zh_CN.po 175 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * spreadsheet
  4. #
  5. # Translators:
  6. # guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2022
  7. # 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2022
  8. # Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2022
  9. # digitalliuzg8888, 2022
  10. # Martin Trigaux, 2022
  11. # Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2023
  12. # Emily Jia <eji@odoo.com>, 2023
  13. # Chloe Wang, 2023
  14. #
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  19. "POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:44+0000\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  21. "Last-Translator: Chloe Wang, 2023\n"
  22. "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  26. "Language: zh_CN\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  28. #. module: spreadsheet
  29. #. odoo-javascript
  30. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  31. #, python-format
  32. msgid ""
  33. " A string, possible empty, or a reference to a valid string. If empty, the "
  34. "text will be simply concatenated."
  35. msgstr "字符串(可能为空)或对有效字符串的引用。如果为空,则文本将简单地连接起来。"
  36. #. module: spreadsheet
  37. #. odoo-javascript
  38. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  39. #, python-format
  40. msgid "%s %s and %s"
  41. msgstr "%s%s和%s"
  42. #. module: spreadsheet
  43. #. odoo-javascript
  44. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  45. #, python-format
  46. msgid "%s Columns left"
  47. msgstr "%s左侧列"
  48. #. module: spreadsheet
  49. #. odoo-javascript
  50. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  51. #, python-format
  52. msgid "%s Columns right"
  53. msgstr "%s 右侧列"
  54. #. module: spreadsheet
  55. #. odoo-javascript
  56. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  57. #, python-format
  58. msgid "%s Rows above"
  59. msgstr "%s 上方行"
  60. #. module: spreadsheet
  61. #. odoo-javascript
  62. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  63. #, python-format
  64. msgid "%s Rows below"
  65. msgstr "%s下方行"
  66. #. module: spreadsheet
  67. #. odoo-javascript
  68. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/spreadsheet_action_loader.js:0
  69. #, python-format
  70. msgid "%s couldn't be loaded"
  71. msgstr "%s无法加载"
  72. #. module: spreadsheet
  73. #. odoo-javascript
  74. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  75. #, python-format
  76. msgid ""
  77. "(0) Exact match. (-1) Return next smaller item if no match. (1) Return next "
  78. "greater item if no match."
  79. msgstr "(0) 完全匹配。(-1)如果没有匹配项,则返回下一个较小的项目。(1) 如果没有匹配项,则返回下一个更大的项目。"
  80. #. module: spreadsheet
  81. #. odoo-javascript
  82. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  83. #, python-format
  84. msgid ""
  85. "(1) Search starting at first item. \n"
  86. " (-1) Search starting at last item. \n"
  87. " (2) Perform a binary search that relies on lookup_array being sorted in ascending order. If not sorted, invalid results will be returned. \n"
  88. " (-2) Perform a binary search that relies on lookup_array being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned.\n"
  89. " "
  90. msgstr ""
  91. "(1) 从第一项开始搜索。\n"
  92. " (-1)从最后一项开始搜索。\n"
  93. " (2) 执行依赖于按升序排序lookup_array的二叉搜索。如果未排序,将返回无效结果。\n"
  94. " (-2)执行依赖于按降序排序lookup_array的二叉搜索。如果未排序,将返回无效结果。\n"
  95. " "
  96. #. module: spreadsheet
  97. #. odoo-javascript
  98. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  99. #, python-format
  100. msgid "(Blanks)"
  101. msgstr "(空白)"
  102. #. module: spreadsheet
  103. #. odoo-javascript
  104. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  105. #, python-format
  106. msgid "+ Add another rule"
  107. msgstr "+添加另一条规则"
  108. #. module: spreadsheet
  109. #. odoo-javascript
  110. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  111. #, python-format
  112. msgid "- [optional]"
  113. msgstr "-[可选的]"
  114. #. module: spreadsheet
  115. #. odoo-javascript
  116. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  117. #, python-format
  118. msgid ""
  119. "/** Font Awesome by Dave Gandy\n"
  120. " * http://fontawesome.io/\n"
  121. " * https://fontawesome.com/license\n"
  122. " */"
  123. msgstr ""
  124. "/** Font Awesome by Dave Gandy\n"
  125. " * http://fontawesome.io/\n"
  126. " * https://fontawesome.com/license\n"
  127. " */"
  128. #. module: spreadsheet
  129. #. odoo-javascript
  130. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  131. #, python-format
  132. msgid "1 column"
  133. msgstr "1列"
  134. #. module: spreadsheet
  135. #. odoo-javascript
  136. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  137. #, python-format
  138. msgid "1 row"
  139. msgstr "1行"
  140. #. module: spreadsheet
  141. #. odoo-javascript
  142. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  143. #, python-format
  144. msgid "2 columns"
  145. msgstr "2列"
  146. #. module: spreadsheet
  147. #. odoo-javascript
  148. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  149. #, python-format
  150. msgid "2 rows"
  151. msgstr "2行"
  152. #. module: spreadsheet
  153. #. odoo-javascript
  154. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  155. #, python-format
  156. msgid ""
  157. "A boolean; if TRUE, empty cells selected in the text arguments won't be "
  158. "included in the result."
  159. msgstr "布尔值;如果为 TRUE,则在文本参数中选择的空单元格将不会包含在结果中。"
  160. #. module: spreadsheet
  161. #. odoo-javascript
  162. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  163. #, python-format
  164. msgid "A conditional count across a range."
  165. msgstr "范围内的条件计数。"
  166. #. module: spreadsheet
  167. #. odoo-javascript
  168. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  169. #, python-format
  170. msgid "A conditional sum across a range."
  171. msgstr "一个范围内的条件和。"
  172. #. module: spreadsheet
  173. #. odoo-javascript
  174. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  175. #, python-format
  176. msgid "A filter can only be created on a continuous selection."
  177. msgstr "只能在连续选择上创建筛选。"
  178. #. module: spreadsheet
  179. #. odoo-javascript
  180. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  181. #, python-format
  182. msgid "A maximum range limit value is needed"
  183. msgstr "需要最大范围限制值"
  184. #. module: spreadsheet
  185. #. odoo-javascript
  186. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  187. #, python-format
  188. msgid "A minimum range limit value is needed"
  189. msgstr "需要最小范围限制值"
  190. #. module: spreadsheet
  191. #. odoo-javascript
  192. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  193. #, python-format
  194. msgid "A number raised to a power."
  195. msgstr "提高一个数的幂。"
  196. #. module: spreadsheet
  197. #. odoo-javascript
  198. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  199. #, python-format
  200. msgid "A random number between 0 inclusive and 1 exclusive."
  201. msgstr "介于0和1之间的随机数。"
  202. #. module: spreadsheet
  203. #. odoo-javascript
  204. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  205. #, python-format
  206. msgid "A range needs to be defined"
  207. msgstr "需要定义一个范围"
  208. #. module: spreadsheet
  209. #. odoo-javascript
  210. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  211. #, python-format
  212. msgid "A sheet with the name %s already exists. Please select another name."
  213. msgstr "名称为 %s 的工作表已存在。请选择其他名称。"
  214. #. module: spreadsheet
  215. #. odoo-javascript
  216. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  217. #, python-format
  218. msgid "ABOUT"
  219. msgstr "关于"
  220. #. module: spreadsheet
  221. #. odoo-javascript
  222. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  223. #, python-format
  224. msgid "Absolute value"
  225. msgstr "绝对值"
  226. #. module: spreadsheet
  227. #. odoo-javascript
  228. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  229. #, python-format
  230. msgid "Absolute value of a number."
  231. msgstr "一个数字的绝对值。"
  232. #. module: spreadsheet
  233. #. odoo-javascript
  234. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  235. #, python-format
  236. msgid "Accrued interest of security paying at maturity."
  237. msgstr "到期应付的证券利息。"
  238. #. module: spreadsheet
  239. #. odoo-javascript
  240. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/plugins/global_filters_ui_plugin.js:0
  241. #, python-format
  242. msgid "Active Filters"
  243. msgstr "启用的筛选"
  244. #. module: spreadsheet
  245. #. odoo-javascript
  246. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  247. #, python-format
  248. msgid "Add"
  249. msgstr "添加"
  250. #. module: spreadsheet
  251. #. odoo-javascript
  252. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  253. #, python-format
  254. msgid "Add Filter"
  255. msgstr "添加过滤"
  256. #. module: spreadsheet
  257. #. odoo-javascript
  258. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  259. #, python-format
  260. msgid "Add range"
  261. msgstr "添加范围"
  262. #. module: spreadsheet
  263. #. odoo-javascript
  264. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  265. #, python-format
  266. msgid "Additional text item(s)."
  267. msgstr "其他文本项。"
  268. #. module: spreadsheet
  269. #. odoo-javascript
  270. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  271. #, python-format
  272. msgid ""
  273. "All the dates should be greater or equal to the first date in cashflow_dates"
  274. " (%s)."
  275. msgstr "所有日期应大于或等于cashflow_dates(%s)中的第一个日期。"
  276. #. module: spreadsheet
  277. #. odoo-javascript
  278. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  279. #, python-format
  280. msgid "Amount received at maturity for a security."
  281. msgstr "证券到期时收到的金额。"
  282. #. module: spreadsheet
  283. #. odoo-javascript
  284. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  285. #, python-format
  286. msgid "Angle from the X axis to a point (x,y), in radians."
  287. msgstr "从X轴到点(X,y)的角度,以弧度为单位。"
  288. #. module: spreadsheet
  289. #. odoo-javascript
  290. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  291. #, python-format
  292. msgid "Annual effective interest rate."
  293. msgstr "实际年利率。"
  294. #. module: spreadsheet
  295. #. odoo-javascript
  296. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  297. #, python-format
  298. msgid "Annual nominal interest rate."
  299. msgstr "名义年利率。"
  300. #. module: spreadsheet
  301. #. odoo-javascript
  302. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  303. #, python-format
  304. msgid "Annual yield of a discount security."
  305. msgstr "贴现证券的年收益率。"
  306. #. module: spreadsheet
  307. #. odoo-javascript
  308. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  309. #, python-format
  310. msgid "Annual yield of a security paying interest at maturity."
  311. msgstr "到期付息的证券的年收益率。"
  312. #. module: spreadsheet
  313. #. odoo-javascript
  314. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  315. #, python-format
  316. msgid "Annual yield of a security paying periodic interest."
  317. msgstr "支付定期利息的证券的年收益率。"
  318. #. module: spreadsheet
  319. #. odoo-javascript
  320. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  321. #, python-format
  322. msgid "Anonymous"
  323. msgstr "匿名"
  324. #. module: spreadsheet
  325. #. odoo-javascript
  326. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  327. #, python-format
  328. msgid ""
  329. "Any text item. This could be a string, or an array of strings in a range."
  330. msgstr "任何文本项。这可以是一个字符串,也可以是一个范围内的字符串数组。"
  331. #. module: spreadsheet
  332. #. odoo-javascript
  333. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  334. #, python-format
  335. msgid "Apply"
  336. msgstr "应用"
  337. #. module: spreadsheet
  338. #. odoo-javascript
  339. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  340. #, python-format
  341. msgid "Apply a large number format"
  342. msgstr "应用大数字格式"
  343. #. module: spreadsheet
  344. #. odoo-javascript
  345. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  346. #, python-format
  347. msgid "Apply to range"
  348. msgstr "应用于范围"
  349. #. module: spreadsheet
  350. #. odoo-javascript
  351. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  352. #, python-format
  353. msgid "April"
  354. msgstr "四月"
  355. #. module: spreadsheet
  356. #. odoo-javascript
  357. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  358. #, python-format
  359. msgid "Are you sure you want to delete this sheet ?"
  360. msgstr "确定要删除此工作表吗?"
  361. #. module: spreadsheet
  362. #. odoo-javascript
  363. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  364. #, python-format
  365. msgid "Argument must be a reference to a cell or range."
  366. msgstr "参数必须是对单元格或区域的引用。"
  367. #. module: spreadsheet
  368. #. odoo-javascript
  369. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  370. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  371. #, python-format
  372. msgid "Ascending (A ⟶ Z)"
  373. msgstr "升序(A⟶ Z)。"
  374. #. module: spreadsheet
  375. #. odoo-javascript
  376. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  377. #, python-format
  378. msgid "August"
  379. msgstr "八月"
  380. #. module: spreadsheet
  381. #. odoo-javascript
  382. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  383. #, python-format
  384. msgid "Automatic"
  385. msgstr "自动的"
  386. #. module: spreadsheet
  387. #. odoo-javascript
  388. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  389. #, python-format
  390. msgid "Average magnitude of deviations from mean."
  391. msgstr "偏离平均值的平均值。"
  392. #. module: spreadsheet
  393. #. odoo-javascript
  394. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  395. #, python-format
  396. msgid "Average of a set of values from a table-like range."
  397. msgstr "表状范围中一组值的平均值。"
  398. #. module: spreadsheet
  399. #. odoo-javascript
  400. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  401. #, python-format
  402. msgid "Average of values depending on criteria."
  403. msgstr "取决于标准的平均值。"
  404. #. module: spreadsheet
  405. #. odoo-javascript
  406. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  407. #, python-format
  408. msgid "Average of values depending on multiple criteria."
  409. msgstr "取决于多个标准的值的平均值。"
  410. #. module: spreadsheet
  411. #. odoo-javascript
  412. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  413. #, python-format
  414. msgid "Avg"
  415. msgstr "平均"
  416. #. module: spreadsheet
  417. #. odoo-javascript
  418. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  419. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  420. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  421. #, python-format
  422. msgid "Background Color"
  423. msgstr "背景颜色"
  424. #. module: spreadsheet
  425. #. odoo-javascript
  426. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  427. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  428. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  429. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  430. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  431. #, python-format
  432. msgid "Background color"
  433. msgstr "背景颜色"
  434. #. module: spreadsheet
  435. #. odoo-javascript
  436. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  437. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  438. #, python-format
  439. msgid "Bad zone format"
  440. msgstr "错误区域格式"
  441. #. module: spreadsheet
  442. #. odoo-javascript
  443. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/odoo_chart/odoo_bar_chart.js:0
  444. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  445. #, python-format
  446. msgid "Bar"
  447. msgstr "条"
  448. #. module: spreadsheet
  449. #. odoo-javascript
  450. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  451. #, python-format
  452. msgid "Baseline color"
  453. msgstr "基线颜色"
  454. #. module: spreadsheet
  455. #. odoo-javascript
  456. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  457. #, python-format
  458. msgid "Baseline configuration"
  459. msgstr "基线配置"
  460. #. module: spreadsheet
  461. #. odoo-javascript
  462. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  463. #, python-format
  464. msgid "Baseline description"
  465. msgstr "基线描述"
  466. #. module: spreadsheet
  467. #. odoo-javascript
  468. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  469. #, python-format
  470. msgid "Baseline format"
  471. msgstr "基线格式"
  472. #. module: spreadsheet
  473. #. odoo-javascript
  474. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  475. #, python-format
  476. msgid "Baseline value"
  477. msgstr "基线值"
  478. #. module: spreadsheet
  479. #. odoo-javascript
  480. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  481. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  482. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  483. #, python-format
  484. msgid "Bold"
  485. msgstr "加粗"
  486. #. module: spreadsheet
  487. #. odoo-javascript
  488. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  489. #, python-format
  490. msgid "Borders"
  491. msgstr "边框"
  492. #. module: spreadsheet
  493. #. odoo-javascript
  494. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  495. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  496. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  497. #, python-format
  498. msgid "Bottom"
  499. msgstr "下边"
  500. #. module: spreadsheet
  501. #. odoo-javascript
  502. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  503. #, python-format
  504. msgid "Calculates effective interest rate."
