fi.po 182 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * spreadsheet
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2022
  7. # Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2022
  8. # Erno Iipponen <erno.iipponen@web-veistamo.fi>, 2022
  9. # Karoliina Nisula <karoliina.nisula@tawasta.fi>, 2022
  10. # Sanna Edelman <direct@generare.com>, 2022
  11. # a0002ef8927c0b0b9c58a7cc5f73028e_ba3d803 <aeb43a6499fcef2a5a423b3f4a45b153_32479>, 2022
  12. # Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2022
  13. # Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2022
  14. # Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2022
  15. # Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
  16. # Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2022
  17. # Martin Trigaux, 2022
  18. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
  19. # Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
  20. #
  21. msgid ""
  22. msgstr ""
  23. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
  24. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  25. "POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:44+0000\n"
  26. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  27. "Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
  28. "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
  29. "MIME-Version: 1.0\n"
  30. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  31. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  32. "Language: fi\n"
  33. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  34. #. module: spreadsheet
  35. #. odoo-javascript
  36. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  37. #, python-format
  38. msgid ""
  39. " A string, possible empty, or a reference to a valid string. If empty, the "
  40. "text will be simply concatenated."
  41. msgstr ""
  42. " Merkkijono, mahdollisesti tyhjä, tai viittaus kelvolliseen merkkijonoon. "
  43. "Jos merkkijono on tyhjä, teksti yksinkertaisesti ketjutetaan."
  44. #. module: spreadsheet
  45. #. odoo-javascript
  46. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  47. #, python-format
  48. msgid "%s %s and %s"
  49. msgstr "%s %s ja %s"
  50. #. module: spreadsheet
  51. #. odoo-javascript
  52. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  53. #, python-format
  54. msgid "%s Columns left"
  55. msgstr "%s Saraketta vasemmalla"
  56. #. module: spreadsheet
  57. #. odoo-javascript
  58. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  59. #, python-format
  60. msgid "%s Columns right"
  61. msgstr "%s Saraketta oikealla"
  62. #. module: spreadsheet
  63. #. odoo-javascript
  64. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  65. #, python-format
  66. msgid "%s Rows above"
  67. msgstr "%s Yllä olevaa riviä"
  68. #. module: spreadsheet
  69. #. odoo-javascript
  70. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  71. #, python-format
  72. msgid "%s Rows below"
  73. msgstr "%s Alla olevaa riviä"
  74. #. module: spreadsheet
  75. #. odoo-javascript
  76. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/spreadsheet_action_loader.js:0
  77. #, python-format
  78. msgid "%s couldn't be loaded"
  79. msgstr "%s ei voitu ladata"
  80. #. module: spreadsheet
  81. #. odoo-javascript
  82. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  83. #, python-format
  84. msgid ""
  85. "(0) Exact match. (-1) Return next smaller item if no match. (1) Return next "
  86. "greater item if no match."
  87. msgstr ""
  88. "(0) Tarkka vastaavuus. (-1) Palauttaa seuraavaksi pienemmän kohteen, jos ei "
  89. "löydy vastaavuutta. (1) Palauttaa seuraavan suuremman kohteen, jos ei löydy "
  90. "vastaavuutta."
  91. #. module: spreadsheet
  92. #. odoo-javascript
  93. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  94. #, python-format
  95. msgid ""
  96. "(1) Search starting at first item. \n"
  97. " (-1) Search starting at last item. \n"
  98. " (2) Perform a binary search that relies on lookup_array being sorted in ascending order. If not sorted, invalid results will be returned. \n"
  99. " (-2) Perform a binary search that relies on lookup_array being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned.\n"
  100. " "
  101. msgstr ""
  102. "(1) Haku alkaa ensimmäisestä kohdasta.\n"
  103. " (-1) Haku alkaa viimeisestä kohteesta.\n"
  104. " (2) Suorita binäärihaku, joka perustuu siihen, että lookup_array on lajiteltu nousevaan järjestykseen. Jos hakua ei ole lajiteltu, palautetaan virheellisiä tuloksia.\n"
  105. " (-2) Suorita binäärihaku, joka perustuu siihen, että lookup_array on lajiteltu laskevaan järjestykseen. Jos hakua ei ole lajiteltu, palautetaan virheellisiä tuloksia.\n"
  106. " "
  107. #. module: spreadsheet
  108. #. odoo-javascript
  109. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  110. #, python-format
  111. msgid "(Blanks)"
  112. msgstr "(Tyhjät)"
  113. #. module: spreadsheet
  114. #. odoo-javascript
  115. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  116. #, python-format
  117. msgid "+ Add another rule"
  118. msgstr "+ Lisää toinen sääntö"
  119. #. module: spreadsheet
  120. #. odoo-javascript
  121. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  122. #, python-format
  123. msgid "- [optional]"
  124. msgstr "- [valinnainen]"
  125. #. module: spreadsheet
  126. #. odoo-javascript
  127. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  128. #, python-format
  129. msgid ""
  130. "/** Font Awesome by Dave Gandy\n"
  131. " * http://fontawesome.io/\n"
  132. " * https://fontawesome.com/license\n"
  133. " */"
  134. msgstr ""
  135. "/** Font Awesome by Dave Gandy\n"
  136. " * http://fontawesome.io/\n"
  137. " * https://fontawesome.com/license\n"
  138. " */"
  139. #. module: spreadsheet
  140. #. odoo-javascript
  141. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  142. #, python-format
  143. msgid "1 column"
  144. msgstr "1 sarake"
  145. #. module: spreadsheet
  146. #. odoo-javascript
  147. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  148. #, python-format
  149. msgid "1 row"
  150. msgstr "1 rivi"
  151. #. module: spreadsheet
  152. #. odoo-javascript
  153. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  154. #, python-format
  155. msgid "2 columns"
  156. msgstr "2 saraketta"
  157. #. module: spreadsheet
  158. #. odoo-javascript
  159. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  160. #, python-format
  161. msgid "2 rows"
  162. msgstr "2 riviä"
  163. #. module: spreadsheet
  164. #. odoo-javascript
  165. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  166. #, python-format
  167. msgid ""
  168. "A boolean; if TRUE, empty cells selected in the text arguments won't be "
  169. "included in the result."
  170. msgstr ""
  171. "Boolean; jos TRUE, tekstiargumenteissa valittuja tyhjiä soluja ei "
  172. "sisällytetä tulokseen."
  173. #. module: spreadsheet
  174. #. odoo-javascript
  175. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  176. #, python-format
  177. msgid "A conditional count across a range."
  178. msgstr "Ehdollinen laskenta tietyllä alueella."
  179. #. module: spreadsheet
  180. #. odoo-javascript
  181. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  182. #, python-format
  183. msgid "A conditional sum across a range."
  184. msgstr "Ehdollinen summa vaihteluvälillä."
  185. #. module: spreadsheet
  186. #. odoo-javascript
  187. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  188. #, python-format
  189. msgid "A filter can only be created on a continuous selection."
  190. msgstr "Suodatin voidaan luoda vain jatkuvalle valinnalle."
  191. #. module: spreadsheet
  192. #. odoo-javascript
  193. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  194. #, python-format
  195. msgid "A maximum range limit value is needed"
  196. msgstr "Tarvitaan enimmäisalueen raja-arvo"
  197. #. module: spreadsheet
  198. #. odoo-javascript
  199. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  200. #, python-format
  201. msgid "A minimum range limit value is needed"
  202. msgstr "Tarvitaan vähimmäisalueen raja-arvo"
  203. #. module: spreadsheet
  204. #. odoo-javascript
  205. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  206. #, python-format
  207. msgid "A number raised to a power."
  208. msgstr "Potenssiin korotettu luku."
  209. #. module: spreadsheet
  210. #. odoo-javascript
  211. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  212. #, python-format
  213. msgid "A random number between 0 inclusive and 1 exclusive."
  214. msgstr "Satunnaisluku välillä 0 ja 1."
  215. #. module: spreadsheet
  216. #. odoo-javascript
  217. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  218. #, python-format
  219. msgid "A range needs to be defined"
  220. msgstr "On määriteltävä vaihteluväli"
  221. #. module: spreadsheet
  222. #. odoo-javascript
  223. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  224. #, python-format
  225. msgid "A sheet with the name %s already exists. Please select another name."
  226. msgstr "Taulukko, jonka nimi on %s, on jo olemassa. Valitse toinen nimi."
  227. #. module: spreadsheet
  228. #. odoo-javascript
  229. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  230. #, python-format
  231. msgid "ABOUT"
  232. msgstr "TIETOJA"
  233. #. module: spreadsheet
  234. #. odoo-javascript
  235. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  236. #, python-format
  237. msgid "Absolute value"
  238. msgstr "Absoluuttinen arvo"
  239. #. module: spreadsheet
  240. #. odoo-javascript
  241. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  242. #, python-format
  243. msgid "Absolute value of a number."
  244. msgstr "Luvun absoluuttinen arvo."
  245. #. module: spreadsheet
  246. #. odoo-javascript
  247. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  248. #, python-format
  249. msgid "Accrued interest of security paying at maturity."
  250. msgstr "Eräpäivänä maksettavan vakuuden kertynyt korko."
  251. #. module: spreadsheet
  252. #. odoo-javascript
  253. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/plugins/global_filters_ui_plugin.js:0
  254. #, python-format
  255. msgid "Active Filters"
  256. msgstr "Aktiiviset suodattimet"
  257. #. module: spreadsheet
  258. #. odoo-javascript
  259. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  260. #, python-format
  261. msgid "Add"
  262. msgstr "Lisää"
  263. #. module: spreadsheet
  264. #. odoo-javascript
  265. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  266. #, python-format
  267. msgid "Add Filter"
  268. msgstr "Lisää suodatin"
  269. #. module: spreadsheet
  270. #. odoo-javascript
  271. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  272. #, python-format
  273. msgid "Add range"
  274. msgstr "Lisää alue"
  275. #. module: spreadsheet
  276. #. odoo-javascript
  277. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  278. #, python-format
  279. msgid "Additional text item(s)."
  280. msgstr "Lisätekstit."
  281. #. module: spreadsheet
  282. #. odoo-javascript
  283. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  284. #, python-format
  285. msgid ""
  286. "All the dates should be greater or equal to the first date in cashflow_dates"
  287. " (%s)."
  288. msgstr ""
  289. "Kaikkien päivämäärien on oltava vähintään yhtä suuria kuin cashflow_dates-"
  290. "kohdan (%s) ensimmäinen päivämäärä."
  291. #. module: spreadsheet
  292. #. odoo-javascript
  293. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  294. #, python-format
  295. msgid "Amount received at maturity for a security."
  296. msgstr "Arvopaperista eräpäivänä saatu määrä."
  297. #. module: spreadsheet
  298. #. odoo-javascript
  299. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  300. #, python-format
  301. msgid "Angle from the X axis to a point (x,y), in radians."
  302. msgstr "X-akselin ja pisteen (x,y) välinen kulma radiaaneina."
  303. #. module: spreadsheet
  304. #. odoo-javascript
  305. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  306. #, python-format
  307. msgid "Annual effective interest rate."
  308. msgstr "Vuotuinen efektiivinen korko."
  309. #. module: spreadsheet
  310. #. odoo-javascript
  311. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  312. #, python-format
  313. msgid "Annual nominal interest rate."
  314. msgstr "Vuotuinen nimelliskorko."
  315. #. module: spreadsheet
  316. #. odoo-javascript
  317. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  318. #, python-format
  319. msgid "Annual yield of a discount security."
  320. msgstr "Diskonttauspaperin vuotuinen tuotto."
  321. #. module: spreadsheet
  322. #. odoo-javascript
  323. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  324. #, python-format
  325. msgid "Annual yield of a security paying interest at maturity."
  326. msgstr "Eräpäivänä korkoa maksavan arvopaperin vuotuinen tuotto."
  327. #. module: spreadsheet
  328. #. odoo-javascript
  329. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  330. #, python-format
  331. msgid "Annual yield of a security paying periodic interest."
  332. msgstr "Jaksottaista korkoa maksavan arvopaperin vuotuinen tuotto."
  333. #. module: spreadsheet
  334. #. odoo-javascript
  335. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  336. #, python-format
  337. msgid "Anonymous"
  338. msgstr "Anonyymi"
  339. #. module: spreadsheet
  340. #. odoo-javascript
  341. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  342. #, python-format
  343. msgid ""
  344. "Any text item. This could be a string, or an array of strings in a range."
  345. msgstr ""
  346. "Mikä tahansa tekstikohde. Tämä voi olla merkkijono tai joukko merkkijonoja "
  347. "tietyssä alueessa."
  348. #. module: spreadsheet
  349. #. odoo-javascript
  350. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  351. #, python-format
  352. msgid "Apply"
  353. msgstr "Muuta"
  354. #. module: spreadsheet
  355. #. odoo-javascript
  356. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  357. #, python-format
  358. msgid "Apply a large number format"
  359. msgstr "Käytetään suuren numeron muotoa"
  360. #. module: spreadsheet
  361. #. odoo-javascript
  362. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  363. #, python-format
  364. msgid "Apply to range"
  365. msgstr "Käytetään alueeseen"
  366. #. module: spreadsheet
  367. #. odoo-javascript
  368. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  369. #, python-format
  370. msgid "April"
  371. msgstr "Huhtikuu"
  372. #. module: spreadsheet
  373. #. odoo-javascript
  374. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  375. #, python-format
  376. msgid "Are you sure you want to delete this sheet ?"
  377. msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän taulukon?"
  378. #. module: spreadsheet
  379. #. odoo-javascript
  380. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  381. #, python-format
  382. msgid "Argument must be a reference to a cell or range."
  383. msgstr "Argumentin on oltava viittaus soluun tai alueeseen."
  384. #. module: spreadsheet
  385. #. odoo-javascript
  386. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  387. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  388. #, python-format
  389. msgid "Ascending (A ⟶ Z)"
  390. msgstr "Nouseva (A ⟶ Ö)"
  391. #. module: spreadsheet
  392. #. odoo-javascript
  393. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  394. #, python-format
  395. msgid "August"
  396. msgstr "Elokuu"
  397. #. module: spreadsheet
  398. #. odoo-javascript
  399. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  400. #, python-format
  401. msgid "Automatic"
  402. msgstr "Automaattinen"
  403. #. module: spreadsheet
  404. #. odoo-javascript
  405. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  406. #, python-format
  407. msgid "Average magnitude of deviations from mean."
  408. msgstr "Poikkeamien keskimääräinen suuruus keskiarvosta."
  409. #. module: spreadsheet
  410. #. odoo-javascript
  411. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  412. #, python-format
  413. msgid "Average of a set of values from a table-like range."
  414. msgstr "Taulukkomuotoisen alueen arvojen keskiarvo."
  415. #. module: spreadsheet
  416. #. odoo-javascript
  417. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  418. #, python-format
  419. msgid "Average of values depending on criteria."
  420. msgstr "Arvojen keskiarvo kriteerien mukaan."
  421. #. module: spreadsheet
  422. #. odoo-javascript
  423. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  424. #, python-format
  425. msgid "Average of values depending on multiple criteria."
  426. msgstr "Useista kriteereistä riippuvaisten arvojen keskiarvo."
  427. #. module: spreadsheet
  428. #. odoo-javascript
  429. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  430. #, python-format
  431. msgid "Avg"
  432. msgstr "Keskiarvo"
  433. #. module: spreadsheet
  434. #. odoo-javascript
  435. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  436. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  437. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  438. #, python-format
  439. msgid "Background Color"
  440. msgstr "Taustaväri"
  441. #. module: spreadsheet
  442. #. odoo-javascript
  443. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  444. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  445. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  446. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  447. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  448. #, python-format
  449. msgid "Background color"
  450. msgstr "Taustaväri"
  451. #. module: spreadsheet
  452. #. odoo-javascript
  453. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  454. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  455. #, python-format
  456. msgid "Bad zone format"
  457. msgstr "Värä vyöhykemuoto"
  458. #. module: spreadsheet
  459. #. odoo-javascript
  460. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/odoo_chart/odoo_bar_chart.js:0
  461. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  462. #, python-format
  463. msgid "Bar"
  464. msgstr "Palkki"
  465. #. module: spreadsheet
  466. #. odoo-javascript
  467. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  468. #, python-format
  469. msgid "Baseline color"
  470. msgstr "Perusväri"
  471. #. module: spreadsheet
  472. #. odoo-javascript
  473. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  474. #, python-format
  475. msgid "Baseline configuration"
  476. msgstr "Perusasetukset"
  477. #. module: spreadsheet
  478. #. odoo-javascript
  479. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  480. #, python-format
  481. msgid "Baseline description"
  482. msgstr "Lähtötilanteen kuvaus"
  483. #. module: spreadsheet
  484. #. odoo-javascript
  485. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  486. #, python-format
  487. msgid "Baseline format"
  488. msgstr "Perusmuoto"
  489. #. module: spreadsheet
  490. #. odoo-javascript
  491. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  492. #, python-format
  493. msgid "Baseline value"
  494. msgstr "Perusarvo"
  495. #. module: spreadsheet
  496. #. odoo-javascript
  497. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  498. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  499. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  500. #, python-format
  501. msgid "Bold"
  502. msgstr "Lihavoitu"
  503. #. module: spreadsheet
  504. #. odoo-javascript
  505. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  506. #, python-format
  507. msgid "Borders"
  508. msgstr "Reunat"
  509. #. module: spreadsheet
  510. #. odoo-javascript
  511. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  512. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  513. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  514. #, python-format
  515. msgid "Bottom"
  516. msgstr "Alhaalla"
  517. #. module: spreadsheet
  518. #. odoo-javascript
  519. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  520. #, python-format
  521. msgid "Calculates effective interest rate."
  522. msgstr "Laskee efektiivisen koron."
  523. #. module: spreadsheet
  524. #. odoo-javascript
  525. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  526. #, python-format
  527. msgid ""
  528. "Calculates the price of a security paying interest at maturity, based on "
  529. "expected yield."
  530. msgstr ""
  531. "Lasketaan eräpäivänä korkoa maksavan arvopaperin hinta odotetun tuoton "
  532. "perusteella."
  533. #. module: spreadsheet
  534. #. odoo-javascript
  535. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  536. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  537. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  538. #, python-format
  539. msgid "Cancel"
  540. msgstr "Peruuta"
  541. #. module: spreadsheet
  542. #. odoo-javascript
  543. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  544. #, python-format
  545. msgid "Cannot do a special paste of a figure."
  546. msgstr "Ei voi tehdä kuvion erityistä liittämistä."
  547. #. module: spreadsheet
  548. #. odoo-javascript
  549. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  550. #, python-format
  551. msgid "Cannot find workbook relations file"
  552. msgstr "Työkirjan suhteet-tiedostoa ei löydy"
  553. #. module: spreadsheet
  554. #. odoo-javascript
  555. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  556. #, python-format
  557. msgid "Cannot open the chart side panel while no chart are selected"
  558. msgstr "Kaavion sivupaneelia ei voi avata, kun yhtään kaaviota ei ole valittu"
  559. #. module: spreadsheet
  560. #. odoo-javascript
  561. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  562. #, python-format
  563. msgid "Cannot paste merged cells over a frozen pane."
  564. msgstr "Yhdistettyjä soluja ei voi liittää jäädytetyn ruudun päälle."
  565. #. module: spreadsheet
  566. #. odoo-javascript
  567. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  568. #, python-format
  569. msgid ""
  570. "Cannot sort. To sort, select only cells or only merges that have the same "
  571. "size."
  572. msgstr ""
  573. "Ei voi lajitella. Voit lajitella valitsemalla vain soluja tai yhdistelmiä, "
  574. "joilla on sama koko."
  575. #. module: spreadsheet
  576. #. odoo-javascript
  577. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  578. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  579. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  580. #, python-format
  581. msgid "Categories / Labels"
  582. msgstr "Kategoriat / Etiketit"
  583. #. module: spreadsheet
  584. #. odoo-javascript
  585. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  586. #, python-format
  587. msgid "Cell values"
  588. msgstr "Solun arvot"
  589. #. module: spreadsheet
  590. #. odoo-javascript
  591. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  592. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  593. #, python-format
  594. msgid "Chart"
  595. msgstr "Kaavio"
  596. #. module: spreadsheet
  597. #. odoo-javascript
  598. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/plugins/odoo_chart_core_plugin.js:0
  599. #, python-format
  600. msgid "Chart - %s"
  601. msgstr "Kaavio - %s"
  602. #. module: spreadsheet
  603. #. odoo-javascript
  604. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  605. #, python-format
  606. msgid "Chart type"
  607. msgstr "Kaavion tyyppi"
  608. #. module: spreadsheet
  609. #. odoo-javascript
  610. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  611. #, python-format
  612. msgid "Circular reference"
  613. msgstr "Kehäviite"
  614. #. module: spreadsheet
  615. #. odoo-javascript
  616. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/components/filter_value/filter_value.xml:0
  617. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  618. #, python-format
  619. msgid "Clear"
  620. msgstr "Pyyhi"
  621. #. module: spreadsheet
  622. #. odoo-javascript
  623. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  624. #, python-format
  625. msgid "Clear Format"
  626. msgstr "Tyhjennä muoto"
  627. #. module: spreadsheet
  628. #. odoo-javascript
  629. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  630. #, python-format
  631. msgid "Clear column %s"
  632. msgstr "Tyhjennä sarake %s"
  633. #. module: spreadsheet
  634. #. odoo-javascript
  635. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  636. #, python-format
  637. msgid "Clear columns"
  638. msgstr "Tyhjennä sarakkeet"
  639. #. module: spreadsheet
  640. #. odoo-javascript
  641. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  642. #, python-format
  643. msgid "Clear columns %s - %s"
  644. msgstr "Tyhjennä sarakkeet %s - %s"
  645. #. module: spreadsheet
  646. #. odoo-javascript
  647. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  648. #, python-format
  649. msgid "Clear formatting"
  650. msgstr "Tyhjennä muotoilu"
  651. #. module: spreadsheet
  652. #. odoo-javascript
  653. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  654. #, python-format
  655. msgid "Clear row %s"
  656. msgstr "Tyhjennä rivi %s"
  657. #. module: spreadsheet
  658. #. odoo-javascript
  659. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  660. #, python-format
  661. msgid "Clear rows"
  662. msgstr "Tyhjennä rivit"
  663. #. module: spreadsheet
  664. #. odoo-javascript
  665. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  666. #, python-format
  667. msgid "Clear rows %s - %s"
  668. msgstr "Tyhjennä rivit %s - %s"
  669. #. module: spreadsheet
  670. #. odoo-javascript
  671. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  672. #, python-format
  673. msgid "Clip"
  674. msgstr "Leikkaus"
  675. #. module: spreadsheet
  676. #. odoo-javascript
  677. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  678. #, python-format
  679. msgid "Code"
  680. msgstr "Koodi"
  681. #. module: spreadsheet
  682. #. odoo-javascript
  683. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  684. #, python-format
  685. msgid "Color Up"
  686. msgstr "Väritä"
  687. #. module: spreadsheet
  688. #. odoo-javascript
  689. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  690. #, python-format
  691. msgid "Color on value decrease"
  692. msgstr "Väri arvon laskiessa"
  693. #. module: spreadsheet
  694. #. odoo-javascript
  695. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  696. #, python-format
  697. msgid "Color on value increase"
  698. msgstr "Väri arvon noustessa"
  699. #. module: spreadsheet
  700. #. odoo-javascript
  701. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  702. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  703. #, python-format
  704. msgid "Color scale"
  705. msgstr "Väriasteikko"
  706. #. module: spreadsheet
  707. #. odoo-javascript
  708. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  709. #, python-format
  710. msgid "Column left"
  711. msgstr "Sarake vasemmalla"
  712. #. module: spreadsheet
  713. #. odoo-javascript
  714. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  715. #, python-format
  716. msgid "Column number of a specified cell."
