msgstr "الحقل %s غير موجود أو أنك لا تملك صلاحية الوصول إلى ذلك الحقل "
  3571. #. module: spreadsheet
  3572. #. odoo-javascript
  3573. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3574. #, python-format
  3575. msgid ""
  3576. "The field (%s) must be one of %s or must be a number between 1 and %s "
  3577. "inclusive."
  3578. msgstr ""
  3579. "يجب أن يكون الحقل (%s) واحداً من %s أو أن يكون رقماً بين 1 و %s شاملاً. "
  3580. #. module: spreadsheet
  3581. #. odoo-javascript
  3582. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3583. #, python-format
  3584. msgid "The field (%s) must be one of %s."
  3585. msgstr "يجب أن يكون الحقل (%s) واحداً من %s. "
  3586. #. module: spreadsheet
  3587. #. odoo-javascript
  3588. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3589. #, python-format
  3590. msgid "The field must be a number or a string"
  3591. msgstr "يجب أن يكون الحقل رقماً أو سلسلة "
  3592. #. module: spreadsheet
  3593. #. odoo-javascript
  3594. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3595. #, python-format
  3596. msgid "The first addend."
  3597. msgstr "الإضافة الأولى. "
  3598. #. module: spreadsheet
  3599. #. odoo-javascript
  3600. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3601. #, python-format
  3602. msgid "The first multiplicand."
  3603. msgstr "العدد المضروب الأول. "
  3604. #. module: spreadsheet
  3605. #. odoo-javascript
  3606. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3607. #, python-format
  3608. msgid "The first string to compare."
  3609. msgstr "أول سلسلة لمقارنتها. "
  3610. #. module: spreadsheet
  3611. #. odoo-javascript
  3612. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3613. #, python-format
  3614. msgid "The first value must be a number"
  3615. msgstr "يجب أن تكون القيمة الأولى رقماً "
  3616. #. module: spreadsheet
  3617. #. odoo-javascript
  3618. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3619. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3620. #, python-format
  3621. msgid "The first value."
  3622. msgstr "القيمة الأولى. "
  3623. #. module: spreadsheet
  3624. #. odoo-javascript
  3625. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3626. #, python-format
  3627. msgid ""
  3628. "The first_period (%s) must be smaller or equal to the last_period (%s)."
  3629. msgstr "يجب أن تكون first_period (%s) أصغر من أو مساوية لـ last_period (%s). "
  3630. #. module: spreadsheet
  3631. #. odoo-javascript
  3632. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3633. #, python-format
  3634. msgid "The first_period (%s) must be strictly positive."
  3635. msgstr "يجب أن تكون first_period (%s) موجبة فقط. "
  3636. #. module: spreadsheet
  3637. #. odoo-javascript
  3638. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3639. #, python-format
  3640. msgid "The formatting unit should be 'k', 'm' or 'b'."
  3641. msgstr "يجب أن تكون عملة التنسيق 'k'أو 'm' أو 'b'. "
  3642. #. module: spreadsheet
  3643. #. odoo-javascript
  3644. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3645. #, python-format
  3646. msgid "The frequency (%s) must be one of %s"
  3647. msgstr "يجب أن يكون التواتر (%s) أحد %s "
  3648. #. module: spreadsheet
  3649. #. odoo-javascript
  3650. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3651. #, python-format
  3652. msgid ""
  3653. "The function [[FUNCTION_NAME]] expects a boolean value, but '%s' is a text, "
  3654. "and cannot be coerced to a number."
  3655. msgstr ""
  3656. "تتوقع الوظيفة [[FUNCTION_NAME]] قيمة منطقية، ولكن '%s' عبارة عن نص ولا يمكن "
  3657. "فرضه ليكون رقماً. "
  3658. #. module: spreadsheet
  3659. #. odoo-javascript
  3660. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3661. #, python-format
  3662. msgid ""
  3663. "The function [[FUNCTION_NAME]] expects a number value, but '%s' is a string,"
  3664. " and cannot be coerced to a number."
  3665. msgstr ""
  3666. "تتوقع الوظيفة [[FUNCTION_NAME]] قيمة منطقية، ولكن '%s' عبارة عن سلسلة ولا "
  3667. "يمكن فرضه ليكون رقماً. "
  3668. #. module: spreadsheet
  3669. #. odoo-javascript
  3670. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3671. #, python-format
  3672. msgid "The function [[FUNCTION_NAME]] result cannot be negative"
  3673. msgstr "لا يمكن أن تكون نتيجة الوظيفة [[FUNCTION_NAME]] سلبية "
  3674. #. module: spreadsheet
  3675. #. odoo-javascript
  3676. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3677. #, python-format
  3678. msgid ""
  3679. "The function [[FUNCTION_NAME]] result must be greater than or equal "
  3680. "01/01/1900."
  3681. msgstr ""
  3682. "يجب أن تكون نتيجة الوظيفة [[FUNCTION_NAME]] أكبر من أو مساوية لـ 01/01/1900."
  3683. " "
  3684. #. module: spreadsheet
  3685. #. odoo-javascript
  3686. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3687. #, python-format
  3688. msgid "The future_value (%s) must be strictly positive."
  3689. msgstr "يجب أن تكون future_value (%s) إيجابية فقط. "
  3690. #. module: spreadsheet
  3691. #. odoo-javascript
  3692. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3693. #, python-format
  3694. msgid "The high (%s) must be greater than or equal to the low (%s)."
  3695. msgstr "يجب أن يكون (%s) العالي أكبر من أو مساوياً لـ (%s) المنخفض. "
  3696. #. module: spreadsheet
  3697. #. odoo-javascript
  3698. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3699. #, python-format
  3700. msgid ""
  3701. "The index from the left of string from which to begin extracting. The first "
  3702. "character in string has the index 1."
  3703. msgstr ""
  3704. "المؤشر يسار السلسلة الذي يجب الاستخلاص منه. الرمز الأول في السلسلة لديه "
  3705. "المؤشر 1. "
  3706. #. module: spreadsheet
  3707. #. odoo-javascript
  3708. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3709. #, python-format
  3710. msgid "The initial string."
  3711. msgstr "السلسلة المبدأية "
  3712. #. module: spreadsheet
  3713. #. odoo-javascript
  3714. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3715. #, python-format
  3716. msgid ""
  3717. "The instance of search_for within text_to_search to replace with "
  3718. "replace_with. By default, all occurrences of search_for are replaced; "
  3719. "however, if occurrence_number is specified, only the indicated instance of "
  3720. "search_for is replaced."
  3721. msgstr ""
  3722. "search_for ضمن text_to_search لاستبدالها بـ replace_with. افتراضياً، يتم "
  3723. "استبدال كافة حالات search_for، ولكن، إذا كان occurrence_number محدداً، سيتم "
  3724. "استبدال search_for المشار إليها فقط. "
  3725. #. module: spreadsheet
  3726. #. odoo-javascript
  3727. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3728. #, python-format
  3729. msgid "The investment (%s) must be strictly positive."
  3730. msgstr "يجب أن يكون الاستثمار (%s) موجباً فقط. "
  3731. #. module: spreadsheet
  3732. #. odoo-javascript
  3733. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3734. #, python-format
  3735. msgid "The key value is invalid"
  3736. msgstr "القيمة الرئيسية غير صحيحة. "
  3737. #. module: spreadsheet
  3738. #. odoo-javascript
  3739. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3740. #, python-format
  3741. msgid ""
  3742. "The last_period (%s) must be smaller or equal to the number_of_periods (%s)."