  505. msgstr "计算实际利率。"
  506. #. module: spreadsheet
  507. #. odoo-javascript
  508. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  509. #, python-format
  510. msgid ""
  511. "Calculates the price of a security paying interest at maturity, based on "
  512. "expected yield."
  513. msgstr "根据预期收益率计算到期时支付利息的证券的价格。"
  514. #. module: spreadsheet
  515. #. odoo-javascript
  516. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  517. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  518. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  519. #, python-format
  520. msgid "Cancel"
  521. msgstr "取消"
  522. #. module: spreadsheet
  523. #. odoo-javascript
  524. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  525. #, python-format
  526. msgid "Cannot do a special paste of a figure."
  527. msgstr "无法对图形进行特殊粘贴。"
  528. #. module: spreadsheet
  529. #. odoo-javascript
  530. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  531. #, python-format
  532. msgid "Cannot find workbook relations file"
  533. msgstr "无法查找到工作簿关系文件"
  534. #. module: spreadsheet
  535. #. odoo-javascript
  536. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  537. #, python-format
  538. msgid "Cannot open the chart side panel while no chart are selected"
  539. msgstr "未选择图表时无法打开图表侧面板"
  540. #. module: spreadsheet
  541. #. odoo-javascript
  542. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  543. #, python-format
  544. msgid "Cannot paste merged cells over a frozen pane."
  545. msgstr "无法将合并的单元格粘贴到冻结的窗格上。"
  546. #. module: spreadsheet
  547. #. odoo-javascript
  548. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  549. #, python-format
  550. msgid ""
  551. "Cannot sort. To sort, select only cells or only merges that have the same "
  552. "size."
  553. msgstr "不能排序。要进行排序,只选择具有相同大小的单元格或只选择合并。"
  554. #. module: spreadsheet
  555. #. odoo-javascript
  556. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  557. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  558. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  559. #, python-format
  560. msgid "Categories / Labels"
  561. msgstr "类别/标签"
  562. #. module: spreadsheet
  563. #. odoo-javascript
  564. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  565. #, python-format
  566. msgid "Cell values"
  567. msgstr "单元格值"
  568. #. module: spreadsheet
  569. #. odoo-javascript
  570. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  571. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  572. #, python-format
  573. msgid "Chart"
  574. msgstr "图表"
  575. #. module: spreadsheet
  576. #. odoo-javascript
  577. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/plugins/odoo_chart_core_plugin.js:0
  578. #, python-format
  579. msgid "Chart - %s"
  580. msgstr "图表 - %s"
  581. #. module: spreadsheet
  582. #. odoo-javascript
  583. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  584. #, python-format
  585. msgid "Chart type"
  586. msgstr "图表类型"
  587. #. module: spreadsheet
  588. #. odoo-javascript
  589. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  590. #, python-format
  591. msgid "Circular reference"
  592. msgstr "循环引用"
  593. #. module: spreadsheet
  594. #. odoo-javascript
  595. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/components/filter_value/filter_value.xml:0
  596. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  597. #, python-format
  598. msgid "Clear"
  599. msgstr "清除"
  600. #. module: spreadsheet
  601. #. odoo-javascript
  602. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  603. #, python-format
  604. msgid "Clear Format"
  605. msgstr "清除格式"
  606. #. module: spreadsheet
  607. #. odoo-javascript
  608. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  609. #, python-format
  610. msgid "Clear column %s"
  611. msgstr "清楚列 %s"
  612. #. module: spreadsheet
  613. #. odoo-javascript
  614. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  615. #, python-format
  616. msgid "Clear columns"
  617. msgstr "清除列"
  618. #. module: spreadsheet
  619. #. odoo-javascript
  620. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  621. #, python-format
  622. msgid "Clear columns %s - %s"
  623. msgstr "清除多列 %s - %s"
  624. #. module: spreadsheet
  625. #. odoo-javascript
  626. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  627. #, python-format
  628. msgid "Clear formatting"
  629. msgstr "清除格式化"
  630. #. module: spreadsheet
  631. #. odoo-javascript
  632. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  633. #, python-format
  634. msgid "Clear row %s"
  635. msgstr "清除行 %s"
  636. #. module: spreadsheet
  637. #. odoo-javascript
  638. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  639. #, python-format
  640. msgid "Clear rows"
  641. msgstr "清除行"
  642. #. module: spreadsheet
  643. #. odoo-javascript
  644. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  645. #, python-format
  646. msgid "Clear rows %s - %s"
  647. msgstr "清除多行 %s - %s"
  648. #. module: spreadsheet
  649. #. odoo-javascript
  650. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  651. #, python-format
  652. msgid "Clip"
  653. msgstr ""
  654. #. module: spreadsheet
  655. #. odoo-javascript
  656. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  657. #, python-format
  658. msgid "Code"
  659. msgstr "代号"
  660. #. module: spreadsheet
  661. #. odoo-javascript
  662. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  663. #, python-format
  664. msgid "Color Up"
  665. msgstr "上色"
  666. #. module: spreadsheet
  667. #. odoo-javascript
  668. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  669. #, python-format
  670. msgid "Color on value decrease"
  671. msgstr "值减少时的颜色"
  672. #. module: spreadsheet
  673. #. odoo-javascript
  674. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  675. #, python-format
  676. msgid "Color on value increase"
  677. msgstr "价值增加的颜色"
  678. #. module: spreadsheet
  679. #. odoo-javascript
  680. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  681. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  682. #, python-format
  683. msgid "Color scale"
  684. msgstr "色标"
  685. #. module: spreadsheet
  686. #. odoo-javascript
  687. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  688. #, python-format
  689. msgid "Column left"
  690. msgstr "左列"
  691. #. module: spreadsheet
  692. #. odoo-javascript
  693. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  694. #, python-format
  695. msgid "Column number of a specified cell."
  696. msgstr "指定单元格的列号。"
  697. #. module: spreadsheet
  698. #. odoo-javascript
  699. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  700. #, python-format
  701. msgid "Column right"
  702. msgstr "列右侧"
  703. #. module: spreadsheet
  704. #. odoo-javascript
  705. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  706. #, python-format
  707. msgid "Compare two numeric values, returning 1 if they're equal."
  708. msgstr "比较两个数值,如果它们相等,则返回 1。"
  709. #. module: spreadsheet
  710. #. odoo-javascript
  711. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  712. #, python-format
  713. msgid ""
  714. "Computes the number of periods needed for an investment to reach a value."
  715. msgstr "计算一项投资达到某一数值所需的周期数。"
  716. #. module: spreadsheet
  717. #. odoo-javascript
  718. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  719. #, python-format
  720. msgid ""
  721. "Computes the rate needed for an investment to reach a specific value within "
  722. "a specific number of periods."
  723. msgstr "计算在多个期限内达到特定价值所需的投资比率。"
  724. #. module: spreadsheet
  725. #. odoo-javascript
  726. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  727. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  728. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  729. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  730. #, python-format
  731. msgid "Conditional formatting"
  732. msgstr "条件格式"
  733. #. module: spreadsheet
  734. #. odoo-javascript
  735. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  736. #, python-format
  737. msgid "Configuration"
  738. msgstr "配置"
  739. #. module: spreadsheet
  740. #. odoo-javascript
  741. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  742. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  743. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  744. #, python-format
  745. msgid "Confirm"
  746. msgstr "确认"
  747. #. module: spreadsheet
  748. #. odoo-javascript
  749. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  750. #, python-format
  751. msgid "Contains"
  752. msgstr "包含"
  753. #. module: spreadsheet
  754. #. odoo-javascript
  755. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  756. #, python-format
  757. msgid "Convert a decimal fraction to decimal value."
  758. msgstr "将小数部分转换为十进制值。"
  759. #. module: spreadsheet
  760. #. odoo-javascript
  761. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  762. #, python-format
  763. msgid "Convert a decimal value to decimal fraction."
  764. msgstr "将十进制值转换为小数。"
  765. #. module: spreadsheet
  766. #. odoo-javascript
  767. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  768. #, python-format
  769. msgid "Converts a date string to a date value."
  770. msgstr "将日期字符串转换为日期值。"
  771. #. module: spreadsheet
  772. #. odoo-javascript
  773. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  774. #, python-format
  775. msgid "Converts a time string into its serial number representation."
  776. msgstr "将时间字符串转换为其序列号表示形式。"
  777. #. module: spreadsheet
  778. #. odoo-javascript
  779. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  780. #, python-format
  781. msgid "Converts an angle value in radians to degrees."
  782. msgstr "将以弧度为单位的角度值转换为度。"
  783. #. module: spreadsheet
  784. #. odoo-javascript
  785. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  786. #, python-format
  787. msgid "Converts from another base to decimal."
  788. msgstr "从另一个基数转换为十进制。"
  789. #. module: spreadsheet
  790. #. odoo-javascript
  791. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  792. #, python-format
  793. msgid "Converts hour/minute/second into a time."
  794. msgstr "将小时/分钟/秒转换为时间。"
  795. #. module: spreadsheet
  796. #. odoo-javascript
  797. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  798. #, python-format
  799. msgid "Converts year/month/day into a date."
  800. msgstr "将年/月/日转换为日期。"
  801. #. module: spreadsheet
  802. #. odoo-javascript
  803. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  804. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  805. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  806. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  807. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  808. #, python-format
  809. msgid "Copy"
  810. msgstr "复制"
  811. #. module: spreadsheet
  812. #. odoo-javascript
  813. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  814. #, python-format
  815. msgid "Copy of %s"
  816. msgstr "备份 %s"
  817. #. module: spreadsheet
  818. #. odoo-javascript
  819. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  820. #, python-format
  821. msgid "Cosecant of an angle provided in radians."
  822. msgstr "以弧度表示的角余割。"
  823. #. module: spreadsheet
  824. #. odoo-javascript
  825. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  826. #, python-format
  827. msgid "Cosine of an angle provided in radians."
  828. msgstr "以弧度表示的角的余弦。"
  829. #. module: spreadsheet
  830. #. odoo-javascript
  831. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  832. #, python-format
  833. msgid "Cotangent of an angle provided in radians."
  834. msgstr "以弧度表示的角的余切。"
  835. #. module: spreadsheet
  836. #. odoo-javascript
  837. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  838. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  839. #, python-format
  840. msgid "Count"
  841. msgstr "计数"
  842. #. module: spreadsheet
  843. #. odoo-javascript
  844. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  845. #, python-format
  846. msgid "Count Numbers"
  847. msgstr "计数数字"
  848. #. module: spreadsheet
  849. #. odoo-javascript
  850. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  851. #, python-format
  852. msgid "Count values depending on multiple criteria."
  853. msgstr "根据多个条件计算值。"
  854. #. module: spreadsheet
  855. #. odoo-javascript
  856. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  857. #, python-format
  858. msgid ""
  859. "Counts number of unique values in a range, filtered by a set of criteria."
  860. msgstr "统计按一组条件筛选的范围中唯一值的数目。"
  861. #. module: spreadsheet
  862. #. odoo-javascript
  863. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  864. #, python-format
  865. msgid "Counts number of unique values in a range."
  866. msgstr "统计范围中唯一值的数目。"
  867. #. module: spreadsheet
  868. #. odoo-javascript
  869. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  870. #, python-format
  871. msgid "Counts values and text from a table-like range."
  872. msgstr "对类似表的范围中的值和文本进行计数。"
  873. #. module: spreadsheet
  874. #. odoo-javascript
  875. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  876. #, python-format
  877. msgid "Counts values from a table-like range."
  878. msgstr "从类似表的范围中计算值。"
  879. #. module: spreadsheet
  880. #. odoo-javascript
  881. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  882. #, python-format
  883. msgid "Create filter"
  884. msgstr "创建筛选"
  885. #. module: spreadsheet
  886. #. odoo-javascript
  887. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  888. #, python-format
  889. msgid "Cumulative interest paid over a set of periods."
  890. msgstr "在多个期限内累计支付的利息。"
  891. #. module: spreadsheet
  892. #. odoo-javascript
  893. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  894. #, python-format
  895. msgid "Cumulative principal paid over a set of periods."
  896. msgstr "在多个期限内累计支付的本金。"
  897. #. module: spreadsheet
  898. #. odoo-javascript
  899. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  900. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  901. #: model:ir.model,name:spreadsheet.model_res_currency
  902. #, python-format
  903. msgid "Currency"
  904. msgstr "币种"
  905. #. module: spreadsheet
  906. #: model:ir.model,name:spreadsheet.model_res_currency_rate
  907. msgid "Currency Rate"
  908. msgstr "汇率"
  909. #. module: spreadsheet
  910. #. odoo-javascript
  911. #: code:addons/spreadsheet/static/src/currency/currency_data_source.js:0
  912. #, python-format
  913. msgid "Currency not available for this company."
  914. msgstr "此公司不提供货币。"
  915. #. module: spreadsheet
  916. #. odoo-javascript
  917. #: code:addons/spreadsheet/static/src/currency/currency_data_source.js:0
  918. #, python-format
  919. msgid "Currency rate unavailable."
  920. msgstr "货币汇率不可用。"
  921. #. module: spreadsheet
  922. #. odoo-javascript
  923. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  924. #, python-format
  925. msgid "Currency rounded"
  926. msgstr "货币四舍五入"
  927. #. module: spreadsheet
  928. #. odoo-javascript
  929. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  930. #, python-format
  931. msgid "Current date and time as a date value."
  932. msgstr "当前日期和时间作为日期值。"
  933. #. module: spreadsheet
  934. #. odoo-javascript
  935. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  936. #, python-format
  937. msgid "Current date as a date value."