  717. msgstr "Määritetyn solun sarakkeen numero."
  718. #. module: spreadsheet
  719. #. odoo-javascript
  720. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  721. #, python-format
  722. msgid "Column right"
  723. msgstr "Sarake oikealla"
  724. #. module: spreadsheet
  725. #. odoo-javascript
  726. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  727. #, python-format
  728. msgid "Compare two numeric values, returning 1 if they're equal."
  729. msgstr ""
  730. "Vertaa kahta numeerista arvoa ja palauttaa arvon 1, jos ne ovat yhtä suuret."
  731. #. module: spreadsheet
  732. #. odoo-javascript
  733. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  734. #, python-format
  735. msgid ""
  736. "Computes the number of periods needed for an investment to reach a value."
  737. msgstr ""
  738. "Laskee, kuinka monta jaksoa tarvitaan, jotta sijoitus saavuttaa tietyn "
  739. "arvon."
  740. #. module: spreadsheet
  741. #. odoo-javascript
  742. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  743. #, python-format
  744. msgid ""
  745. "Computes the rate needed for an investment to reach a specific value within "
  746. "a specific number of periods."
  747. msgstr ""
  748. "Lasketaan korko, joka tarvitaan, jotta sijoitus saavuttaa tietyn arvon "
  749. "tietyn määrän ajanjaksoja kuluessa."
  750. #. module: spreadsheet
  751. #. odoo-javascript
  752. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  753. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  754. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  755. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  756. #, python-format
  757. msgid "Conditional formatting"
  758. msgstr "Ehdollinen muotoilu"
  759. #. module: spreadsheet
  760. #. odoo-javascript
  761. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  762. #, python-format
  763. msgid "Configuration"
  764. msgstr "Asetukset"
  765. #. module: spreadsheet
  766. #. odoo-javascript
  767. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  768. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  769. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  770. #, python-format
  771. msgid "Confirm"
  772. msgstr "Vahvista"
  773. #. module: spreadsheet
  774. #. odoo-javascript
  775. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  776. #, python-format
  777. msgid "Contains"
  778. msgstr "Sisältää"
  779. #. module: spreadsheet
  780. #. odoo-javascript
  781. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  782. #, python-format
  783. msgid "Convert a decimal fraction to decimal value."
  784. msgstr "Muunna desimaalimurtoluku desimaaliarvoksi."
  785. #. module: spreadsheet
  786. #. odoo-javascript
  787. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  788. #, python-format
  789. msgid "Convert a decimal value to decimal fraction."
  790. msgstr "Muunna desimaaliarvo desimaalimurtoluvuksi."
  791. #. module: spreadsheet
  792. #. odoo-javascript
  793. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  794. #, python-format
  795. msgid "Converts a date string to a date value."
  796. msgstr "Muuntaa päivämäärämerkkijonon päivämääräarvoksi."
  797. #. module: spreadsheet
  798. #. odoo-javascript
  799. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  800. #, python-format
  801. msgid "Converts a time string into its serial number representation."
  802. msgstr "Muuntaa aika-merkkijonon sarjanumeroesitykseksi."
  803. #. module: spreadsheet
  804. #. odoo-javascript
  805. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  806. #, python-format
  807. msgid "Converts an angle value in radians to degrees."
  808. msgstr "Muuntaa kulma-arvon radiaaneista asteiksi."
  809. #. module: spreadsheet
  810. #. odoo-javascript
  811. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  812. #, python-format
  813. msgid "Converts from another base to decimal."
  814. msgstr "Muuntaa toisesta perusluvusta desimaaliluvuksi."
  815. #. module: spreadsheet
  816. #. odoo-javascript
  817. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  818. #, python-format
  819. msgid "Converts hour/minute/second into a time."
  820. msgstr "Muuntaa tunti/minuutti/sekunti ajaksi."
  821. #. module: spreadsheet
  822. #. odoo-javascript
  823. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  824. #, python-format
  825. msgid "Converts year/month/day into a date."
  826. msgstr "Muuntaa vuoden/kuukauden/päivän päivämääräksi."
  827. #. module: spreadsheet
  828. #. odoo-javascript
  829. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  830. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  831. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  832. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  833. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  834. #, python-format
  835. msgid "Copy"
  836. msgstr "Kopioi"
  837. #. module: spreadsheet
  838. #. odoo-javascript
  839. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  840. #, python-format
  841. msgid "Copy of %s"
  842. msgstr "Kopio kohteesta %s"
  843. #. module: spreadsheet
  844. #. odoo-javascript
  845. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  846. #, python-format
  847. msgid "Cosecant of an angle provided in radians."
  848. msgstr "Radiansseina ilmoitetun kulman kosekanttia."
  849. #. module: spreadsheet
  850. #. odoo-javascript
  851. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  852. #, python-format
  853. msgid "Cosine of an angle provided in radians."
  854. msgstr "Kulman kosinus radiaaneina."
  855. #. module: spreadsheet
  856. #. odoo-javascript
  857. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  858. #, python-format
  859. msgid "Cotangent of an angle provided in radians."
  860. msgstr "Radiansseina ilmoitetun kulman kootangentti."
  861. #. module: spreadsheet
  862. #. odoo-javascript
  863. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  864. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  865. #, python-format
  866. msgid "Count"
  867. msgstr "Määrä"
  868. #. module: spreadsheet
  869. #. odoo-javascript
  870. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  871. #, python-format
  872. msgid "Count Numbers"
  873. msgstr "Laske numerot"
  874. #. module: spreadsheet
  875. #. odoo-javascript
  876. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  877. #, python-format
  878. msgid "Count values depending on multiple criteria."
  879. msgstr "Laske arvot useiden kriteerien mukaan."
  880. #. module: spreadsheet
  881. #. odoo-javascript
  882. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  883. #, python-format
  884. msgid ""
  885. "Counts number of unique values in a range, filtered by a set of criteria."
  886. msgstr ""
  887. "Laskee alueen ainutlaatuisten arvojen määrän suodatettuna tiettyjen "
  888. "kriteerien mukaan."
  889. #. module: spreadsheet
  890. #. odoo-javascript
  891. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  892. #, python-format
  893. msgid "Counts number of unique values in a range."
  894. msgstr "Laskee alueen uniikkien arvojen määrän."
  895. #. module: spreadsheet
  896. #. odoo-javascript
  897. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  898. #, python-format
  899. msgid "Counts values and text from a table-like range."
  900. msgstr "Laskee arvot ja tekstin taulukkomaisesta alueesta."
  901. #. module: spreadsheet
  902. #. odoo-javascript
  903. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  904. #, python-format
  905. msgid "Counts values from a table-like range."
  906. msgstr "Laskee arvot taulukkomaisesta alueesta."
  907. #. module: spreadsheet
  908. #. odoo-javascript
  909. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  910. #, python-format
  911. msgid "Create filter"
  912. msgstr "Luo suodatin"
  913. #. module: spreadsheet
  914. #. odoo-javascript
  915. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  916. #, python-format
  917. msgid "Cumulative interest paid over a set of periods."
  918. msgstr "Kumulatiivinen korko, joka on maksettu usean jakson aikana."
  919. #. module: spreadsheet
  920. #. odoo-javascript
  921. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  922. #, python-format
  923. msgid "Cumulative principal paid over a set of periods."
  924. msgstr "Kumulatiivinen pääoma, joka on maksettu usean jakson aikana."
  925. #. module: spreadsheet
  926. #. odoo-javascript
  927. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  928. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  929. #: model:ir.model,name:spreadsheet.model_res_currency
  930. #, python-format
  931. msgid "Currency"
  932. msgstr "Valuutta"
  933. #. module: spreadsheet
  934. #: model:ir.model,name:spreadsheet.model_res_currency_rate
  935. msgid "Currency Rate"
  936. msgstr "Valuuttakurssi"
  937. #. module: spreadsheet
  938. #. odoo-javascript
  939. #: code:addons/spreadsheet/static/src/currency/currency_data_source.js:0
  940. #, python-format
  941. msgid "Currency not available for this company."
  942. msgstr "Valuuttaa ei ole saatavilla tälle yritykselle."
  943. #. module: spreadsheet
  944. #. odoo-javascript
  945. #: code:addons/spreadsheet/static/src/currency/currency_data_source.js:0
  946. #, python-format
  947. msgid "Currency rate unavailable."
  948. msgstr "Valuuttakurssia ei ole saatavilla."
  949. #. module: spreadsheet
  950. #. odoo-javascript
  951. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  952. #, python-format
  953. msgid "Currency rounded"
  954. msgstr "Valuutta pyöristetty"
  955. #. module: spreadsheet
  956. #. odoo-javascript
  957. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  958. #, python-format
  959. msgid "Current date and time as a date value."
  960. msgstr "Nykyinen päivämäärä ja kellonaika päivämääräarvona."
  961. #. module: spreadsheet
  962. #. odoo-javascript
  963. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  964. #, python-format
  965. msgid "Current date as a date value."
  966. msgstr "Nykyinen päivämäärä päivämääräarvona."
  967. #. module: spreadsheet
  968. #. odoo-javascript
  969. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  970. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  971. #, python-format
  972. msgid "Custom"
  973. msgstr "Mukautettu"
  974. #. module: spreadsheet
  975. #. odoo-javascript
  976. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  977. #, python-format
  978. msgid "Custom currency"
  979. msgstr "Mukautettu valuutta"
  980. #. module: spreadsheet
  981. #. odoo-javascript
  982. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  983. #, python-format
  984. msgid "Custom currency format"
  985. msgstr "Mukautettu valuuttaformaatti"
  986. #. module: spreadsheet
  987. #. odoo-javascript
  988. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  989. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  990. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  991. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  992. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  993. #, python-format
  994. msgid "Cut"
  995. msgstr "Leikkaa"
  996. #. module: spreadsheet
  997. #. odoo-javascript
  998. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  999. #, python-format
  1000. msgid "Data"
  1001. msgstr "Data"
  1002. #. module: spreadsheet
  1003. #. odoo-javascript
  1004. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1005. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1006. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1007. #, python-format
  1008. msgid "Data Series"
  1009. msgstr "Tietosarja"
  1010. #. module: spreadsheet
  1011. #. odoo-javascript
  1012. #: code:addons/spreadsheet/static/src/actions/spreadsheet_download_action.js:0
  1013. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/errors.js:0
  1014. #, python-format
  1015. msgid "Data is loading"
  1016. msgstr "Tiedot latautuvat"
  1017. #. module: spreadsheet
  1018. #. odoo-javascript
  1019. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1020. #, python-format
  1021. msgid "Data not available"
  1022. msgstr "Tietoja ei ole saatavilla"
  1023. #. module: spreadsheet
  1024. #. odoo-javascript
  1025. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1026. #, python-format
  1027. msgid "Data range"
  1028. msgstr "Tietoalue"
  1029. #. module: spreadsheet
  1030. #. odoo-javascript
  1031. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1032. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1033. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1034. #, python-format
  1035. msgid "Data series include title"
  1036. msgstr "Tietosarjoihin kuuluvat otsikko"
  1037. #. module: spreadsheet
  1038. #. odoo-javascript
  1039. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1040. #, python-format
  1041. msgid "Date"
  1042. msgstr "Päivämäärä"
  1043. #. module: spreadsheet
  1044. #. odoo-javascript
  1045. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1046. #, python-format
  1047. msgid "Date a number of months before/after another date."
  1048. msgstr "Päivämäärä useita kuukausia ennen/jälkeen toisen päivämäärän."
  1049. #. module: spreadsheet
  1050. #. odoo-javascript
  1051. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1052. #, python-format
  1053. msgid "Date after a number of workdays (specifying weekends)."
  1054. msgstr "Päiväys useiden työpäivien jälkeen (viikonloput mukaan luettuina)."
  1055. #. module: spreadsheet
  1056. #. odoo-javascript
  1057. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1058. #, python-format
  1059. msgid "Date after a number of workdays."
  1060. msgstr "Päivämäärä usean työpäivän jälkeen."
  1061. #. module: spreadsheet
  1062. #. odoo-javascript
  1063. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1064. #, python-format
  1065. msgid "Date time"
  1066. msgstr "Päiväys ja kellonaika"
  1067. #. module: spreadsheet
  1068. #. odoo-javascript
  1069. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1070. #, python-format
  1071. msgid "Day of the month that a specific date falls on."
  1072. msgstr "Kuukauden päivä, johon tietty päivämäärä osuu."
  1073. #. module: spreadsheet
  1074. #. odoo-javascript
  1075. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1076. #, python-format
  1077. msgid "Day of the week of the date provided (as number)."
  1078. msgstr "Ilmoitetun päivämäärän viikonpäivä (numerona)."
  1079. #. module: spreadsheet
  1080. #. odoo-javascript
  1081. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1082. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1083. #, python-format
  1084. msgid "Days from settlement until next coupon."
  1085. msgstr "Päivät selvityksestä seuraavaan kuponkiin."
  1086. #. module: spreadsheet
  1087. #. odoo-javascript
  1088. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1089. #, python-format
  1090. msgid "Days in coupon period containing settlement date."
  1091. msgstr "Päivät kuponkikaudella, joka sisältää maksupäivän."
  1092. #. module: spreadsheet
  1093. #. odoo-javascript
  1094. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  1095. #, python-format
  1096. msgid "December"
  1097. msgstr "Joulukuu"
  1098. #. module: spreadsheet
  1099. #. odoo-javascript
  1100. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1101. #, python-format
  1102. msgid "Decrease decimal places"
  1103. msgstr "Pienentää desimaalien määrää"
  1104. #. module: spreadsheet
  1105. #. odoo-javascript
  1106. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1107. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1108. #, python-format
  1109. msgid "Delete"
  1110. msgstr "Poista"
  1111. #. module: spreadsheet
  1112. #. odoo-javascript
  1113. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1114. #, python-format
  1115. msgid "Delete cell and shift left"
  1116. msgstr "Poista solu ja siirrä vasemmalle"
  1117. #. module: spreadsheet
  1118. #. odoo-javascript
  1119. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1120. #, python-format
  1121. msgid "Delete cell and shift up"
  1122. msgstr "Poista solu ja siirrä ylöspäin"
  1123. #. module: spreadsheet
  1124. #. odoo-javascript
  1125. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1126. #, python-format
  1127. msgid "Delete cells"
  1128. msgstr "Poista soluja"
  1129. #. module: spreadsheet
  1130. #. odoo-javascript
  1131. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1132. #, python-format
  1133. msgid "Delete column %s"
  1134. msgstr "Poista sarake %s"
  1135. #. module: spreadsheet
  1136. #. odoo-javascript
  1137. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1138. #, python-format
  1139. msgid "Delete columns"
  1140. msgstr "Poista sarakkeet"
  1141. #. module: spreadsheet
  1142. #. odoo-javascript
  1143. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1144. #, python-format
  1145. msgid "Delete columns %s - %s"
  1146. msgstr "Poista sarakkeet %s - %s"
  1147. #. module: spreadsheet
  1148. #. odoo-javascript
  1149. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1150. #, python-format
  1151. msgid "Delete row %s"
  1152. msgstr "Poista rivi %s"
  1153. #. module: spreadsheet
  1154. #. odoo-javascript
  1155. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1156. #, python-format
  1157. msgid "Delete rows"
  1158. msgstr "Poista rivit"
  1159. #. module: spreadsheet
  1160. #. odoo-javascript
  1161. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1162. #, python-format
  1163. msgid "Delete rows %s - %s"
  1164. msgstr "Poista rivit %s - %s"
  1165. #. module: spreadsheet
  1166. #. odoo-javascript
  1167. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1168. #, python-format
  1169. msgid "Delete values"
  1170. msgstr "Poista arvot"
  1171. #. module: spreadsheet
  1172. #. odoo-javascript
  1173. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1174. #, python-format
  1175. msgid "Depreciation for an accounting period."
  1176. msgstr "Tilikauden poistot."
  1177. #. module: spreadsheet
  1178. #. odoo-javascript
  1179. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1180. #, python-format
  1181. msgid "Depreciation of an asset using the straight-line method."
  1182. msgstr "Omaisuuserän poistot tasapoistomenetelmällä."
  1183. #. module: spreadsheet
  1184. #. odoo-javascript
  1185. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1186. #, python-format
  1187. msgid "Depreciation via declining balance method."
  1188. msgstr "Poistot degressiivisen poistomenetelmän mukaisesti."
  1189. #. module: spreadsheet
  1190. #. odoo-javascript
  1191. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1192. #, python-format
  1193. msgid "Depreciation via double-declining balance method."
  1194. msgstr "Poistot kaksinkertaisen degressiivisen poistomenetelmän mukaisesti."
  1195. #. module: spreadsheet
  1196. #. odoo-javascript
  1197. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1198. #, python-format
  1199. msgid "Depreciation via sum of years digit method."
  1200. msgstr "Poistot vuosien yhteenlasketun määrän menetelmällä."
  1201. #. module: spreadsheet
  1202. #. odoo-javascript
  1203. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1204. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1205. #, python-format
  1206. msgid "Descending (Z ⟶ A)"
  1207. msgstr "Laskeva (Ö ⟶ A)"
  1208. #. module: spreadsheet
  1209. #. odoo-javascript
  1210. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1211. #, python-format
  1212. msgid "Design"
  1213. msgstr "Suunnittelu"
  1214. #. module: spreadsheet
  1215. #. odoo-javascript
  1216. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1217. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1218. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1219. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1220. #, python-format
  1221. msgid "Did not find value '%s' in [[FUNCTION_NAME]] evaluation."
  1222. msgstr "Arvoa '%s' ei löytynyt [[FUNCTION_NAME]]-arvioinnissa."
  1223. #. module: spreadsheet
  1224. #. odoo-javascript
  1225. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1226. #, python-format
  1227. msgid "Discount rate of a security based on price."
  1228. msgstr "Arvopaperin diskonttokorko, joka perustuu hintaan."
  1229. #. module: spreadsheet
  1230. #. odoo-javascript
  1231. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1232. #, python-format
  1233. msgid "Does not contain"
  1234. msgstr "Ei sisällä"
  1235. #. module: spreadsheet
  1236. #. odoo-javascript
  1237. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1238. #, python-format
  1239. msgid "Duplicate"
  1240. msgstr "Kopioi"
  1241. #. module: spreadsheet
  1242. #. odoo-javascript
  1243. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1244. #, python-format
  1245. msgid "Duration"
  1246. msgstr "Kesto"
  1247. #. module: spreadsheet
  1248. #. odoo-javascript
  1249. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1250. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1251. #, python-format
  1252. msgid "Edit"
  1253. msgstr "Muokkaa"
  1254. #. module: spreadsheet
  1255. #. odoo-javascript
  1256. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1257. #, python-format
  1258. msgid "Edit link"
  1259. msgstr "Muokkaa linkkiä"
  1260. #. module: spreadsheet
  1261. #. odoo-javascript
  1262. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1263. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1264. #, python-format
  1265. msgid "Else"
  1266. msgstr "Muuten"
  1267. #. module: spreadsheet
  1268. #. odoo-javascript
  1269. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1270. #, python-format
  1271. msgid "Ends with"
  1272. msgstr "Päättyy merkkiin"
  1273. #. module: spreadsheet
  1274. #. odoo-javascript
  1275. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1276. #, python-format
  1277. msgid "Equivalent rate of return for a US Treasury bill."
  1278. msgstr "Yhdysvaltain valtion joukkovelkakirjalainaa vastaava tuotto."
  1279. #. module: spreadsheet
  1280. #. odoo-javascript
  1281. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1282. #, python-format
  1283. msgid "Euler's number, e (~2.718) raised to a power."
  1284. msgstr "Eulerin luku e (~2,718) potenssiin korotettuna."
  1285. #. module: spreadsheet
  1286. #. odoo-javascript
  1287. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1288. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1289. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1290. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1291. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1292. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1293. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1294. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1295. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1296. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1297. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1298. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1299. #, python-format
  1300. msgid ""
  1301. "Evaluation of function [[FUNCTION_NAME]] caused a divide by zero error."
  1302. msgstr ""
  1303. "Funktion [[FUNCTION_NAME]] evaluointi aiheutti nollalla jakamisen virheen."
  1304. #. module: spreadsheet
  1305. #. odoo-javascript
  1306. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1307. #, python-format
  1308. msgid "Exact number of years between two dates."
  1309. msgstr "Kahden päivämäärän välisten vuosien tarkka lukumäärä."
  1310. #. module: spreadsheet
  1311. #. odoo-javascript
  1312. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  1313. #, python-format
  1314. msgid "February"
  1315. msgstr "Helmikuu"
  1316. #. module: spreadsheet
  1317. #. odoo-javascript
  1318. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  1319. #, python-format
  1320. msgid "Field %s does not exist"
  1321. msgstr "Kenttää %s ei ole olemassa"
  1322. #. module: spreadsheet
  1323. #. odoo-javascript
  1324. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  1325. #, python-format
  1326. msgid "Field %s is not supported because of its type (%s)"
  1327. msgstr "Kenttä %s ei ole tuettu sen tyypin (%s) vuoksi"
  1328. #. module: spreadsheet
  1329. #. odoo-javascript
  1330. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_data_source.js:0
  1331. #, python-format
  1332. msgid "Fields of type \"%s\" are not supported"
  1333. msgstr "Tyypin \"%s\" kenttiä ei tueta"
  1334. #. module: spreadsheet
  1335. #. odoo-javascript
  1336. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1337. #, python-format
  1338. msgid "File"
  1339. msgstr "Tiedosto"
  1340. #. module: spreadsheet
  1341. #. odoo-javascript
  1342. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1343. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1344. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1345. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1346. #, python-format
  1347. msgid "Fill Color"
  1348. msgstr "Täyttöväri"
  1349. #. module: spreadsheet
  1350. #. odoo-javascript
  1351. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1352. #, python-format
  1353. msgid "FillColor"
  1354. msgstr "Täyttöväri"
  1355. #. module: spreadsheet
  1356. #. odoo-javascript
  1357. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/plugins/global_filters_ui_plugin.js:0
  1358. #, python-format
  1359. msgid "Filter \"%s\" not found"
  1360. msgstr "Suodatin \"%s\" ei löydy"
  1361. #. module: spreadsheet
  1362. #. odoo-javascript
  1363. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1364. #, python-format
  1365. msgid "Find and Replace"
  1366. msgstr "Etsi ja korvaa"
  1367. #. module: spreadsheet
  1368. #. odoo-javascript
  1369. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1370. #, python-format
  1371. msgid "Find and replace"
  1372. msgstr "Etsi ja korvaa"
  1373. #. module: spreadsheet
  1374. #. odoo-javascript
  1375. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1376. #, python-format
  1377. msgid "First day of the month preceding a date."