  3743. msgstr ""
  3744. "يجب أن تكون last_period (%s) أصغر من أو مساوية لـ number_of_periods (%s). "
  3745. #. module: spreadsheet
  3746. #. odoo-javascript
  3747. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3748. #, python-format
  3749. msgid "The last_period (%s) must be strictly positive."
  3750. msgstr "يجب أن تكون last_period (%s) موجبة فقط. "
  3751. #. module: spreadsheet
  3752. #. odoo-javascript
  3753. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3754. #, python-format
  3755. msgid "The length of the segment to extract."
  3756. msgstr "طول القسم الذي يجب الاستخلاص منه. "
  3757. #. module: spreadsheet
  3758. #. odoo-javascript
  3759. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3760. #, python-format
  3761. msgid "The life (%s) must be strictly positive."
  3762. msgstr "يجب أن تكون المدة (life) (%s) قيمة موجبة فقط. "
  3763. #. module: spreadsheet
  3764. #. odoo-javascript
  3765. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3766. #, python-format
  3767. msgid "The logarithm of a number, base e (euler's number)."
  3768. msgstr "لوغاريتم رقم، قاعدة e (رقم euler). "
  3769. #. module: spreadsheet
  3770. #. odoo-javascript
  3771. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3772. #, python-format
  3773. msgid "The lower inflection point value must be a number"
  3774. msgstr "يجب أن تكون نقطة الانعطاف الدنيا عدداً "
  3775. #. module: spreadsheet
  3776. #. odoo-javascript
  3777. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3778. #, python-format
  3779. msgid "The maturity (%s) must be strictly greater than the settlement (%s)."
  3780. msgstr "يجب أن يكون الاستحقاق (%s) أكبر من التسوية (%s). "
  3781. #. module: spreadsheet
  3782. #. odoo-javascript
  3783. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3784. #, python-format
  3785. msgid "The maximum range limit value must be a number"
  3786. msgstr "يجب أن تكون قيمة الحد الأقصى للنطاق عدداً "
  3787. #. module: spreadsheet
  3788. #. odoo-javascript
  3789. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3790. #, python-format
  3791. msgid "The maxpoint must be a number"
  3792. msgstr "يجب أن تكون النقطة القصوى رقماً "
  3793. #. module: spreadsheet
  3794. #. odoo-javascript
  3795. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3796. #, python-format
  3797. msgid "The midpoint must be a number"
  3798. msgstr "يجب أن تكون النقطة الوسطى رقماً "
  3799. #. module: spreadsheet
  3800. #. odoo-javascript
  3801. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3802. #, python-format
  3803. msgid "The minimum range limit value must be a number"
  3804. msgstr "يجب أن تكون قيمة الحد الأدنى للنطاق عدداً "
  3805. #. module: spreadsheet
  3806. #. odoo-javascript
  3807. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3808. #, python-format
  3809. msgid "The minpoint must be a number"
  3810. msgstr "يجب أن تكون النقطة الوسطى رقماً "
  3811. #. module: spreadsheet
  3812. #. odoo-javascript
  3813. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3814. #, python-format
  3815. msgid "The minuend, or number to be subtracted from."
  3816. msgstr "المطروح منه، أو عدد ليتم الطرح منه. "
  3817. #. module: spreadsheet
  3818. #. odoo-javascript
  3819. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3820. #, python-format
  3821. msgid "The month (%s) must be between 1 and 12 inclusive."
  3822. msgstr "يجب أن يكون الشهر (%s) بين 1 و 12 شاملاً. "
  3823. #. module: spreadsheet
  3824. #. odoo-javascript
  3825. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3826. #, python-format
  3827. msgid ""
  3828. "The net present value of an investment based on a series of periodic cash "
  3829. "flows and a discount rate."
  3830. msgstr "صافي قيمة استثمار مرتكز على سلسلة من التدفقات النقدية ومعدل الخصم. "
  3831. #. module: spreadsheet
  3832. #. odoo-javascript
  3833. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3834. #, python-format
  3835. msgid "The nominal rate (%s) must be strictly greater than 0."
  3836. msgstr "يجب أن تكون النسبة الاسمية (%s) فقط أكبر من 0. "
  3837. #. module: spreadsheet
  3838. #. odoo-javascript
  3839. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3840. #, python-format
  3841. msgid "The number of characters in the text to be replaced."
  3842. msgstr "عدد الرموز في النص لاستبدالها. "
  3843. #. module: spreadsheet
  3844. #. odoo-javascript
  3845. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3846. #, python-format
  3847. msgid "The number of characters to return from the left side of string."
  3848. msgstr "عدد الرموز لإحضارها من الجهة اليسرى من السلسلة. "
  3849. #. module: spreadsheet
  3850. #. odoo-javascript
  3851. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3852. #, python-format
  3853. msgid "The number of characters to return from the right side of string."
  3854. msgstr "عدد الرموز لإحضارها من الجهة اليمنى من السلسلة. "
  3855. #. module: spreadsheet
  3856. #. odoo-javascript
  3857. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3858. #, python-format
  3859. msgid "The number of numeric values in dataset."
  3860. msgstr "عدد القيم العددية في مجموعة بيانات. "
  3861. #. module: spreadsheet
  3862. #. odoo-javascript
  3863. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3864. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3865. #, python-format
  3866. msgid "The number of periods by year (%s) must strictly greater than 0."
  3867. msgstr "يجب أن يكون عدد الفترات حسب السنة (%s) فقط أكبر من 0. "
  3868. #. module: spreadsheet
  3869. #. odoo-javascript
  3870. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3871. #, python-format
  3872. msgid "The number of periods must be different than 0."
  3873. msgstr "يجب أن يكون عدد الفترات مختلفاً عن 0. "
  3874. #. module: spreadsheet
  3875. #. odoo-javascript
  3876. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3877. #, python-format
  3878. msgid ""
  3879. "The number of the character to look up from the current Unicode table in "
  3880. "decimal format."
  3881. msgstr "عدد الرموز للبحث عنها من جدول Unicode بالصيغة العشرية. "
  3882. #. module: spreadsheet
  3883. #. odoo-javascript
  3884. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3885. #, python-format
  3886. msgid "The number of values in a dataset."
  3887. msgstr "عدد القيم في مجموعة بيانات. "
  3888. #. module: spreadsheet
  3889. #. odoo-javascript
  3890. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3891. #, python-format
  3892. msgid "The number pi."
  3893. msgstr "ثابت الدائرة (باي) للرقم. "
  3894. #. module: spreadsheet
  3895. #. odoo-javascript
  3896. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3897. #, python-format
  3898. msgid "The number to be divided."
  3899. msgstr "الرقم لتقسيمه. "
  3900. #. module: spreadsheet
  3901. #. odoo-javascript
  3902. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3903. #, python-format
  3904. msgid "The number to divide by."
  3905. msgstr "الرقم للتقسيم عليه. "
  3906. #. module: spreadsheet
  3907. #. odoo-javascript
  3908. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3909. #, python-format
  3910. msgid ""
  3911. "The number to have its sign reversed. Equivalently, the number to multiply "
  3912. "by -1."
  3913. msgstr "الرقم لعكس إشارته. مساوٍ لذلك، الرقم ضرب -1. "
  3914. #. module: spreadsheet
  3915. #. odoo-javascript
  3916. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3917. #, python-format
  3918. msgid "The number to raise to the exponent power."