  938. msgstr "当前日期作为日期值。"
  939. #. module: spreadsheet
  940. #. odoo-javascript
  941. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  942. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  943. #, python-format
  944. msgid "Custom"
  945. msgstr "自定义"
  946. #. module: spreadsheet
  947. #. odoo-javascript
  948. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  949. #, python-format
  950. msgid "Custom currency"
  951. msgstr "自定义币种"
  952. #. module: spreadsheet
  953. #. odoo-javascript
  954. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  955. #, python-format
  956. msgid "Custom currency format"
  957. msgstr "自定义货币格式"
  958. #. module: spreadsheet
  959. #. odoo-javascript
  960. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  961. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  962. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  963. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  964. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  965. #, python-format
  966. msgid "Cut"
  967. msgstr "剪切"
  968. #. module: spreadsheet
  969. #. odoo-javascript
  970. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  971. #, python-format
  972. msgid "Data"
  973. msgstr "数据"
  974. #. module: spreadsheet
  975. #. odoo-javascript
  976. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  977. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  978. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  979. #, python-format
  980. msgid "Data Series"
  981. msgstr "数据系列"
  982. #. module: spreadsheet
  983. #. odoo-javascript
  984. #: code:addons/spreadsheet/static/src/actions/spreadsheet_download_action.js:0
  985. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/errors.js:0
  986. #, python-format
  987. msgid "Data is loading"
  988. msgstr "数据正在加载"
  989. #. module: spreadsheet
  990. #. odoo-javascript
  991. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  992. #, python-format
  993. msgid "Data not available"
  994. msgstr "数据不可用"
  995. #. module: spreadsheet
  996. #. odoo-javascript
  997. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  998. #, python-format
  999. msgid "Data range"
  1000. msgstr "数据范围"
  1001. #. module: spreadsheet
  1002. #. odoo-javascript
  1003. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1004. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1005. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1006. #, python-format
  1007. msgid "Data series include title"
  1008. msgstr "数据系列包括标题"
  1009. #. module: spreadsheet
  1010. #. odoo-javascript
  1011. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1012. #, python-format
  1013. msgid "Date"
  1014. msgstr "日期"
  1015. #. module: spreadsheet
  1016. #. odoo-javascript
  1017. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1018. #, python-format
  1019. msgid "Date a number of months before/after another date."
  1020. msgstr "日期另一日期之前/之后的几个月。"
  1021. #. module: spreadsheet
  1022. #. odoo-javascript
  1023. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1024. #, python-format
  1025. msgid "Date after a number of workdays (specifying weekends)."
  1026. msgstr "多个工作日之后的日期(指定周末)。"
  1027. #. module: spreadsheet
  1028. #. odoo-javascript
  1029. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1030. #, python-format
  1031. msgid "Date after a number of workdays."
  1032. msgstr "多个工作日后的日期。"
  1033. #. module: spreadsheet
  1034. #. odoo-javascript
  1035. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1036. #, python-format
  1037. msgid "Date time"
  1038. msgstr "日期时间"
  1039. #. module: spreadsheet
  1040. #. odoo-javascript
  1041. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1042. #, python-format
  1043. msgid "Day of the month that a specific date falls on."
  1044. msgstr "特定日期所在月的某一天。"
  1045. #. module: spreadsheet
  1046. #. odoo-javascript
  1047. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1048. #, python-format
  1049. msgid "Day of the week of the date provided (as number)."
  1050. msgstr "提供日期的星期几(数字)。"
  1051. #. module: spreadsheet
  1052. #. odoo-javascript
  1053. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1054. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1055. #, python-format
  1056. msgid "Days from settlement until next coupon."
  1057. msgstr "结算到下一优惠券的天数。"
  1058. #. module: spreadsheet
  1059. #. odoo-javascript
  1060. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1061. #, python-format
  1062. msgid "Days in coupon period containing settlement date."
  1063. msgstr "优惠券有效期天数,包含结算日期。"
  1064. #. module: spreadsheet
  1065. #. odoo-javascript
  1066. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  1067. #, python-format
  1068. msgid "December"
  1069. msgstr "十二月"
  1070. #. module: spreadsheet
  1071. #. odoo-javascript
  1072. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1073. #, python-format
  1074. msgid "Decrease decimal places"
  1075. msgstr "减少小数位"
  1076. #. module: spreadsheet
  1077. #. odoo-javascript
  1078. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1079. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1080. #, python-format
  1081. msgid "Delete"
  1082. msgstr "删除"
  1083. #. module: spreadsheet
  1084. #. odoo-javascript
  1085. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1086. #, python-format
  1087. msgid "Delete cell and shift left"
  1088. msgstr "删除单元格并向左移动"
  1089. #. module: spreadsheet
  1090. #. odoo-javascript
  1091. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1092. #, python-format
  1093. msgid "Delete cell and shift up"
  1094. msgstr "删除单元格并上移"
  1095. #. module: spreadsheet
  1096. #. odoo-javascript
  1097. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1098. #, python-format
  1099. msgid "Delete cells"
  1100. msgstr "删除单元格"
  1101. #. module: spreadsheet
  1102. #. odoo-javascript
  1103. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1104. #, python-format
  1105. msgid "Delete column %s"
  1106. msgstr "删除第%s列"
  1107. #. module: spreadsheet
  1108. #. odoo-javascript
  1109. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1110. #, python-format
  1111. msgid "Delete columns"
  1112. msgstr "删除列"
  1113. #. module: spreadsheet
  1114. #. odoo-javascript
  1115. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1116. #, python-format
  1117. msgid "Delete columns %s - %s"
  1118. msgstr "删除%s-%s列"
  1119. #. module: spreadsheet
  1120. #. odoo-javascript
  1121. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1122. #, python-format
  1123. msgid "Delete row %s"
  1124. msgstr "删除第%s行"
  1125. #. module: spreadsheet
  1126. #. odoo-javascript
  1127. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1128. #, python-format
  1129. msgid "Delete rows"
  1130. msgstr "删除行"
  1131. #. module: spreadsheet
  1132. #. odoo-javascript
  1133. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1134. #, python-format
  1135. msgid "Delete rows %s - %s"
  1136. msgstr "删除第%s-%s行"
  1137. #. module: spreadsheet
  1138. #. odoo-javascript
  1139. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1140. #, python-format
  1141. msgid "Delete values"
  1142. msgstr "删除值"
  1143. #. module: spreadsheet
  1144. #. odoo-javascript
  1145. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1146. #, python-format
  1147. msgid "Depreciation for an accounting period."
  1148. msgstr "会计期间折旧。"
  1149. #. module: spreadsheet
  1150. #. odoo-javascript
  1151. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1152. #, python-format
  1153. msgid "Depreciation of an asset using the straight-line method."
  1154. msgstr "采用直线法对资产进行折旧。"
  1155. #. module: spreadsheet
  1156. #. odoo-javascript
  1157. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1158. #, python-format
  1159. msgid "Depreciation via declining balance method."
  1160. msgstr "通过递减平衡法进行折旧。"
  1161. #. module: spreadsheet
  1162. #. odoo-javascript
  1163. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1164. #, python-format
  1165. msgid "Depreciation via double-declining balance method."
  1166. msgstr "采用双倍余额递减法进行折旧。"
  1167. #. module: spreadsheet
  1168. #. odoo-javascript
  1169. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1170. #, python-format
  1171. msgid "Depreciation via sum of years digit method."
  1172. msgstr "采用年数总和法进行折旧。"
  1173. #. module: spreadsheet
  1174. #. odoo-javascript
  1175. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1176. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1177. #, python-format
  1178. msgid "Descending (Z ⟶ A)"
  1179. msgstr "降序 (Z⟶A)"
  1180. #. module: spreadsheet
  1181. #. odoo-javascript
  1182. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1183. #, python-format
  1184. msgid "Design"
  1185. msgstr "设计"
  1186. #. module: spreadsheet
  1187. #. odoo-javascript
  1188. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1189. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1190. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1191. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1192. #, python-format
  1193. msgid "Did not find value '%s' in [[FUNCTION_NAME]] evaluation."
  1194. msgstr "在[[FUNCTION_NAME]]评估中没有找到值'%s'。"
  1195. #. module: spreadsheet
  1196. #. odoo-javascript
  1197. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1198. #, python-format
  1199. msgid "Discount rate of a security based on price."
  1200. msgstr "基于价格的证券贴现率。"
  1201. #. module: spreadsheet
  1202. #. odoo-javascript
  1203. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1204. #, python-format
  1205. msgid "Does not contain"
  1206. msgstr "不包含"
  1207. #. module: spreadsheet
  1208. #. odoo-javascript
  1209. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1210. #, python-format
  1211. msgid "Duplicate"
  1212. msgstr "复制"
  1213. #. module: spreadsheet
  1214. #. odoo-javascript
  1215. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1216. #, python-format
  1217. msgid "Duration"
  1218. msgstr "时长"
  1219. #. module: spreadsheet
  1220. #. odoo-javascript
  1221. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1222. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1223. #, python-format
  1224. msgid "Edit"
  1225. msgstr "编辑"
  1226. #. module: spreadsheet
  1227. #. odoo-javascript
  1228. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1229. #, python-format
  1230. msgid "Edit link"
  1231. msgstr "编辑链接"
  1232. #. module: spreadsheet
  1233. #. odoo-javascript
  1234. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1235. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1236. #, python-format
  1237. msgid "Else"
  1238. msgstr "Else"
  1239. #. module: spreadsheet
  1240. #. odoo-javascript
  1241. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1242. #, python-format
  1243. msgid "Ends with"
  1244. msgstr "以结束"
  1245. #. module: spreadsheet
  1246. #. odoo-javascript
  1247. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1248. #, python-format
  1249. msgid "Equivalent rate of return for a US Treasury bill."
  1250. msgstr "美国国债等价收益率。"
  1251. #. module: spreadsheet
  1252. #. odoo-javascript
  1253. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1254. #, python-format
  1255. msgid "Euler's number, e (~2.718) raised to a power."
  1256. msgstr "欧拉数e(~2.718)升为幂。"
  1257. #. module: spreadsheet
  1258. #. odoo-javascript
  1259. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1260. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1261. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1262. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1263. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1264. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1265. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1266. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1267. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1268. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1269. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1270. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1271. #, python-format
  1272. msgid ""
  1273. "Evaluation of function [[FUNCTION_NAME]] caused a divide by zero error."
  1274. msgstr "函数 [[FUNCTION_NAME]]的评估导致除以零误差。"
  1275. #. module: spreadsheet
  1276. #. odoo-javascript
  1277. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1278. #, python-format
  1279. msgid "Exact number of years between two dates."
  1280. msgstr "两个日期之间的确切年数。"
  1281. #. module: spreadsheet
  1282. #. odoo-javascript
  1283. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  1284. #, python-format
  1285. msgid "February"
  1286. msgstr "二月"
  1287. #. module: spreadsheet
  1288. #. odoo-javascript
  1289. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  1290. #, python-format
  1291. msgid "Field %s does not exist"
  1292. msgstr "字段%s不存在"
  1293. #. module: spreadsheet
  1294. #. odoo-javascript
  1295. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  1296. #, python-format
  1297. msgid "Field %s is not supported because of its type (%s)"
  1298. msgstr "字段%s因其类型(%s)而不被支持"
  1299. #. module: spreadsheet
  1300. #. odoo-javascript
  1301. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_data_source.js:0
  1302. #, python-format
  1303. msgid "Fields of type \"%s\" are not supported"
  1304. msgstr ""
  1305. #. module: spreadsheet
  1306. #. odoo-javascript
  1307. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1308. #, python-format
  1309. msgid "File"
  1310. msgstr "文件"
  1311. #. module: spreadsheet
  1312. #. odoo-javascript
  1313. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1314. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1315. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1316. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1317. #, python-format
  1318. msgid "Fill Color"
  1319. msgstr "填充颜色"
  1320. #. module: spreadsheet
  1321. #. odoo-javascript
  1322. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1323. #, python-format
  1324. msgid "FillColor"
  1325. msgstr "填充色"
  1326. #. module: spreadsheet
  1327. #. odoo-javascript
  1328. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/plugins/global_filters_ui_plugin.js:0
  1329. #, python-format
  1330. msgid "Filter \"%s\" not found"
  1331. msgstr "未找到筛选器 \"%s\""
  1332. #. module: spreadsheet
  1333. #. odoo-javascript
  1334. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1335. #, python-format
  1336. msgid "Find and Replace"
  1337. msgstr "查找和替换"
  1338. #. module: spreadsheet
  1339. #. odoo-javascript
  1340. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1341. #, python-format
  1342. msgid "Find and replace"
  1343. msgstr "查找和替换"
  1344. #. module: spreadsheet
  1345. #. odoo-javascript
  1346. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1347. #, python-format
  1348. msgid "First day of the month preceding a date."
  1349. msgstr "日期前一个月的第一天。"
  1350. #. module: spreadsheet
  1351. #. odoo-javascript
  1352. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1353. #, python-format
  1354. msgid "First day of the quarter of the year a specific date falls in."
  1355. msgstr "特定日期所在的季度的第一天。"
  1356. #. module: spreadsheet
  1357. #. odoo-javascript
  1358. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1359. #, python-format
  1360. msgid "First day of the year a specific date falls in."
  1361. msgstr "一年中的第一天是特定日期。"
  1362. #. module: spreadsheet
  1363. #. odoo-javascript
  1364. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1365. #, python-format
  1366. msgid "FixedNumber"
  1367. msgstr "固定号码"
  1368. #. module: spreadsheet
  1369. #. odoo-javascript
  1370. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1371. #, python-format
  1372. msgid "Font Size"
  1373. msgstr "字体大小"
  1374. #. module: spreadsheet
  1375. #. odoo-javascript
  1376. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1377. #, python-format
  1378. msgid "Font size"
  1379. msgstr "字体大小"
  1380. #. module: spreadsheet
  1381. #. odoo-javascript
  1382. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1383. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1384. #, python-format
  1385. msgid "Format"
  1386. msgstr "格式"
  1387. #. module: spreadsheet
  1388. #. odoo-javascript
  1389. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1390. #, python-format
  1391. msgid "Format as percent"
  1392. msgstr "格式为百分比"
  1393. #. module: spreadsheet
  1394. #. odoo-javascript
  1395. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1396. #, python-format
  1397. msgid "Format cells if..."
  1398. msgstr "设置单元格格式。。。"
  1399. #. module: spreadsheet
  1400. #. odoo-javascript
  1401. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1402. #, python-format
  1403. msgid "Format rules"
  1404. msgstr "格式规则"
  1405. #. module: spreadsheet
  1406. #. odoo-javascript
  1407. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1408. #, python-format
  1409. msgid "Formatting style"
  1410. msgstr "格式设置样式"
  1411. #. module: spreadsheet
  1412. #. odoo-javascript
  1413. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1414. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1415. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1416. #, python-format
  1417. msgid "Formula"
  1418. msgstr "公式"
  1419. #. module: spreadsheet
  1420. #. odoo-javascript
  1421. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1422. #, python-format
  1423. msgid "Freeze"
  1424. msgstr "冻结"
  1425. #. module: spreadsheet
  1426. #. odoo-javascript
  1427. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1428. #, python-format
  1429. msgid ""
  1430. "Function ${name} has an argument that has been declared with more than one "
  1431. "type whose type 'META'. The 'META' type can only be declared alone."