  1378. msgstr "Päivää edeltävän kuukauden ensimmäinen päivä."
  1379. #. module: spreadsheet
  1380. #. odoo-javascript
  1381. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1382. #, python-format
  1383. msgid "First day of the quarter of the year a specific date falls in."
  1384. msgstr "Tietyn päivämäärän vuosineljänneksen ensimmäinen päivä."
  1385. #. module: spreadsheet
  1386. #. odoo-javascript
  1387. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1388. #, python-format
  1389. msgid "First day of the year a specific date falls in."
  1390. msgstr "Vuoden ensimmäinen päivä, johon tietty päivämäärä osuu."
  1391. #. module: spreadsheet
  1392. #. odoo-javascript
  1393. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1394. #, python-format
  1395. msgid "FixedNumber"
  1396. msgstr "Kiinteä numero"
  1397. #. module: spreadsheet
  1398. #. odoo-javascript
  1399. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1400. #, python-format
  1401. msgid "Font Size"
  1402. msgstr "Fontin koko"
  1403. #. module: spreadsheet
  1404. #. odoo-javascript
  1405. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1406. #, python-format
  1407. msgid "Font size"
  1408. msgstr "Fonttikoko"
  1409. #. module: spreadsheet
  1410. #. odoo-javascript
  1411. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1412. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1413. #, python-format
  1414. msgid "Format"
  1415. msgstr "Muotoilu"
  1416. #. module: spreadsheet
  1417. #. odoo-javascript
  1418. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1419. #, python-format
  1420. msgid "Format as percent"
  1421. msgstr "Muotoilu prosentteina"
  1422. #. module: spreadsheet
  1423. #. odoo-javascript
  1424. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1425. #, python-format
  1426. msgid "Format cells if..."
  1427. msgstr "Muotoile soluja, jos..."
  1428. #. module: spreadsheet
  1429. #. odoo-javascript
  1430. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1431. #, python-format
  1432. msgid "Format rules"
  1433. msgstr "Muotoilua koskevat säännöt"
  1434. #. module: spreadsheet
  1435. #. odoo-javascript
  1436. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1437. #, python-format
  1438. msgid "Formatting style"
  1439. msgstr "Muotoilutyyli"
  1440. #. module: spreadsheet
  1441. #. odoo-javascript
  1442. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1443. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1444. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1445. #, python-format
  1446. msgid "Formula"
  1447. msgstr "Kaava"
  1448. #. module: spreadsheet
  1449. #. odoo-javascript
  1450. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1451. #, python-format
  1452. msgid "Freeze"
  1453. msgstr "Jäädytä"
  1454. #. module: spreadsheet
  1455. #. odoo-javascript
  1456. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1457. #, python-format
  1458. msgid ""
  1459. "Function ${name} has an argument that has been declared with more than one "
  1460. "type whose type 'META'. The 'META' type can only be declared alone."
  1461. msgstr ""
  1462. "Funktiolla ${name} on argumentti, jolle on ilmoitettu useampi kuin yksi "
  1463. "tyyppi, jonka tyyppi on 'META'. Tyyppi 'META' voidaan ilmoittaa vain "
  1464. "yksinään."
  1465. #. module: spreadsheet
  1466. #. odoo-javascript
  1467. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1468. #, python-format
  1469. msgid ""
  1470. "Function ${name} has at mandatory arguments declared after optional ones. "
  1471. "All optional arguments must be after all mandatory arguments."
  1472. msgstr ""
  1473. "Funktion ${name} pakolliset argumentit on ilmoitettu valinnaisten "
  1474. "argumenttien jälkeen. Kaikkien valinnaisten argumenttien on oltava kaikkien "
  1475. "pakollisten argumenttien jälkeen."
  1476. #. module: spreadsheet
  1477. #. odoo-javascript
  1478. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1479. #, python-format
  1480. msgid ""
  1481. "Function ${name} has no-repeatable arguments declared after repeatable ones."
  1482. " All repeatable arguments must be declared last."
  1483. msgstr ""
  1484. "Funktiossa ${name} ei-toistettavat argumentit on ilmoitettu toistettavien "
  1485. "argumenttien jälkeen. Kaikki toistettavat argumentit on ilmoitettava "
  1486. "viimeisenä."
  1487. #. module: spreadsheet
  1488. #. odoo-javascript
  1489. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1490. #, python-format
  1491. msgid ""
  1492. "Function %s expects its parameters to be single values or single cell "
  1493. "references, not ranges."
  1494. msgstr ""
  1495. "Funktio %s odottaa, että sen parametrit ovat yksittäisiä arvoja tai "
  1496. "yksittäisiä soluviittauksia, ei alueita."
  1497. #. module: spreadsheet
  1498. #. odoo-javascript
  1499. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1500. #, python-format
  1501. msgid ""
  1502. "Function %s expects the parameter %s to be a single value or a single cell "
  1503. "reference, not a range."
  1504. msgstr ""
  1505. "Funktio %s odottaa parametrin %s olevan yksittäinen arvo tai yksittäinen "
  1506. "soluviittaus, ei alue."
  1507. #. module: spreadsheet
  1508. #. odoo-javascript
  1509. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1510. #, python-format
  1511. msgid ""
  1512. "Function %s expects the parameter %s to be reference to a cell or range, not"
  1513. " a %s."
  1514. msgstr ""
  1515. "Funktio %s odottaa parametrin %s olevan viittaus soluun tai alueeseen, ei "
  1516. "%s."
  1517. #. module: spreadsheet
  1518. #. odoo-javascript
  1519. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1520. #, python-format
  1521. msgid "Function PIVOT takes an even number of arguments."
  1522. msgstr "Funktio PIVOT ottaa parillisen määrän argumentteja."
  1523. #. module: spreadsheet
  1524. #. odoo-javascript
  1525. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1526. #, python-format
  1527. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] caused a divide by zero error."
  1528. msgstr "Funktio [[FUNCTION_NAME]] aiheutti nollalla jakamisen virheen."
  1529. #. module: spreadsheet
  1530. #. odoo-javascript
  1531. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1532. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1533. #, python-format
  1534. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] didn't find any result."
  1535. msgstr "Funktio [[FUNCTION_NAME]] ei löytänyt tulosta."
  1536. #. module: spreadsheet
  1537. #. odoo-javascript
  1538. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1539. #, python-format
  1540. msgid ""
  1541. "Function [[FUNCTION_NAME]] expects criteria_range and criterion to be in "
  1542. "pairs."
  1543. msgstr ""
  1544. "Funktio [[FUNCTION_NAME]] odottaa, että criteria_range ja criterion ovat "
  1545. "pareittain."
  1546. #. module: spreadsheet
  1547. #. odoo-javascript
  1548. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1549. #, python-format
  1550. msgid ""
  1551. "Function [[FUNCTION_NAME]] expects criteria_range to have the same dimension"
  1552. msgstr ""
  1553. "Funktio [[FUNCTION_NAME]] odottaa, että kriteerialueella on sama ulottuvuus"
  1554. #. module: spreadsheet
  1555. #. odoo-javascript
  1556. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1557. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1558. #, python-format
  1559. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] parameter 2 value (%s) is out of range."
  1560. msgstr ""
  1561. "Funktion [[FUNCTION_NAME]] parametrin 2 arvo (%s) on alueen ulkopuolella."
  1562. #. module: spreadsheet
  1563. #. odoo-javascript
  1564. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1565. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1566. #, python-format
  1567. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] parameter 2 value is out of range."
  1568. msgstr "Toiminnon [[FUNCTION_NAME]] parametrin 2 arvo on alueen ulkopuolella."
  1569. #. module: spreadsheet
  1570. #. odoo-javascript
  1571. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1572. #, python-format
  1573. msgid "Future value of an annuity investment."
  1574. msgstr "Annuiteettisijoituksen tuleva arvo."
  1575. #. module: spreadsheet
  1576. #. odoo-javascript
  1577. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1578. #, python-format
  1579. msgid "Future value of principal from series of rates."
  1580. msgstr "Pääoman tuleva arvo korkosarjoista."
  1581. #. module: spreadsheet
  1582. #. odoo-javascript
  1583. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1584. #, python-format
  1585. msgid "Gauge"
  1586. msgstr "Mittari"
  1587. #. module: spreadsheet
  1588. #. odoo-javascript
  1589. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1590. #, python-format
  1591. msgid "Get the absolute ID of an element in the pivot"
  1592. msgstr "Pivot-elementin elementin absoluuttisen ID:n haku"
  1593. #. module: spreadsheet
  1594. #. odoo-javascript
  1595. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_functions.js:0
  1596. #, python-format
  1597. msgid "Get the header of a list."
  1598. msgstr "Hae listan otsikko."
  1599. #. module: spreadsheet
  1600. #. odoo-javascript
  1601. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1602. #, python-format
  1603. msgid "Get the header of a pivot."
  1604. msgstr "Hae pivot-otsikko."
  1605. #. module: spreadsheet
  1606. #. odoo-javascript
  1607. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/translation.js:0
  1608. #, python-format
  1609. msgid "Get the translated value of the given string"
  1610. msgstr "Hae annetun merkkijonon käännetty arvo"
  1611. #. module: spreadsheet
  1612. #. odoo-javascript
  1613. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_functions.js:0
  1614. #, python-format
  1615. msgid "Get the value from a list."
  1616. msgstr "Hae arvo luettelosta."
  1617. #. module: spreadsheet
  1618. #. odoo-javascript
  1619. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1620. #, python-format
  1621. msgid "Get the value from a pivot."
  1622. msgstr "Hae arvo pivotista."
  1623. #. module: spreadsheet
  1624. #. odoo-javascript
  1625. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1626. #, python-format
  1627. msgid "Hide column %s"
  1628. msgstr "Piilota sarake %s"
  1629. #. module: spreadsheet
  1630. #. odoo-javascript
  1631. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1632. #, python-format
  1633. msgid "Hide columns"
  1634. msgstr "Piilota sarakkeet"
  1635. #. module: spreadsheet
  1636. #. odoo-javascript
  1637. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1638. #, python-format
  1639. msgid "Hide columns %s - %s"
  1640. msgstr "Piilota sarakkeet %s - %s"
  1641. #. module: spreadsheet
  1642. #. odoo-javascript
  1643. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1644. #, python-format
  1645. msgid "Hide formulas"
  1646. msgstr "Piilota kaavat"
  1647. #. module: spreadsheet
  1648. #. odoo-javascript
  1649. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1650. #, python-format
  1651. msgid "Hide gridlines"
  1652. msgstr "Piilota ruudukkoviivat"
  1653. #. module: spreadsheet
  1654. #. odoo-javascript
  1655. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1656. #, python-format
  1657. msgid "Hide row %s"
  1658. msgstr "Piilota rivi %s"
  1659. #. module: spreadsheet
  1660. #. odoo-javascript
  1661. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1662. #, python-format
  1663. msgid "Hide rows"
  1664. msgstr "Piilota rivit"
  1665. #. module: spreadsheet
  1666. #. odoo-javascript
  1667. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1668. #, python-format
  1669. msgid "Hide rows %s - %s"
  1670. msgstr "Piilota rivit %s - %s"
  1671. #. module: spreadsheet
  1672. #. odoo-javascript
  1673. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1674. #, python-format
  1675. msgid "Hide sheet"
  1676. msgstr "Piilota taulukko"
  1677. #. module: spreadsheet
  1678. #. odoo-javascript
  1679. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1680. #, python-format
  1681. msgid "Horizontal align"
  1682. msgstr "Vaakasuora kohdistus"
  1683. #. module: spreadsheet
  1684. #. odoo-javascript
  1685. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1686. #, python-format
  1687. msgid "Horizontal lookup"
  1688. msgstr "Vaakasuora haku"
  1689. #. module: spreadsheet
  1690. #. odoo-javascript
  1691. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1692. #, python-format
  1693. msgid "Hour component of a specific time."
  1694. msgstr "Tietyn ajan tuntikomponentti."
  1695. #. module: spreadsheet
  1696. #. odoo-javascript
  1697. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1698. #, python-format
  1699. msgid "Hyperbolic cosecant of any real number."
  1700. msgstr "Minkä tahansa reaaliluvun hyperbolinen koeskantti."
  1701. #. module: spreadsheet
  1702. #. odoo-javascript
  1703. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1704. #, python-format
  1705. msgid "Hyperbolic cosine of any real number."
  1706. msgstr "Minkä tahansa reaaliluvun hyperbolinen kosini."
  1707. #. module: spreadsheet
  1708. #. odoo-javascript
  1709. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1710. #, python-format
  1711. msgid "Hyperbolic cotangent of any real number."
  1712. msgstr "Minkä tahansa reaaliluvun hyperbolinen cotangentti."
  1713. #. module: spreadsheet
  1714. #. odoo-javascript
  1715. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1716. #, python-format
  1717. msgid "Hyperbolic secant of any real number."
  1718. msgstr "Minkä tahansa reaaliluvun hyperbolinen sekantti."
  1719. #. module: spreadsheet
  1720. #. odoo-javascript
  1721. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1722. #, python-format
  1723. msgid "Hyperbolic sine of any real number."
  1724. msgstr "Minkä tahansa reaaliluvun hyperbolinen sini."
  1725. #. module: spreadsheet
  1726. #. odoo-javascript
  1727. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1728. #, python-format
  1729. msgid "Hyperbolic tangent of any real number."
  1730. msgstr "Minkä tahansa reaaliluvun hyperbolinen tangentti."
  1731. #. module: spreadsheet
  1732. #. odoo-javascript
  1733. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1734. #, python-format
  1735. msgid "ISO week number of the year."
  1736. msgstr "Vuoden ISO-viikon numero."
  1737. #. module: spreadsheet
  1738. #. odoo-javascript
  1739. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1740. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1741. #, python-format
  1742. msgid "Icon set"
  1743. msgstr "Kuvakkeet"
  1744. #. module: spreadsheet
  1745. #. odoo-javascript
  1746. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1747. #, python-format
  1748. msgid "Icons"
  1749. msgstr "Kuvakkeet"
  1750. #. module: spreadsheet
  1751. #. odoo-javascript
  1752. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1753. #, python-format
  1754. msgid "If a valid match is not found, return this value."
  1755. msgstr "Jos kelvollista vastaavuutta ei löydy, palauta tämä arvo."
  1756. #. module: spreadsheet
  1757. #. odoo-javascript
  1758. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1759. #, python-format
  1760. msgid "Increase decimal places"
  1761. msgstr "Lisää desimaaleja"
  1762. #. module: spreadsheet
  1763. #. odoo-javascript
  1764. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1765. #, python-format
  1766. msgid "Insert"
  1767. msgstr "Lisää"
  1768. #. module: spreadsheet
  1769. #. odoo-javascript
  1770. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1771. #, python-format
  1772. msgid "Insert %s columns"
  1773. msgstr "Lisää %s saraketta"
  1774. #. module: spreadsheet
  1775. #. odoo-javascript
  1776. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1777. #, python-format
  1778. msgid "Insert %s columns left"
  1779. msgstr "Lisää %s saraketta vasemmalle"
  1780. #. module: spreadsheet
  1781. #. odoo-javascript
  1782. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1783. #, python-format
  1784. msgid "Insert %s columns right"
  1785. msgstr "Lisää %s sarakkeet oikealle"
  1786. #. module: spreadsheet
  1787. #. odoo-javascript
  1788. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1789. #, python-format
  1790. msgid "Insert %s rows"
  1791. msgstr "Lisää %s riviä"
  1792. #. module: spreadsheet
  1793. #. odoo-javascript
  1794. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1795. #, python-format
  1796. msgid "Insert %s rows above"
  1797. msgstr "Lisää %s riviä yläpuolelle"
  1798. #. module: spreadsheet
  1799. #. odoo-javascript
  1800. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1801. #, python-format
  1802. msgid "Insert %s rows below"
  1803. msgstr "Lisää %s riviä alapuolelle"
  1804. #. module: spreadsheet
  1805. #. odoo-javascript
  1806. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1807. #, python-format
  1808. msgid "Insert cells"
  1809. msgstr "Lisää soluja"
  1810. #. module: spreadsheet
  1811. #. odoo-javascript
  1812. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1813. #, python-format
  1814. msgid "Insert cells and shift down"
  1815. msgstr "Lisää soluja ja siirrä alaspäin"
  1816. #. module: spreadsheet
  1817. #. odoo-javascript
  1818. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1819. #, python-format
  1820. msgid "Insert cells and shift right"
  1821. msgstr "Lisää soluja ja siirrä oikealle"
  1822. #. module: spreadsheet
  1823. #. odoo-javascript
  1824. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1825. #, python-format
  1826. msgid "Insert column"
  1827. msgstr "Lisää sarake"
  1828. #. module: spreadsheet
  1829. #. odoo-javascript
  1830. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1831. #, python-format
  1832. msgid "Insert column left"
  1833. msgstr "Lisää sarake vasemmalle"
  1834. #. module: spreadsheet
  1835. #. odoo-javascript
  1836. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1837. #, python-format
  1838. msgid "Insert column right"
  1839. msgstr "Lisää sarake oikealle"
  1840. #. module: spreadsheet
  1841. #. odoo-javascript
  1842. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1843. #, python-format
  1844. msgid "Insert link"
  1845. msgstr "Lisää linkki"
  1846. #. module: spreadsheet
  1847. #. odoo-javascript
  1848. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1849. #, python-format
  1850. msgid "Insert row"
  1851. msgstr "Lisää rivi"
  1852. #. module: spreadsheet
  1853. #. odoo-javascript
  1854. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1855. #, python-format
  1856. msgid "Insert row above"
  1857. msgstr "Lisää rivi yläpuolelle"
  1858. #. module: spreadsheet
  1859. #. odoo-javascript
  1860. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1861. #, python-format
  1862. msgid "Insert row below"
  1863. msgstr "Lisää rivi alla olevalle riville"
  1864. #. module: spreadsheet
  1865. #. odoo-javascript
  1866. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1867. #, python-format
  1868. msgid "Interest rate of an annuity investment."
  1869. msgstr "Annuiteettisijoituksen korko."
  1870. #. module: spreadsheet
  1871. #. odoo-javascript
  1872. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1873. #, python-format
  1874. msgid "Internal rate of return given non-periodic cash flows."
  1875. msgstr ""
  1876. "Sisäinen korkokanta, kun otetaan huomioon ei-jaksoittaiset kassavirrat."
  1877. #. module: spreadsheet
  1878. #. odoo-javascript
  1879. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1880. #, python-format
  1881. msgid "Internal rate of return given periodic cashflows."
  1882. msgstr "Sisäinen korkokanta, kun otetaan huomioon jaksoittaiset kassavirrat."
  1883. #. module: spreadsheet
  1884. #. odoo-javascript
  1885. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1886. #, python-format
  1887. msgid "Invalid Maxpoint formula"
  1888. msgstr "Virheellinen Maxpoint-kaava"
  1889. #. module: spreadsheet
  1890. #. odoo-javascript
  1891. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1892. #, python-format
  1893. msgid "Invalid Midpoint formula"
  1894. msgstr "Keskipisteen virheellinen kaava"
  1895. #. module: spreadsheet
  1896. #. odoo-javascript
  1897. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1898. #, python-format
  1899. msgid "Invalid Minpoint formula"
  1900. msgstr "Virheellinen Minpoint-kaava"
  1901. #. module: spreadsheet
  1902. #. odoo-javascript
  1903. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1904. #, python-format
  1905. msgid "Invalid expression"
  1906. msgstr "Virheellinen lauseke"
  1907. #. module: spreadsheet
  1908. #. odoo-javascript
  1909. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1910. #, python-format
  1911. msgid "Invalid lower inflection point formula"
  1912. msgstr "Virheellinen alemman käännepisteen kaava"
  1913. #. module: spreadsheet
  1914. #. odoo-javascript
  1915. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1916. #, python-format
  1917. msgid ""
  1918. "Invalid number of arguments for the %s function. Expected %s maximum, but "
  1919. "got %s instead."
  1920. msgstr ""
  1921. "%s-funktiossa on virheellinen määrä argumentteja. Odotettavissa oli enintään"
  1922. " %s, mutta sen sijaan saatiin %s."
  1923. #. module: spreadsheet
  1924. #. odoo-javascript
  1925. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1926. #, python-format
  1927. msgid ""
  1928. "Invalid number of arguments for the %s function. Expected %s minimum, but "
  1929. "got %s instead."
  1930. msgstr ""
  1931. "%s-funktiossa on virheellinen määrä argumentteja. Odotettavissa oli "
  1932. "vähintään %s, mutta sen sijaan saatiin %s."
  1933. #. module: spreadsheet
  1934. #. odoo-javascript
  1935. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1936. #, python-format
  1937. msgid ""
  1938. "Invalid number of arguments for the %s function. Expected all arguments "
  1939. "after position %s to be supplied by groups of %s arguments"
  1940. msgstr ""
  1941. "%s-funktiossa on virheellinen määrä argumentteja. Odotettiin, että kaikki "
  1942. "argumentit aseman %s jälkeen annettaisiin %s-argumenttien ryhminä"
  1943. #. module: spreadsheet
  1944. #. odoo-javascript
  1945. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1946. #, python-format
  1947. msgid "Invalid reference"
  1948. msgstr "Virheellinen viite"
  1949. #. module: spreadsheet
  1950. #. odoo-javascript
  1951. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1952. #, python-format
  1953. msgid "Invalid sheet"
  1954. msgstr "Virheellinen taulukko"
  1955. #. module: spreadsheet
  1956. #. odoo-javascript
  1957. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1958. #, python-format
  1959. msgid "Invalid sheet name"
  1960. msgstr "Virheellinen taulukon nimi"
  1961. #. module: spreadsheet
  1962. #. odoo-javascript
  1963. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1964. #, python-format
  1965. msgid "Invalid sheet name: %s"
  1966. msgstr "Virheellinen taulukon nimi: %s"
  1967. #. module: spreadsheet
  1968. #. odoo-javascript
  1969. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1970. #, python-format
  1971. msgid "Invalid upper inflection point formula"
  1972. msgstr "Virheellinen ylemmän taivutuspisteen kaava"
  1973. #. module: spreadsheet
  1974. #. odoo-javascript
  1975. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1976. #, python-format
  1977. msgid "Inverse cosine of a value, in radians."