  3919. msgstr "الرقم لرفعه إلى الأس. "
  3920. #. module: spreadsheet
  3921. #. odoo-javascript
  3922. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3923. #, python-format
  3924. msgid "The number to return."
  3925. msgstr "الرقم لإرجاعه. "
  3926. #. module: spreadsheet
  3927. #. odoo-javascript
  3928. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3929. #, python-format
  3930. msgid "The number, date or time to format."
  3931. msgstr "الرقم، التاريخ، أو الوقت لتنسيقه. "
  3932. #. module: spreadsheet
  3933. #. odoo-javascript
  3934. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3935. #, python-format
  3936. msgid "The number_of_periods (%s) must be greater than 0."
  3937. msgstr "يجب أن يكون number_of_periods (%s) أكبر من 0. "
  3938. #. module: spreadsheet
  3939. #. odoo-javascript
  3940. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3941. #, python-format
  3942. msgid ""
  3943. "The pattern by which to format the number, enclosed in quotation marks."
  3944. msgstr "النمط الذي يجب تنسيق الرقم باستخدامه، بين علامتي اقتباس. "
  3945. #. module: spreadsheet
  3946. #. odoo-javascript
  3947. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3948. #, python-format
  3949. msgid "The period (%s) must be less than or equal life (%."
  3950. msgstr "يجب أن تكون الفترة (%s) أقل من أو مساوية للمدة (life) (%. "
  3951. #. module: spreadsheet
  3952. #. odoo-javascript
  3953. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3954. #, python-format
  3955. msgid "The period (%s) must be less than or equal to %s."
  3956. msgstr "يجب أن تكون الفترة (%s) أقل من أو مساوية لـ %s. "
  3957. #. module: spreadsheet
  3958. #. odoo-javascript
  3959. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3960. #, python-format
  3961. msgid "The period (%s) must be positive or null."
  3962. msgstr "يجب أن تكون الفترة (%s) موجبة أو غير موجودة. "
  3963. #. module: spreadsheet
  3964. #. odoo-javascript
  3965. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3966. #, python-format
  3967. msgid "The period (%s) must be strictly positive."
  3968. msgstr "يجب أن تكون الفترة (%s) إيجابية فقط. "
  3969. #. module: spreadsheet
  3970. #. odoo-javascript
  3971. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3972. #, python-format
  3973. msgid "The period must be between 1 and number_of_periods"
  3974. msgstr "يجب أن تكون الفترة بين 1 و number_of_periods "
  3975. #. module: spreadsheet
  3976. #. odoo-javascript
  3977. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3978. #, python-format
  3979. msgid "The position where the replacement will begin (starting from 1)."
  3980. msgstr "الموقع الذي ستبدأ فيه عملية الاستبدال (بدءاً من 1). "
  3981. #. module: spreadsheet
  3982. #. odoo-javascript
  3983. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3984. #, python-format
  3985. msgid "The present value (%s) must be strictly positive."
  3986. msgstr "يجب أن تكون القيمة الحالية (%s) موجبة فقط. "
  3987. #. module: spreadsheet
  3988. #. odoo-javascript
  3989. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3990. #, python-format
  3991. msgid "The present_value (%s) must be strictly positive."
  3992. msgstr "يجب أن تكون present_value (%s) إيجابية فقط. "
  3993. #. module: spreadsheet
  3994. #. odoo-javascript
  3995. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3996. #, python-format
  3997. msgid "The price (%s) must be strictly positive."
  3998. msgstr "يجب أن يكون السعر (%s) إيجابياً فقط. "
  3999. #. module: spreadsheet
  4000. #. odoo-javascript
  4001. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4002. #, python-format
  4003. msgid "The provided anchor is invalid. The cell must be part of the zone."
  4004. msgstr "نقطة الارتساء المحددة غير صحيحة. يجب أن تكون الخلية جزءاً من النطاق. "
  4005. #. module: spreadsheet
  4006. #. odoo-javascript
  4007. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4008. #, python-format
  4009. msgid "The purchase_date (%s) must be before the first_period_end (%s)."
  4010. msgstr "يجب أن يكون purchase_date (%s) قبل first_period_end (%s). "
  4011. #. module: spreadsheet
  4012. #. odoo-javascript
  4013. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4014. #, python-format
  4015. msgid ""
  4016. "The range containing the return value. Should have the same dimensions as "
  4017. "lookup_range."
  4018. msgstr ""
  4019. "النطاق الذي يحتوي على قيمة الإرجاع. يجب أن يكون لدجيه نفس الأبعاد كـ "
  4020. "lookup_range. "
  4021. #. module: spreadsheet
  4022. #. odoo-javascript
  4023. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4024. #, python-format
  4025. msgid "The range is invalid"
  4026. msgstr "المجال غير صحيح "
  4027. #. module: spreadsheet
  4028. #. odoo-javascript
  4029. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4030. #, python-format
  4031. msgid "The range must be a single row or a single column."
  4032. msgstr "يجب أن يكون المجال صفاً واحداً أو عموداً واحداً. "
  4033. #. module: spreadsheet
  4034. #. odoo-javascript
  4035. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4036. #, python-format
  4037. msgid ""
  4038. "The range to consider for the search. Should be a single column or a single "
  4039. "row."
  4040. msgstr ""
  4041. "النطاق الذي يجب اعتباره للبحث. يجب أن يكون عموداً واحداً أو صفاً واحداً. "
  4042. #. module: spreadsheet
  4043. #. odoo-javascript
  4044. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4045. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4046. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4047. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4048. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4049. #, python-format
  4050. msgid "The rate (%s) must be positive or null."
  4051. msgstr "يجب أن يكون السعر (%s) إيجابياً أو غير موجود. "
  4052. #. module: spreadsheet
  4053. #. odoo-javascript
  4054. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4055. #, python-format
  4056. msgid "The rate (%s) must be strictly positive."
  4057. msgstr "يجب أن يكون السعر (%s) إيجابياً فقط. "
  4058. #. module: spreadsheet
  4059. #. odoo-javascript
  4060. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4061. #, python-format
  4062. msgid "The rate_guess (%s) must be strictly greater than -1."
  4063. msgstr "يجب أن يكون rate_guess (%s) أكبر من -1."
  4064. #. module: spreadsheet
  4065. #. odoo-javascript
  4066. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4067. #, python-format
  4068. msgid "The redemption (%s) must be strictly positive."
  4069. msgstr "يجب أن تكون قيمة الاسترجاع (%s) موجبة فقط. "
  4070. #. module: spreadsheet
  4071. #. odoo-javascript
  4072. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4073. #, python-format
  4074. msgid "The result_range must be a single row or a single column."
  4075. msgstr "يجب أن يكون result_range صفاً واحداً أو عموداً واحداً. "
  4076. #. module: spreadsheet
  4077. #. odoo-javascript
  4078. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4079. #, python-format
  4080. msgid "The rule is invalid for an unknown reason"
  4081. msgstr "القاعدة غير صالحة لسبب ما "
  4082. #. module: spreadsheet
  4083. #. odoo-javascript
  4084. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4085. #, python-format
  4086. msgid "The salvage (%s) must be positive or null."
  4087. msgstr "The salvage (%s) must be positive or null."
  4088. #. module: spreadsheet
  4089. #. odoo-javascript
  4090. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4091. #, python-format
  4092. msgid "The salvage (%s) must be smaller or equal than the cost (%s)."
  4093. msgstr "يجب أن تكون القيمة المتبقية (%s) أقل من أو مساوية للتكلفة (%s). "
  4094. #. module: spreadsheet
  4095. #. odoo-javascript
  4096. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4097. #, python-format
  4098. msgid "The sample covariance of a dataset."