  1432. msgstr "函数${name}有一个被声明的参数有多个类型,其类型为'META'。'META'类型只能单独声明。"
  1433. #. module: spreadsheet
  1434. #. odoo-javascript
  1435. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1436. #, python-format
  1437. msgid ""
  1438. "Function ${name} has at mandatory arguments declared after optional ones. "
  1439. "All optional arguments must be after all mandatory arguments."
  1440. msgstr "函数 ${name} 在可选参数之后声明了at强制参数。所有可选参数必须在所有必需参数之后。"
  1441. #. module: spreadsheet
  1442. #. odoo-javascript
  1443. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1444. #, python-format
  1445. msgid ""
  1446. "Function ${name} has no-repeatable arguments declared after repeatable ones."
  1447. " All repeatable arguments must be declared last."
  1448. msgstr "函数${name}的不可重复参数在可重复参数之后声明。所有可重复的参数必须最后声明。"
  1449. #. module: spreadsheet
  1450. #. odoo-javascript
  1451. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1452. #, python-format
  1453. msgid ""
  1454. "Function %s expects its parameters to be single values or single cell "
  1455. "references, not ranges."
  1456. msgstr "函数%s希望它的参数是单个值或单个单元格引用,而不是范围。"
  1457. #. module: spreadsheet
  1458. #. odoo-javascript
  1459. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1460. #, python-format
  1461. msgid ""
  1462. "Function %s expects the parameter %s to be a single value or a single cell "
  1463. "reference, not a range."
  1464. msgstr "函数%s希望参数%s是一个单一的值或一个单元格引用,而不是一个范围。"
  1465. #. module: spreadsheet
  1466. #. odoo-javascript
  1467. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1468. #, python-format
  1469. msgid ""
  1470. "Function %s expects the parameter %s to be reference to a cell or range, not"
  1471. " a %s."
  1472. msgstr "函数%s希望参数%s是对一个单元格或区域的引用,而不是%s。"
  1473. #. module: spreadsheet
  1474. #. odoo-javascript
  1475. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1476. #, python-format
  1477. msgid "Function PIVOT takes an even number of arguments."
  1478. msgstr "函数PIVOT接受偶数个参数。"
  1479. #. module: spreadsheet
  1480. #. odoo-javascript
  1481. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1482. #, python-format
  1483. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] caused a divide by zero error."
  1484. msgstr "函数[[FUNCTION_NAME]] 导致被零除错误。"
  1485. #. module: spreadsheet
  1486. #. odoo-javascript
  1487. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1488. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1489. #, python-format
  1490. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] didn't find any result."
  1491. msgstr "函数[[FUNCTION_NAME]]未找到结果。"
  1492. #. module: spreadsheet
  1493. #. odoo-javascript
  1494. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1495. #, python-format
  1496. msgid ""
  1497. "Function [[FUNCTION_NAME]] expects criteria_range and criterion to be in "
  1498. "pairs."
  1499. msgstr "函数[[FUNCTION_NAME]]要求criteria_range和criteria是成对的。"
  1500. #. module: spreadsheet
  1501. #. odoo-javascript
  1502. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1503. #, python-format
  1504. msgid ""
  1505. "Function [[FUNCTION_NAME]] expects criteria_range to have the same dimension"
  1506. msgstr "函数[[FUNCTION_NAME]]要求criteria_range和criteria有同样维度。"
  1507. #. module: spreadsheet
  1508. #. odoo-javascript
  1509. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1510. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1511. #, python-format
  1512. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] parameter 2 value (%s) is out of range."
  1513. msgstr "函数[[FUNCTION_NAME]]参数2的值(%s)超出范围。"
  1514. #. module: spreadsheet
  1515. #. odoo-javascript
  1516. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1517. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1518. #, python-format
  1519. msgid "Function [[FUNCTION_NAME]] parameter 2 value is out of range."
  1520. msgstr "功能[[FUNCTION_NAME]]参数2的值超出了范围。"
  1521. #. module: spreadsheet
  1522. #. odoo-javascript
  1523. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1524. #, python-format
  1525. msgid "Future value of an annuity investment."
  1526. msgstr "年金投资的未来价值。"
  1527. #. module: spreadsheet
  1528. #. odoo-javascript
  1529. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1530. #, python-format
  1531. msgid "Future value of principal from series of rates."
  1532. msgstr "不同利率的本金的未来价值。"
  1533. #. module: spreadsheet
  1534. #. odoo-javascript
  1535. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1536. #, python-format
  1537. msgid "Gauge"
  1538. msgstr ""
  1539. #. module: spreadsheet
  1540. #. odoo-javascript
  1541. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1542. #, python-format
  1543. msgid "Get the absolute ID of an element in the pivot"
  1544. msgstr "获取数据透视图中元素的绝对ID"
  1545. #. module: spreadsheet
  1546. #. odoo-javascript
  1547. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_functions.js:0
  1548. #, python-format
  1549. msgid "Get the header of a list."
  1550. msgstr "获取一个列表的标题。"
  1551. #. module: spreadsheet
  1552. #. odoo-javascript
  1553. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1554. #, python-format
  1555. msgid "Get the header of a pivot."
  1556. msgstr "获取数据透视表头。"
  1557. #. module: spreadsheet
  1558. #. odoo-javascript
  1559. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/translation.js:0
  1560. #, python-format
  1561. msgid "Get the translated value of the given string"
  1562. msgstr "获取给定字符串的翻译值"
  1563. #. module: spreadsheet
  1564. #. odoo-javascript
  1565. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_functions.js:0
  1566. #, python-format
  1567. msgid "Get the value from a list."
  1568. msgstr "从一个列表中获取值。"
  1569. #. module: spreadsheet
  1570. #. odoo-javascript
  1571. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  1572. #, python-format
  1573. msgid "Get the value from a pivot."
  1574. msgstr "从数据透视表获取值。"
  1575. #. module: spreadsheet
  1576. #. odoo-javascript
  1577. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1578. #, python-format
  1579. msgid "Hide column %s"
  1580. msgstr "隐藏第%s列"
  1581. #. module: spreadsheet
  1582. #. odoo-javascript
  1583. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1584. #, python-format
  1585. msgid "Hide columns"
  1586. msgstr "隐藏列"
  1587. #. module: spreadsheet
  1588. #. odoo-javascript
  1589. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1590. #, python-format
  1591. msgid "Hide columns %s - %s"
  1592. msgstr "隐藏%s-%s列"
  1593. #. module: spreadsheet
  1594. #. odoo-javascript
  1595. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1596. #, python-format
  1597. msgid "Hide formulas"
  1598. msgstr "隐藏公式"
  1599. #. module: spreadsheet
  1600. #. odoo-javascript
  1601. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1602. #, python-format
  1603. msgid "Hide gridlines"
  1604. msgstr "隐藏网格线"
  1605. #. module: spreadsheet
  1606. #. odoo-javascript
  1607. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1608. #, python-format
  1609. msgid "Hide row %s"
  1610. msgstr "隐藏第%s行"
  1611. #. module: spreadsheet
  1612. #. odoo-javascript
  1613. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1614. #, python-format
  1615. msgid "Hide rows"
  1616. msgstr "隐藏行"
  1617. #. module: spreadsheet
  1618. #. odoo-javascript
  1619. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1620. #, python-format
  1621. msgid "Hide rows %s - %s"
  1622. msgstr "隐藏第%s-%s行"
  1623. #. module: spreadsheet
  1624. #. odoo-javascript
  1625. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1626. #, python-format
  1627. msgid "Hide sheet"
  1628. msgstr "隐藏表格"
  1629. #. module: spreadsheet
  1630. #. odoo-javascript
  1631. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1632. #, python-format
  1633. msgid "Horizontal align"
  1634. msgstr "水平对齐"
  1635. #. module: spreadsheet
  1636. #. odoo-javascript
  1637. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1638. #, python-format
  1639. msgid "Horizontal lookup"
  1640. msgstr "水平查询"
  1641. #. module: spreadsheet
  1642. #. odoo-javascript
  1643. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1644. #, python-format
  1645. msgid "Hour component of a specific time."
  1646. msgstr "特定时间的小时部分。"
  1647. #. module: spreadsheet
  1648. #. odoo-javascript
  1649. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1650. #, python-format
  1651. msgid "Hyperbolic cosecant of any real number."
  1652. msgstr "任何实数的双曲余割。"
  1653. #. module: spreadsheet
  1654. #. odoo-javascript
  1655. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1656. #, python-format
  1657. msgid "Hyperbolic cosine of any real number."
  1658. msgstr "任何实数的双曲余弦值。"
  1659. #. module: spreadsheet
  1660. #. odoo-javascript
  1661. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1662. #, python-format
  1663. msgid "Hyperbolic cotangent of any real number."
  1664. msgstr "任何实数的双曲余切。"
  1665. #. module: spreadsheet
  1666. #. odoo-javascript
  1667. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1668. #, python-format
  1669. msgid "Hyperbolic secant of any real number."
  1670. msgstr "任何实数的双曲正割。"
  1671. #. module: spreadsheet
  1672. #. odoo-javascript
  1673. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1674. #, python-format
  1675. msgid "Hyperbolic sine of any real number."
  1676. msgstr "任何实数的双曲正弦值。"
  1677. #. module: spreadsheet
  1678. #. odoo-javascript
  1679. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1680. #, python-format
  1681. msgid "Hyperbolic tangent of any real number."
  1682. msgstr "任何实数的双曲正切。"
  1683. #. module: spreadsheet
  1684. #. odoo-javascript
  1685. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1686. #, python-format
  1687. msgid "ISO week number of the year."
  1688. msgstr "一年中的ISO周数。"
  1689. #. module: spreadsheet
  1690. #. odoo-javascript
  1691. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1692. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1693. #, python-format
  1694. msgid "Icon set"
  1695. msgstr "图标设置"
  1696. #. module: spreadsheet
  1697. #. odoo-javascript
  1698. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1699. #, python-format
  1700. msgid "Icons"
  1701. msgstr "图标"
  1702. #. module: spreadsheet
  1703. #. odoo-javascript
  1704. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1705. #, python-format
  1706. msgid "If a valid match is not found, return this value."
  1707. msgstr "如果未找到有效的匹配项,则返回此值。"
  1708. #. module: spreadsheet
  1709. #. odoo-javascript
  1710. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  1711. #, python-format
  1712. msgid "Increase decimal places"
  1713. msgstr "增加小数位"
  1714. #. module: spreadsheet
  1715. #. odoo-javascript
  1716. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1717. #, python-format
  1718. msgid "Insert"
  1719. msgstr "插入"
  1720. #. module: spreadsheet
  1721. #. odoo-javascript
  1722. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1723. #, python-format
  1724. msgid "Insert %s columns"
  1725. msgstr "插入%s列"
  1726. #. module: spreadsheet
  1727. #. odoo-javascript
  1728. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1729. #, python-format
  1730. msgid "Insert %s columns left"
  1731. msgstr "向左插入%s列"
  1732. #. module: spreadsheet
  1733. #. odoo-javascript
  1734. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1735. #, python-format
  1736. msgid "Insert %s columns right"
  1737. msgstr "向右插入%s列"
  1738. #. module: spreadsheet
  1739. #. odoo-javascript
  1740. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1741. #, python-format
  1742. msgid "Insert %s rows"
  1743. msgstr "插入%s行"
  1744. #. module: spreadsheet
  1745. #. odoo-javascript
  1746. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1747. #, python-format
  1748. msgid "Insert %s rows above"
  1749. msgstr "在上面插入%s行"
  1750. #. module: spreadsheet
  1751. #. odoo-javascript
  1752. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1753. #, python-format
  1754. msgid "Insert %s rows below"
  1755. msgstr "在下面插入%s行"
  1756. #. module: spreadsheet
  1757. #. odoo-javascript
  1758. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1759. #, python-format
  1760. msgid "Insert cells"
  1761. msgstr "插入单元格"
  1762. #. module: spreadsheet
  1763. #. odoo-javascript
  1764. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1765. #, python-format
  1766. msgid "Insert cells and shift down"
  1767. msgstr "插入单元格并向下移动"
  1768. #. module: spreadsheet
  1769. #. odoo-javascript
  1770. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1771. #, python-format
  1772. msgid "Insert cells and shift right"
  1773. msgstr "插入单元格并右移"
  1774. #. module: spreadsheet
  1775. #. odoo-javascript
  1776. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1777. #, python-format
  1778. msgid "Insert column"
  1779. msgstr "插入列"
  1780. #. module: spreadsheet
  1781. #. odoo-javascript
  1782. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1783. #, python-format
  1784. msgid "Insert column left"
  1785. msgstr "左侧插入列"
  1786. #. module: spreadsheet
  1787. #. odoo-javascript
  1788. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1789. #, python-format
  1790. msgid "Insert column right"
  1791. msgstr "右侧插入列"
  1792. #. module: spreadsheet
  1793. #. odoo-javascript
  1794. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1795. #, python-format
  1796. msgid "Insert link"
  1797. msgstr "插入链接"
  1798. #. module: spreadsheet
  1799. #. odoo-javascript
  1800. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1801. #, python-format
  1802. msgid "Insert row"
  1803. msgstr "插入行"
  1804. #. module: spreadsheet
  1805. #. odoo-javascript
  1806. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1807. #, python-format
  1808. msgid "Insert row above"
  1809. msgstr "上方插入行"
  1810. #. module: spreadsheet
  1811. #. odoo-javascript
  1812. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1813. #, python-format
  1814. msgid "Insert row below"
  1815. msgstr "下方插入行"
  1816. #. module: spreadsheet
  1817. #. odoo-javascript
  1818. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1819. #, python-format
  1820. msgid "Interest rate of an annuity investment."
  1821. msgstr "插入年金投资利率。"
  1822. #. module: spreadsheet
  1823. #. odoo-javascript
  1824. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1825. #, python-format
  1826. msgid "Internal rate of return given non-periodic cash flows."
  1827. msgstr "给定非周期性现金流的内部收益率。"
  1828. #. module: spreadsheet
  1829. #. odoo-javascript
  1830. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1831. #, python-format
  1832. msgid "Internal rate of return given periodic cashflows."
  1833. msgstr "给予定期现金流的内部收益率。"
  1834. #. module: spreadsheet
  1835. #. odoo-javascript
  1836. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1837. #, python-format
  1838. msgid "Invalid Maxpoint formula"
  1839. msgstr "无效的最大点公式"
  1840. #. module: spreadsheet
  1841. #. odoo-javascript
  1842. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1843. #, python-format
  1844. msgid "Invalid Midpoint formula"
  1845. msgstr "无效的中点公式"
  1846. #. module: spreadsheet
  1847. #. odoo-javascript
  1848. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1849. #, python-format
  1850. msgid "Invalid Minpoint formula"
  1851. msgstr "无效的最小点公式"
  1852. #. module: spreadsheet
  1853. #. odoo-javascript
  1854. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1855. #, python-format
  1856. msgid "Invalid expression"
  1857. msgstr "非法表达式"
  1858. #. module: spreadsheet
  1859. #. odoo-javascript
  1860. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1861. #, python-format
  1862. msgid "Invalid lower inflection point formula"
  1863. msgstr "无效的下拐点公式"
  1864. #. module: spreadsheet
  1865. #. odoo-javascript
  1866. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1867. #, python-format
  1868. msgid ""
  1869. "Invalid number of arguments for the %s function. Expected %s maximum, but "
  1870. "got %s instead."