  1978. msgstr "Arvon käänteiskosinus radiaaneina."
  1979. #. module: spreadsheet
  1980. #. odoo-javascript
  1981. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1982. #, python-format
  1983. msgid "Inverse cotangent of a value."
  1984. msgstr "Arvon käänteiskotangentti."
  1985. #. module: spreadsheet
  1986. #. odoo-javascript
  1987. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1988. #, python-format
  1989. msgid "Inverse hyperbolic cosine of a number."
  1990. msgstr "Luvun käänteinen hyperbolinen kosini."
  1991. #. module: spreadsheet
  1992. #. odoo-javascript
  1993. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1994. #, python-format
  1995. msgid "Inverse hyperbolic cotangent of a value."
  1996. msgstr "Arvon käänteinen hyperbolinen potenssi."
  1997. #. module: spreadsheet
  1998. #. odoo-javascript
  1999. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2000. #, python-format
  2001. msgid "Inverse hyperbolic sine of a number."
  2002. msgstr "Luvun käänteinen hyperbolinen sini."
  2003. #. module: spreadsheet
  2004. #. odoo-javascript
  2005. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2006. #, python-format
  2007. msgid "Inverse hyperbolic tangent of a number."
  2008. msgstr "Luvun käänteinen hyperbolinen tangentti."
  2009. #. module: spreadsheet
  2010. #. odoo-javascript
  2011. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2012. #, python-format
  2013. msgid "Inverse sine of a value, in radians."
  2014. msgstr "Arvon käänteissinus, radiaaneina."
  2015. #. module: spreadsheet
  2016. #. odoo-javascript
  2017. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2018. #, python-format
  2019. msgid "Inverse tangent of a value, in radians."
  2020. msgstr "Arvon käänteinen tangentti radiaaneina."
  2021. #. module: spreadsheet
  2022. #. odoo-javascript
  2023. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2024. #, python-format
  2025. msgid "Is between"
  2026. msgstr "On välillä"
  2027. #. module: spreadsheet
  2028. #. odoo-javascript
  2029. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2030. #, python-format
  2031. msgid "Is empty"
  2032. msgstr "On tyhjä"
  2033. #. module: spreadsheet
  2034. #. odoo-javascript
  2035. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2036. #, python-format
  2037. msgid "Is equal to"
  2038. msgstr "On yhtä suuri kuin"
  2039. #. module: spreadsheet
  2040. #. odoo-javascript
  2041. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2042. #, python-format
  2043. msgid "Is greater than"
  2044. msgstr "On suurempi kuin"
  2045. #. module: spreadsheet
  2046. #. odoo-javascript
  2047. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2048. #, python-format
  2049. msgid "Is greater than or equal to"
  2050. msgstr "On suurempi tai yhtä suuri kuin"
  2051. #. module: spreadsheet
  2052. #. odoo-javascript
  2053. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2054. #, python-format
  2055. msgid "Is less than"
  2056. msgstr "On pienempi kuin"
  2057. #. module: spreadsheet
  2058. #. odoo-javascript
  2059. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2060. #, python-format
  2061. msgid "Is less than or equal to"
  2062. msgstr "On pienempi tai yhtä suuri kuin"
  2063. #. module: spreadsheet
  2064. #. odoo-javascript
  2065. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2066. #, python-format
  2067. msgid "Is not between"
  2068. msgstr "Ei ole välillä"
  2069. #. module: spreadsheet
  2070. #. odoo-javascript
  2071. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2072. #, python-format
  2073. msgid "Is not empty"
  2074. msgstr "Ei ole tyhjä"
  2075. #. module: spreadsheet
  2076. #. odoo-javascript
  2077. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2078. #, python-format
  2079. msgid "Is not equal to"
  2080. msgstr "Ei ole yhtä suuri kuin"
  2081. #. module: spreadsheet
  2082. #. odoo-javascript
  2083. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2084. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2085. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2086. #, python-format
  2087. msgid "Italic"
  2088. msgstr "Kursiivi"
  2089. #. module: spreadsheet
  2090. #. odoo-javascript
  2091. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2092. #, python-format
  2093. msgid "January"
  2094. msgstr "Tammikuu"
  2095. #. module: spreadsheet
  2096. #. odoo-javascript
  2097. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2098. #, python-format
  2099. msgid "July"
  2100. msgstr "Heinäkuu"
  2101. #. module: spreadsheet
  2102. #. odoo-javascript
  2103. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2104. #, python-format
  2105. msgid "June"
  2106. msgstr "Kesäkuu"
  2107. #. module: spreadsheet
  2108. #. odoo-javascript
  2109. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2110. #, python-format
  2111. msgid "Key value"
  2112. msgstr "Avainarvo"
  2113. #. module: spreadsheet
  2114. #. odoo-javascript
  2115. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2116. #, python-format
  2117. msgid "Labels are invalid"
  2118. msgstr "Etiketit ovat virheellisiä"
  2119. #. module: spreadsheet
  2120. #. odoo-javascript
  2121. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2122. #, python-format
  2123. msgid "Last 180 Days"
  2124. msgstr "Viimeiset 180 päivää"
  2125. #. module: spreadsheet
  2126. #. odoo-javascript
  2127. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2128. #, python-format
  2129. msgid "Last 3 Years"
  2130. msgstr "Viimeiset 3 vuotta"
  2131. #. module: spreadsheet
  2132. #. odoo-javascript
  2133. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2134. #, python-format
  2135. msgid "Last 30 Days"
  2136. msgstr "Viim. 30 päivää"
  2137. #. module: spreadsheet
  2138. #. odoo-javascript
  2139. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2140. #, python-format
  2141. msgid "Last 365 Days"
  2142. msgstr "Viimeiset 365 päivää"
  2143. #. module: spreadsheet
  2144. #. odoo-javascript
  2145. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2146. #, python-format
  2147. msgid "Last 7 Days"
  2148. msgstr "Viimeiset 7 päivää"
  2149. #. module: spreadsheet
  2150. #. odoo-javascript
  2151. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2152. #, python-format
  2153. msgid "Last 90 Days"
  2154. msgstr "Viimeiset 90 päivää"
  2155. #. module: spreadsheet
  2156. #. odoo-javascript
  2157. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2158. #, python-format
  2159. msgid "Last coupon date prior to or on the settlement date."
  2160. msgstr "Viimeinen kuponkipäivä ennen selvityspäivää tai selvityspäivänä."
  2161. #. module: spreadsheet
  2162. #. odoo-javascript
  2163. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2164. #, python-format
  2165. msgid "Last day of a month before or after a date."
  2166. msgstr "Kuukauden viimeinen päivä ennen tai jälkeen päivämäärän."
  2167. #. module: spreadsheet
  2168. #. odoo-javascript
  2169. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2170. #, python-format
  2171. msgid "Last day of the month following a date."
  2172. msgstr "Päivää seuraavan kuukauden viimeinen päivä."
  2173. #. module: spreadsheet
  2174. #. odoo-javascript
  2175. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2176. #, python-format
  2177. msgid "Last day of the quarter of the year a specific date falls in."
  2178. msgstr "Tietyn päivämäärän vuosineljänneksen viimeinen päivä."
  2179. #. module: spreadsheet
  2180. #. odoo-javascript
  2181. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2182. #, python-format
  2183. msgid "Last day of the year a specific date falls in."
  2184. msgstr "Vuoden viimeinen päivä, johon tietty päivämäärä osuu."
  2185. #. module: spreadsheet
  2186. #. odoo-javascript
  2187. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2188. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2189. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2190. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2191. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2192. #, python-format
  2193. msgid "Left"
  2194. msgstr "Vasen"
  2195. #. module: spreadsheet
  2196. #. odoo-javascript
  2197. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2198. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2199. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2200. #, python-format
  2201. msgid "Legend position"
  2202. msgstr "Selitteen sijainti"
  2203. #. module: spreadsheet
  2204. #. odoo-javascript
  2205. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/odoo_chart/odoo_line_chart.js:0
  2206. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2207. #, python-format
  2208. msgid "Line"
  2209. msgstr "Rivi"
  2210. #. module: spreadsheet
  2211. #. odoo-javascript
  2212. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2213. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2214. #, python-format
  2215. msgid "Link"
  2216. msgstr "Linkki"
  2217. #. module: spreadsheet
  2218. #. odoo-javascript
  2219. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2220. #, python-format
  2221. msgid "Link sheet"
  2222. msgstr "Linkki taulukkoon"
  2223. #. module: spreadsheet
  2224. #. odoo-javascript
  2225. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/plugins/list_core_plugin.js:0
  2226. #, python-format
  2227. msgid "List #%s"
  2228. msgstr "Lista #%s"
  2229. #. module: spreadsheet
  2230. #. odoo-javascript
  2231. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/errors.js:0
  2232. #, python-format
  2233. msgid "Loading..."
  2234. msgstr "Lataa..."
  2235. #. module: spreadsheet
  2236. #. odoo-javascript
  2237. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2238. #, python-format
  2239. msgid "Logical `and` operator."
  2240. msgstr "Looginen `and`-operaattori."
  2241. #. module: spreadsheet
  2242. #. odoo-javascript
  2243. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2244. #, python-format
  2245. msgid "Logical `or` operator."
  2246. msgstr "Looginen `or`-operaattori."
  2247. #. module: spreadsheet
  2248. #. odoo-javascript
  2249. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2250. #, python-format
  2251. msgid "Logical `xor` operator."
  2252. msgstr "Looginen `xor`-operaattori."
  2253. #. module: spreadsheet
  2254. #. odoo-javascript
  2255. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2256. #, python-format
  2257. msgid "Look up a value."
  2258. msgstr "Etsi arvo."
  2259. #. module: spreadsheet
  2260. #. odoo-javascript
  2261. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2262. #, python-format
  2263. msgid "Lower inflection point must be smaller than upper inflection point"
  2264. msgstr "Alemman käännepisteen on oltava pienempi kuin ylemmän käännepisteen"
  2265. #. module: spreadsheet
  2266. #. odoo-javascript
  2267. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2268. #, python-format
  2269. msgid "March"
  2270. msgstr "Maaliskuu"
  2271. #. module: spreadsheet
  2272. #. odoo-javascript
  2273. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2274. #, python-format
  2275. msgid "Match case"
  2276. msgstr "Sama kirjainkoko"
  2277. #. module: spreadsheet
  2278. #. odoo-javascript
  2279. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2280. #, python-format
  2281. msgid "Match entire cell content"
  2282. msgstr "Täsmää koko solun sisältö"
  2283. #. module: spreadsheet
  2284. #. odoo-javascript
  2285. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2286. #, python-format
  2287. msgid "Max"
  2288. msgstr "Maksimi"
  2289. #. module: spreadsheet
  2290. #. odoo-javascript
  2291. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2292. #, python-format
  2293. msgid "MaxPoint"
  2294. msgstr "MaxPoint"
  2295. #. module: spreadsheet
  2296. #. odoo-javascript
  2297. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2298. #, python-format
  2299. msgid "Maximum numeric value in a dataset."
  2300. msgstr "Suurin numeerinen arvo tietokokonaisuudessa."
  2301. #. module: spreadsheet
  2302. #. odoo-javascript
  2303. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2304. #, python-format
  2305. msgid "Maximum of values from a table-like range."
  2306. msgstr "Taulukkomuotoisen alueen arvojen maksimi."
  2307. #. module: spreadsheet
  2308. #. odoo-javascript
  2309. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2310. #, python-format
  2311. msgid "Maximum value in a numeric dataset."
  2312. msgstr "Maksimiarvo numeerisessa tietokokonaisuudessa."
  2313. #. module: spreadsheet
  2314. #. odoo-javascript
  2315. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2316. #, python-format
  2317. msgid "May"
  2318. msgstr "Toukokuu"
  2319. #. module: spreadsheet
  2320. #. odoo-javascript
  2321. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2322. #, python-format
  2323. msgid "Median value in a numeric dataset."
  2324. msgstr "Mediaaniarvo numeerisessa tietokokonaisuudessa."
  2325. #. module: spreadsheet
  2326. #. odoo-javascript
  2327. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2328. #, python-format
  2329. msgid "Merge Cells"
  2330. msgstr "Solujen yhdistäminen"
  2331. #. module: spreadsheet
  2332. #. odoo-javascript
  2333. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2334. #, python-format
  2335. msgid ""
  2336. "Merged cells are preventing this operation. Unmerge those cells and try "
  2337. "again."
  2338. msgstr ""
  2339. "Yhdistetyt solut estävät tämän toiminnon. Poista näiden solujen yhdistäminen"
  2340. " ja yritä uudelleen."
  2341. #. module: spreadsheet
  2342. #. odoo-javascript
  2343. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2344. #, python-format
  2345. msgid ""
  2346. "Merging these cells will only preserve the top-leftmost value. Merge anyway?"
  2347. msgstr ""
  2348. "Näiden solujen yhdistäminen säilyttää vain vasemman ylimmän arvon. "
  2349. "Yhdistäminen kuitenkin?"
  2350. #. module: spreadsheet
  2351. #. odoo-javascript
  2352. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2353. #, python-format
  2354. msgid "MidPoint"
  2355. msgstr "MidPoint"
  2356. #. module: spreadsheet
  2357. #. odoo-javascript
  2358. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2359. #, python-format
  2360. msgid "Midpoint must be smaller then Maximum"
  2361. msgstr "Keskipisteen on oltava pienempi kuin maksimi"
  2362. #. module: spreadsheet
  2363. #. odoo-javascript
  2364. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2365. #, python-format
  2366. msgid "Min"
  2367. msgstr "Minimi"
  2368. #. module: spreadsheet
  2369. #. odoo-javascript
  2370. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2371. #, python-format
  2372. msgid "Minimum must be smaller then Maximum"
  2373. msgstr "Minimin on oltava pienempi kuin maksimin"
  2374. #. module: spreadsheet
  2375. #. odoo-javascript
  2376. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2377. #, python-format
  2378. msgid "Minimum must be smaller then Midpoint"
  2379. msgstr "Minimin on oltava pienempi kuin Midpoint"
  2380. #. module: spreadsheet
  2381. #. odoo-javascript
  2382. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2383. #, python-format
  2384. msgid "Minimum numeric value in a dataset."
  2385. msgstr "Pienin numeerinen arvo tietokokonaisuudessa."
  2386. #. module: spreadsheet
  2387. #. odoo-javascript
  2388. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2389. #, python-format
  2390. msgid "Minimum of values from a table-like range."
  2391. msgstr "Taulukkomuotoisen alueen arvojen minimi."
  2392. #. module: spreadsheet
  2393. #. odoo-javascript
  2394. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2395. #, python-format
  2396. msgid "Minimum range limit must be smaller than maximum range limit"
  2397. msgstr ""
  2398. "Pienimmän kantaman rajan on oltava pienempi kuin suurimman kantaman rajan"
  2399. #. module: spreadsheet
  2400. #. odoo-javascript
  2401. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2402. #, python-format
  2403. msgid "Minimum value in a numeric dataset."
  2404. msgstr "Pienin arvo numeerisessa tietokokonaisuudessa."
  2405. #. module: spreadsheet
  2406. #. odoo-javascript
  2407. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2408. #, python-format
  2409. msgid "Minpoint"
  2410. msgstr "Minpoint"
  2411. #. module: spreadsheet
  2412. #. odoo-javascript
  2413. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2414. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2415. #, python-format
  2416. msgid "Minute component of a specific time."
  2417. msgstr "Tietyn ajan minuuttikomponentti."
  2418. #. module: spreadsheet
  2419. #. odoo-javascript
  2420. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2421. #, python-format
  2422. msgid "Modified Macaulay duration."
  2423. msgstr "Muokattu Macaulayn kesto."
  2424. #. module: spreadsheet
  2425. #. odoo-javascript
  2426. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2427. #, python-format
  2428. msgid "Modified internal rate of return."
  2429. msgstr "Muutettu sisäinen korkokanta."
  2430. #. module: spreadsheet
  2431. #. odoo-javascript
  2432. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2433. #, python-format
  2434. msgid "Modulo (remainder) operator."
  2435. msgstr "Modulo-operaattori (jäännösoperaattori)."
  2436. #. module: spreadsheet
  2437. #. odoo-javascript
  2438. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2439. #, python-format
  2440. msgid "Month of the year a specific date falls in"
  2441. msgstr "Vuoden kuukausi, johon tietty päivämäärä osuu"
  2442. #. module: spreadsheet
  2443. #. odoo-javascript
  2444. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2445. #, python-format
  2446. msgid "More formats"
  2447. msgstr "Lisää formaatteja"
  2448. #. module: spreadsheet
  2449. #. odoo-javascript
  2450. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2451. #, python-format
  2452. msgid "More strings to append in sequence."
  2453. msgstr "Lisää merkkijonoja liitettäväksi peräkkäin."
  2454. #. module: spreadsheet
  2455. #. odoo-javascript
  2456. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2457. #, python-format
  2458. msgid "More than one match found in DGET evaluation."
  2459. msgstr "DGET-arvioinnissa löytyi useampi kuin yksi vastaavuus."
  2460. #. module: spreadsheet
  2461. #. odoo-javascript
  2462. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2463. #, python-format
  2464. msgid "More values to be appended using delimiter."
  2465. msgstr "Lisää arvoja, jotka liitetään käyttämällä erotinmerkkiä."
  2466. #. module: spreadsheet
  2467. #. odoo-javascript
  2468. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2469. #, python-format
  2470. msgid "Move left"
  2471. msgstr "Siirrä vasemmalle"
  2472. #. module: spreadsheet
  2473. #. odoo-javascript
  2474. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2475. #, python-format
  2476. msgid "Move right"
  2477. msgstr "Siirrä oikealle"
  2478. #. module: spreadsheet
  2479. #. odoo-javascript
  2480. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2481. #, python-format
  2482. msgid "Net present value given to non-periodic cash flows.."
  2483. msgstr "Jaksottoman kassavirran nettonykyarvo..."
  2484. #. module: spreadsheet
  2485. #. odoo-javascript
  2486. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2487. #, python-format
  2488. msgid "Net working days between two dates (specifying weekends)."
  2489. msgstr ""
  2490. "Kahden päivämäärän väliset nettotyöpäivät (viikonloput mukaan luettuina)."
  2491. #. module: spreadsheet
  2492. #. odoo-javascript
  2493. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2494. #, python-format
  2495. msgid "Net working days between two provided days."
  2496. msgstr "Kahden ilmoitetun päivän väliset nettotyöpäivät."
  2497. #. module: spreadsheet
  2498. #. odoo-javascript
  2499. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2500. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2501. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2502. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2503. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2504. #, python-format
  2505. msgid "New Chart"
  2506. msgstr "Uusi kaavio"
  2507. #. module: spreadsheet
  2508. #. odoo-javascript
  2509. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2510. #, python-format
  2511. msgid "New sheet"
  2512. msgstr "Uusi taulukko"
  2513. #. module: spreadsheet
  2514. #. odoo-javascript
  2515. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2516. #, python-format
  2517. msgid "Next"
  2518. msgstr "Seuraava"
  2519. #. module: spreadsheet
  2520. #. odoo-javascript
  2521. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2522. #, python-format
  2523. msgid "Next coupon date after the settlement date."
  2524. msgstr "Seuraava kuponkipäivä selvityspäivän jälkeen."
  2525. #. module: spreadsheet
  2526. #. odoo-javascript
  2527. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2528. #, python-format
  2529. msgid "No columns"
  2530. msgstr "Ei sarakkeita"
  2531. #. module: spreadsheet
  2532. #. odoo-javascript
  2533. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2534. #, python-format
  2535. msgid "No match."
  2536. msgstr "Ei täsmää."
  2537. #. module: spreadsheet
  2538. #. odoo-javascript
  2539. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2540. #, python-format
  2541. msgid "No results"
  2542. msgstr "Ei tuloksia"
  2543. #. module: spreadsheet
  2544. #. odoo-javascript
  2545. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2546. #, python-format
  2547. msgid "No rows"
  2548. msgstr "Ei rivejä"
  2549. #. module: spreadsheet
  2550. #. odoo-javascript
  2551. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2552. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2553. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2554. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2555. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_helpers.js:0
  2556. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  2557. #, python-format
  2558. msgid "None"
  2559. msgstr "Ei mitään"
  2560. #. module: spreadsheet
  2561. #. odoo-javascript
  2562. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2563. #, python-format
  2564. msgid "Not implemented operator %s for kind of conditional formatting: %s"
  2565. msgstr ""
  2566. "Ei toteutettu operaattori %s eräänlaista ehdollista muotoilua varten: %s"
  2567. #. module: spreadsheet
  2568. #. odoo-javascript
  2569. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2570. #, python-format
  2571. msgid "November"
  2572. msgstr "Marraskuu"
  2573. #. module: spreadsheet
  2574. #. odoo-javascript
  2575. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2576. #, python-format
  2577. msgid "Nth largest element from a data set."
  2578. msgstr "N:nneksi suurin elementti tietokokonaisuudesta."
  2579. #. module: spreadsheet
  2580. #. odoo-javascript
  2581. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2582. #, python-format
  2583. msgid "Nth smallest element in a data set."
  2584. msgstr "Tietoaineiston N:nneksi pienin elementti."
  2585. #. module: spreadsheet
  2586. #. odoo-javascript
  2587. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2588. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2589. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2590. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2591. #, python-format
  2592. msgid "Number"
  2593. msgstr "Numero"
  2594. #. module: spreadsheet
  2595. #. odoo-javascript
  2596. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2597. #, python-format
  2598. msgid "Number of columns in a specified array or range."
  2599. msgstr "Sarakkeiden lukumäärä määritetyssä sarakkeessa tai alueessa."
  2600. #. module: spreadsheet
  2601. #. odoo-javascript
  2602. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2603. #, python-format
  2604. msgid "Number of coupons between settlement and maturity."
  2605. msgstr "Kuponkien lukumäärä selvityksen ja erääntymisen välillä."
  2606. #. module: spreadsheet
  2607. #. odoo-javascript
  2608. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2609. #, python-format
  2610. msgid ""
  2611. "Number of days between two dates on a 360-day year (months of 30 days)."
  2612. msgstr ""
  2613. "Kahden päivämäärän väliin jäävien päivien lukumäärä 360-päiväisessä vuodessa"
  2614. " (30-päiväiset kuukaudet)."
  2615. #. module: spreadsheet
  2616. #. odoo-javascript
  2617. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2618. #, python-format
  2619. msgid "Number of days between two dates."
  2620. msgstr "Kahden päivämäärän välisten päivien lukumäärä."
  2621. #. module: spreadsheet
  2622. #. odoo-javascript
  2623. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2624. #, python-format
  2625. msgid "Number of empty values."
  2626. msgstr "Tyhjien arvojen määrä."
  2627. #. module: spreadsheet
  2628. #. odoo-javascript
  2629. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2630. #, python-format
  2631. msgid "Number of payment periods for an investment."
  2632. msgstr "Sijoituksen maksukausien lukumäärä."