  4099. msgstr "عينة التغاير لمجموعة بيانات. "
  4100. #. module: spreadsheet
  4101. #. odoo-javascript
  4102. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4103. #, python-format
  4104. msgid "The second addend."
  4105. msgstr "الإضافة الثانية. "
  4106. #. module: spreadsheet
  4107. #. odoo-javascript
  4108. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4109. #, python-format
  4110. msgid "The second argument is missing. Please provide a value"
  4111. msgstr "الوسيطات الثانية غير موجودة. يرجى إضافة قيمة "
  4112. #. module: spreadsheet
  4113. #. odoo-javascript
  4114. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4115. #, python-format
  4116. msgid "The second multiplicand."
  4117. msgstr "العدد المضروب الثاني. "
  4118. #. module: spreadsheet
  4119. #. odoo-javascript
  4120. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4121. #, python-format
  4122. msgid "The second string to compare."
  4123. msgstr "السلسلة الثانية لمقارنتها. "
  4124. #. module: spreadsheet
  4125. #. odoo-javascript
  4126. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4127. #, python-format
  4128. msgid "The second value must be a number"
  4129. msgstr "يجب أن تكون القيمة الثانية رقماً "
  4130. #. module: spreadsheet
  4131. #. odoo-javascript
  4132. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4133. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4134. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4135. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4136. #, python-format
  4137. msgid "The second value."
  4138. msgstr "القيمة الثانية. "
  4139. #. module: spreadsheet
  4140. #. odoo-javascript
  4141. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4142. #, python-format
  4143. msgid "The settlement (%s) must be greater than or equal to the issue (%s)."
  4144. msgstr "يجب أن تكون التسوية (%s) أكبر من أو مساوية للمشكلة (%s). "
  4145. #. module: spreadsheet
  4146. #. odoo-javascript
  4147. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4148. #, python-format
  4149. msgid ""
  4150. "The settlement date (%s) must at most one year after the maturity date (%s)."
  4151. msgstr ""
  4152. "يجب أن يكون تاريخ التسوية (%s) بعد تاريخ الاستحقاق بسنة واحد كحد أقصى (%s). "
  4153. #. module: spreadsheet
  4154. #. odoo-javascript
  4155. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4156. #, python-format
  4157. msgid ""
  4158. "The settlement date (%s) must be strictly greater than the issue date (%s)."
  4159. msgstr "يجب أن يكون تاريخ التسوية (%s) فقط أكبر من تاريخ الإصدار (%s). "
  4160. #. module: spreadsheet
  4161. #. odoo-javascript
  4162. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4163. #, python-format
  4164. msgid "The sheet name cannot be empty."
  4165. msgstr "لا يمكن أن يكون اسم الورقة فارغاً. "
  4166. #. module: spreadsheet
  4167. #. odoo-javascript
  4168. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4169. #, python-format
  4170. msgid "The start_date (%s) must be positive or null."
  4171. msgstr "يجب أن يكون start_date (%s) إيجابياً أو غير موجود. "
  4172. #. module: spreadsheet
  4173. #. odoo-javascript
  4174. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4175. #, python-format
  4176. msgid "The start_period (%s) must be greater or equal than 0."
  4177. msgstr "يجب أن تكون start_period (%s) أكبر من أو مساوية لـ 0. "
  4178. #. module: spreadsheet
  4179. #. odoo-javascript
  4180. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4181. #, python-format
  4182. msgid "The start_period (%s) must be smaller or equal to the end_period (%s)."
  4183. msgstr "يجب أن تكون start_period (%s) أصغر من أو مساوية لـ end_period (%s). "
  4184. #. module: spreadsheet
  4185. #. odoo-javascript
  4186. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4187. #, python-format
  4188. msgid "The string from which the left portion will be returned."
  4189. msgstr "السلسلة التي سيتم إظهار القسم الأيسر منها. "
  4190. #. module: spreadsheet
  4191. #. odoo-javascript
  4192. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4193. #, python-format
  4194. msgid "The string from which the right portion will be returned."
  4195. msgstr "السلسلة التي سيتم إظهار القسم الأيمن منها. "
  4196. #. module: spreadsheet
  4197. #. odoo-javascript
  4198. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4199. #, python-format
  4200. msgid "The string that will replace search_for."
  4201. msgstr "السلسلة التي ستستبدل search_for. "
  4202. #. module: spreadsheet
  4203. #. odoo-javascript
  4204. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4205. #, python-format
  4206. msgid "The string to convert to lowercase."
  4207. msgstr "السلسلة لتحويلها إلى أحرف صغيرة. "
  4208. #. module: spreadsheet
  4209. #. odoo-javascript
  4210. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4211. #, python-format
  4212. msgid "The string to convert to uppercase."
  4213. msgstr "السلسلة لتحويلها إلى أحرف كبيرة. "
  4214. #. module: spreadsheet
  4215. #. odoo-javascript
  4216. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4217. #, python-format
  4218. msgid "The string to extract a segment from."
  4219. msgstr "السلسلة التي يجب استخلاص قسم منها. "
  4220. #. module: spreadsheet
  4221. #. odoo-javascript
  4222. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4223. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4224. #, python-format
  4225. msgid "The string to look for within text_to_search."
  4226. msgstr "السلسلة التي يجب البحث عنها ضمن text_to_search. "
  4227. #. module: spreadsheet
  4228. #. odoo-javascript
  4229. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4230. #, python-format
  4231. msgid "The string to search for within text_to_search."
  4232. msgstr "السلسلة للبحث عنها ضمن text_to_search. "
  4233. #. module: spreadsheet
  4234. #. odoo-javascript
  4235. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4236. #, python-format
  4237. msgid "The string whose length will be returned."
  4238. msgstr "السلسلة التي سيتم إظهار طولها. "
  4239. #. module: spreadsheet
  4240. #. odoo-javascript
  4241. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4242. #, python-format
  4243. msgid "The subtrahend, or number to subtract from value1."
  4244. msgstr "المطلوح، أو العدد لطرحه من القيمة 1. "
  4245. #. module: spreadsheet
  4246. #. odoo-javascript
  4247. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4248. #, python-format
  4249. msgid "The text or reference to a cell containing text to be trimmed."
  4250. msgstr "نص أو مرجع خلية يحتوي على نص ليتم قصه. "
  4251. #. module: spreadsheet
  4252. #. odoo-javascript
  4253. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4254. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4255. #, python-format
  4256. msgid "The text to search for the first occurrence of search_for."
  4257. msgstr "النص للبحث عن أول ظهور في search_for. "
  4258. #. module: spreadsheet
  4259. #. odoo-javascript
  4260. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4261. #, python-format
  4262. msgid "The text which will be inserted into the original text."
  4263. msgstr "النص الذي سيتم إدراجه في النص الأصلي. "
  4264. #. module: spreadsheet
  4265. #. odoo-javascript
  4266. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4267. #, python-format
  4268. msgid ""
  4269. "The text which will be returned with the first letter of each word in "
  4270. "uppercase and all other letters in lowercase."
  4271. msgstr ""
  4272. "النص الذي سيتم إظهاره مع الحرف الأول من كل كلمة تبدأ بحرف كبير وبقية الأحرف "
  4273. "صغيرة. "
  4274. #. module: spreadsheet
  4275. #. odoo-javascript
  4276. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4277. #, python-format
  4278. msgid "The text whose non-printable characters are to be removed."