  1871. msgstr "%s函数的参数数无效。预期%s最大,但得到的是%s。"
  1872. #. module: spreadsheet
  1873. #. odoo-javascript
  1874. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1875. #, python-format
  1876. msgid ""
  1877. "Invalid number of arguments for the %s function. Expected %s minimum, but "
  1878. "got %s instead."
  1879. msgstr "%s函数的参数数无效。预计%s最小,但得到%s。"
  1880. #. module: spreadsheet
  1881. #. odoo-javascript
  1882. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1883. #, python-format
  1884. msgid ""
  1885. "Invalid number of arguments for the %s function. Expected all arguments "
  1886. "after position %s to be supplied by groups of %s arguments"
  1887. msgstr "%s函数的参数数量无效。预计%s位置之后的所有参数将由%s参数组提供。"
  1888. #. module: spreadsheet
  1889. #. odoo-javascript
  1890. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1891. #, python-format
  1892. msgid "Invalid reference"
  1893. msgstr "无效引用"
  1894. #. module: spreadsheet
  1895. #. odoo-javascript
  1896. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1897. #, python-format
  1898. msgid "Invalid sheet"
  1899. msgstr "无效表"
  1900. #. module: spreadsheet
  1901. #. odoo-javascript
  1902. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1903. #, python-format
  1904. msgid "Invalid sheet name"
  1905. msgstr "无效的表单名称"
  1906. #. module: spreadsheet
  1907. #. odoo-javascript
  1908. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1909. #, python-format
  1910. msgid "Invalid sheet name: %s"
  1911. msgstr "无效的表名称:%s"
  1912. #. module: spreadsheet
  1913. #. odoo-javascript
  1914. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1915. #, python-format
  1916. msgid "Invalid upper inflection point formula"
  1917. msgstr "无效的上拐点公式"
  1918. #. module: spreadsheet
  1919. #. odoo-javascript
  1920. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1921. #, python-format
  1922. msgid "Inverse cosine of a value, in radians."
  1923. msgstr "值的反余弦值,以弧度为单位。"
  1924. #. module: spreadsheet
  1925. #. odoo-javascript
  1926. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1927. #, python-format
  1928. msgid "Inverse cotangent of a value."
  1929. msgstr "值的反正切。"
  1930. #. module: spreadsheet
  1931. #. odoo-javascript
  1932. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1933. #, python-format
  1934. msgid "Inverse hyperbolic cosine of a number."
  1935. msgstr "数字的反双曲余弦值。"
  1936. #. module: spreadsheet
  1937. #. odoo-javascript
  1938. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1939. #, python-format
  1940. msgid "Inverse hyperbolic cotangent of a value."
  1941. msgstr "值的双曲反余切。"
  1942. #. module: spreadsheet
  1943. #. odoo-javascript
  1944. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1945. #, python-format
  1946. msgid "Inverse hyperbolic sine of a number."
  1947. msgstr "数字的反双曲正弦值。"
  1948. #. module: spreadsheet
  1949. #. odoo-javascript
  1950. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1951. #, python-format
  1952. msgid "Inverse hyperbolic tangent of a number."
  1953. msgstr "数字的反双曲正切值。"
  1954. #. module: spreadsheet
  1955. #. odoo-javascript
  1956. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1957. #, python-format
  1958. msgid "Inverse sine of a value, in radians."
  1959. msgstr "值的反正弦值,以弧度为单位。"
  1960. #. module: spreadsheet
  1961. #. odoo-javascript
  1962. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1963. #, python-format
  1964. msgid "Inverse tangent of a value, in radians."
  1965. msgstr "值的反正切值,以弧度为单位。"
  1966. #. module: spreadsheet
  1967. #. odoo-javascript
  1968. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1969. #, python-format
  1970. msgid "Is between"
  1971. msgstr "介于"
  1972. #. module: spreadsheet
  1973. #. odoo-javascript
  1974. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1975. #, python-format
  1976. msgid "Is empty"
  1977. msgstr "是空的"
  1978. #. module: spreadsheet
  1979. #. odoo-javascript
  1980. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1981. #, python-format
  1982. msgid "Is equal to"
  1983. msgstr "等于"
  1984. #. module: spreadsheet
  1985. #. odoo-javascript
  1986. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1987. #, python-format
  1988. msgid "Is greater than"
  1989. msgstr "大于"
  1990. #. module: spreadsheet
  1991. #. odoo-javascript
  1992. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1993. #, python-format
  1994. msgid "Is greater than or equal to"
  1995. msgstr "大于或等于"
  1996. #. module: spreadsheet
  1997. #. odoo-javascript
  1998. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  1999. #, python-format
  2000. msgid "Is less than"
  2001. msgstr "小于"
  2002. #. module: spreadsheet
  2003. #. odoo-javascript
  2004. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2005. #, python-format
  2006. msgid "Is less than or equal to"
  2007. msgstr "小于或等于"
  2008. #. module: spreadsheet
  2009. #. odoo-javascript
  2010. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2011. #, python-format
  2012. msgid "Is not between"
  2013. msgstr "不介于"
  2014. #. module: spreadsheet
  2015. #. odoo-javascript
  2016. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2017. #, python-format
  2018. msgid "Is not empty"
  2019. msgstr "不是空的"
  2020. #. module: spreadsheet
  2021. #. odoo-javascript
  2022. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2023. #, python-format
  2024. msgid "Is not equal to"
  2025. msgstr "不等于"
  2026. #. module: spreadsheet
  2027. #. odoo-javascript
  2028. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2029. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2030. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2031. #, python-format
  2032. msgid "Italic"
  2033. msgstr "斜体"
  2034. #. module: spreadsheet
  2035. #. odoo-javascript
  2036. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2037. #, python-format
  2038. msgid "January"
  2039. msgstr "一月"
  2040. #. module: spreadsheet
  2041. #. odoo-javascript
  2042. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2043. #, python-format
  2044. msgid "July"
  2045. msgstr "七月"
  2046. #. module: spreadsheet
  2047. #. odoo-javascript
  2048. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2049. #, python-format
  2050. msgid "June"
  2051. msgstr "六月"
  2052. #. module: spreadsheet
  2053. #. odoo-javascript
  2054. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2055. #, python-format
  2056. msgid "Key value"
  2057. msgstr "键值"
  2058. #. module: spreadsheet
  2059. #. odoo-javascript
  2060. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2061. #, python-format
  2062. msgid "Labels are invalid"
  2063. msgstr "标签是无效的"
  2064. #. module: spreadsheet
  2065. #. odoo-javascript
  2066. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2067. #, python-format
  2068. msgid "Last 180 Days"
  2069. msgstr "最近180天"
  2070. #. module: spreadsheet
  2071. #. odoo-javascript
  2072. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2073. #, python-format
  2074. msgid "Last 3 Years"
  2075. msgstr "最近3年"
  2076. #. module: spreadsheet
  2077. #. odoo-javascript
  2078. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2079. #, python-format
  2080. msgid "Last 30 Days"
  2081. msgstr "最近30天"
  2082. #. module: spreadsheet
  2083. #. odoo-javascript
  2084. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2085. #, python-format
  2086. msgid "Last 365 Days"
  2087. msgstr "近365天"
  2088. #. module: spreadsheet
  2089. #. odoo-javascript
  2090. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2091. #, python-format
  2092. msgid "Last 7 Days"
  2093. msgstr "最近7天"
  2094. #. module: spreadsheet
  2095. #. odoo-javascript
  2096. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  2097. #, python-format
  2098. msgid "Last 90 Days"
  2099. msgstr "最近90天"
  2100. #. module: spreadsheet
  2101. #. odoo-javascript
  2102. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2103. #, python-format
  2104. msgid "Last coupon date prior to or on the settlement date."
  2105. msgstr "结算日期或之前的最后一个优惠券日期。"
  2106. #. module: spreadsheet
  2107. #. odoo-javascript
  2108. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2109. #, python-format
  2110. msgid "Last day of a month before or after a date."
  2111. msgstr "日期之前或之后的一个月的最后一天。"
  2112. #. module: spreadsheet
  2113. #. odoo-javascript
  2114. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2115. #, python-format
  2116. msgid "Last day of the month following a date."
  2117. msgstr "日期后一个月的最后一天。"
  2118. #. module: spreadsheet
  2119. #. odoo-javascript
  2120. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2121. #, python-format
  2122. msgid "Last day of the quarter of the year a specific date falls in."
  2123. msgstr "一年中特定日期的季度的最后一天。"
  2124. #. module: spreadsheet
  2125. #. odoo-javascript
  2126. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2127. #, python-format
  2128. msgid "Last day of the year a specific date falls in."
  2129. msgstr "一年中的最后一天是特定日期。"
  2130. #. module: spreadsheet
  2131. #. odoo-javascript
  2132. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2133. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2134. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2135. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2136. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2137. #, python-format
  2138. msgid "Left"
  2139. msgstr "左"
  2140. #. module: spreadsheet
  2141. #. odoo-javascript
  2142. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2143. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2144. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2145. #, python-format
  2146. msgid "Legend position"
  2147. msgstr "图例位置"
  2148. #. module: spreadsheet
  2149. #. odoo-javascript
  2150. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/odoo_chart/odoo_line_chart.js:0
  2151. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2152. #, python-format
  2153. msgid "Line"
  2154. msgstr "行"
  2155. #. module: spreadsheet
  2156. #. odoo-javascript
  2157. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2158. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2159. #, python-format
  2160. msgid "Link"
  2161. msgstr "链接"
  2162. #. module: spreadsheet
  2163. #. odoo-javascript
  2164. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2165. #, python-format
  2166. msgid "Link sheet"
  2167. msgstr "链接表"
  2168. #. module: spreadsheet
  2169. #. odoo-javascript
  2170. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/plugins/list_core_plugin.js:0
  2171. #, python-format
  2172. msgid "List #%s"
  2173. msgstr "收件人<strong>订阅%s</strong>邮件列表"
  2174. #. module: spreadsheet
  2175. #. odoo-javascript
  2176. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/errors.js:0
  2177. #, python-format
  2178. msgid "Loading..."
  2179. msgstr "正在加载..."
  2180. #. module: spreadsheet
  2181. #. odoo-javascript
  2182. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2183. #, python-format
  2184. msgid "Logical `and` operator."
  2185. msgstr "逻辑 `and` 运算符。"
  2186. #. module: spreadsheet
  2187. #. odoo-javascript
  2188. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2189. #, python-format
  2190. msgid "Logical `or` operator."
  2191. msgstr "逻辑 `or` 运算符。"
  2192. #. module: spreadsheet
  2193. #. odoo-javascript
  2194. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2195. #, python-format
  2196. msgid "Logical `xor` operator."
  2197. msgstr "逻辑`xor` 运算符。"
  2198. #. module: spreadsheet
  2199. #. odoo-javascript
  2200. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2201. #, python-format
  2202. msgid "Look up a value."
  2203. msgstr "查找一个值。"
  2204. #. module: spreadsheet
  2205. #. odoo-javascript
  2206. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2207. #, python-format
  2208. msgid "Lower inflection point must be smaller than upper inflection point"
  2209. msgstr "拐点下限必须小于拐点上限"
  2210. #. module: spreadsheet
  2211. #. odoo-javascript
  2212. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2213. #, python-format
  2214. msgid "March"
  2215. msgstr "三月"
  2216. #. module: spreadsheet
  2217. #. odoo-javascript
  2218. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2219. #, python-format
  2220. msgid "Match case"
  2221. msgstr "区分大小写"
  2222. #. module: spreadsheet
  2223. #. odoo-javascript
  2224. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2225. #, python-format
  2226. msgid "Match entire cell content"
  2227. msgstr "匹配整个单元格内容"
  2228. #. module: spreadsheet
  2229. #. odoo-javascript
  2230. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2231. #, python-format
  2232. msgid "Max"
  2233. msgstr "最大"
  2234. #. module: spreadsheet
  2235. #. odoo-javascript
  2236. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2237. #, python-format
  2238. msgid "MaxPoint"
  2239. msgstr "麦克斯波因特"
  2240. #. module: spreadsheet
  2241. #. odoo-javascript
  2242. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2243. #, python-format
  2244. msgid "Maximum numeric value in a dataset."
  2245. msgstr "数据集中的最大数值。"
  2246. #. module: spreadsheet
  2247. #. odoo-javascript
  2248. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2249. #, python-format
  2250. msgid "Maximum of values from a table-like range."
  2251. msgstr "表格范围内的最大值。"
  2252. #. module: spreadsheet
  2253. #. odoo-javascript
  2254. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2255. #, python-format
  2256. msgid "Maximum value in a numeric dataset."
  2257. msgstr "数据集中的最大数值。"
  2258. #. module: spreadsheet
  2259. #. odoo-javascript
  2260. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2261. #, python-format
  2262. msgid "May"
  2263. msgstr "五月"
  2264. #. module: spreadsheet
  2265. #. odoo-javascript
  2266. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2267. #, python-format
  2268. msgid "Median value in a numeric dataset."
  2269. msgstr "数字数据集中的中值。"
  2270. #. module: spreadsheet
  2271. #. odoo-javascript
  2272. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2273. #, python-format
  2274. msgid "Merge Cells"
  2275. msgstr "合并单元格"
  2276. #. module: spreadsheet
  2277. #. odoo-javascript
  2278. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2279. #, python-format
  2280. msgid ""
  2281. "Merged cells are preventing this operation. Unmerge those cells and try "
  2282. "again."
  2283. msgstr "合并的单元格阻止了这一操作。解除这些单元格的合并,再试一次。"
  2284. #. module: spreadsheet
  2285. #. odoo-javascript
  2286. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2287. #, python-format
  2288. msgid ""
  2289. "Merging these cells will only preserve the top-leftmost value. Merge anyway?"
  2290. msgstr "合并这些单元格将只保留最左上角的值。 仍然合并吗?"
  2291. #. module: spreadsheet
  2292. #. odoo-javascript
  2293. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2294. #, python-format
  2295. msgid "MidPoint"
  2296. msgstr "中点"
  2297. #. module: spreadsheet
  2298. #. odoo-javascript
  2299. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2300. #, python-format
  2301. msgid "Midpoint must be smaller then Maximum"
  2302. msgstr "中点必须小于最大值"
  2303. #. module: spreadsheet
  2304. #. odoo-javascript
  2305. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2306. #, python-format
  2307. msgid "Min"
  2308. msgstr "最小值"
  2309. #. module: spreadsheet
  2310. #. odoo-javascript
  2311. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2312. #, python-format
  2313. msgid "Minimum must be smaller then Maximum"
  2314. msgstr "最小值必须小于最大值"
  2315. #. module: spreadsheet
  2316. #. odoo-javascript
  2317. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2318. #, python-format
  2319. msgid "Minimum must be smaller then Midpoint"
  2320. msgstr "最小值必须小于中点值"
  2321. #. module: spreadsheet
  2322. #. odoo-javascript
  2323. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2324. #, python-format
  2325. msgid "Minimum numeric value in a dataset."