  2633. #. module: spreadsheet
  2634. #. odoo-javascript
  2635. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2636. #, python-format
  2637. msgid "Number of periods for an investment to reach a value."
  2638. msgstr "Sijoituksen arvon saavuttamiseen tarvittavien ajanjaksojen lukumäärä."
  2639. #. module: spreadsheet
  2640. #. odoo-javascript
  2641. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2642. #, python-format
  2643. msgid "Number of rows in a specified array or range."
  2644. msgstr "Rivien lukumäärä määritetyssä joukossa tai alueella."
  2645. #. module: spreadsheet
  2646. #. odoo-javascript
  2647. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2648. #, python-format
  2649. msgid "Numbers"
  2650. msgstr "Numerot"
  2651. #. module: spreadsheet
  2652. #. odoo-javascript
  2653. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2654. #, python-format
  2655. msgid "Numerical average value in a dataset, ignoring text."
  2656. msgstr "Numeerinen keskiarvo tietokokonaisuudessa, tekstiä ei oteta huomioon."
  2657. #. module: spreadsheet
  2658. #. odoo-javascript
  2659. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2660. #, python-format
  2661. msgid "Numerical average value in a dataset."
  2662. msgstr "Numeerinen keskiarvo tietokokonaisuudessa."
  2663. #. module: spreadsheet
  2664. #. odoo-javascript
  2665. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2666. #, python-format
  2667. msgid "October"
  2668. msgstr "Lokakuu"
  2669. #. module: spreadsheet
  2670. #. odoo-javascript
  2671. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2672. #, python-format
  2673. msgid "Overflow"
  2674. msgstr "Ylivuoto"
  2675. #. module: spreadsheet
  2676. #. odoo-javascript
  2677. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2678. #, python-format
  2679. msgid "Paint Format"
  2680. msgstr "Maalausmuoto"
  2681. #. module: spreadsheet
  2682. #. odoo-javascript
  2683. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2684. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2685. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2686. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2687. #, python-format
  2688. msgid "Paste"
  2689. msgstr "Liitä"
  2690. #. module: spreadsheet
  2691. #. odoo-javascript
  2692. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2693. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2694. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2695. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2696. #, python-format
  2697. msgid "Paste format only"
  2698. msgstr "Liitä vain muotoilu"
  2699. #. module: spreadsheet
  2700. #. odoo-javascript
  2701. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2702. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2703. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2704. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2705. #, python-format
  2706. msgid "Paste special"
  2707. msgstr "Liitä erityinen"
  2708. #. module: spreadsheet
  2709. #. odoo-javascript
  2710. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2711. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2712. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2713. #, python-format
  2714. msgid "Paste value only"
  2715. msgstr "Liitä vain arvo"
  2716. #. module: spreadsheet
  2717. #. odoo-javascript
  2718. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2719. #, python-format
  2720. msgid "Paste values only"
  2721. msgstr "Liitä vain arvot"
  2722. #. module: spreadsheet
  2723. #. odoo-javascript
  2724. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2725. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2726. #, python-format
  2727. msgid "Payment on the principal of an investment."
  2728. msgstr "Maksu sijoituksen pääomalle."
  2729. #. module: spreadsheet
  2730. #. odoo-javascript
  2731. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2732. #, python-format
  2733. msgid "Percent"
  2734. msgstr "Prosentti"
  2735. #. module: spreadsheet
  2736. #. odoo-javascript
  2737. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2738. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2739. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2740. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2741. #, python-format
  2742. msgid "Percentage"
  2743. msgstr "Prosenttia"
  2744. #. module: spreadsheet
  2745. #. odoo-javascript
  2746. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2747. #, python-format
  2748. msgid "Percentage change from key value"
  2749. msgstr "Prosentuaalinen muutos avainarvosta"
  2750. #. module: spreadsheet
  2751. #. odoo-javascript
  2752. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2753. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2754. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2755. #, python-format
  2756. msgid "Percentile"
  2757. msgstr "Persentiili"
  2758. #. module: spreadsheet
  2759. #. odoo-javascript
  2760. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2761. #, python-format
  2762. msgid "Periodic payment for an annuity investment."
  2763. msgstr "Jaksoittainen maksu annuiteettisijoituksesta."
  2764. #. module: spreadsheet
  2765. #. odoo-javascript
  2766. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/odoo_chart/odoo_pie_chart.js:0
  2767. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2768. #, python-format
  2769. msgid "Pie"
  2770. msgstr "Piirakka"
  2771. #. module: spreadsheet
  2772. #. odoo-javascript
  2773. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/plugins/pivot_core_plugin.js:0
  2774. #, python-format
  2775. msgid "Pivot #%s"
  2776. msgstr "Pivot #%s"
  2777. #. module: spreadsheet
  2778. #. odoo-javascript
  2779. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2780. #, python-format
  2781. msgid "Position of item in range that matches value."
  2782. msgstr "Arvoa vastaavan kohteen sijainti alueella."
  2783. #. module: spreadsheet
  2784. #. odoo-javascript
  2785. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2786. #, python-format
  2787. msgid "Positive square root of a positive number."
  2788. msgstr "Positiivisen luvun positiivinen neliöjuuri."
  2789. #. module: spreadsheet
  2790. #. odoo-javascript
  2791. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2792. #, python-format
  2793. msgid "Present value of an annuity investment."
  2794. msgstr "Annuiteettisijoituksen nykyarvo."
  2795. #. module: spreadsheet
  2796. #. odoo-javascript
  2797. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2798. #, python-format
  2799. msgid "Preview"
  2800. msgstr "Esikatselu"
  2801. #. module: spreadsheet
  2802. #. odoo-javascript
  2803. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2804. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2805. #, python-format
  2806. msgid "Preview text"
  2807. msgstr "Tekstin esikatselu"
  2808. #. module: spreadsheet
  2809. #. odoo-javascript
  2810. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2811. #, python-format
  2812. msgid "Previous"
  2813. msgstr "Edellinen"
  2814. #. module: spreadsheet
  2815. #. odoo-javascript
  2816. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2817. #, python-format
  2818. msgid "Price of a US Treasury bill."
  2819. msgstr "Yhdysvaltain valtion velkakirjan hinta."
  2820. #. module: spreadsheet
  2821. #. odoo-javascript
  2822. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2823. #, python-format
  2824. msgid "Price of a discount security."
  2825. msgstr "Diskonttauspaperin hinta."
  2826. #. module: spreadsheet
  2827. #. odoo-javascript
  2828. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2829. #, python-format
  2830. msgid "Price of a security paying periodic interest."
  2831. msgstr "Jaksottaista korkoa maksavan arvopaperin hinta."
  2832. #. module: spreadsheet
  2833. #. odoo-javascript
  2834. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2835. #, python-format
  2836. msgid "Product of values from a table-like range."
  2837. msgstr "Taulukkomuotoisen alueen arvojen tulo."
  2838. #. module: spreadsheet
  2839. #. odoo-javascript
  2840. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2841. #, python-format
  2842. msgid "Quarter of the year a specific date falls in"
  2843. msgstr "Vuoden neljännes, johon tietty päivämäärä osuu"
  2844. #. module: spreadsheet
  2845. #. odoo-javascript
  2846. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2847. #, python-format
  2848. msgid "Random integer between two values, inclusive."
  2849. msgstr "Satunnainen kokonaisluku kahden arvon välillä, mukaan lukien."
  2850. #. module: spreadsheet
  2851. #. odoo-javascript
  2852. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2853. #, python-format
  2854. msgid "Range"
  2855. msgstr "Aikaväli"
  2856. #. module: spreadsheet
  2857. #. odoo-javascript
  2858. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2859. #, python-format
  2860. msgid "Readonly Access"
  2861. msgstr "Vain lukuoikeudet"
  2862. #. module: spreadsheet
  2863. #. odoo-javascript
  2864. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2865. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2866. #, python-format
  2867. msgid "Redo"
  2868. msgstr "Tee uudelleen"
  2869. #. module: spreadsheet
  2870. #. odoo-javascript
  2871. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2872. #, python-format
  2873. msgid "Remove Filter"
  2874. msgstr "Poista suodatin"
  2875. #. module: spreadsheet
  2876. #. odoo-javascript
  2877. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2878. #, python-format
  2879. msgid "Remove link"
  2880. msgstr "Poista linkki"
  2881. #. module: spreadsheet
  2882. #. odoo-javascript
  2883. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2884. #, python-format
  2885. msgid "Remove rule"
  2886. msgstr "Poista sääntö"
  2887. #. module: spreadsheet
  2888. #. odoo-javascript
  2889. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2890. #, python-format
  2891. msgid "Remove selected filters"
  2892. msgstr "Poista valitut suodattimet"
  2893. #. module: spreadsheet
  2894. #. odoo-javascript
  2895. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2896. #, python-format
  2897. msgid "Rename"
  2898. msgstr "Uudelleennimeä"
  2899. #. module: spreadsheet
  2900. #. odoo-javascript
  2901. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2902. #, python-format
  2903. msgid "Rename Sheet"
  2904. msgstr "Nimeä taulukko uudelleen"
  2905. #. module: spreadsheet
  2906. #. odoo-javascript
  2907. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2908. #, python-format
  2909. msgid "Reorder rules"
  2910. msgstr "Uudelleenjärjestämissäännöt"
  2911. #. module: spreadsheet
  2912. #. odoo-javascript
  2913. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2914. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2915. #, python-format
  2916. msgid "Replace"
  2917. msgstr "Korvaa"
  2918. #. module: spreadsheet
  2919. #. odoo-javascript
  2920. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2921. #, python-format
  2922. msgid "Replace all"
  2923. msgstr "Korvaa kaikki"
  2924. #. module: spreadsheet
  2925. #. odoo-javascript
  2926. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2927. #, python-format
  2928. msgid "Reset"
  2929. msgstr "Palauta"
  2930. #. module: spreadsheet
  2931. #. odoo-javascript
  2932. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2933. #, python-format
  2934. msgid "Result of multiplying a series of numbers together."
  2935. msgstr "Tulos, joka saadaan kertomalla numerosarja keskenään."
  2936. #. module: spreadsheet
  2937. #. odoo-javascript
  2938. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  2939. #, python-format
  2940. msgid "Return the current value of a spreadsheet filter."
  2941. msgstr "Palauttaa laskentataulukkosuodattimen nykyisen arvon."
  2942. #. module: spreadsheet
  2943. #. odoo-javascript
  2944. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2945. #, python-format
  2946. msgid "Returns a value depending on multiple logical expressions."
  2947. msgstr "Palauttaa arvon, joka riippuu useista loogisista lausekkeista."
  2948. #. module: spreadsheet
  2949. #. odoo-javascript
  2950. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2951. #, python-format
  2952. msgid "Returns opposite of provided logical value."
  2953. msgstr "Palauttaa annetun loogisen arvon vastakohdan."
  2954. #. module: spreadsheet
  2955. #. odoo-javascript
  2956. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2957. #, python-format
  2958. msgid "Returns the error value #N/A."
  2959. msgstr "Palauttaa virhearvon #N/A."
  2960. #. module: spreadsheet
  2961. #. odoo-javascript
  2962. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2963. #, python-format
  2964. msgid "Returns the interest paid at a particular period of an investment."
  2965. msgstr "Palauttaa sijoituksen tiettynä ajanjaksona maksetun koron."
  2966. #. module: spreadsheet
  2967. #. odoo-javascript
  2968. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2969. #, python-format
  2970. msgid ""
  2971. "Returns the maximum value in a range of cells, filtered by a set of "
  2972. "criteria."
  2973. msgstr ""
  2974. "Palauttaa solualueen suurimman arvon, joka on suodatettu tiettyjen "
  2975. "kriteerien mukaan."
  2976. #. module: spreadsheet
  2977. #. odoo-javascript
  2978. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2979. #, python-format
  2980. msgid ""
  2981. "Returns the minimum value in a range of cells, filtered by a set of "
  2982. "criteria."
  2983. msgstr ""
  2984. "Palauttaa solualueen pienimmän arvon, joka on suodatettu tiettyjen "
  2985. "kriteerien mukaan."
  2986. #. module: spreadsheet
  2987. #. odoo-javascript
  2988. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2989. #, python-format
  2990. msgid "Returns value depending on logical expression."
  2991. msgstr "Palauttaa arvon loogisen lausekkeen mukaan."
  2992. #. module: spreadsheet
  2993. #. odoo-javascript
  2994. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2995. #, python-format
  2996. msgid "Reverse icons"
  2997. msgstr "Käänteiset kuvakkeet"
  2998. #. module: spreadsheet
  2999. #. odoo-javascript
  3000. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3001. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3002. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3003. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3004. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3005. #, python-format
  3006. msgid "Right"
  3007. msgstr "Oikea"
  3008. #. module: spreadsheet
  3009. #. odoo-javascript
  3010. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3011. #, python-format
  3012. msgid "Rounds a number according to standard rules."
  3013. msgstr "Pyöristää numeron vakiosääntöjen mukaisesti."
  3014. #. module: spreadsheet
  3015. #. odoo-javascript
  3016. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3017. #, python-format
  3018. msgid "Rounds a number up to the nearest odd integer."
  3019. msgstr "Pyöristää luvun lähimpään parittomaan kokonaislukuun."
  3020. #. module: spreadsheet
  3021. #. odoo-javascript
  3022. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3023. #, python-format
  3024. msgid "Rounds down a number."
  3025. msgstr "Pyöristää numeron alaspäin."
  3026. #. module: spreadsheet
  3027. #. odoo-javascript
  3028. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3029. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3030. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3031. #, python-format
  3032. msgid "Rounds number down to nearest multiple of factor."
  3033. msgstr "Pyöristää luvun lähimpään kertoimen kerrannaiseen."
  3034. #. module: spreadsheet
  3035. #. odoo-javascript
  3036. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3037. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3038. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3039. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3040. #, python-format
  3041. msgid "Rounds number up to nearest multiple of factor."
  3042. msgstr "Pyöristää luvun lähimpään kertoimen kerrannaiseen."
  3043. #. module: spreadsheet
  3044. #. odoo-javascript
  3045. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3046. #, python-format
  3047. msgid "Rounds up a number."
  3048. msgstr "Pyöristää numeron ylöspäin."
  3049. #. module: spreadsheet
  3050. #. odoo-javascript
  3051. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3052. #, python-format
  3053. msgid "Row above"
  3054. msgstr "Yllä oleva rivi"
  3055. #. module: spreadsheet
  3056. #. odoo-javascript
  3057. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3058. #, python-format
  3059. msgid "Row below"
  3060. msgstr "Alla oleva rivi"
  3061. #. module: spreadsheet
  3062. #. odoo-javascript
  3063. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3064. #, python-format
  3065. msgid "Row number of a specified cell."
  3066. msgstr "Määritellyn solun rivinumero."
  3067. #. module: spreadsheet
  3068. #. odoo-javascript
  3069. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3070. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3071. #, python-format
  3072. msgid "Save"
  3073. msgstr "Tallenna"
  3074. #. module: spreadsheet
  3075. #. odoo-javascript
  3076. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3077. #, python-format
  3078. msgid "Scorecard"
  3079. msgstr "Tuloskortti"
  3080. #. module: spreadsheet
  3081. #. odoo-javascript
  3082. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3083. #, python-format
  3084. msgid "Search"
  3085. msgstr "Hae"
  3086. #. module: spreadsheet
  3087. #. odoo-javascript
  3088. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3089. #, python-format
  3090. msgid ""
  3091. "Search a range for a match and return the corresponding item from a second "
  3092. "range."
  3093. msgstr ""
  3094. "Etsitään alueelta vastaavuutta ja palautetaan vastaava kohde toisesta "
  3095. "alueesta."
  3096. #. module: spreadsheet
  3097. #. odoo-javascript
  3098. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3099. #, python-format
  3100. msgid "Search in formulas"
  3101. msgstr "Haku kaavoista"
  3102. #. module: spreadsheet
  3103. #. odoo-javascript
  3104. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3105. #, python-format
  3106. msgid "Search..."
  3107. msgstr "Hae..."
  3108. #. module: spreadsheet
  3109. #. odoo-javascript
  3110. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3111. #, python-format
  3112. msgid "Secant of an angle provided in radians."
  3113. msgstr "Kulman sekantti radiaaneina."
  3114. #. module: spreadsheet
  3115. #. odoo-javascript
  3116. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/index.js:0
  3117. #, python-format
  3118. msgid "See record"
  3119. msgstr "Katso tietue"
  3120. #. module: spreadsheet
  3121. #. odoo-javascript
  3122. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/index.js:0
  3123. #, python-format
  3124. msgid "See records"
  3125. msgstr "Katso tietueet"
  3126. #. module: spreadsheet
  3127. #. odoo-javascript
  3128. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3129. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3130. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3131. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3132. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3133. #, python-format
  3134. msgid "Select a color..."
  3135. msgstr "Valitse väri..."
  3136. #. module: spreadsheet
  3137. #. odoo-javascript
  3138. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3139. #, python-format
  3140. msgid "Select all"
  3141. msgstr "Valitse kaikki"
  3142. #. module: spreadsheet
  3143. #. odoo-javascript
  3144. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/components/filter_date_value/filter_date_value.xml:0
  3145. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/components/filter_value/filter_value.xml:0
  3146. #, python-format
  3147. msgid "Select period..."
  3148. msgstr "Valitse ajanjakso..."
  3149. #. module: spreadsheet
  3150. #. odoo-javascript
  3151. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  3152. #, python-format
  3153. msgid "September"
  3154. msgstr "Syyskuu"
  3155. #. module: spreadsheet
  3156. #. odoo-javascript
  3157. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3158. #, python-format
  3159. msgid "Series"
  3160. msgstr "Sarja"
  3161. #. module: spreadsheet
  3162. #. odoo-javascript
  3163. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3164. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3165. #, python-format
  3166. msgid "Sheet"
  3167. msgstr "Arkki"
  3168. #. module: spreadsheet
  3169. #. odoo-javascript
  3170. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3171. #, python-format
  3172. msgid "Shift down"
  3173. msgstr "Vaihda alaspäin"
  3174. #. module: spreadsheet
  3175. #. odoo-javascript
  3176. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3177. #, python-format
  3178. msgid "Shift left"
  3179. msgstr "Siirry vasemmalle"
  3180. #. module: spreadsheet
  3181. #. odoo-javascript
  3182. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3183. #, python-format
  3184. msgid "Shift right"
  3185. msgstr "Vaihda oikealle"
  3186. #. module: spreadsheet
  3187. #. odoo-javascript
  3188. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3189. #, python-format
  3190. msgid "Shift up"
  3191. msgstr "Siirry ylöspäin"
  3192. #. module: spreadsheet
  3193. #. odoo-javascript
  3194. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3195. #, python-format
  3196. msgid "Show formulas"
  3197. msgstr "Näytä kaavat"
  3198. #. module: spreadsheet
  3199. #. odoo-javascript
  3200. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3201. #, python-format
  3202. msgid "Show gridlines"
  3203. msgstr "Näytä ruudukon viivat"
  3204. #. module: spreadsheet
  3205. #. odoo-javascript
  3206. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3207. #, python-format
  3208. msgid "Sine of an angle provided in radians."
  3209. msgstr "Kulman sini radiaaneina."
  3210. #. module: spreadsheet
  3211. #. odoo-javascript
  3212. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3213. #, python-format
  3214. msgid "Single color"
  3215. msgstr "Yksi väri"
  3216. #. module: spreadsheet
  3217. #. odoo-javascript
  3218. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3219. #, python-format
  3220. msgid "Single value from a table-like range."
  3221. msgstr "Yksittäinen arvo taulukkomaisesta alueesta."
  3222. #. module: spreadsheet
  3223. #. odoo-javascript
  3224. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3225. #, python-format
  3226. msgid ""
  3227. "Some used characters are not allowed in a sheet name (Forbidden characters "
  3228. "are %s)."
  3229. msgstr ""
  3230. "Jotkin käytetyt merkit eivät ole sallittuja arkin nimessä (kielletyt merkit "
  3231. "ovat %s)."
  3232. #. module: spreadsheet
  3233. #. odoo-javascript
  3234. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3235. #, python-format
  3236. msgid "Sort ascending (A ⟶ Z)"
  3237. msgstr "Lajittele nousevasti (A ⟶ Ö)"
  3238. #. module: spreadsheet
  3239. #. odoo-javascript
  3240. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3241. #, python-format
  3242. msgid "Sort column"
  3243. msgstr "Järjestä sarake"
  3244. #. module: spreadsheet
  3245. #. odoo-javascript
  3246. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3247. #, python-format
  3248. msgid "Sort columns"
  3249. msgstr "Lajittele sarakkeet"
  3250. #. module: spreadsheet
  3251. #. odoo-javascript
  3252. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3253. #, python-format
  3254. msgid "Sort descending (Z ⟶ A)"
  3255. msgstr "Lajittele alenevasti (Ö ⟶ A)"
  3256. #. module: spreadsheet
  3257. #. odoo-javascript
  3258. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3259. #, python-format
  3260. msgid "Sort range"
  3261. msgstr "Lajittelualue"
  3262. #. module: spreadsheet
  3263. #. odoo-javascript
  3264. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3265. #, python-format
  3266. msgid "Stacked barchart"
  3267. msgstr "Pinottu pylväsdiagrammi"
  3268. #. module: spreadsheet
  3269. #. odoo-javascript
  3270. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3271. #, python-format
  3272. msgid "Stacked linechart"
  3273. msgstr "Pinottu viivakaavio"
  3274. #. module: spreadsheet
  3275. #. odoo-javascript
  3276. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3277. #, python-format
  3278. msgid "Standard"
  3279. msgstr "Normaali"
  3280. #. module: spreadsheet
  3281. #. odoo-javascript
  3282. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3283. #, python-format
  3284. msgid "Standard deviation of entire population (text as 0)."
  3285. msgstr "Koko perusjoukon keskihajonta (tekstissä 0)."
  3286. #. module: spreadsheet
  3287. #. odoo-javascript
  3288. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3289. #, python-format
  3290. msgid "Standard deviation of entire population from table."
  3291. msgstr "Koko perusjoukon keskihajonta taulukosta."
  3292. #. module: spreadsheet
  3293. #. odoo-javascript
  3294. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3295. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3296. #, python-format
  3297. msgid "Standard deviation of entire population."
  3298. msgstr "Koko perusjoukon keskihajonta."
  3299. #. module: spreadsheet
  3300. #. odoo-javascript
  3301. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3302. #, python-format
  3303. msgid "Standard deviation of population sample from table."
  3304. msgstr "Taulukon perusjoukon otoksen keskihajonta."
  3305. #. module: spreadsheet
  3306. #. odoo-javascript
  3307. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3308. #, python-format
  3309. msgid "Standard deviation of sample (text as 0)."
  3310. msgstr "Otoksen keskihajonta (teksti 0)."