  4279. msgstr "النص الذي ستتم إزالة الرموز غير القابلة للطباعة منه. "
  4280. #. module: spreadsheet
  4281. #. odoo-javascript
  4282. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4283. #, python-format
  4284. msgid "The text within which to search and replace."
  4285. msgstr "النص الذي يجب البحث والاستبدال ضمنه. "
  4286. #. module: spreadsheet
  4287. #. odoo-javascript
  4288. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4289. #, python-format
  4290. msgid "The text, a part of which will be replaced."
  4291. msgstr "النص الذي سيتم استبدال جزء منه. "
  4292. #. module: spreadsheet
  4293. #. odoo-javascript
  4294. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4295. #, python-format
  4296. msgid "The time_string (%s) cannot be parsed to date/time."
  4297. msgstr "لا يمكن تحليل time_string (%s) إلى التاريخ/الوقت. "
  4298. #. module: spreadsheet
  4299. #. odoo-javascript
  4300. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4301. #, python-format
  4302. msgid "The type (%s) is out of range."
  4303. msgstr "النوع (%s) خارج النطاق. "
  4304. #. module: spreadsheet
  4305. #. odoo-javascript
  4306. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4307. #, python-format
  4308. msgid "The type (%s) must be 1, 2 or 3."
  4309. msgstr "يجب أن يكون النوع (%s) 1, 2 أو 3. "
  4310. #. module: spreadsheet
  4311. #. odoo-javascript
  4312. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4313. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4314. #, python-format
  4315. msgid "The unit (%s) must be strictly positive."
  4316. msgstr "يجب أن تكون الوحدة (%s) موجبة فقط. "
  4317. #. module: spreadsheet
  4318. #. odoo-javascript
  4319. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4320. #, python-format
  4321. msgid "The upper inflection point value must be a number"
  4322. msgstr "يجب أن تكون نقطة الانعطاف الكبرى عدداً "
  4323. #. module: spreadsheet
  4324. #. odoo-javascript
  4325. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4326. #, python-format
  4327. msgid "The value (%s) cannot be between -1 and 1 inclusive."
  4328. msgstr "لا يمكن أن تكون القيمة (%s) بين -1 و 1 شاملةً. "
  4329. #. module: spreadsheet
  4330. #. odoo-javascript
  4331. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4332. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4333. #, python-format
  4334. msgid "The value (%s) must be a valid base %s representation."
  4335. msgstr "يجب أن تكون القيمة (%s) تمثيلاً صحيحاً للقاعدة %s. "
  4336. #. module: spreadsheet
  4337. #. odoo-javascript
  4338. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4339. #, python-format
  4340. msgid "The value (%s) must be between -1 and 1 exclusive."
  4341. msgstr "يجب أن تكون القيمة (%s) بين -1 و 1 شاملةً. "
  4342. #. module: spreadsheet
  4343. #. odoo-javascript
  4344. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4345. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4346. #, python-format
  4347. msgid "The value (%s) must be between -1 and 1 inclusive."
  4348. msgstr "يجب أن تكون القيمة (%s) بين -1 و 1 شاملة. "
  4349. #. module: spreadsheet
  4350. #. odoo-javascript
  4351. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4352. #, python-format
  4353. msgid "The value (%s) must be greater than or equal to 1."
  4354. msgstr "يجب أن تكون القيمة (%s) أكبر من أو تساوي 1. "
  4355. #. module: spreadsheet
  4356. #. odoo-javascript
  4357. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4358. #, python-format
  4359. msgid "The value (%s) must be positive or null."
  4360. msgstr "يجب أن تكون القيمة (%s) إيجابية أو غير موجودة. "
  4361. #. module: spreadsheet
  4362. #. odoo-javascript
  4363. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4364. #, python-format
  4365. msgid "The value (%s) must be strictly positive."
  4366. msgstr "يجب أن تكون القيمة (%s) إيجابية فقط. "
  4367. #. module: spreadsheet
  4368. #. odoo-javascript
  4369. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4370. #, python-format
  4371. msgid "The value or values to be appended using delimiter."
  4372. msgstr "القيمة أو القيم لإلحاقها باستخدام المحدِّد. "
  4373. #. module: spreadsheet
  4374. #. odoo-javascript
  4375. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4376. #, python-format
  4377. msgid "The value to append to value1."
  4378. msgstr "القيمة لإلحاقها بالقيمة 1. "
  4379. #. module: spreadsheet
  4380. #. odoo-javascript
  4381. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4382. #, python-format
  4383. msgid "The value to interpret as a percentage."
  4384. msgstr "القيمة لتفسيرها كنسبة مئوية. "
  4385. #. module: spreadsheet
  4386. #. odoo-javascript
  4387. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4388. #, python-format
  4389. msgid "The value to search for."
  4390. msgstr "القيمة للبحث عنها. "
  4391. #. module: spreadsheet
  4392. #. odoo-javascript
  4393. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4394. #, python-format
  4395. msgid "The value to test against value1 for equality."
  4396. msgstr "القيمة لاختبارها مقابل القيمة 1 للمساواة. "
  4397. #. module: spreadsheet
  4398. #. odoo-javascript
  4399. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4400. #, python-format
  4401. msgid "The value to test against value1 for inequality."
  4402. msgstr "القيمة لاختبارها مقابل القيمة 1 لعدم المساواة. "
  4403. #. module: spreadsheet
  4404. #. odoo-javascript
  4405. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4406. #, python-format
  4407. msgid "The value to test as being greater than or equal to value2."
  4408. msgstr "القيمة لاختبار ما إذا كانت أكبر من أو مساوية للقيمة 2. "
  4409. #. module: spreadsheet
  4410. #. odoo-javascript
  4411. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4412. #, python-format
  4413. msgid "The value to test as being greater than value2."
  4414. msgstr "القيمة لاختبار ما إذا كانت أكبر من القيمة 2. "
  4415. #. module: spreadsheet
  4416. #. odoo-javascript
  4417. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4418. #, python-format
  4419. msgid "The value to test as being less than or equal to value2."
  4420. msgstr "القيمة لاختبار ما إذا كانت أصغر من أو مساوية للقيمة 2. "
  4421. #. module: spreadsheet
  4422. #. odoo-javascript
  4423. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4424. #, python-format
  4425. msgid "The value to test as being less than value2."
  4426. msgstr "القيمة لاختبار ما إذا كانت أصغر من القيمة 2. "
  4427. #. module: spreadsheet
  4428. #. odoo-javascript
  4429. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4430. #, python-format
  4431. msgid "The value to which value2 will be appended."
  4432. msgstr "القيمة التي سيتم إلحاق القيمة 2 بها. "
  4433. #. module: spreadsheet
  4434. #. odoo-javascript
  4435. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4436. #, python-format
  4437. msgid ""
  4438. "The weekend (%s) must be a string or a number in the range 1-7 or 11-17."
  4439. msgstr ""
  4440. "يجب أن تكون نهاية الأسبوع (%s) سلسلة أو رقماً يتراوح ما بين 1-7 أو 11-17. "
  4441. #. module: spreadsheet
  4442. #. odoo-javascript
  4443. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4444. #, python-format
  4445. msgid "The weekend (%s) must be different from '1111111'."
  4446. msgstr "يجب أن تكون نهاية الأسبوع (%s) مختلفة عن '1111111'. "
  4447. #. module: spreadsheet
  4448. #. odoo-javascript
  4449. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4450. #, python-format
  4451. msgid "The weekend must be a number or a string."