  2326. msgstr "数据集中的最小数值。"
  2327. #. module: spreadsheet
  2328. #. odoo-javascript
  2329. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2330. #, python-format
  2331. msgid "Minimum of values from a table-like range."
  2332. msgstr "表格范围内的最小值。"
  2333. #. module: spreadsheet
  2334. #. odoo-javascript
  2335. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2336. #, python-format
  2337. msgid "Minimum range limit must be smaller than maximum range limit"
  2338. msgstr "最小范围限制必须小于最大范围限制"
  2339. #. module: spreadsheet
  2340. #. odoo-javascript
  2341. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2342. #, python-format
  2343. msgid "Minimum value in a numeric dataset."
  2344. msgstr "数据集中的最小数值。"
  2345. #. module: spreadsheet
  2346. #. odoo-javascript
  2347. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2348. #, python-format
  2349. msgid "Minpoint"
  2350. msgstr "最小点"
  2351. #. module: spreadsheet
  2352. #. odoo-javascript
  2353. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2354. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2355. #, python-format
  2356. msgid "Minute component of a specific time."
  2357. msgstr "特定时间的分钟部分。"
  2358. #. module: spreadsheet
  2359. #. odoo-javascript
  2360. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2361. #, python-format
  2362. msgid "Modified Macaulay duration."
  2363. msgstr "修改麦考利持续时间。"
  2364. #. module: spreadsheet
  2365. #. odoo-javascript
  2366. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2367. #, python-format
  2368. msgid "Modified internal rate of return."
  2369. msgstr "修改后的内部收益率。"
  2370. #. module: spreadsheet
  2371. #. odoo-javascript
  2372. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2373. #, python-format
  2374. msgid "Modulo (remainder) operator."
  2375. msgstr "模(余数)运算符。"
  2376. #. module: spreadsheet
  2377. #. odoo-javascript
  2378. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2379. #, python-format
  2380. msgid "Month of the year a specific date falls in"
  2381. msgstr "特定日期是一年中的月份"
  2382. #. module: spreadsheet
  2383. #. odoo-javascript
  2384. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2385. #, python-format
  2386. msgid "More formats"
  2387. msgstr "更多格式"
  2388. #. module: spreadsheet
  2389. #. odoo-javascript
  2390. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2391. #, python-format
  2392. msgid "More strings to append in sequence."
  2393. msgstr "要按顺序追加的更多字符串。"
  2394. #. module: spreadsheet
  2395. #. odoo-javascript
  2396. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2397. #, python-format
  2398. msgid "More than one match found in DGET evaluation."
  2399. msgstr "在DGET评估中找到多个匹配项。"
  2400. #. module: spreadsheet
  2401. #. odoo-javascript
  2402. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2403. #, python-format
  2404. msgid "More values to be appended using delimiter."
  2405. msgstr "使用分隔符追加更多值。"
  2406. #. module: spreadsheet
  2407. #. odoo-javascript
  2408. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2409. #, python-format
  2410. msgid "Move left"
  2411. msgstr "左移"
  2412. #. module: spreadsheet
  2413. #. odoo-javascript
  2414. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2415. #, python-format
  2416. msgid "Move right"
  2417. msgstr "右移"
  2418. #. module: spreadsheet
  2419. #. odoo-javascript
  2420. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2421. #, python-format
  2422. msgid "Net present value given to non-periodic cash flows.."
  2423. msgstr "非周期性现金流的净现值。"
  2424. #. module: spreadsheet
  2425. #. odoo-javascript
  2426. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2427. #, python-format
  2428. msgid "Net working days between two dates (specifying weekends)."
  2429. msgstr "两个日期之间的净工作日(指定周末)。"
  2430. #. module: spreadsheet
  2431. #. odoo-javascript
  2432. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2433. #, python-format
  2434. msgid "Net working days between two provided days."
  2435. msgstr "指定两天之间的净工作日。"
  2436. #. module: spreadsheet
  2437. #. odoo-javascript
  2438. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2439. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2440. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2441. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2442. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2443. #, python-format
  2444. msgid "New Chart"
  2445. msgstr "新建图表"
  2446. #. module: spreadsheet
  2447. #. odoo-javascript
  2448. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2449. #, python-format
  2450. msgid "New sheet"
  2451. msgstr "新建工作表"
  2452. #. module: spreadsheet
  2453. #. odoo-javascript
  2454. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2455. #, python-format
  2456. msgid "Next"
  2457. msgstr "下一页"
  2458. #. module: spreadsheet
  2459. #. odoo-javascript
  2460. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2461. #, python-format
  2462. msgid "Next coupon date after the settlement date."
  2463. msgstr "结算日期之后的下一优惠券日期。"
  2464. #. module: spreadsheet
  2465. #. odoo-javascript
  2466. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2467. #, python-format
  2468. msgid "No columns"
  2469. msgstr "没有列"
  2470. #. module: spreadsheet
  2471. #. odoo-javascript
  2472. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2473. #, python-format
  2474. msgid "No match."
  2475. msgstr "没有匹配"
  2476. #. module: spreadsheet
  2477. #. odoo-javascript
  2478. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2479. #, python-format
  2480. msgid "No results"
  2481. msgstr "没有结果"
  2482. #. module: spreadsheet
  2483. #. odoo-javascript
  2484. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2485. #, python-format
  2486. msgid "No rows"
  2487. msgstr "没有行"
  2488. #. module: spreadsheet
  2489. #. odoo-javascript
  2490. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2491. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2492. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2493. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2494. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_helpers.js:0
  2495. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_model.js:0
  2496. #, python-format
  2497. msgid "None"
  2498. msgstr "无"
  2499. #. module: spreadsheet
  2500. #. odoo-javascript
  2501. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2502. #, python-format
  2503. msgid "Not implemented operator %s for kind of conditional formatting: %s"
  2504. msgstr "未实现的运算符%s为条件格式化的种类。 %s"
  2505. #. module: spreadsheet
  2506. #. odoo-javascript
  2507. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2508. #, python-format
  2509. msgid "November"
  2510. msgstr "十一月"
  2511. #. module: spreadsheet
  2512. #. odoo-javascript
  2513. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2514. #, python-format
  2515. msgid "Nth largest element from a data set."
  2516. msgstr "数据集中的第N个最大元素。"
  2517. #. module: spreadsheet
  2518. #. odoo-javascript
  2519. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2520. #, python-format
  2521. msgid "Nth smallest element in a data set."
  2522. msgstr "数据集中的第N个最小元素。"
  2523. #. module: spreadsheet
  2524. #. odoo-javascript
  2525. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2526. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2527. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2528. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2529. #, python-format
  2530. msgid "Number"
  2531. msgstr "号码"
  2532. #. module: spreadsheet
  2533. #. odoo-javascript
  2534. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2535. #, python-format
  2536. msgid "Number of columns in a specified array or range."
  2537. msgstr "指定数组或范围内的列数。"
  2538. #. module: spreadsheet
  2539. #. odoo-javascript
  2540. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2541. #, python-format
  2542. msgid "Number of coupons between settlement and maturity."
  2543. msgstr "结算日期与到期日期间的优惠券数量。"
  2544. #. module: spreadsheet
  2545. #. odoo-javascript
  2546. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2547. #, python-format
  2548. msgid ""
  2549. "Number of days between two dates on a 360-day year (months of 30 days)."
  2550. msgstr "一年(360天)中两个日期之间的天数(每月30天)。"
  2551. #. module: spreadsheet
  2552. #. odoo-javascript
  2553. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2554. #, python-format
  2555. msgid "Number of days between two dates."
  2556. msgstr "两个日期之间的天数。"
  2557. #. module: spreadsheet
  2558. #. odoo-javascript
  2559. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2560. #, python-format
  2561. msgid "Number of empty values."
  2562. msgstr "空值数量。"
  2563. #. module: spreadsheet
  2564. #. odoo-javascript
  2565. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2566. #, python-format
  2567. msgid "Number of payment periods for an investment."
  2568. msgstr "投资的付款期数。"
  2569. #. module: spreadsheet
  2570. #. odoo-javascript
  2571. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2572. #, python-format
  2573. msgid "Number of periods for an investment to reach a value."
  2574. msgstr "一项投资达到一定价值的时期数。"
  2575. #. module: spreadsheet
  2576. #. odoo-javascript
  2577. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2578. #, python-format
  2579. msgid "Number of rows in a specified array or range."
  2580. msgstr "指定数组或范围内的行数。"
  2581. #. module: spreadsheet
  2582. #. odoo-javascript
  2583. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2584. #, python-format
  2585. msgid "Numbers"
  2586. msgstr "数字"
  2587. #. module: spreadsheet
  2588. #. odoo-javascript
  2589. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2590. #, python-format
  2591. msgid "Numerical average value in a dataset, ignoring text."
  2592. msgstr "数据集中的数值平均值,忽略文本。"
  2593. #. module: spreadsheet
  2594. #. odoo-javascript
  2595. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2596. #, python-format
  2597. msgid "Numerical average value in a dataset."
  2598. msgstr "数据集中的数值平均值。"
  2599. #. module: spreadsheet
  2600. #. odoo-javascript
  2601. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  2602. #, python-format
  2603. msgid "October"
  2604. msgstr "十月"
  2605. #. module: spreadsheet
  2606. #. odoo-javascript
  2607. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2608. #, python-format
  2609. msgid "Overflow"
  2610. msgstr ""
  2611. #. module: spreadsheet
  2612. #. odoo-javascript
  2613. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2614. #, python-format
  2615. msgid "Paint Format"
  2616. msgstr "绘画格式"
  2617. #. module: spreadsheet
  2618. #. odoo-javascript
  2619. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2620. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2621. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2622. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2623. #, python-format
  2624. msgid "Paste"
  2625. msgstr "粘贴"
  2626. #. module: spreadsheet
  2627. #. odoo-javascript
  2628. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2629. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2630. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2631. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2632. #, python-format
  2633. msgid "Paste format only"
  2634. msgstr "只粘贴格式"
  2635. #. module: spreadsheet
  2636. #. odoo-javascript
  2637. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2638. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2639. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2640. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2641. #, python-format
  2642. msgid "Paste special"
  2643. msgstr "特殊粘贴"
  2644. #. module: spreadsheet
  2645. #. odoo-javascript
  2646. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2647. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2648. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2649. #, python-format
  2650. msgid "Paste value only"
  2651. msgstr "仅粘贴值"
  2652. #. module: spreadsheet
  2653. #. odoo-javascript
  2654. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2655. #, python-format
  2656. msgid "Paste values only"
  2657. msgstr "仅粘贴值"
  2658. #. module: spreadsheet
  2659. #. odoo-javascript
  2660. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2661. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2662. #, python-format
  2663. msgid "Payment on the principal of an investment."
  2664. msgstr "投资本金付款。"
  2665. #. module: spreadsheet
  2666. #. odoo-javascript
  2667. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2668. #, python-format
  2669. msgid "Percent"
  2670. msgstr "百分比"
  2671. #. module: spreadsheet
  2672. #. odoo-javascript
  2673. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2674. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2675. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2676. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2677. #, python-format
  2678. msgid "Percentage"
  2679. msgstr "百分比"
  2680. #. module: spreadsheet
  2681. #. odoo-javascript
  2682. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2683. #, python-format
  2684. msgid "Percentage change from key value"
  2685. msgstr "键值的百分比变化"
  2686. #. module: spreadsheet
  2687. #. odoo-javascript
  2688. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2689. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2690. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2691. #, python-format
  2692. msgid "Percentile"
  2693. msgstr "百分位数"
  2694. #. module: spreadsheet
  2695. #. odoo-javascript
  2696. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2697. #, python-format
  2698. msgid "Periodic payment for an annuity investment."
  2699. msgstr "年金投资定期付款。"
  2700. #. module: spreadsheet
  2701. #. odoo-javascript
  2702. #: code:addons/spreadsheet/static/src/chart/odoo_chart/odoo_pie_chart.js:0
  2703. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2704. #, python-format
  2705. msgid "Pie"
  2706. msgstr "派"
  2707. #. module: spreadsheet
  2708. #. odoo-javascript
  2709. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/plugins/pivot_core_plugin.js:0
  2710. #, python-format
  2711. msgid "Pivot #%s"
  2712. msgstr "枢轴 #%s"
  2713. #. module: spreadsheet
  2714. #. odoo-javascript
  2715. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2716. #, python-format
  2717. msgid "Position of item in range that matches value."
  2718. msgstr "项目在与值匹配的范围内的位置。"
  2719. #. module: spreadsheet
  2720. #. odoo-javascript
  2721. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2722. #, python-format
  2723. msgid "Positive square root of a positive number."
  2724. msgstr "正数的正平方根。"
  2725. #. module: spreadsheet
  2726. #. odoo-javascript
  2727. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2728. #, python-format
  2729. msgid "Present value of an annuity investment."
  2730. msgstr "年金投资的现值。"
  2731. #. module: spreadsheet
  2732. #. odoo-javascript
  2733. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2734. #, python-format
  2735. msgid "Preview"
  2736. msgstr "预览"
  2737. #. module: spreadsheet
  2738. #. odoo-javascript
  2739. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2740. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2741. #, python-format
  2742. msgid "Preview text"
  2743. msgstr "预览文字"
  2744. #. module: spreadsheet
  2745. #. odoo-javascript
  2746. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2747. #, python-format
  2748. msgid "Previous"
  2749. msgstr "上一页"
  2750. #. module: spreadsheet
  2751. #. odoo-javascript
  2752. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2753. #, python-format
  2754. msgid "Price of a US Treasury bill."
  2755. msgstr "美国国债价格。"
  2756. #. module: spreadsheet
  2757. #. odoo-javascript
  2758. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2759. #, python-format
  2760. msgid "Price of a discount security."
  2761. msgstr "贴现证券价格。"
  2762. #. module: spreadsheet
  2763. #. odoo-javascript
  2764. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2765. #, python-format
  2766. msgid "Price of a security paying periodic interest."
  2767. msgstr "支付定期利息的证券的价格。"
  2768. #. module: spreadsheet
  2769. #. odoo-javascript
  2770. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2771. #, python-format
  2772. msgid "Product of values from a table-like range."
  2773. msgstr "表格范围内的值的乘积。"
  2774. #. module: spreadsheet
  2775. #. odoo-javascript
  2776. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2777. #, python-format
  2778. msgid "Quarter of the year a specific date falls in"
  2779. msgstr "特定日期所在的季度"
  2780. #. module: spreadsheet
  2781. #. odoo-javascript
  2782. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2783. #, python-format
  2784. msgid "Random integer between two values, inclusive."