  3311. #. module: spreadsheet
  3312. #. odoo-javascript
  3313. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3314. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3315. #, python-format
  3316. msgid "Standard deviation."
  3317. msgstr "Keskihajonta."
  3318. #. module: spreadsheet
  3319. #. odoo-javascript
  3320. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3321. #, python-format
  3322. msgid "Starts with"
  3323. msgstr "Alkaa merkillä"
  3324. #. module: spreadsheet
  3325. #. odoo-javascript
  3326. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3327. #, python-format
  3328. msgid "Stop reordering rules"
  3329. msgstr "Lopeta sääntöjen uudelleenjärjestäminen"
  3330. #. module: spreadsheet
  3331. #. odoo-javascript
  3332. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3333. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3334. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3335. #, python-format
  3336. msgid "Strikethrough"
  3337. msgstr "Yliviivaus"
  3338. #. module: spreadsheet
  3339. #. odoo-javascript
  3340. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3341. #, python-format
  3342. msgid "Sum"
  3343. msgstr "Summa"
  3344. #. module: spreadsheet
  3345. #. odoo-javascript
  3346. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3347. #, python-format
  3348. msgid "Sum of a series of numbers and/or cells."
  3349. msgstr "Numerosarjan ja/tai solujen summa."
  3350. #. module: spreadsheet
  3351. #. odoo-javascript
  3352. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3353. #, python-format
  3354. msgid "Sum of values from a table-like range."
  3355. msgstr "Taulukkomuotoisen alueen arvojen summa."
  3356. #. module: spreadsheet
  3357. #. odoo-javascript
  3358. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3359. #, python-format
  3360. msgid "Sums a range depending on multiple criteria."
  3361. msgstr "Summaa alueen useiden kriteerien perusteella."
  3362. #. module: spreadsheet
  3363. #. odoo-javascript
  3364. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3365. #, python-format
  3366. msgid "Symbol"
  3367. msgstr "Valuuttamerkki"
  3368. #. module: spreadsheet
  3369. #. odoo-javascript
  3370. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3371. #, python-format
  3372. msgid "Tangent of an angle provided in radians."
  3373. msgstr "Kulman tangentti radiaaneina."
  3374. #. module: spreadsheet
  3375. #. odoo-javascript
  3376. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3377. #, python-format
  3378. msgid "Text"
  3379. msgstr "Teksti"
  3380. #. module: spreadsheet
  3381. #. odoo-javascript
  3382. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3383. #, python-format
  3384. msgid "Text Color"
  3385. msgstr "Tekstin väri"
  3386. #. module: spreadsheet
  3387. #. odoo-javascript
  3388. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3389. #, python-format
  3390. msgid "TextColor"
  3391. msgstr "Tekstin väri"
  3392. #. module: spreadsheet
  3393. #. odoo-javascript
  3394. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3395. #, python-format
  3396. msgid "The anchor must be part of the provided zone"
  3397. msgstr "Ankkurin on kuuluttava sille varattuun alueeseen"
  3398. #. module: spreadsheet
  3399. #. odoo-javascript
  3400. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  3401. #, python-format
  3402. msgid "The argument %s is not a valid measure. Here are the measures: %s"
  3403. msgstr "Argumentti %s ei ole kelvollinen mitta. Tässä ovat toimenpiteet: %s"
  3404. #. module: spreadsheet
  3405. #. odoo-javascript
  3406. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3407. #, python-format
  3408. msgid "The argument is missing. Please provide a value"
  3409. msgstr "Argumentti puuttuu. Anna arvo"
  3410. #. module: spreadsheet
  3411. #. odoo-javascript
  3412. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3413. #, python-format
  3414. msgid "The base (%s) must be between 2 and 36 inclusive."
  3415. msgstr "Perusluvun (%s) on oltava välillä 2 ja 36 (mukaan lukien)."
  3416. #. module: spreadsheet
  3417. #. odoo-javascript
  3418. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3419. #, python-format
  3420. msgid "The baseline value is invalid"
  3421. msgstr "Perusarvo on virheellinen"
  3422. #. module: spreadsheet
  3423. #. odoo-javascript
  3424. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3425. #, python-format
  3426. msgid ""
  3427. "The cashflow_amounts and cashflow_dates ranges must have the same "
  3428. "dimensions."
  3429. msgstr ""
  3430. "Cashflow_amounts- ja cashflow_dates-alueiden on oltava samansuuruisia."
  3431. #. module: spreadsheet
  3432. #. odoo-javascript
  3433. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3434. #, python-format
  3435. msgid "The cashflow_amounts must include negative and positive values."
  3436. msgstr ""
  3437. "Cashflow_amounts-tietoihin on sisällyttävä negatiivisia ja positiivisia "
  3438. "arvoja."
  3439. #. module: spreadsheet
  3440. #. odoo-javascript
  3441. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3442. #, python-format
  3443. msgid "The cell you are trying to edit has been deleted."
  3444. msgstr "Solu, jota yrität muokata, on poistettu."
  3445. #. module: spreadsheet
  3446. #. odoo-javascript
  3447. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3448. #, python-format
  3449. msgid "The character or string to place between each concatenated value."
  3450. msgstr ""
  3451. "Merkki tai merkkijono, joka sijoitetaan kunkin ketjutetun arvon väliin."
  3452. #. module: spreadsheet
  3453. #. odoo-javascript
  3454. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3455. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3456. #, python-format
  3457. msgid "The character within text_to_search at which to start the search."
  3458. msgstr "Merkki, josta haku aloitetaan tekstissä text_to_search."
  3459. #. module: spreadsheet
  3460. #. odoo-javascript
  3461. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3462. #, python-format
  3463. msgid "The chart definition is invalid for an unknown reason"
  3464. msgstr "Kaavion määritelmä on tuntemattomasta syystä virheellinen"
  3465. #. module: spreadsheet
  3466. #. odoo-javascript
  3467. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3468. #, python-format
  3469. msgid "The cost (%s) must be positive or null."
  3470. msgstr "Kustannuksen (%s) on oltava positiivinen tai nolla."
  3471. #. module: spreadsheet
  3472. #. odoo-javascript
  3473. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3474. #, python-format
  3475. msgid "The cost (%s) must be strictly positive."
  3476. msgstr "Kustannuksen (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  3477. #. module: spreadsheet
  3478. #. odoo-javascript
  3479. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3480. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3481. #, python-format
  3482. msgid "The covariance of a dataset."
  3483. msgstr "Tietoaineiston kovarianssi."
  3484. #. module: spreadsheet
  3485. #. odoo-javascript
  3486. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3487. #, python-format
  3488. msgid "The criteria range contains %s row, it must be at least 2 rows."
  3489. msgstr "Kriteerialue sisältää %s riviä, sen on oltava vähintään 2 riviä."
  3490. #. module: spreadsheet
  3491. #. odoo-javascript
  3492. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3493. #, python-format
  3494. msgid ""
  3495. "The current window is too small to display this sheet properly. Consider "
  3496. "resizing your browser window or adjusting frozen rows and columns."
  3497. msgstr ""
  3498. "Nykyinen ikkuna on liian pieni, jotta tämä arkki voidaan näyttää kunnolla. "
  3499. "Harkitse selainikkunan koon muuttamista tai jäädytettyjen rivien ja "
  3500. "sarakkeiden säätämistä."
  3501. #. module: spreadsheet
  3502. #. odoo-javascript
  3503. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3504. #, python-format
  3505. msgid "The data range is invalid"
  3506. msgstr "Tietoalue on virheellinen"
  3507. #. module: spreadsheet
  3508. #. odoo-javascript
  3509. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3510. #, python-format
  3511. msgid "The dataset is invalid"
  3512. msgstr "Tietokanta on virheellinen"
  3513. #. module: spreadsheet
  3514. #. odoo-javascript
  3515. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3516. #, python-format
  3517. msgid "The date_string (%s) cannot be parsed to date/time."
  3518. msgstr "Date_string-merkkijonoa (%s) ei voida jäsentää päivämääräksi/ajaksi."
  3519. #. module: spreadsheet
  3520. #. odoo-javascript
  3521. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3522. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3523. #, python-format
  3524. msgid "The day_count_convention (%s) must be between 0 and 4 inclusive."
  3525. msgstr "Day_count_convention (%s) on oltava välillä 0 ja 4 (mukaan lukien)."
  3526. #. module: spreadsheet
  3527. #. odoo-javascript
  3528. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3529. #, python-format
  3530. msgid "The depreciation factor (%s) must be strictly positive."
  3531. msgstr "Poistotekijän (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  3532. #. module: spreadsheet
  3533. #. odoo-javascript
  3534. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3535. #, python-format
  3536. msgid "The discount (%s) must be different from -1."
  3537. msgstr "Alennuksen (%s) on oltava eri kuin -1."
  3538. #. module: spreadsheet
  3539. #. odoo-javascript
  3540. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3541. #, python-format
  3542. msgid "The discount (%s) must be smaller than 1."
  3543. msgstr "Alennuksen (%s) on oltava pienempi kuin 1."
  3544. #. module: spreadsheet
  3545. #. odoo-javascript
  3546. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3547. #, python-format
  3548. msgid "The discount (%s) must be strictly positive."
  3549. msgstr "Alennuksen (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  3550. #. module: spreadsheet
  3551. #. odoo-javascript
  3552. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3553. #, python-format
  3554. msgid "The divisor must be different from 0."
  3555. msgstr "Jakajan on oltava eri kuin 0."
  3556. #. module: spreadsheet
  3557. #. odoo-javascript
  3558. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3559. #, python-format
  3560. msgid "The effective rate (%s) must must strictly greater than 0."
  3561. msgstr "Efektiivisen korkokannan (%s) on oltava ehdottomasti suurempi kuin 0."
  3562. #. module: spreadsheet
  3563. #. odoo-javascript
  3564. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3565. #, python-format
  3566. msgid "The end_date (%s) must be positive or null."
  3567. msgstr "End_date (%s) on oltava positiivinen tai nolla."
  3568. #. module: spreadsheet
  3569. #. odoo-javascript
  3570. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3571. #, python-format
  3572. msgid "The end_period (%s) must be greater or equal than 0."
  3573. msgstr "End_periodin (%s) on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin 0."
  3574. #. module: spreadsheet
  3575. #. odoo-javascript
  3576. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3577. #, python-format
  3578. msgid "The end_period (%s) must be smaller or equal to the life (%s)."
  3579. msgstr "End_periodin (%s) on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin life (%s)."
  3580. #. module: spreadsheet
  3581. #. odoo-javascript
  3582. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3583. #, python-format
  3584. msgid "The exponent (%s) must be an integer when the base is negative."
  3585. msgstr "Eksponentin (%s) on oltava kokonaisluku, kun perusta on negatiivinen."
  3586. #. module: spreadsheet
  3587. #. odoo-javascript
  3588. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3589. #, python-format
  3590. msgid "The exponent to raise base to."
  3591. msgstr "Eksponentti, johon perusta korotetaan."
  3592. #. module: spreadsheet
  3593. #. odoo-javascript
  3594. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3595. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3596. #, python-format
  3597. msgid "The factor (%s) must be positive when the value (%s) is positive."
  3598. msgstr "Kertoimen (%s) on oltava positiivinen, kun arvo (%s) on positiivinen."
  3599. #. module: spreadsheet
  3600. #. odoo-javascript
  3601. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_data_source.js:0
  3602. #, python-format
  3603. msgid "The field %s does not exist or you do not have access to that field"
  3604. msgstr ""
  3605. "Kenttää %s ei ole olemassa tai sinulla ei ole käyttöoikeutta kyseiseen "
  3606. "kenttään"
  3607. #. module: spreadsheet
  3608. #. odoo-javascript
  3609. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3610. #, python-format
  3611. msgid ""
  3612. "The field (%s) must be one of %s or must be a number between 1 and %s "
  3613. "inclusive."
  3614. msgstr ""
  3615. "Kentän (%s) on oltava jokin seuraavista: %s tai numero väliltä 1 ja %s "
  3616. "(mukaan lukien)."
  3617. #. module: spreadsheet
  3618. #. odoo-javascript
  3619. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3620. #, python-format
  3621. msgid "The field (%s) must be one of %s."
  3622. msgstr "Kentän (%s) on oltava jokin seuraavista: %s."
  3623. #. module: spreadsheet
  3624. #. odoo-javascript
  3625. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3626. #, python-format
  3627. msgid "The field must be a number or a string"
  3628. msgstr "Kentän on oltava numero tai merkkijono"
  3629. #. module: spreadsheet
  3630. #. odoo-javascript
  3631. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3632. #, python-format
  3633. msgid "The first addend."
  3634. msgstr "Ensimmäinen lisäys."
  3635. #. module: spreadsheet
  3636. #. odoo-javascript
  3637. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3638. #, python-format
  3639. msgid "The first multiplicand."
  3640. msgstr "Ensimmäinen kertolasku."
  3641. #. module: spreadsheet
  3642. #. odoo-javascript
  3643. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3644. #, python-format
  3645. msgid "The first string to compare."
  3646. msgstr "Ensimmäinen vertailtava merkkijono."
  3647. #. module: spreadsheet
  3648. #. odoo-javascript
  3649. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3650. #, python-format
  3651. msgid "The first value must be a number"
  3652. msgstr "Ensimmäisen arvon on oltava numero"
  3653. #. module: spreadsheet
  3654. #. odoo-javascript
  3655. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3656. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3657. #, python-format
  3658. msgid "The first value."
  3659. msgstr "Ensimmäinen arvo."
  3660. #. module: spreadsheet
  3661. #. odoo-javascript
  3662. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3663. #, python-format
  3664. msgid ""
  3665. "The first_period (%s) must be smaller or equal to the last_period (%s)."
  3666. msgstr ""
  3667. "Ensimmäisen jakson (%s) on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin viimeinen "
  3668. "jakso (%s)."
  3669. #. module: spreadsheet
  3670. #. odoo-javascript
  3671. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3672. #, python-format
  3673. msgid "The first_period (%s) must be strictly positive."
  3674. msgstr "Ensimmäisen jakson (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  3675. #. module: spreadsheet
  3676. #. odoo-javascript
  3677. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3678. #, python-format
  3679. msgid "The formatting unit should be 'k', 'm' or 'b'."
  3680. msgstr "Muotoiluyksikön on oltava \"k\", \"m\" tai \"b\"."
  3681. #. module: spreadsheet
  3682. #. odoo-javascript
  3683. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3684. #, python-format
  3685. msgid "The frequency (%s) must be one of %s"
  3686. msgstr "Taajuuden (%s) on oltava jokin seuraavista: %s"
  3687. #. module: spreadsheet
  3688. #. odoo-javascript
  3689. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3690. #, python-format
  3691. msgid ""
  3692. "The function [[FUNCTION_NAME]] expects a boolean value, but '%s' is a text, "
  3693. "and cannot be coerced to a number."
  3694. msgstr ""
  3695. "Funktio [[FUNCTION_NAME]] odottaa boolean-arvoa, mutta '%s' on teksti, eikä "
  3696. "sitä voi pakottaa numeroksi."
  3697. #. module: spreadsheet
  3698. #. odoo-javascript
  3699. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3700. #, python-format
  3701. msgid ""
  3702. "The function [[FUNCTION_NAME]] expects a number value, but '%s' is a string,"
  3703. " and cannot be coerced to a number."
  3704. msgstr ""
  3705. "Funktio [[FUNCTION_NAME]] odottaa lukuarvoa, mutta '%s' on merkkijono, eikä "
  3706. "sitä voi pakottaa numeroksi."
  3707. #. module: spreadsheet
  3708. #. odoo-javascript
  3709. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3710. #, python-format
  3711. msgid "The function [[FUNCTION_NAME]] result cannot be negative"
  3712. msgstr "Funktion [[FUNCTION_NAME]] tulos ei voi olla negatiivinen"
  3713. #. module: spreadsheet
  3714. #. odoo-javascript
  3715. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3716. #, python-format
  3717. msgid ""
  3718. "The function [[FUNCTION_NAME]] result must be greater than or equal "
  3719. "01/01/1900."
  3720. msgstr ""
  3721. "Funktion [[FUNCTION_NAME]] tuloksen on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin "
  3722. "01/01/1900."
  3723. #. module: spreadsheet
  3724. #. odoo-javascript
  3725. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3726. #, python-format
  3727. msgid "The future_value (%s) must be strictly positive."
  3728. msgstr "Future_valuen (%s) on oltava ehdottomasti positiivinen."
  3729. #. module: spreadsheet
  3730. #. odoo-javascript
  3731. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3732. #, python-format
  3733. msgid "The high (%s) must be greater than or equal to the low (%s)."
  3734. msgstr "Korkean (%s) on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin matala (%s)."
  3735. #. module: spreadsheet
  3736. #. odoo-javascript
  3737. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3738. #, python-format
  3739. msgid ""
  3740. "The index from the left of string from which to begin extracting. The first "
  3741. "character in string has the index 1."
  3742. msgstr ""
  3743. "Indeksi merkkijonon vasemmalta puolelta, josta uuttaminen aloitetaan. "
  3744. "Merkkijonon ensimmäisen merkin indeksi on 1."
  3745. #. module: spreadsheet
  3746. #. odoo-javascript
  3747. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3748. #, python-format
  3749. msgid "The initial string."
  3750. msgstr "Alkuperäinen merkkijono."
  3751. #. module: spreadsheet
  3752. #. odoo-javascript
  3753. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3754. #, python-format
  3755. msgid ""
  3756. "The instance of search_for within text_to_search to replace with "
  3757. "replace_with. By default, all occurrences of search_for are replaced; "
  3758. "however, if occurrence_number is specified, only the indicated instance of "
  3759. "search_for is replaced."
  3760. msgstr ""
  3761. "Text_to_searchin sisällä oleva search_for-instanssi, joka korvataan "
  3762. "replace_with:llä. Oletusarvoisesti kaikki search_forin esiintymät korvataan;"
  3763. " jos kuitenkin occurrence_number on määritetty, vain kyseinen search_forin "
  3764. "esiintymä korvataan."
  3765. #. module: spreadsheet
  3766. #. odoo-javascript
  3767. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3768. #, python-format
  3769. msgid "The investment (%s) must be strictly positive."
  3770. msgstr "Investoinnin (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  3771. #. module: spreadsheet
  3772. #. odoo-javascript
  3773. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3774. #, python-format
  3775. msgid "The key value is invalid"
  3776. msgstr "Avaimen arvo on virheellinen"
  3777. #. module: spreadsheet
  3778. #. odoo-javascript
  3779. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3780. #, python-format
  3781. msgid ""
  3782. "The last_period (%s) must be smaller or equal to the number_of_periods (%s)."
  3783. msgstr ""
  3784. "Last_period (%s) on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin number_of_periods "
  3785. "(%s)."
  3786. #. module: spreadsheet
  3787. #. odoo-javascript
  3788. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3789. #, python-format
  3790. msgid "The last_period (%s) must be strictly positive."
  3791. msgstr "Last_periodin (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  3792. #. module: spreadsheet
  3793. #. odoo-javascript
  3794. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3795. #, python-format
  3796. msgid "The length of the segment to extract."
  3797. msgstr "Poistettavan segmentin pituus."
  3798. #. module: spreadsheet
  3799. #. odoo-javascript
  3800. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3801. #, python-format
  3802. msgid "The life (%s) must be strictly positive."
  3803. msgstr "Elämän (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  3804. #. module: spreadsheet
  3805. #. odoo-javascript
  3806. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3807. #, python-format
  3808. msgid "The logarithm of a number, base e (euler's number)."
  3809. msgstr "Luvun logaritmi, perusta e (Eulerin luku)."
  3810. #. module: spreadsheet
  3811. #. odoo-javascript
  3812. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3813. #, python-format
  3814. msgid "The lower inflection point value must be a number"
  3815. msgstr "Alemman käännepisteen arvon on oltava luku"
  3816. #. module: spreadsheet
  3817. #. odoo-javascript
  3818. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3819. #, python-format
  3820. msgid "The maturity (%s) must be strictly greater than the settlement (%s)."
  3821. msgstr "Eräpäivän (%s) on oltava ehdottomasti suurempi kuin maksun (%s)."
  3822. #. module: spreadsheet
  3823. #. odoo-javascript
  3824. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3825. #, python-format
  3826. msgid "The maximum range limit value must be a number"
  3827. msgstr "Enimmäisalueen raja-arvon on oltava luku"
  3828. #. module: spreadsheet
  3829. #. odoo-javascript
  3830. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3831. #, python-format
  3832. msgid "The maxpoint must be a number"
  3833. msgstr "Maksimipisteen on oltava numero"
  3834. #. module: spreadsheet
  3835. #. odoo-javascript
  3836. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3837. #, python-format
  3838. msgid "The midpoint must be a number"
  3839. msgstr "Keskipisteen on oltava numero"
  3840. #. module: spreadsheet
  3841. #. odoo-javascript
  3842. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3843. #, python-format
  3844. msgid "The minimum range limit value must be a number"
  3845. msgstr "Vähimmäisalueen raja-arvon on oltava luku"
  3846. #. module: spreadsheet
  3847. #. odoo-javascript
  3848. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3849. #, python-format
  3850. msgid "The minpoint must be a number"
  3851. msgstr "Minipisteen on oltava numero"
  3852. #. module: spreadsheet
  3853. #. odoo-javascript
  3854. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3855. #, python-format
  3856. msgid "The minuend, or number to be subtracted from."
  3857. msgstr "Minuutti tai luku, josta vähennetään."
  3858. #. module: spreadsheet
  3859. #. odoo-javascript
  3860. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3861. #, python-format
  3862. msgid "The month (%s) must be between 1 and 12 inclusive."
  3863. msgstr "Kuukauden (%s) on oltava välillä 1-12, mukaan lukien."
  3864. #. module: spreadsheet
  3865. #. odoo-javascript
  3866. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3867. #, python-format
  3868. msgid ""
  3869. "The net present value of an investment based on a series of periodic cash "
  3870. "flows and a discount rate."
  3871. msgstr ""
  3872. "Sijoituksen nettonykyarvo, joka perustuu jaksoittaisiin kassavirtoihin ja "
  3873. "diskonttokorkoon."
  3874. #. module: spreadsheet
  3875. #. odoo-javascript
  3876. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3877. #, python-format
  3878. msgid "The nominal rate (%s) must be strictly greater than 0."
  3879. msgstr "Nimelliskoron (%s) on oltava ehdottomasti suurempi kuin 0."
  3880. #. module: spreadsheet
  3881. #. odoo-javascript
  3882. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3883. #, python-format
  3884. msgid "The number of characters in the text to be replaced."
  3885. msgstr "Korvattavan tekstin merkkien määrä."
  3886. #. module: spreadsheet
  3887. #. odoo-javascript
  3888. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3889. #, python-format
  3890. msgid "The number of characters to return from the left side of string."
  3891. msgstr "Merkkien määrä, joka palautetaan merkkijonon vasemmalta puolelta."