  4452. msgstr "يجب أن تكون نهاية الأسبوع رقماً أو سلسلة "
  4453. #. module: spreadsheet
  4454. #. odoo-javascript
  4455. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4456. #, python-format
  4457. msgid "The year (%s) must be between 0 and 9999 inclusive."
  4458. msgstr "يجب أن تكون السنة (%s) بين 0 و 9999 شاملة. "
  4459. #. module: spreadsheet
  4460. #. odoo-javascript
  4461. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4462. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4463. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4464. #, python-format
  4465. msgid "The yield (%s) must be positive or null."
  4466. msgstr "يجب أن يكون المردود (%s) إيجابياً أو غير موجود. "
  4467. #. module: spreadsheet
  4468. #. odoo-javascript
  4469. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4470. #, python-format
  4471. msgid "The yield of a US Treasury bill based on price."
  4472. msgstr "مردود فاتورة الخزانة الأمريكية بناءً على السعر. "
  4473. #. module: spreadsheet
  4474. #. odoo-javascript
  4475. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_functions.js:0
  4476. #, python-format
  4477. msgid "There is no list with id \"%s\""
  4478. msgstr "لا توجد قائمة بالمعرّف \"%s\" "
  4479. #. module: spreadsheet
  4480. #. odoo-javascript
  4481. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  4482. #, python-format
  4483. msgid "There is no pivot with id \"%s\""
  4484. msgstr "لا يوجد محور بالمعرف \"%s\" "
  4485. #. module: spreadsheet
  4486. #. odoo-javascript
  4487. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4488. #, python-format
  4489. msgid ""
  4490. "There must be both positive and negative values in [payment_amount, "
  4491. "present_value, future_value]."
  4492. msgstr ""
  4493. "يجب أن يكون هناك قيم موجبة وسالبة في [payment_amount, present_value, "
  4494. "future_value]. "
  4495. #. module: spreadsheet
  4496. #. odoo-javascript
  4497. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4498. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4499. #, python-format
  4500. msgid "There must be both positive and negative values in cashflow_amounts."
  4501. msgstr "يجب أن يكون هناك قيم موجبة وسالبة في cashflow_amounts. "
  4502. #. module: spreadsheet
  4503. #. odoo-javascript
  4504. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4505. #, python-format
  4506. msgid ""
  4507. "There must be the same number of values in cashflow_amounts and "
  4508. "cashflow_dates."
  4509. msgstr "يجب أن يكون هناك نفس عدد القيم في cashflow_amounts و cashflow_dates. "
  4510. #. module: spreadsheet
  4511. #. odoo-javascript
  4512. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4513. #, python-format
  4514. msgid "This formula depends on invalid values"
  4515. msgstr "تعتمد هذه المعادلة على القيم غير الصالحة "
  4516. #. module: spreadsheet
  4517. #. odoo-javascript
  4518. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4519. #, python-format
  4520. msgid ""
  4521. "This formula has over 100 parts. It can't be processed properly, consider "
  4522. "splitting it into multiple cells"
  4523. msgstr ""
  4524. "تحتوي هذه المعادلة على أكثر من 100 جزء. لا يمكن معالجتها بشكل سليم، ولذلك قم"
  4525. " بتقسيمها إلى عدة خلايا "
  4526. #. module: spreadsheet
  4527. #. odoo-javascript
  4528. #: code:addons/spreadsheet/static/src/currency/formulas.js:0
  4529. #, python-format
  4530. msgid ""
  4531. "This function takes in two currency codes as arguments, and returns the "
  4532. "exchange rate from the first currency to the second as float."
  4533. msgstr ""
  4534. "This function takes in two currency codes as arguments, and returns the "
  4535. "exchange rate from the first currency to the second as float."
  4536. #. module: spreadsheet
  4537. #. odoo-javascript
  4538. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4539. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4540. #, python-format
  4541. msgid "This operation is not allowed with multiple selections."
  4542. msgstr "لا يمكن إجراء عذه العملية عند تحديدك لأكثر من اختيار. "
  4543. #. module: spreadsheet
  4544. #. odoo-javascript
  4545. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4546. #, python-format
  4547. msgid ""
  4548. "This operation is not possible due to a merge. Please remove the merges "
  4549. "first than try again."
  4550. msgstr ""
  4551. "لا يمكن تنفيذ العملية بسبب الدمج. الرجاء إزالة الدمج أولاً ثم المحاولة من "
  4552. "جديد. "
  4553. #. module: spreadsheet
  4554. #. odoo-javascript
  4555. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4556. #, python-format
  4557. msgid "Thresholds"
  4558. msgstr "الحد الأدنى "
  4559. #. module: spreadsheet
  4560. #. odoo-javascript
  4561. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4562. #, python-format
  4563. msgid "Time"
  4564. msgstr "الوقت"
  4565. #. module: spreadsheet
  4566. #. odoo-javascript
  4567. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4568. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4569. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4570. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4571. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4572. #, python-format
  4573. msgid "Title"
  4574. msgstr "العنوان"
  4575. #. module: spreadsheet
  4576. #. odoo-javascript
  4577. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4578. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4579. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4580. #, python-format
  4581. msgid "Top"
  4582. msgstr "الأعلى "
  4583. #. module: spreadsheet
  4584. #. odoo-javascript
  4585. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/plugins/pivot_ui_plugin.js:0
  4586. #, python-format
  4587. msgid "Total"
  4588. msgstr "الإجمالي"
  4589. #. module: spreadsheet
  4590. #. odoo-javascript
  4591. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4592. #, python-format
  4593. msgid "Treat labels as text"
  4594. msgstr "معاملة بطاقات العناوين كنصوص "
  4595. #. module: spreadsheet
  4596. #. odoo-javascript
  4597. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4598. #, python-format
  4599. msgid "Truncates a number."
  4600. msgstr "يقتطع رقماً. "
  4601. #. module: spreadsheet
  4602. #. odoo-javascript
  4603. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4604. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4605. #, python-format
  4606. msgid "Type"
  4607. msgstr "النوع"
  4608. #. module: spreadsheet
  4609. #. odoo-javascript
  4610. #: code:addons/spreadsheet/static/src/data_sources/metadata_repository.js:0
  4611. #, python-format
  4612. msgid "Unable to fetch the label of %s of model %s"
  4613. msgstr "تعذر إحضار بطاقة عنوان %s للنموذج %s "
  4614. #. module: spreadsheet
  4615. #. odoo-javascript
  4616. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4617. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4618. #, python-format
  4619. msgid "Underline"
  4620. msgstr "تحته سطر"
  4621. #. module: spreadsheet
  4622. #. odoo-javascript
  4623. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4624. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4625. #, python-format
  4626. msgid "Undo"
  4627. msgstr "تراجع"
  4628. #. module: spreadsheet
  4629. #. odoo-javascript
  4630. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4631. #, python-format
  4632. msgid "Unfreeze"
  4633. msgstr "إلغاء التثبيت "
  4634. #. module: spreadsheet
  4635. #. odoo-javascript
  4636. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4637. #, python-format
  4638. msgid "Unhide all columns"
  4639. msgstr "إلغاء إخفاء كافة الأعمدة "
  4640. #. module: spreadsheet
  4641. #. odoo-javascript
  4642. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4643. #, python-format
  4644. msgid "Unhide all rows"
  4645. msgstr "إلغاء إخفاء كافة الصفوف "
  4646. #. module: spreadsheet
  4647. #. odoo-javascript
  4648. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4649. #, python-format
  4650. msgid "Unhide columns"
  4651. msgstr "إظهار الأعمدة "
  4652. #. module: spreadsheet
  4653. #. odoo-javascript
  4654. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4655. #, python-format
  4656. msgid "Unhide rows"
  4657. msgstr "إظهار الصفوف "
  4658. #. module: spreadsheet
  4659. #. odoo-javascript
  4660. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4661. #, python-format
  4662. msgid "Unknown function: \"%s\""
  4663. msgstr "وظيفة غير معروفة: \"%s\" "
  4664. #. module: spreadsheet
  4665. #. odoo-javascript
  4666. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  4667. #, python-format
  4668. msgid "Untitled spreadsheet"
  4669. msgstr "جدول بيانات بلا عنوان "
  4670. #. module: spreadsheet
  4671. #. odoo-javascript
  4672. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4673. #, python-format
  4674. msgid "Up to current column"
  4675. msgstr "إلى العمود الحالي "
  4676. #. module: spreadsheet
  4677. #. odoo-javascript
  4678. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4679. #, python-format
  4680. msgid "Up to current row"
  4681. msgstr "إلى الصف الحالي "
  4682. #. module: spreadsheet
  4683. #. odoo-javascript
  4684. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4685. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4686. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4687. #, python-format
  4688. msgid "Value"
  4689. msgstr "القيمة"
  4690. #. module: spreadsheet
  4691. #. odoo-javascript
  4692. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4693. #, python-format
  4694. msgid "Value at a given percentile of a dataset exclusive of 0 and 1."