  2785. msgstr "两个值(包括两个值)之间的随机整数。"
  2786. #. module: spreadsheet
  2787. #. odoo-javascript
  2788. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2789. #, python-format
  2790. msgid "Range"
  2791. msgstr "范围"
  2792. #. module: spreadsheet
  2793. #. odoo-javascript
  2794. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2795. #, python-format
  2796. msgid "Readonly Access"
  2797. msgstr "只读访问"
  2798. #. module: spreadsheet
  2799. #. odoo-javascript
  2800. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2801. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2802. #, python-format
  2803. msgid "Redo"
  2804. msgstr "重做"
  2805. #. module: spreadsheet
  2806. #. odoo-javascript
  2807. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2808. #, python-format
  2809. msgid "Remove Filter"
  2810. msgstr "删除筛选器"
  2811. #. module: spreadsheet
  2812. #. odoo-javascript
  2813. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2814. #, python-format
  2815. msgid "Remove link"
  2816. msgstr "删除链接"
  2817. #. module: spreadsheet
  2818. #. odoo-javascript
  2819. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2820. #, python-format
  2821. msgid "Remove rule"
  2822. msgstr "删除规则"
  2823. #. module: spreadsheet
  2824. #. odoo-javascript
  2825. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2826. #, python-format
  2827. msgid "Remove selected filters"
  2828. msgstr "删除选定的筛选器"
  2829. #. module: spreadsheet
  2830. #. odoo-javascript
  2831. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2832. #, python-format
  2833. msgid "Rename"
  2834. msgstr "重命名"
  2835. #. module: spreadsheet
  2836. #. odoo-javascript
  2837. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2838. #, python-format
  2839. msgid "Rename Sheet"
  2840. msgstr "重命名工作表"
  2841. #. module: spreadsheet
  2842. #. odoo-javascript
  2843. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2844. #, python-format
  2845. msgid "Reorder rules"
  2846. msgstr "重新排序规则"
  2847. #. module: spreadsheet
  2848. #. odoo-javascript
  2849. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2850. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2851. #, python-format
  2852. msgid "Replace"
  2853. msgstr "替换"
  2854. #. module: spreadsheet
  2855. #. odoo-javascript
  2856. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2857. #, python-format
  2858. msgid "Replace all"
  2859. msgstr "全部替换"
  2860. #. module: spreadsheet
  2861. #. odoo-javascript
  2862. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2863. #, python-format
  2864. msgid "Reset"
  2865. msgstr "重置"
  2866. #. module: spreadsheet
  2867. #. odoo-javascript
  2868. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2869. #, python-format
  2870. msgid "Result of multiplying a series of numbers together."
  2871. msgstr "将一系列数字相乘的结果。"
  2872. #. module: spreadsheet
  2873. #. odoo-javascript
  2874. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  2875. #, python-format
  2876. msgid "Return the current value of a spreadsheet filter."
  2877. msgstr "返回一个电子表格筛选的当前值。"
  2878. #. module: spreadsheet
  2879. #. odoo-javascript
  2880. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2881. #, python-format
  2882. msgid "Returns a value depending on multiple logical expressions."
  2883. msgstr "根据多个逻辑表达式返回一个值。"
  2884. #. module: spreadsheet
  2885. #. odoo-javascript
  2886. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2887. #, python-format
  2888. msgid "Returns opposite of provided logical value."
  2889. msgstr "返回与提供的逻辑值相反的值。"
  2890. #. module: spreadsheet
  2891. #. odoo-javascript
  2892. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2893. #, python-format
  2894. msgid "Returns the error value #N/A."
  2895. msgstr "返回错误值 #N/A。"
  2896. #. module: spreadsheet
  2897. #. odoo-javascript
  2898. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2899. #, python-format
  2900. msgid "Returns the interest paid at a particular period of an investment."
  2901. msgstr "返还在投资特定期限支付的利息。"
  2902. #. module: spreadsheet
  2903. #. odoo-javascript
  2904. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2905. #, python-format
  2906. msgid ""
  2907. "Returns the maximum value in a range of cells, filtered by a set of "
  2908. "criteria."
  2909. msgstr "返回由一组条件过滤的单元格范围内的最大值。"
  2910. #. module: spreadsheet
  2911. #. odoo-javascript
  2912. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2913. #, python-format
  2914. msgid ""
  2915. "Returns the minimum value in a range of cells, filtered by a set of "
  2916. "criteria."
  2917. msgstr "返回由一组条件过滤的单元格范围内的最小值。"
  2918. #. module: spreadsheet
  2919. #. odoo-javascript
  2920. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2921. #, python-format
  2922. msgid "Returns value depending on logical expression."
  2923. msgstr "根据逻辑表达式返回值。"
  2924. #. module: spreadsheet
  2925. #. odoo-javascript
  2926. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2927. #, python-format
  2928. msgid "Reverse icons"
  2929. msgstr "反向图标"
  2930. #. module: spreadsheet
  2931. #. odoo-javascript
  2932. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2933. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2934. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2935. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2936. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  2937. #, python-format
  2938. msgid "Right"
  2939. msgstr "右"
  2940. #. module: spreadsheet
  2941. #. odoo-javascript
  2942. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2943. #, python-format
  2944. msgid "Rounds a number according to standard rules."
  2945. msgstr "根据标准规则四舍五入数字。"
  2946. #. module: spreadsheet
  2947. #. odoo-javascript
  2948. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2949. #, python-format
  2950. msgid "Rounds a number up to the nearest odd integer."
  2951. msgstr "将数字四舍五入到最接近的奇数整数。"
  2952. #. module: spreadsheet
  2953. #. odoo-javascript
  2954. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2955. #, python-format
  2956. msgid "Rounds down a number."
  2957. msgstr "向下取整数字。"
  2958. #. module: spreadsheet
  2959. #. odoo-javascript
  2960. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2961. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2962. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2963. #, python-format
  2964. msgid "Rounds number down to nearest multiple of factor."
  2965. msgstr "将数字四舍五入到最接近的因子倍数。"
  2966. #. module: spreadsheet
  2967. #. odoo-javascript
  2968. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2969. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2970. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2971. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2972. #, python-format
  2973. msgid "Rounds number up to nearest multiple of factor."
  2974. msgstr "将数字四舍五入至最接近的因子倍数。"
  2975. #. module: spreadsheet
  2976. #. odoo-javascript
  2977. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2978. #, python-format
  2979. msgid "Rounds up a number."
  2980. msgstr "向上取整数字。"
  2981. #. module: spreadsheet
  2982. #. odoo-javascript
  2983. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2984. #, python-format
  2985. msgid "Row above"
  2986. msgstr "上方行"
  2987. #. module: spreadsheet
  2988. #. odoo-javascript
  2989. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2990. #, python-format
  2991. msgid "Row below"
  2992. msgstr "下方行"
  2993. #. module: spreadsheet
  2994. #. odoo-javascript
  2995. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  2996. #, python-format
  2997. msgid "Row number of a specified cell."
  2998. msgstr "指定单元格的行号。"
  2999. #. module: spreadsheet
  3000. #. odoo-javascript
  3001. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3002. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3003. #, python-format
  3004. msgid "Save"
  3005. msgstr "保存"
  3006. #. module: spreadsheet
  3007. #. odoo-javascript
  3008. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3009. #, python-format
  3010. msgid "Scorecard"
  3011. msgstr ""
  3012. #. module: spreadsheet
  3013. #. odoo-javascript
  3014. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3015. #, python-format
  3016. msgid "Search"
  3017. msgstr "搜索"
  3018. #. module: spreadsheet
  3019. #. odoo-javascript
  3020. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3021. #, python-format
  3022. msgid ""
  3023. "Search a range for a match and return the corresponding item from a second "
  3024. "range."
  3025. msgstr "在区域中搜索匹配项,并从另一个范围返回相应的项。"
  3026. #. module: spreadsheet
  3027. #. odoo-javascript
  3028. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3029. #, python-format
  3030. msgid "Search in formulas"
  3031. msgstr "在公式中搜索"
  3032. #. module: spreadsheet
  3033. #. odoo-javascript
  3034. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3035. #, python-format
  3036. msgid "Search..."
  3037. msgstr "搜索..."
  3038. #. module: spreadsheet
  3039. #. odoo-javascript
  3040. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3041. #, python-format
  3042. msgid "Secant of an angle provided in radians."
  3043. msgstr "以弧度表示的角度的割线。"
  3044. #. module: spreadsheet
  3045. #. odoo-javascript
  3046. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/index.js:0
  3047. #, python-format
  3048. msgid "See record"
  3049. msgstr "查看记录"
  3050. #. module: spreadsheet
  3051. #. odoo-javascript
  3052. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/index.js:0
  3053. #, python-format
  3054. msgid "See records"
  3055. msgstr "查看记录"
  3056. #. module: spreadsheet
  3057. #. odoo-javascript
  3058. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3059. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3060. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3061. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3062. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3063. #, python-format
  3064. msgid "Select a color..."
  3065. msgstr "选择一种颜色..."
  3066. #. module: spreadsheet
  3067. #. odoo-javascript
  3068. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3069. #, python-format
  3070. msgid "Select all"
  3071. msgstr "全选"
  3072. #. module: spreadsheet
  3073. #. odoo-javascript
  3074. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/components/filter_date_value/filter_date_value.xml:0
  3075. #: code:addons/spreadsheet/static/src/global_filters/components/filter_value/filter_value.xml:0
  3076. #, python-format
  3077. msgid "Select period..."
  3078. msgstr "选择期间..."
  3079. #. module: spreadsheet
  3080. #. odoo-javascript
  3081. #: code:addons/spreadsheet/static/src/assets_backend/constants.js:0
  3082. #, python-format
  3083. msgid "September"
  3084. msgstr "九月"
  3085. #. module: spreadsheet
  3086. #. odoo-javascript
  3087. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3088. #, python-format
  3089. msgid "Series"
  3090. msgstr "序列"
  3091. #. module: spreadsheet
  3092. #. odoo-javascript
  3093. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3094. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3095. #, python-format
  3096. msgid "Sheet"
  3097. msgstr "表格"
  3098. #. module: spreadsheet
  3099. #. odoo-javascript
  3100. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3101. #, python-format
  3102. msgid "Shift down"
  3103. msgstr "下移"
  3104. #. module: spreadsheet
  3105. #. odoo-javascript
  3106. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3107. #, python-format
  3108. msgid "Shift left"
  3109. msgstr "向左移"
  3110. #. module: spreadsheet
  3111. #. odoo-javascript
  3112. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3113. #, python-format
  3114. msgid "Shift right"
  3115. msgstr "向右移"
  3116. #. module: spreadsheet
  3117. #. odoo-javascript
  3118. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3119. #, python-format
  3120. msgid "Shift up"
  3121. msgstr "向上移位"
  3122. #. module: spreadsheet
  3123. #. odoo-javascript
  3124. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3125. #, python-format
  3126. msgid "Show formulas"
  3127. msgstr "显示公式"
  3128. #. module: spreadsheet
  3129. #. odoo-javascript
  3130. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3131. #, python-format
  3132. msgid "Show gridlines"
  3133. msgstr "显示栅格线"
  3134. #. module: spreadsheet
  3135. #. odoo-javascript
  3136. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3137. #, python-format
  3138. msgid "Sine of an angle provided in radians."
  3139. msgstr "以弧度表示的正弦角。"
  3140. #. module: spreadsheet
  3141. #. odoo-javascript
  3142. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3143. #, python-format
  3144. msgid "Single color"
  3145. msgstr "单一颜色"
  3146. #. module: spreadsheet
  3147. #. odoo-javascript
  3148. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3149. #, python-format
  3150. msgid "Single value from a table-like range."
  3151. msgstr "表格范围内的单个值。"
  3152. #. module: spreadsheet
  3153. #. odoo-javascript
  3154. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3155. #, python-format
  3156. msgid ""
  3157. "Some used characters are not allowed in a sheet name (Forbidden characters "
  3158. "are %s)."
  3159. msgstr "工作表名称中不允许使用某些字符(禁止使用%s字符)。"
  3160. #. module: spreadsheet
  3161. #. odoo-javascript
  3162. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3163. #, python-format
  3164. msgid "Sort ascending (A ⟶ Z)"
  3165. msgstr "升序排序 (A ⟶ Z)"
  3166. #. module: spreadsheet
  3167. #. odoo-javascript
  3168. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3169. #, python-format
  3170. msgid "Sort column"
  3171. msgstr "排序列"
  3172. #. module: spreadsheet
  3173. #. odoo-javascript
  3174. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3175. #, python-format
  3176. msgid "Sort columns"
  3177. msgstr "排序列"
  3178. #. module: spreadsheet
  3179. #. odoo-javascript
  3180. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3181. #, python-format
  3182. msgid "Sort descending (Z ⟶ A)"
  3183. msgstr "降序排序 (Z ⟶ A)"
  3184. #. module: spreadsheet
  3185. #. odoo-javascript
  3186. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3187. #, python-format
  3188. msgid "Sort range"
  3189. msgstr "排序区间"
  3190. #. module: spreadsheet
  3191. #. odoo-javascript
  3192. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3193. #, python-format
  3194. msgid "Stacked barchart"
  3195. msgstr "堆积式图表"
  3196. #. module: spreadsheet
  3197. #. odoo-javascript
  3198. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3199. #, python-format
  3200. msgid "Stacked linechart"
  3201. msgstr "堆积折线图"
  3202. #. module: spreadsheet
  3203. #. odoo-javascript
  3204. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3205. #, python-format
  3206. msgid "Standard"
  3207. msgstr "标准"
  3208. #. module: spreadsheet
  3209. #. odoo-javascript
  3210. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3211. #, python-format
  3212. msgid "Standard deviation of entire population (text as 0)."
  3213. msgstr "总体的标准差(文本为0)。"
  3214. #. module: spreadsheet
  3215. #. odoo-javascript
  3216. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3217. #, python-format
  3218. msgid "Standard deviation of entire population from table."
  3219. msgstr "表格整体的标准差。"
  3220. #. module: spreadsheet
  3221. #. odoo-javascript
  3222. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3223. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3224. #, python-format
  3225. msgid "Standard deviation of entire population."
  3226. msgstr "总体的标准差。"
  3227. #. module: spreadsheet
  3228. #. odoo-javascript
  3229. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3230. #, python-format
  3231. msgid "Standard deviation of population sample from table."
  3232. msgstr "表格样本的标准差。"
  3233. #. module: spreadsheet
  3234. #. odoo-javascript
  3235. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3236. #, python-format
  3237. msgid "Standard deviation of sample (text as 0)."
  3238. msgstr "样本的标准差(文本为0)。"
  3239. #. module: spreadsheet
  3240. #. odoo-javascript
  3241. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3242. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3243. #, python-format
  3244. msgid "Standard deviation."