  3892. #. module: spreadsheet
  3893. #. odoo-javascript
  3894. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3895. #, python-format
  3896. msgid "The number of characters to return from the right side of string."
  3897. msgstr "Merkkien määrä, joka palautetaan merkkijonon oikealta puolelta."
  3898. #. module: spreadsheet
  3899. #. odoo-javascript
  3900. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3901. #, python-format
  3902. msgid "The number of numeric values in dataset."
  3903. msgstr "Numeeristen arvojen määrä tietokokonaisuudessa."
  3904. #. module: spreadsheet
  3905. #. odoo-javascript
  3906. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3907. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3908. #, python-format
  3909. msgid "The number of periods by year (%s) must strictly greater than 0."
  3910. msgstr ""
  3911. "Vuosittaisten jaksojen lukumäärän (%s) on oltava ehdottomasti suurempi kuin "
  3912. "0."
  3913. #. module: spreadsheet
  3914. #. odoo-javascript
  3915. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3916. #, python-format
  3917. msgid "The number of periods must be different than 0."
  3918. msgstr "Jaksojen lukumäärän on oltava eri kuin 0."
  3919. #. module: spreadsheet
  3920. #. odoo-javascript
  3921. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3922. #, python-format
  3923. msgid ""
  3924. "The number of the character to look up from the current Unicode table in "
  3925. "decimal format."
  3926. msgstr ""
  3927. "Nykyisestä Unicode-taulukosta haettavan merkin numero desimaalimuodossa."
  3928. #. module: spreadsheet
  3929. #. odoo-javascript
  3930. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3931. #, python-format
  3932. msgid "The number of values in a dataset."
  3933. msgstr "Tietokokonaisuuden arvojen lukumäärä."
  3934. #. module: spreadsheet
  3935. #. odoo-javascript
  3936. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3937. #, python-format
  3938. msgid "The number pi."
  3939. msgstr "Luku pi."
  3940. #. module: spreadsheet
  3941. #. odoo-javascript
  3942. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3943. #, python-format
  3944. msgid "The number to be divided."
  3945. msgstr "Luku, joka jaetaan."
  3946. #. module: spreadsheet
  3947. #. odoo-javascript
  3948. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3949. #, python-format
  3950. msgid "The number to divide by."
  3951. msgstr "Luku, jolla jaetaan."
  3952. #. module: spreadsheet
  3953. #. odoo-javascript
  3954. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3955. #, python-format
  3956. msgid ""
  3957. "The number to have its sign reversed. Equivalently, the number to multiply "
  3958. "by -1."
  3959. msgstr ""
  3960. "Luku, jonka merkki käännetään. Vastaavasti luku, joka kerrotaan luvulla -1."
  3961. #. module: spreadsheet
  3962. #. odoo-javascript
  3963. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3964. #, python-format
  3965. msgid "The number to raise to the exponent power."
  3966. msgstr "Luku, joka korotetaan eksponentin potenssiin."
  3967. #. module: spreadsheet
  3968. #. odoo-javascript
  3969. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3970. #, python-format
  3971. msgid "The number to return."
  3972. msgstr "Palautettava numero."
  3973. #. module: spreadsheet
  3974. #. odoo-javascript
  3975. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3976. #, python-format
  3977. msgid "The number, date or time to format."
  3978. msgstr "Muotoiltava numero, päivämäärä tai kellonaika."
  3979. #. module: spreadsheet
  3980. #. odoo-javascript
  3981. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3982. #, python-format
  3983. msgid "The number_of_periods (%s) must be greater than 0."
  3984. msgstr "Numeron number_of_periods (%s) on oltava suurempi kuin 0."
  3985. #. module: spreadsheet
  3986. #. odoo-javascript
  3987. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3988. #, python-format
  3989. msgid ""
  3990. "The pattern by which to format the number, enclosed in quotation marks."
  3991. msgstr "Lainausmerkeissä oleva malli, jonka mukaan numero muotoillaan."
  3992. #. module: spreadsheet
  3993. #. odoo-javascript
  3994. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3995. #, python-format
  3996. msgid "The period (%s) must be less than or equal life (%."
  3997. msgstr "Jakson (%s) on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin elämä (%."
  3998. #. module: spreadsheet
  3999. #. odoo-javascript
  4000. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4001. #, python-format
  4002. msgid "The period (%s) must be less than or equal to %s."
  4003. msgstr "Jakson (%s) on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin %s."
  4004. #. module: spreadsheet
  4005. #. odoo-javascript
  4006. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4007. #, python-format
  4008. msgid "The period (%s) must be positive or null."
  4009. msgstr "Jakson (%s) on oltava positiivinen tai nolla."
  4010. #. module: spreadsheet
  4011. #. odoo-javascript
  4012. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4013. #, python-format
  4014. msgid "The period (%s) must be strictly positive."
  4015. msgstr "Jakson (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  4016. #. module: spreadsheet
  4017. #. odoo-javascript
  4018. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4019. #, python-format
  4020. msgid "The period must be between 1 and number_of_periods"
  4021. msgstr "Jakson on oltava välillä 1 ja number_of_periods"
  4022. #. module: spreadsheet
  4023. #. odoo-javascript
  4024. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4025. #, python-format
  4026. msgid "The position where the replacement will begin (starting from 1)."
  4027. msgstr "Sijainti, josta korvaaminen alkaa (alkaen 1)."
  4028. #. module: spreadsheet
  4029. #. odoo-javascript
  4030. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4031. #, python-format
  4032. msgid "The present value (%s) must be strictly positive."
  4033. msgstr "Nykyarvon (%s) on oltava ehdottomasti positiivinen."
  4034. #. module: spreadsheet
  4035. #. odoo-javascript
  4036. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4037. #, python-format
  4038. msgid "The present_value (%s) must be strictly positive."
  4039. msgstr "Present_valuen (%s) on oltava ehdottomasti positiivinen."
  4040. #. module: spreadsheet
  4041. #. odoo-javascript
  4042. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4043. #, python-format
  4044. msgid "The price (%s) must be strictly positive."
  4045. msgstr "Hinnan (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  4046. #. module: spreadsheet
  4047. #. odoo-javascript
  4048. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4049. #, python-format
  4050. msgid "The provided anchor is invalid. The cell must be part of the zone."
  4051. msgstr "Annettu ankkuri on virheellinen. Solun on oltava osa vyöhykettä."
  4052. #. module: spreadsheet
  4053. #. odoo-javascript
  4054. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4055. #, python-format
  4056. msgid "The purchase_date (%s) must be before the first_period_end (%s)."
  4057. msgstr "Ostopäivämäärän (%s) on oltava ennen first_period_end (%s)."
  4058. #. module: spreadsheet
  4059. #. odoo-javascript
  4060. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4061. #, python-format
  4062. msgid ""
  4063. "The range containing the return value. Should have the same dimensions as "
  4064. "lookup_range."
  4065. msgstr ""
  4066. "Paluuarvon sisältävä alue. Pitäisi olla samat mitat kuin lookup_range."
  4067. #. module: spreadsheet
  4068. #. odoo-javascript
  4069. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4070. #, python-format
  4071. msgid "The range is invalid"
  4072. msgstr "Alue on virheellinen"
  4073. #. module: spreadsheet
  4074. #. odoo-javascript
  4075. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4076. #, python-format
  4077. msgid "The range must be a single row or a single column."
  4078. msgstr "Alueen on oltava yksi rivi tai yksi sarake."
  4079. #. module: spreadsheet
  4080. #. odoo-javascript
  4081. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4082. #, python-format
  4083. msgid ""
  4084. "The range to consider for the search. Should be a single column or a single "
  4085. "row."
  4086. msgstr ""
  4087. "Hakua varten huomioon otettava alue. Pitäisi olla yksi sarake tai yksi rivi."
  4088. #. module: spreadsheet
  4089. #. odoo-javascript
  4090. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4091. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4092. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4093. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4094. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4095. #, python-format
  4096. msgid "The rate (%s) must be positive or null."
  4097. msgstr "Nopeuden (%s) on oltava positiivinen tai nolla."
  4098. #. module: spreadsheet
  4099. #. odoo-javascript
  4100. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4101. #, python-format
  4102. msgid "The rate (%s) must be strictly positive."
  4103. msgstr "Nopeuden (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  4104. #. module: spreadsheet
  4105. #. odoo-javascript
  4106. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4107. #, python-format
  4108. msgid "The rate_guess (%s) must be strictly greater than -1."
  4109. msgstr "Rate_guessin (%s) on oltava ehdottomasti suurempi kuin -1."
  4110. #. module: spreadsheet
  4111. #. odoo-javascript
  4112. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4113. #, python-format
  4114. msgid "The redemption (%s) must be strictly positive."
  4115. msgstr "Lunastuksen (%s) on oltava tiukasti positiivinen."
  4116. #. module: spreadsheet
  4117. #. odoo-javascript
  4118. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4119. #, python-format
  4120. msgid "The result_range must be a single row or a single column."
  4121. msgstr "Tulosalueen on oltava yksi rivi tai yksi sarake."
  4122. #. module: spreadsheet
  4123. #. odoo-javascript
  4124. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4125. #, python-format
  4126. msgid "The rule is invalid for an unknown reason"
  4127. msgstr "Sääntö ei ole voimassa tuntemattomasta syystä"
  4128. #. module: spreadsheet
  4129. #. odoo-javascript
  4130. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4131. #, python-format
  4132. msgid "The salvage (%s) must be positive or null."
  4133. msgstr "Jäännöksen (%s) on oltava positiivinen tai nolla."
  4134. #. module: spreadsheet
  4135. #. odoo-javascript
  4136. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4137. #, python-format
  4138. msgid "The salvage (%s) must be smaller or equal than the cost (%s)."
  4139. msgstr ""
  4140. "Jäännösarvon (%s) on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin kustannus (%s)."
  4141. #. module: spreadsheet
  4142. #. odoo-javascript
  4143. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4144. #, python-format
  4145. msgid "The sample covariance of a dataset."
  4146. msgstr "Tietoaineiston otoskovarianssi."
  4147. #. module: spreadsheet
  4148. #. odoo-javascript
  4149. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4150. #, python-format
  4151. msgid "The second addend."
  4152. msgstr "Toinen lisäys."
  4153. #. module: spreadsheet
  4154. #. odoo-javascript
  4155. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4156. #, python-format
  4157. msgid "The second argument is missing. Please provide a value"
  4158. msgstr "Toinen argumentti puuttuu. Anna arvo"
  4159. #. module: spreadsheet
  4160. #. odoo-javascript
  4161. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4162. #, python-format
  4163. msgid "The second multiplicand."
  4164. msgstr "Toinen kertolasku."
  4165. #. module: spreadsheet
  4166. #. odoo-javascript
  4167. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4168. #, python-format
  4169. msgid "The second string to compare."
  4170. msgstr "Toinen vertailtava merkkijono."
  4171. #. module: spreadsheet
  4172. #. odoo-javascript
  4173. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4174. #, python-format
  4175. msgid "The second value must be a number"
  4176. msgstr "Toisen arvon on oltava numero"
  4177. #. module: spreadsheet
  4178. #. odoo-javascript
  4179. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4180. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4181. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4182. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4183. #, python-format
  4184. msgid "The second value."
  4185. msgstr "Toinen arvo."
  4186. #. module: spreadsheet
  4187. #. odoo-javascript
  4188. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4189. #, python-format
  4190. msgid "The settlement (%s) must be greater than or equal to the issue (%s)."
  4191. msgstr ""
  4192. "Maksun (%s) on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin liikkeeseenlaskun (%s)."
  4193. #. module: spreadsheet
  4194. #. odoo-javascript
  4195. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4196. #, python-format
  4197. msgid ""
  4198. "The settlement date (%s) must at most one year after the maturity date (%s)."
  4199. msgstr "Maksupäivän (%s) on oltava enintään vuosi eräpäivän (%s) jälkeen."
  4200. #. module: spreadsheet
  4201. #. odoo-javascript
  4202. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4203. #, python-format
  4204. msgid ""
  4205. "The settlement date (%s) must be strictly greater than the issue date (%s)."
  4206. msgstr ""
  4207. "Maksupäivän (%s) on oltava ehdottomasti suurempi kuin liikkeeseenlaskupäivän"
  4208. " (%s)."
  4209. #. module: spreadsheet
  4210. #. odoo-javascript
  4211. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4212. #, python-format
  4213. msgid "The sheet name cannot be empty."
  4214. msgstr "Taulukon nimi ei voi olla tyhjä."
  4215. #. module: spreadsheet
  4216. #. odoo-javascript
  4217. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4218. #, python-format
  4219. msgid "The start_date (%s) must be positive or null."
  4220. msgstr "Start_date (%s) on oltava positiivinen tai nolla."
  4221. #. module: spreadsheet
  4222. #. odoo-javascript
  4223. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4224. #, python-format
  4225. msgid "The start_period (%s) must be greater or equal than 0."
  4226. msgstr "Start_periodin (%s) on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin 0."
  4227. #. module: spreadsheet
  4228. #. odoo-javascript
  4229. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4230. #, python-format
  4231. msgid "The start_period (%s) must be smaller or equal to the end_period (%s)."
  4232. msgstr ""
  4233. "Start_periodin (%s) on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin end_periodin "
  4234. "(%s)."
  4235. #. module: spreadsheet
  4236. #. odoo-javascript
  4237. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4238. #, python-format
  4239. msgid "The string from which the left portion will be returned."
  4240. msgstr "Merkkijono, josta vasen osa palautetaan."
  4241. #. module: spreadsheet
  4242. #. odoo-javascript
  4243. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4244. #, python-format
  4245. msgid "The string from which the right portion will be returned."
  4246. msgstr "Merkkijono, josta oikea osa palautetaan."
  4247. #. module: spreadsheet
  4248. #. odoo-javascript
  4249. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4250. #, python-format
  4251. msgid "The string that will replace search_for."
  4252. msgstr "Merkkijono, joka korvaa search_for."
  4253. #. module: spreadsheet
  4254. #. odoo-javascript
  4255. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4256. #, python-format
  4257. msgid "The string to convert to lowercase."
  4258. msgstr "Merkkijono, joka muunnetaan pieniksi kirjaimiksi."
  4259. #. module: spreadsheet
  4260. #. odoo-javascript
  4261. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4262. #, python-format
  4263. msgid "The string to convert to uppercase."
  4264. msgstr "Merkkijono, joka muunnetaan isoksi."
  4265. #. module: spreadsheet
  4266. #. odoo-javascript
  4267. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4268. #, python-format
  4269. msgid "The string to extract a segment from."
  4270. msgstr "Merkkijono, josta segmentti poimitaan."
  4271. #. module: spreadsheet
  4272. #. odoo-javascript
  4273. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4274. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4275. #, python-format
  4276. msgid "The string to look for within text_to_search."
  4277. msgstr "Merkkijono, jota etsitään tekstistä text_to_search."
  4278. #. module: spreadsheet
  4279. #. odoo-javascript
  4280. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4281. #, python-format
  4282. msgid "The string to search for within text_to_search."
  4283. msgstr "Merkkijono, jota etsitään tekstistä text_to_search."
  4284. #. module: spreadsheet
  4285. #. odoo-javascript
  4286. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4287. #, python-format
  4288. msgid "The string whose length will be returned."
  4289. msgstr "Merkkijono, jonka pituus palautetaan."
  4290. #. module: spreadsheet
  4291. #. odoo-javascript
  4292. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4293. #, python-format
  4294. msgid "The subtrahend, or number to subtract from value1."
  4295. msgstr "Subtrendi eli arvosta1 vähennettävä luku."
  4296. #. module: spreadsheet
  4297. #. odoo-javascript
  4298. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4299. #, python-format
  4300. msgid "The text or reference to a cell containing text to be trimmed."
  4301. msgstr "Teksti tai viittaus soluun, joka sisältää leikattavaa tekstiä."
  4302. #. module: spreadsheet
  4303. #. odoo-javascript
  4304. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4305. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4306. #, python-format
  4307. msgid "The text to search for the first occurrence of search_for."
  4308. msgstr ""
  4309. "Teksti, jota etsitään hakusanan search_for ensimmäisestä esiintymästä."
  4310. #. module: spreadsheet
  4311. #. odoo-javascript
  4312. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4313. #, python-format
  4314. msgid "The text which will be inserted into the original text."
  4315. msgstr "Teksti, joka lisätään alkuperäiseen tekstiin."
  4316. #. module: spreadsheet
  4317. #. odoo-javascript
  4318. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4319. #, python-format
  4320. msgid ""
  4321. "The text which will be returned with the first letter of each word in "
  4322. "uppercase and all other letters in lowercase."
  4323. msgstr ""
  4324. "Teksti, joka palautetaan siten, että jokaisen sanan ensimmäinen kirjain on "
  4325. "isolla ja kaikki muut kirjaimet pienellä."
  4326. #. module: spreadsheet
  4327. #. odoo-javascript
  4328. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4329. #, python-format
  4330. msgid "The text whose non-printable characters are to be removed."
  4331. msgstr "Teksti, jonka ei-tulostettavat merkit poistetaan."
  4332. #. module: spreadsheet
  4333. #. odoo-javascript
  4334. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4335. #, python-format
  4336. msgid "The text within which to search and replace."
  4337. msgstr "Teksti, jonka sisällä haetaan ja korvataan."
  4338. #. module: spreadsheet
  4339. #. odoo-javascript
  4340. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4341. #, python-format
  4342. msgid "The text, a part of which will be replaced."
  4343. msgstr "Teksti, josta osa korvataan."
  4344. #. module: spreadsheet
  4345. #. odoo-javascript
  4346. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4347. #, python-format
  4348. msgid "The time_string (%s) cannot be parsed to date/time."
  4349. msgstr "Time_string-merkkijonoa (%s) ei voida jäsentää päivämääräksi/ajaksi."
  4350. #. module: spreadsheet
  4351. #. odoo-javascript
  4352. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4353. #, python-format
  4354. msgid "The type (%s) is out of range."
  4355. msgstr "Tyyppi (%s) on alueen ulkopuolella."
  4356. #. module: spreadsheet
  4357. #. odoo-javascript
  4358. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4359. #, python-format
  4360. msgid "The type (%s) must be 1, 2 or 3."
  4361. msgstr "Tyypin (%s) on oltava 1, 2 tai 3."
  4362. #. module: spreadsheet
  4363. #. odoo-javascript
  4364. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4365. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4366. #, python-format
  4367. msgid "The unit (%s) must be strictly positive."
  4368. msgstr "Yksikön (%s) on oltava ehdottomasti positiivinen."
  4369. #. module: spreadsheet
  4370. #. odoo-javascript
  4371. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4372. #, python-format
  4373. msgid "The upper inflection point value must be a number"
  4374. msgstr "Ylemmän käännepisteen arvon on oltava luku"
  4375. #. module: spreadsheet
  4376. #. odoo-javascript
  4377. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4378. #, python-format
  4379. msgid "The value (%s) cannot be between -1 and 1 inclusive."
  4380. msgstr "Arvo (%s) ei voi olla välillä -1 ja 1 mukaan lukien."
  4381. #. module: spreadsheet
  4382. #. odoo-javascript
  4383. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4384. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4385. #, python-format
  4386. msgid "The value (%s) must be a valid base %s representation."
  4387. msgstr "Arvon (%s) on oltava kelvollinen %s-esitys."
  4388. #. module: spreadsheet
  4389. #. odoo-javascript
  4390. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4391. #, python-format
  4392. msgid "The value (%s) must be between -1 and 1 exclusive."
  4393. msgstr "Arvon (%s) on oltava välillä -1 ja 1, ja sen on oltava yksinomainen."
  4394. #. module: spreadsheet
  4395. #. odoo-javascript
  4396. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4397. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4398. #, python-format
  4399. msgid "The value (%s) must be between -1 and 1 inclusive."
  4400. msgstr "Arvon (%s) on oltava välillä -1 ja 1 mukaan lukien."
  4401. #. module: spreadsheet
  4402. #. odoo-javascript
  4403. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4404. #, python-format
  4405. msgid "The value (%s) must be greater than or equal to 1."
  4406. msgstr "Arvon (%s) on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin 1."
  4407. #. module: spreadsheet
  4408. #. odoo-javascript
  4409. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4410. #, python-format
  4411. msgid "The value (%s) must be positive or null."
  4412. msgstr "Arvon (%s) on oltava positiivinen tai nolla."
  4413. #. module: spreadsheet
  4414. #. odoo-javascript
  4415. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4416. #, python-format
  4417. msgid "The value (%s) must be strictly positive."
  4418. msgstr "Arvon (%s) on oltava ehdottomasti positiivinen."
  4419. #. module: spreadsheet
  4420. #. odoo-javascript
  4421. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4422. #, python-format
  4423. msgid "The value or values to be appended using delimiter."
  4424. msgstr "Arvo tai arvot, jotka liitetään käyttämällä erotinmerkkiä."
  4425. #. module: spreadsheet
  4426. #. odoo-javascript
  4427. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4428. #, python-format
  4429. msgid "The value to append to value1."
  4430. msgstr "Arvo, joka liitetään arvoon1."
  4431. #. module: spreadsheet
  4432. #. odoo-javascript
  4433. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4434. #, python-format
  4435. msgid "The value to interpret as a percentage."
  4436. msgstr "Prosentteina tulkittava arvo."
  4437. #. module: spreadsheet
  4438. #. odoo-javascript
  4439. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4440. #, python-format
  4441. msgid "The value to search for."
  4442. msgstr "Etsittävä arvo."
  4443. #. module: spreadsheet
  4444. #. odoo-javascript
  4445. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4446. #, python-format
  4447. msgid "The value to test against value1 for equality."
  4448. msgstr "Arvo, jonka yhdenvertaisuus testataan value1:n kanssa."
  4449. #. module: spreadsheet
  4450. #. odoo-javascript
  4451. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4452. #, python-format
  4453. msgid "The value to test against value1 for inequality."
  4454. msgstr "Arvo, jota verrataan arvoon1 epätasa-arvon toteamiseksi."
  4455. #. module: spreadsheet
  4456. #. odoo-javascript
  4457. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4458. #, python-format
  4459. msgid "The value to test as being greater than or equal to value2."
  4460. msgstr "Arvo, jonka testataan olevan suurempi tai yhtä suuri kuin arvo2."
  4461. #. module: spreadsheet
  4462. #. odoo-javascript
  4463. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4464. #, python-format
  4465. msgid "The value to test as being greater than value2."
  4466. msgstr "Arvo, jonka testataan olevan suurempi kuin arvo2."
  4467. #. module: spreadsheet
  4468. #. odoo-javascript
  4469. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4470. #, python-format
  4471. msgid "The value to test as being less than or equal to value2."
  4472. msgstr "Arvo, jonka testataan olevan pienempi tai yhtä suuri kuin arvo2."
  4473. #. module: spreadsheet
  4474. #. odoo-javascript
  4475. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4476. #, python-format
  4477. msgid "The value to test as being less than value2."
  4478. msgstr "Arvo, jonka testataan olevan pienempi kuin arvo2."