  4695. msgstr "القيمة عند نسبة مئوية معينة لمجموعة بيانات باستثناء 0 و 1. "
  4696. #. module: spreadsheet
  4697. #. odoo-javascript
  4698. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4699. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4700. #, python-format
  4701. msgid "Value at a given percentile of a dataset."
  4702. msgstr "القيمة عند نسبة مئوية معينة لمجموعة بيانات. "
  4703. #. module: spreadsheet
  4704. #. odoo-javascript
  4705. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4706. #, python-format
  4707. msgid "Value change from key value"
  4708. msgstr "تغير القيمة من القيمة الأساسية "
  4709. #. module: spreadsheet
  4710. #. odoo-javascript
  4711. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4712. #, python-format
  4713. msgid "Value if it is not an #N/A error, otherwise 2nd argument."
  4714. msgstr "Value if it is not an #N/A error, otherwise 2nd argument."
  4715. #. module: spreadsheet
  4716. #. odoo-javascript
  4717. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4718. #, python-format
  4719. msgid "Value if it is not an error, otherwise 2nd argument."
  4720. msgstr "Value if it is not an error, otherwise 2nd argument."
  4721. #. module: spreadsheet
  4722. #. odoo-javascript
  4723. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4724. #, python-format
  4725. msgid ""
  4726. "Value nearest to a specific quartile of a dataset exclusive of 0 and 4."
  4727. msgstr "القيمة الأقرب إلى ربع محدد من مجموعة بيانات باستثناء 0 و 4. "
  4728. #. module: spreadsheet
  4729. #. odoo-javascript
  4730. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4731. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4732. #, python-format
  4733. msgid "Value nearest to a specific quartile of a dataset."
  4734. msgstr "القيمة الأقرب إلى ربع محدد من مجموعة بيانات. "
  4735. #. module: spreadsheet
  4736. #. odoo-javascript
  4737. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4738. #, python-format
  4739. msgid "Variable declining balance. WARNING : does not handle decimal periods."
  4740. msgstr "الرصيد المتناقص للمتغير. تحذير: لا يتعامل مع النقاط العشرية. "
  4741. #. module: spreadsheet
  4742. #. odoo-javascript
  4743. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4744. #, python-format
  4745. msgid "Variance of a population from a table-like range."
  4746. msgstr "تفاوت التعداد من نطاق أشبه بالجدول. "
  4747. #. module: spreadsheet
  4748. #. odoo-javascript
  4749. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4750. #, python-format
  4751. msgid "Variance of entire population (text as 0)."
  4752. msgstr "Variance of entire population (text as 0)."
  4753. #. module: spreadsheet
  4754. #. odoo-javascript
  4755. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4756. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4757. #, python-format
  4758. msgid "Variance of entire population."
  4759. msgstr "تفاوت تعداد كامل "
  4760. #. module: spreadsheet
  4761. #. odoo-javascript
  4762. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4763. #, python-format
  4764. msgid "Variance of population sample from table-like range."
  4765. msgstr "تفاوت عينة التعداد من نطاق أشبه بالجدول. "
  4766. #. module: spreadsheet
  4767. #. odoo-javascript
  4768. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4769. #, python-format
  4770. msgid "Variance of sample (text as 0)."
  4771. msgstr "تفاوت العينة (النص 0). "
  4772. #. module: spreadsheet
  4773. #. odoo-javascript
  4774. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4775. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4776. #, python-format
  4777. msgid "Variance."
  4778. msgstr "تباين. "
  4779. #. module: spreadsheet
  4780. #. odoo-javascript
  4781. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4782. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4783. #, python-format
  4784. msgid "Vertical axis position"
  4785. msgstr "وضعية المحور العمودي "
  4786. #. module: spreadsheet
  4787. #. odoo-javascript
  4788. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4789. #, python-format
  4790. msgid "Vertical lookup."
  4791. msgstr "البحث العمودي. "
  4792. #. module: spreadsheet
  4793. #. odoo-javascript
  4794. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4795. #, python-format
  4796. msgid "View"
  4797. msgstr "عرض "
  4798. #. module: spreadsheet
  4799. #. odoo-javascript
  4800. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4801. #, python-format
  4802. msgid ""
  4803. "We found data next to your selection. Since this data was not selected, it "
  4804. "will not be sorted. Do you want to extend your selection?"
  4805. msgstr ""
  4806. "لقد وجدنا بعض البيانات بجانب اختيارك. بما أنك لم تقم بتحديد تلك البيانات، "
  4807. "فلن يتم فرزها. هل ترغب في تمديد اختيارك؟ "
  4808. #. module: spreadsheet
  4809. #. odoo-javascript
  4810. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4811. #, python-format
  4812. msgid "Week number of the year."
  4813. msgstr "رقم الأسبوع من السنة "
  4814. #. module: spreadsheet
  4815. #. odoo-javascript
  4816. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4817. #, python-format
  4818. msgid "Weighted average."
  4819. msgstr "المتوسط المرجح. "
  4820. #. module: spreadsheet
  4821. #. odoo-javascript
  4822. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4823. #, python-format
  4824. msgid "When value is"
  4825. msgstr "عندما تكون القيمة "
  4826. #. module: spreadsheet
  4827. #. odoo-javascript
  4828. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4829. #, python-format
  4830. msgid "When value is below"
  4831. msgstr "عندما تكون القيمة أقل من "
  4832. #. module: spreadsheet
  4833. #. odoo-javascript
  4834. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4835. #, python-format
  4836. msgid "When weekend is a string (%s) it must be composed of \"0\" or \"1\"."
  4837. msgstr "عندما تكون نهاية الأسبوع سلسلة (%s) يجب أن تكون مؤلفة من \"0\" أو \"1\". "
  4838. #. module: spreadsheet
  4839. #. odoo-javascript
  4840. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4841. #, python-format
  4842. msgid "Whether a value is `true` or `false`."
  4843. msgstr "ما إذا كانت القيمة `صحيحة` أو `خاطئة`. "
  4844. #. module: spreadsheet
  4845. #. odoo-javascript
  4846. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4847. #, python-format
  4848. msgid "Whether a value is a number."
  4849. msgstr "ما إذا كانت القيمة رقماً. "
  4850. #. module: spreadsheet
  4851. #. odoo-javascript
  4852. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4853. #, python-format
  4854. msgid "Whether a value is an error other than #N/A."
  4855. msgstr "ما إذا كانت القيمة خطأً غير #غير منطبق "
  4856. #. module: spreadsheet
  4857. #. odoo-javascript
  4858. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4859. #, python-format
  4860. msgid "Whether a value is an error."
  4861. msgstr "ما إذا كانت القيمة خطأً. "
  4862. #. module: spreadsheet
  4863. #. odoo-javascript
  4864. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4865. #, python-format
  4866. msgid "Whether a value is non-textual."
  4867. msgstr "ما إذا كانت القيمة غير نصية. "
  4868. #. module: spreadsheet
  4869. #. odoo-javascript
  4870. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4871. #, python-format
  4872. msgid "Whether a value is text."
  4873. msgstr "ما إذا كانت القيمة نصاً. "
  4874. #. module: spreadsheet
  4875. #. odoo-javascript
  4876. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4877. #, python-format
  4878. msgid "Whether a value is the error #N/A."
  4879. msgstr "ما إذا كان القيمة هي الخطأ #غير منطبق. "
  4880. #. module: spreadsheet
  4881. #. odoo-javascript
  4882. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4883. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4884. #, python-format
  4885. msgid "Whether the provided value is even."
  4886. msgstr "ما إذا كانت القيمة متساوية. "
  4887. #. module: spreadsheet
  4888. #. odoo-javascript
  4889. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4890. #, python-format
  4891. msgid "Whether the referenced cell is empty"
  4892. msgstr "ما إذا كانت الخلية المشار إليها فارغة أم لا "
  4893. #. module: spreadsheet
  4894. #. odoo-javascript
  4895. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4896. #, python-format
  4897. msgid "Wrap"
  4898. msgstr "التفاف النص "
  4899. #. module: spreadsheet
  4900. #. odoo-javascript
  4901. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4902. #, python-format
  4903. msgid "Wrapping"
  4904. msgstr "التفاف "
  4905. #. module: spreadsheet
  4906. #. odoo-javascript
  4907. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4908. #, python-format
  4909. msgid "Wrong number of Argument[]. Expected an even number of Argument[]."
  4910. msgstr "Wrong number of Argument[]. Expected an even number of Argument[]."
  4911. #. module: spreadsheet
  4912. #. odoo-javascript
  4913. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4914. #, python-format
  4915. msgid "Wrong number of arguments. Expected an even number of arguments."
  4916. msgstr "Wrong number of arguments. Expected an even number of arguments."
  4917. #. module: spreadsheet
  4918. #. odoo-javascript
  4919. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4920. #, python-format
  4921. msgid "Year specified by a given date."
  4922. msgstr "السنة محددة بتاريخ معين. "
  4923. #. module: spreadsheet
  4924. #. odoo-javascript
  4925. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4926. #, python-format
  4927. msgid "You can't create a filter over a range that contains a merge."
  4928. msgstr "لا يمكنك إنشاء عامل تصفية يشمل نطاقاً يحتوي على خلايا مندمجة. "
  4929. #. module: spreadsheet
  4930. #. odoo-javascript
  4931. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4932. #, python-format
  4933. msgid "You can't merge cells inside of an existing filter."
  4934. msgstr "لا يمكنك دمج خلايا ضمن عامل تصفية موجود بالفعل. "
  4935. #. module: spreadsheet
  4936. #. odoo-javascript
  4937. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4938. #, python-format
  4939. msgid "You cannot create overlapping filters."
  4940. msgstr "لا يمكنك إنشاء عوامل تصفية متداخلة. "
  4941. #. module: spreadsheet
  4942. #. odoo-javascript
  4943. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  4944. #, python-format
  4945. msgid "[[FUNCTION_NAME]] cannot be called from the spreadsheet."
  4946. msgstr "لا يمكن استدعاء [[FUNCTION_NAME]] من جدول البيانات. "
  4947. #. module: spreadsheet
  4948. #. odoo-javascript
  4949. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4950. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4951. #, python-format
  4952. msgid "[[FUNCTION_NAME]] evaluates to an out of bounds range."
  4953. msgstr "يقوم [[FUNCTION_NAME]] بالتقييم إلى نطاق خارج الحدود. "
  4954. #. module: spreadsheet
  4955. #. odoo-javascript
  4956. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4957. #, python-format
  4958. msgid "[[FUNCTION_NAME]] evaluates to an out of range column value %s."
  4959. msgstr "يقوم [[FUNCTION_NAME]] بالتقييم لقيمة عمود خارج المجال %s. "
  4960. #. module: spreadsheet
  4961. #. odoo-javascript
  4962. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4963. #, python-format
  4964. msgid "[[FUNCTION_NAME]] evaluates to an out of range row value %s."
  4965. msgstr "يقوم [[FUNCTION_NAME]] بالتقييم لقيمة صف خارج المجال %s."
  4966. #. module: spreadsheet
  4967. #. odoo-javascript
  4968. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4969. #, python-format
  4970. msgid "[[FUNCTION_NAME]] expects number values."
  4971. msgstr "يتوقع [[FUNCTION_NAME]] قيماً عددية. "
  4972. #. module: spreadsheet
  4973. #. odoo-javascript
  4974. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4975. #, python-format
  4976. msgid "[[FUNCTION_NAME]] expects the weight to be positive or equal to 0."
  4977. msgstr "يتوقع [[FUNCTION_NAME]] من الوزن أن يكون إيجابياً أو يساوي 0. "
  4978. #. module: spreadsheet
  4979. #. odoo-javascript
  4980. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4981. #, python-format
  4982. msgid "[[FUNCTION_NAME]] has mismatched argument count %s vs %s."
  4983. msgstr "[[FUNCTION_NAME]] has mismatched argument count %s vs %s."
  4984. #. module: spreadsheet
  4985. #. odoo-javascript
  4986. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4987. #, python-format
  4988. msgid "[[FUNCTION_NAME]] has mismatched range sizes."
  4989. msgstr "يحتوي [[FUNCTION_NAME]] على أحجام مجالات غير متطابقة. "
  4990. #. module: spreadsheet
  4991. #. odoo-javascript
  4992. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4993. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4994. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4995. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4996. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4997. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4998. #, python-format
  4999. msgid "[[FUNCTION_NAME]] has no valid input data."
  5000. msgstr "لا يحتوي [[FUNCTION_NAME]] على بيانات إدخال صالحة. "
  5001. #. module: spreadsheet
  5002. #. odoo-javascript
  5003. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5004. #, python-format
  5005. msgid "and"
  5006. msgstr "و"
  5007. #. module: spreadsheet
  5008. #. odoo-javascript
  5009. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  5010. #, python-format
  5011. msgid "and value"
  5012. msgstr "القيمة "
  5013. #. module: spreadsheet
  5014. #. odoo-javascript
  5015. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  5016. #, python-format
  5017. msgid "by default"
  5018. msgstr "افتراضياً "
  5019. #. module: spreadsheet
  5020. #. odoo-javascript
  5021. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  5022. #, python-format
  5023. msgid "repeatable"
  5024. msgstr "يمكن تكراره "