  4479. #. module: spreadsheet
  4480. #. odoo-javascript
  4481. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4482. #, python-format
  4483. msgid "The value to which value2 will be appended."
  4484. msgstr "Arvo, johon value2 liitetään."
  4485. #. module: spreadsheet
  4486. #. odoo-javascript
  4487. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4488. #, python-format
  4489. msgid ""
  4490. "The weekend (%s) must be a string or a number in the range 1-7 or 11-17."
  4491. msgstr ""
  4492. "Viikonlopun (%s) on oltava merkkijono tai numero alueella 1-7 tai 11-17."
  4493. #. module: spreadsheet
  4494. #. odoo-javascript
  4495. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4496. #, python-format
  4497. msgid "The weekend (%s) must be different from '1111111'."
  4498. msgstr "Viikonlopun (%s) on oltava muu kuin \"1111111\"."
  4499. #. module: spreadsheet
  4500. #. odoo-javascript
  4501. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4502. #, python-format
  4503. msgid "The weekend must be a number or a string."
  4504. msgstr "Viikonlopun on oltava numero tai merkkijono."
  4505. #. module: spreadsheet
  4506. #. odoo-javascript
  4507. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4508. #, python-format
  4509. msgid "The year (%s) must be between 0 and 9999 inclusive."
  4510. msgstr "Vuoden (%s) on oltava 0 ja 9999 välillä."
  4511. #. module: spreadsheet
  4512. #. odoo-javascript
  4513. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4514. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4515. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4516. #, python-format
  4517. msgid "The yield (%s) must be positive or null."
  4518. msgstr "Saannon (%s) on oltava positiivinen tai nolla."
  4519. #. module: spreadsheet
  4520. #. odoo-javascript
  4521. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4522. #, python-format
  4523. msgid "The yield of a US Treasury bill based on price."
  4524. msgstr ""
  4525. "Yhdysvaltain valtion joukkovelkakirjalainan tuotto hinnan perusteella."
  4526. #. module: spreadsheet
  4527. #. odoo-javascript
  4528. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_functions.js:0
  4529. #, python-format
  4530. msgid "There is no list with id \"%s\""
  4531. msgstr "Ei ole listaa, jonka id on \"%s\""
  4532. #. module: spreadsheet
  4533. #. odoo-javascript
  4534. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  4535. #, python-format
  4536. msgid "There is no pivot with id \"%s\""
  4537. msgstr "Ei ole pivot id \"%s\""
  4538. #. module: spreadsheet
  4539. #. odoo-javascript
  4540. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4541. #, python-format
  4542. msgid ""
  4543. "There must be both positive and negative values in [payment_amount, "
  4544. "present_value, future_value]."
  4545. msgstr ""
  4546. "Kohdissa [payment_amount, present_value, future_value] on oltava sekä "
  4547. "positiivisia että negatiivisia arvoja."
  4548. #. module: spreadsheet
  4549. #. odoo-javascript
  4550. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4551. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4552. #, python-format
  4553. msgid "There must be both positive and negative values in cashflow_amounts."
  4554. msgstr ""
  4555. "Cashflow_amounts-kohdassa on oltava sekä positiivisia että negatiivisia "
  4556. "arvoja."
  4557. #. module: spreadsheet
  4558. #. odoo-javascript
  4559. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4560. #, python-format
  4561. msgid ""
  4562. "There must be the same number of values in cashflow_amounts and "
  4563. "cashflow_dates."
  4564. msgstr ""
  4565. "Cashflow_amounts- ja cashflow_dates-kohdissa on oltava sama määrä arvoja."
  4566. #. module: spreadsheet
  4567. #. odoo-javascript
  4568. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4569. #, python-format
  4570. msgid "This formula depends on invalid values"
  4571. msgstr "Tämä kaava riippuu virheellisistä arvoista"
  4572. #. module: spreadsheet
  4573. #. odoo-javascript
  4574. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4575. #, python-format
  4576. msgid ""
  4577. "This formula has over 100 parts. It can't be processed properly, consider "
  4578. "splitting it into multiple cells"
  4579. msgstr ""
  4580. "Tässä kaavassa on yli 100 osaa. Sitä ei voi käsitellä kunnolla, harkitse sen"
  4581. " jakamista useampaan soluun"
  4582. #. module: spreadsheet
  4583. #. odoo-javascript
  4584. #: code:addons/spreadsheet/static/src/currency/formulas.js:0
  4585. #, python-format
  4586. msgid ""
  4587. "This function takes in two currency codes as arguments, and returns the "
  4588. "exchange rate from the first currency to the second as float."
  4589. msgstr ""
  4590. "Tämä funktio ottaa argumentteina kaksi valuuttakoodia ja palauttaa "
  4591. "vaihtokurssin ensimmäisestä valuutasta toiseen kelluvana."
  4592. #. module: spreadsheet
  4593. #. odoo-javascript
  4594. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4595. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4596. #, python-format
  4597. msgid "This operation is not allowed with multiple selections."
  4598. msgstr "Tämä toiminto ei ole sallittua, kun kyseessä on useita valintoja."
  4599. #. module: spreadsheet
  4600. #. odoo-javascript
  4601. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4602. #, python-format
  4603. msgid ""
  4604. "This operation is not possible due to a merge. Please remove the merges "
  4605. "first than try again."
  4606. msgstr ""
  4607. "Tämä toiminto ei ole mahdollinen yhdistämisen vuoksi. Poista yhdistäminen "
  4608. "ensin ja yritä sitten uudelleen."
  4609. #. module: spreadsheet
  4610. #. odoo-javascript
  4611. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4612. #, python-format
  4613. msgid "Thresholds"
  4614. msgstr "Kynnysarvot"
  4615. #. module: spreadsheet
  4616. #. odoo-javascript
  4617. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4618. #, python-format
  4619. msgid "Time"
  4620. msgstr "Aika"
  4621. #. module: spreadsheet
  4622. #. odoo-javascript
  4623. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4624. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4625. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4626. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4627. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4628. #, python-format
  4629. msgid "Title"
  4630. msgstr "Otsikko"
  4631. #. module: spreadsheet
  4632. #. odoo-javascript
  4633. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4634. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4635. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4636. #, python-format
  4637. msgid "Top"
  4638. msgstr "Ylin"
  4639. #. module: spreadsheet
  4640. #. odoo-javascript
  4641. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/plugins/pivot_ui_plugin.js:0
  4642. #, python-format
  4643. msgid "Total"
  4644. msgstr "Yhteensä"
  4645. #. module: spreadsheet
  4646. #. odoo-javascript
  4647. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4648. #, python-format
  4649. msgid "Treat labels as text"
  4650. msgstr "Käsittele etikettejä tekstinä"
  4651. #. module: spreadsheet
  4652. #. odoo-javascript
  4653. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4654. #, python-format
  4655. msgid "Truncates a number."
  4656. msgstr "Katkaisee numeron."
  4657. #. module: spreadsheet
  4658. #. odoo-javascript
  4659. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4660. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4661. #, python-format
  4662. msgid "Type"
  4663. msgstr "Tyyppi"
  4664. #. module: spreadsheet
  4665. #. odoo-javascript
  4666. #: code:addons/spreadsheet/static/src/data_sources/metadata_repository.js:0
  4667. #, python-format
  4668. msgid "Unable to fetch the label of %s of model %s"
  4669. msgstr "Mallin %s mallin %s etikettiä ei pystytä noutamaan"
  4670. #. module: spreadsheet
  4671. #. odoo-javascript
  4672. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4673. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4674. #, python-format
  4675. msgid "Underline"
  4676. msgstr "Alleviivaus"
  4677. #. module: spreadsheet
  4678. #. odoo-javascript
  4679. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4680. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4681. #, python-format
  4682. msgid "Undo"
  4683. msgstr "Peru"
  4684. #. module: spreadsheet
  4685. #. odoo-javascript
  4686. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4687. #, python-format
  4688. msgid "Unfreeze"
  4689. msgstr "Vapauta"
  4690. #. module: spreadsheet
  4691. #. odoo-javascript
  4692. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4693. #, python-format
  4694. msgid "Unhide all columns"
  4695. msgstr "Palauta kaikki sarakkeet näkyviin"
  4696. #. module: spreadsheet
  4697. #. odoo-javascript
  4698. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4699. #, python-format
  4700. msgid "Unhide all rows"
  4701. msgstr "Palauta kaikki rivit näkyviin"
  4702. #. module: spreadsheet
  4703. #. odoo-javascript
  4704. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4705. #, python-format
  4706. msgid "Unhide columns"
  4707. msgstr "Poista sarakkeiden piilotus"
  4708. #. module: spreadsheet
  4709. #. odoo-javascript
  4710. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4711. #, python-format
  4712. msgid "Unhide rows"
  4713. msgstr "Poista rivien piilotus"
  4714. #. module: spreadsheet
  4715. #. odoo-javascript
  4716. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4717. #, python-format
  4718. msgid "Unknown function: \"%s\""
  4719. msgstr "Tuntematon toiminto: \"%s\""
  4720. #. module: spreadsheet
  4721. #. odoo-javascript
  4722. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  4723. #, python-format
  4724. msgid "Untitled spreadsheet"
  4725. msgstr "Otsikoimaton laskentataulukko"
  4726. #. module: spreadsheet
  4727. #. odoo-javascript
  4728. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4729. #, python-format
  4730. msgid "Up to current column"
  4731. msgstr "Nykyiseen sarakkeeseen asti"
  4732. #. module: spreadsheet
  4733. #. odoo-javascript
  4734. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4735. #, python-format
  4736. msgid "Up to current row"
  4737. msgstr "Nykyiselle riville asti"
  4738. #. module: spreadsheet
  4739. #. odoo-javascript
  4740. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4741. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4742. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4743. #, python-format
  4744. msgid "Value"
  4745. msgstr "Arvo"
  4746. #. module: spreadsheet
  4747. #. odoo-javascript
  4748. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4749. #, python-format
  4750. msgid "Value at a given percentile of a dataset exclusive of 0 and 1."
  4751. msgstr ""
  4752. "Arvo tietyssä prosenttiosassa tietokokonaisuudessa, jossa ei ole 0:ta eikä "
  4753. "1:tä."
  4754. #. module: spreadsheet
  4755. #. odoo-javascript
  4756. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4757. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4758. #, python-format
  4759. msgid "Value at a given percentile of a dataset."
  4760. msgstr "Arvo tietyssä prosenttiosassa tietokokonaisuudesta."
  4761. #. module: spreadsheet
  4762. #. odoo-javascript
  4763. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4764. #, python-format
  4765. msgid "Value change from key value"
  4766. msgstr "Arvon muutos avainarvosta"
  4767. #. module: spreadsheet
  4768. #. odoo-javascript
  4769. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4770. #, python-format
  4771. msgid "Value if it is not an #N/A error, otherwise 2nd argument."
  4772. msgstr "Arvo, jos kyseessä ei ole #N/A-virhe, muuten 2. argumentti."
  4773. #. module: spreadsheet
  4774. #. odoo-javascript
  4775. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4776. #, python-format
  4777. msgid "Value if it is not an error, otherwise 2nd argument."
  4778. msgstr "Arvo, jos se ei ole virhe, muuten 2. argumentti."
  4779. #. module: spreadsheet
  4780. #. odoo-javascript
  4781. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4782. #, python-format
  4783. msgid ""
  4784. "Value nearest to a specific quartile of a dataset exclusive of 0 and 4."
  4785. msgstr ""
  4786. "Arvo, joka on lähimpänä tiettyä tietokokonaisuuden kvartiilia lukuun "
  4787. "ottamatta arvoja 0 ja 4."
  4788. #. module: spreadsheet
  4789. #. odoo-javascript
  4790. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4791. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4792. #, python-format
  4793. msgid "Value nearest to a specific quartile of a dataset."
  4794. msgstr "Arvo, joka on lähimpänä tiettyä tietokokonaisuuden kvartiilia."
  4795. #. module: spreadsheet
  4796. #. odoo-javascript
  4797. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4798. #, python-format
  4799. msgid "Variable declining balance. WARNING : does not handle decimal periods."
  4800. msgstr "Muuttuva aleneva saldo. VAROITUS : ei käsittele desimaalipisteitä."
  4801. #. module: spreadsheet
  4802. #. odoo-javascript
  4803. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4804. #, python-format
  4805. msgid "Variance of a population from a table-like range."
  4806. msgstr "Populaation varianssi taulukkomaisesta vaihteluvälistä."
  4807. #. module: spreadsheet
  4808. #. odoo-javascript
  4809. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4810. #, python-format
  4811. msgid "Variance of entire population (text as 0)."
  4812. msgstr "Koko populaation varianssi (teksti 0)."
  4813. #. module: spreadsheet
  4814. #. odoo-javascript
  4815. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4816. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4817. #, python-format
  4818. msgid "Variance of entire population."
  4819. msgstr "Koko populaation varianssi."
  4820. #. module: spreadsheet
  4821. #. odoo-javascript
  4822. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4823. #, python-format
  4824. msgid "Variance of population sample from table-like range."
  4825. msgstr "Perusjoukon otoksen varianssi taulukon kaltaisesta vaihteluvälistä."
  4826. #. module: spreadsheet
  4827. #. odoo-javascript
  4828. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4829. #, python-format
  4830. msgid "Variance of sample (text as 0)."
  4831. msgstr "Otoksen varianssi (teksti 0)."
  4832. #. module: spreadsheet
  4833. #. odoo-javascript
  4834. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4835. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4836. #, python-format
  4837. msgid "Variance."
  4838. msgstr "Poikkeama."
  4839. #. module: spreadsheet
  4840. #. odoo-javascript
  4841. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4842. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4843. #, python-format
  4844. msgid "Vertical axis position"
  4845. msgstr "Pystyakselin sijainti"
  4846. #. module: spreadsheet
  4847. #. odoo-javascript
  4848. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4849. #, python-format
  4850. msgid "Vertical lookup."
  4851. msgstr "Pystysuora haku."
  4852. #. module: spreadsheet
  4853. #. odoo-javascript
  4854. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4855. #, python-format
  4856. msgid "View"
  4857. msgstr "Näytä"
  4858. #. module: spreadsheet
  4859. #. odoo-javascript
  4860. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4861. #, python-format
  4862. msgid ""
  4863. "We found data next to your selection. Since this data was not selected, it "
  4864. "will not be sorted. Do you want to extend your selection?"
  4865. msgstr ""
  4866. "Löysimme tietoja valintasi vierestä. Koska tätä tietoa ei valittu, sitä ei "
  4867. "lajitella. Haluatko laajentaa valintaasi?"
  4868. #. module: spreadsheet
  4869. #. odoo-javascript
  4870. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4871. #, python-format
  4872. msgid "Week number of the year."
  4873. msgstr "Vuoden viikon numero."
  4874. #. module: spreadsheet
  4875. #. odoo-javascript
  4876. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4877. #, python-format
  4878. msgid "Weighted average."
  4879. msgstr "Painotettu keskiarvo."
  4880. #. module: spreadsheet
  4881. #. odoo-javascript
  4882. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4883. #, python-format
  4884. msgid "When value is"
  4885. msgstr "Kun arvo on"
  4886. #. module: spreadsheet
  4887. #. odoo-javascript
  4888. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4889. #, python-format
  4890. msgid "When value is below"
  4891. msgstr "Kun arvo on alle"
  4892. #. module: spreadsheet
  4893. #. odoo-javascript
  4894. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4895. #, python-format
  4896. msgid "When weekend is a string (%s) it must be composed of \"0\" or \"1\"."
  4897. msgstr "Kun viikonloppu on merkkijono (%s), sen on koostuttava \"0\" tai \"1\"."
  4898. #. module: spreadsheet
  4899. #. odoo-javascript
  4900. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4901. #, python-format
  4902. msgid "Whether a value is `true` or `false`."
  4903. msgstr "Onko arvo `true` vai `false`."
  4904. #. module: spreadsheet
  4905. #. odoo-javascript
  4906. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4907. #, python-format
  4908. msgid "Whether a value is a number."
  4909. msgstr "Onko arvo numero."
  4910. #. module: spreadsheet
  4911. #. odoo-javascript
  4912. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4913. #, python-format
  4914. msgid "Whether a value is an error other than #N/A."
  4915. msgstr "Onko arvo muu virhe kuin #N/A."
  4916. #. module: spreadsheet
  4917. #. odoo-javascript
  4918. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4919. #, python-format
  4920. msgid "Whether a value is an error."
  4921. msgstr "Onko arvo virhe."
  4922. #. module: spreadsheet
  4923. #. odoo-javascript
  4924. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4925. #, python-format
  4926. msgid "Whether a value is non-textual."
  4927. msgstr "Onko arvo ei-tekstuaalinen."
  4928. #. module: spreadsheet
  4929. #. odoo-javascript
  4930. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4931. #, python-format
  4932. msgid "Whether a value is text."
  4933. msgstr "Onko arvo tekstiä."
  4934. #. module: spreadsheet
  4935. #. odoo-javascript
  4936. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4937. #, python-format
  4938. msgid "Whether a value is the error #N/A."
  4939. msgstr "Onko arvo virhe #N/A."
  4940. #. module: spreadsheet
  4941. #. odoo-javascript
  4942. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4943. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4944. #, python-format
  4945. msgid "Whether the provided value is even."
  4946. msgstr "Onko annettu arvo parillinen."
  4947. #. module: spreadsheet
  4948. #. odoo-javascript
  4949. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4950. #, python-format
  4951. msgid "Whether the referenced cell is empty"
  4952. msgstr "Onko viitattu solu tyhjä"
  4953. #. module: spreadsheet
  4954. #. odoo-javascript
  4955. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4956. #, python-format
  4957. msgid "Wrap"
  4958. msgstr "Kääri"
  4959. #. module: spreadsheet
  4960. #. odoo-javascript
  4961. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4962. #, python-format
  4963. msgid "Wrapping"
  4964. msgstr "Kääreet"
  4965. #. module: spreadsheet
  4966. #. odoo-javascript
  4967. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4968. #, python-format
  4969. msgid "Wrong number of Argument[]. Expected an even number of Argument[]."
  4970. msgstr "Argumentti[]:n väärä määrä. Odotettiin parillinen määrä Argument[]."
  4971. #. module: spreadsheet
  4972. #. odoo-javascript
  4973. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4974. #, python-format
  4975. msgid "Wrong number of arguments. Expected an even number of arguments."
  4976. msgstr "Väärä määrä argumentteja. Odotettiin parillinen määrä argumentteja."
  4977. #. module: spreadsheet
  4978. #. odoo-javascript
  4979. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4980. #, python-format
  4981. msgid "Year specified by a given date."
  4982. msgstr "Tietyn päivämäärän määrittelemä vuosi."
  4983. #. module: spreadsheet
  4984. #. odoo-javascript
  4985. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4986. #, python-format
  4987. msgid "You can't create a filter over a range that contains a merge."
  4988. msgstr "Et voi luoda suodatinta alueelle, joka sisältää yhdistämisen."
  4989. #. module: spreadsheet
  4990. #. odoo-javascript
  4991. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4992. #, python-format
  4993. msgid "You can't merge cells inside of an existing filter."
  4994. msgstr "Et voi yhdistää soluja olemassa olevan suodattimen sisällä."
  4995. #. module: spreadsheet
  4996. #. odoo-javascript
  4997. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4998. #, python-format
  4999. msgid "You cannot create overlapping filters."
  5000. msgstr "Päällekkäisiä suodattimia ei voi luoda."
  5001. #. module: spreadsheet
  5002. #. odoo-javascript
  5003. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  5004. #, python-format
  5005. msgid "[[FUNCTION_NAME]] cannot be called from the spreadsheet."
  5006. msgstr "[[FUNCTION_NAME]] ei voi kutsua laskentataulukosta."
  5007. #. module: spreadsheet
  5008. #. odoo-javascript
  5009. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5010. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5011. #, python-format
  5012. msgid "[[FUNCTION_NAME]] evaluates to an out of bounds range."
  5013. msgstr "[[FUNCTION_NAME]] evaluoi rajojen ulkopuolisen alueen."
  5014. #. module: spreadsheet
  5015. #. odoo-javascript
  5016. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5017. #, python-format
  5018. msgid "[[FUNCTION_NAME]] evaluates to an out of range column value %s."
  5019. msgstr ""
  5020. "[[FUNCTION_NAME]] evaluoi sarakkeen arvon %s, joka on alueen ulkopuolella."
  5021. #. module: spreadsheet
  5022. #. odoo-javascript
  5023. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5024. #, python-format
  5025. msgid "[[FUNCTION_NAME]] evaluates to an out of range row value %s."
  5026. msgstr "[[FUNCTION_NAME]] evaluoi alueen ulkopuolisen rivin arvon %s."
  5027. #. module: spreadsheet
  5028. #. odoo-javascript
  5029. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5030. #, python-format
  5031. msgid "[[FUNCTION_NAME]] expects number values."
  5032. msgstr "[[FUNCTION_NAME]] odottaa lukuarvoja."
  5033. #. module: spreadsheet
  5034. #. odoo-javascript
  5035. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5036. #, python-format
  5037. msgid "[[FUNCTION_NAME]] expects the weight to be positive or equal to 0."
  5038. msgstr "[[FUNCTION_NAME]] odottaa, että paino on positiivinen tai 0."
  5039. #. module: spreadsheet
  5040. #. odoo-javascript
  5041. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5042. #, python-format
  5043. msgid "[[FUNCTION_NAME]] has mismatched argument count %s vs %s."
  5044. msgstr "[[FUNCTION_NAME]]:ssa on epäsopiva argumenttien määrä %s vs. %s."
  5045. #. module: spreadsheet
  5046. #. odoo-javascript
  5047. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5048. #, python-format
  5049. msgid "[[FUNCTION_NAME]] has mismatched range sizes."
  5050. msgstr "[[FUNCTION_NAME]] ei vastaa toisiaan."
  5051. #. module: spreadsheet
  5052. #. odoo-javascript
  5053. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5054. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5055. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5056. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5057. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5058. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5059. #, python-format
  5060. msgid "[[FUNCTION_NAME]] has no valid input data."
  5061. msgstr "[[FUNCTION_NAME]] ei ole kelvollisia syöttötietoja."
  5062. #. module: spreadsheet
  5063. #. odoo-javascript
  5064. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  5065. #, python-format
  5066. msgid "and"
  5067. msgstr "ja"
  5068. #. module: spreadsheet
  5069. #. odoo-javascript
  5070. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  5071. #, python-format
  5072. msgid "and value"
  5073. msgstr "ja arvo"
  5074. #. module: spreadsheet
  5075. #. odoo-javascript
  5076. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  5077. #, python-format
  5078. msgid "by default"
  5079. msgstr "oletuksena"
  5080. #. module: spreadsheet
  5081. #. odoo-javascript
  5082. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  5083. #, python-format
  5084. msgid "repeatable"
  5085. msgstr "toistettavissa"