  3245. msgstr "标准差"
  3246. #. module: spreadsheet
  3247. #. odoo-javascript
  3248. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3249. #, python-format
  3250. msgid "Starts with"
  3251. msgstr "以此开始"
  3252. #. module: spreadsheet
  3253. #. odoo-javascript
  3254. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3255. #, python-format
  3256. msgid "Stop reordering rules"
  3257. msgstr "停止重新排序规则"
  3258. #. module: spreadsheet
  3259. #. odoo-javascript
  3260. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3261. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3262. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3263. #, python-format
  3264. msgid "Strikethrough"
  3265. msgstr "删除线"
  3266. #. module: spreadsheet
  3267. #. odoo-javascript
  3268. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3269. #, python-format
  3270. msgid "Sum"
  3271. msgstr "总数"
  3272. #. module: spreadsheet
  3273. #. odoo-javascript
  3274. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3275. #, python-format
  3276. msgid "Sum of a series of numbers and/or cells."
  3277. msgstr "一系列数字和/或单元格的总和。"
  3278. #. module: spreadsheet
  3279. #. odoo-javascript
  3280. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3281. #, python-format
  3282. msgid "Sum of values from a table-like range."
  3283. msgstr "表格范围内的值总和。"
  3284. #. module: spreadsheet
  3285. #. odoo-javascript
  3286. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3287. #, python-format
  3288. msgid "Sums a range depending on multiple criteria."
  3289. msgstr "根据多个条件求和一个范围。"
  3290. #. module: spreadsheet
  3291. #. odoo-javascript
  3292. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3293. #, python-format
  3294. msgid "Symbol"
  3295. msgstr "符号"
  3296. #. module: spreadsheet
  3297. #. odoo-javascript
  3298. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3299. #, python-format
  3300. msgid "Tangent of an angle provided in radians."
  3301. msgstr "以弧度表示的角度的切线。"
  3302. #. module: spreadsheet
  3303. #. odoo-javascript
  3304. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3305. #, python-format
  3306. msgid "Text"
  3307. msgstr "文本"
  3308. #. module: spreadsheet
  3309. #. odoo-javascript
  3310. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3311. #, python-format
  3312. msgid "Text Color"
  3313. msgstr "文本颜色"
  3314. #. module: spreadsheet
  3315. #. odoo-javascript
  3316. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  3317. #, python-format
  3318. msgid "TextColor"
  3319. msgstr "文本颜色"
  3320. #. module: spreadsheet
  3321. #. odoo-javascript
  3322. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3323. #, python-format
  3324. msgid "The anchor must be part of the provided zone"
  3325. msgstr "锚必须是所提供区域的一部分"
  3326. #. module: spreadsheet
  3327. #. odoo-javascript
  3328. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  3329. #, python-format
  3330. msgid "The argument %s is not a valid measure. Here are the measures: %s"
  3331. msgstr "参数%s不是有效的度量。 以下是度量 :%s"
  3332. #. module: spreadsheet
  3333. #. odoo-javascript
  3334. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3335. #, python-format
  3336. msgid "The argument is missing. Please provide a value"
  3337. msgstr "该参数缺失。请提供一个值"
  3338. #. module: spreadsheet
  3339. #. odoo-javascript
  3340. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3341. #, python-format
  3342. msgid "The base (%s) must be between 2 and 36 inclusive."
  3343. msgstr "基数(%s)必须在2和36之间,包括在内。"
  3344. #. module: spreadsheet
  3345. #. odoo-javascript
  3346. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3347. #, python-format
  3348. msgid "The baseline value is invalid"
  3349. msgstr "基线值无效"
  3350. #. module: spreadsheet
  3351. #. odoo-javascript
  3352. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3353. #, python-format
  3354. msgid ""
  3355. "The cashflow_amounts and cashflow_dates ranges must have the same "
  3356. "dimensions."
  3357. msgstr "cashflow_amount和cashflow_dates的范围维度须相同。"
  3358. #. module: spreadsheet
  3359. #. odoo-javascript
  3360. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3361. #, python-format
  3362. msgid "The cashflow_amounts must include negative and positive values."
  3363. msgstr "现金流_金额必须包括负值和正值。"
  3364. #. module: spreadsheet
  3365. #. odoo-javascript
  3366. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3367. #, python-format
  3368. msgid "The cell you are trying to edit has been deleted."
  3369. msgstr "您要编辑的单元格已被删除。"
  3370. #. module: spreadsheet
  3371. #. odoo-javascript
  3372. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3373. #, python-format
  3374. msgid "The character or string to place between each concatenated value."
  3375. msgstr "要放置在每个串联值之间的字符或字符串。"
  3376. #. module: spreadsheet
  3377. #. odoo-javascript
  3378. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3379. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3380. #, python-format
  3381. msgid "The character within text_to_search at which to start the search."
  3382. msgstr "text_to_search内要开始搜索的字符。"
  3383. #. module: spreadsheet
  3384. #. odoo-javascript
  3385. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3386. #, python-format
  3387. msgid "The chart definition is invalid for an unknown reason"
  3388. msgstr "图表定义无效,原因不明"
  3389. #. module: spreadsheet
  3390. #. odoo-javascript
  3391. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3392. #, python-format
  3393. msgid "The cost (%s) must be positive or null."
  3394. msgstr "成本(%s)须为正值或空白。"
  3395. #. module: spreadsheet
  3396. #. odoo-javascript
  3397. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3398. #, python-format
  3399. msgid "The cost (%s) must be strictly positive."
  3400. msgstr "成本(%s)必须是严格的正数。"
  3401. #. module: spreadsheet
  3402. #. odoo-javascript
  3403. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3404. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3405. #, python-format
  3406. msgid "The covariance of a dataset."
  3407. msgstr "数据集的协方差。"
  3408. #. module: spreadsheet
  3409. #. odoo-javascript
  3410. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3411. #, python-format
  3412. msgid "The criteria range contains %s row, it must be at least 2 rows."
  3413. msgstr "标准范围包含%s行,它必须至少是2行。"
  3414. #. module: spreadsheet
  3415. #. odoo-javascript
  3416. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3417. #, python-format
  3418. msgid ""
  3419. "The current window is too small to display this sheet properly. Consider "
  3420. "resizing your browser window or adjusting frozen rows and columns."
  3421. msgstr "当前窗口太小,无法正确显示此工作表。考虑调整浏览器窗口的大小或调整冻结的行和列。"
  3422. #. module: spreadsheet
  3423. #. odoo-javascript
  3424. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3425. #, python-format
  3426. msgid "The data range is invalid"
  3427. msgstr "数据范围无效"
  3428. #. module: spreadsheet
  3429. #. odoo-javascript
  3430. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3431. #, python-format
  3432. msgid "The dataset is invalid"
  3433. msgstr "该数据集是无效的"
  3434. #. module: spreadsheet
  3435. #. odoo-javascript
  3436. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3437. #, python-format
  3438. msgid "The date_string (%s) cannot be parsed to date/time."
  3439. msgstr "date_string (%s)不能被解析为日期/时间。"
  3440. #. module: spreadsheet
  3441. #. odoo-javascript
  3442. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3443. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3444. #, python-format
  3445. msgid "The day_count_convention (%s) must be between 0 and 4 inclusive."
  3446. msgstr "day_count_convention(%s)必须在0到4之间,包括4。"
  3447. #. module: spreadsheet
  3448. #. odoo-javascript
  3449. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3450. #, python-format
  3451. msgid "The depreciation factor (%s) must be strictly positive."
  3452. msgstr "折旧系数(%s)须为正数。"
  3453. #. module: spreadsheet
  3454. #. odoo-javascript
  3455. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3456. #, python-format
  3457. msgid "The discount (%s) must be different from -1."
  3458. msgstr "折扣(%s)不能为-1。"
  3459. #. module: spreadsheet
  3460. #. odoo-javascript
  3461. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3462. #, python-format
  3463. msgid "The discount (%s) must be smaller than 1."
  3464. msgstr "折扣(%s)须小于1。"
  3465. #. module: spreadsheet
  3466. #. odoo-javascript
  3467. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3468. #, python-format
  3469. msgid "The discount (%s) must be strictly positive."
  3470. msgstr "折扣(%s)须为正数。"
  3471. #. module: spreadsheet
  3472. #. odoo-javascript
  3473. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3474. #, python-format
  3475. msgid "The divisor must be different from 0."
  3476. msgstr "被除数必须不能为0."
  3477. #. module: spreadsheet
  3478. #. odoo-javascript
  3479. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3480. #, python-format
  3481. msgid "The effective rate (%s) must must strictly greater than 0."
  3482. msgstr "实际利率(%s)须大于0。"
  3483. #. module: spreadsheet
  3484. #. odoo-javascript
  3485. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3486. #, python-format
  3487. msgid "The end_date (%s) must be positive or null."
  3488. msgstr "end_date(%s)必须是正数或空数。"
  3489. #. module: spreadsheet
  3490. #. odoo-javascript
  3491. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3492. #, python-format
  3493. msgid "The end_period (%s) must be greater or equal than 0."
  3494. msgstr "end_period(%s)须大于或等于0。"
  3495. #. module: spreadsheet
  3496. #. odoo-javascript
  3497. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3498. #, python-format
  3499. msgid "The end_period (%s) must be smaller or equal to the life (%s)."
  3500. msgstr "end_period(%s)须小于或等于寿命(%s)。"
  3501. #. module: spreadsheet
  3502. #. odoo-javascript
  3503. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3504. #, python-format
  3505. msgid "The exponent (%s) must be an integer when the base is negative."
  3506. msgstr "当基数为负数时,指数(%s)必须是一个整数。"
  3507. #. module: spreadsheet
  3508. #. odoo-javascript
  3509. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3510. #, python-format
  3511. msgid "The exponent to raise base to."
  3512. msgstr "要提高基数的指数。"
  3513. #. module: spreadsheet
  3514. #. odoo-javascript
  3515. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3516. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3517. #, python-format
  3518. msgid "The factor (%s) must be positive when the value (%s) is positive."
  3519. msgstr "当值(%s)为正时,因子(%s)必须为正。"
  3520. #. module: spreadsheet
  3521. #. odoo-javascript
  3522. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_data_source.js:0
  3523. #, python-format
  3524. msgid "The field %s does not exist or you do not have access to that field"
  3525. msgstr "字段%s不存在或您没有访问该字段的权限"
  3526. #. module: spreadsheet
  3527. #. odoo-javascript
  3528. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3529. #, python-format
  3530. msgid ""
  3531. "The field (%s) must be one of %s or must be a number between 1 and %s "
  3532. "inclusive."
  3533. msgstr "字段(%s)必须是%s中的一个,或者必须是包括1到%s之间的数字。"
  3534. #. module: spreadsheet
  3535. #. odoo-javascript
  3536. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3537. #, python-format
  3538. msgid "The field (%s) must be one of %s."
  3539. msgstr "该字段(%s)必须是%s中的一个。"
  3540. #. module: spreadsheet
  3541. #. odoo-javascript
  3542. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3543. #, python-format
  3544. msgid "The field must be a number or a string"
  3545. msgstr "该字段必须是一个数字或一个字符串"
  3546. #. module: spreadsheet
  3547. #. odoo-javascript
  3548. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3549. #, python-format
  3550. msgid "The first addend."
  3551. msgstr "第一个补充。"
  3552. #. module: spreadsheet
  3553. #. odoo-javascript
  3554. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3555. #, python-format
  3556. msgid "The first multiplicand."
  3557. msgstr "第一个乘法。"
  3558. #. module: spreadsheet
  3559. #. odoo-javascript
  3560. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3561. #, python-format
  3562. msgid "The first string to compare."
  3563. msgstr "第一个要比较的字符串。"
  3564. #. module: spreadsheet
  3565. #. odoo-javascript
  3566. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3567. #, python-format
  3568. msgid "The first value must be a number"
  3569. msgstr "第一个值必须是一个数字"
  3570. #. module: spreadsheet
  3571. #. odoo-javascript
  3572. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3573. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3574. #, python-format
  3575. msgid "The first value."
  3576. msgstr "第一个值。"
  3577. #. module: spreadsheet
  3578. #. odoo-javascript
  3579. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3580. #, python-format
  3581. msgid ""
  3582. "The first_period (%s) must be smaller or equal to the last_period (%s)."
  3583. msgstr "first_period(%s)须小于或等于(last_period (%s)。"
  3584. #. module: spreadsheet
  3585. #. odoo-javascript
  3586. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3587. #, python-format
  3588. msgid "The first_period (%s) must be strictly positive."
  3589. msgstr "first_period(%s)须为正数。"
  3590. #. module: spreadsheet
  3591. #. odoo-javascript
  3592. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3593. #, python-format
  3594. msgid "The formatting unit should be 'k', 'm' or 'b'."
  3595. msgstr "格式单位应为“k”、“m”或“b”。"
  3596. #. module: spreadsheet
  3597. #. odoo-javascript
  3598. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3599. #, python-format
  3600. msgid "The frequency (%s) must be one of %s"
  3601. msgstr "频率(%s)必须是%s中的一个"
  3602. #. module: spreadsheet
  3603. #. odoo-javascript
  3604. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3605. #, python-format
  3606. msgid ""
  3607. "The function [[FUNCTION_NAME]] expects a boolean value, but '%s' is a text, "
  3608. "and cannot be coerced to a number."
  3609. msgstr "函数[[FUNCTION_NAME]]期望一个布尔值,但'%s'是一个文本,不能被胁迫成一个数字。"
  3610. #. module: spreadsheet
  3611. #. odoo-javascript
  3612. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3613. #, python-format
  3614. msgid ""
  3615. "The function [[FUNCTION_NAME]] expects a number value, but '%s' is a string,"
  3616. " and cannot be coerced to a number."
  3617. msgstr "函数[[FUNCTION_NAME]]希望得到一个数字值,但'%s'是一个字符串,不能被胁迫为一个数字。"
  3618. #. module: spreadsheet
  3619. #. odoo-javascript
  3620. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3621. #, python-format
  3622. msgid "The function [[FUNCTION_NAME]] result cannot be negative"
  3623. msgstr "函数[[FUNCTION_NAME]]的结果不能是负数"
  3624. #. module: spreadsheet
  3625. #. odoo-javascript
  3626. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3627. #, python-format
  3628. msgid ""
  3629. "The function [[FUNCTION_NAME]] result must be greater than or equal "
  3630. "01/01/1900."
  3631. msgstr "函数[[FUNCTION_NAME]]的结果必须大于或等于01/01/1900。"
  3632. #. module: spreadsheet
  3633. #. odoo-javascript
  3634. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3635. #, python-format
  3636. msgid "The future_value (%s) must be strictly positive."
  3637. msgstr "future_value(%s)必须是严格的正数。"
  3638. #. module: spreadsheet
  3639. #. odoo-javascript
  3640. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3641. #, python-format
  3642. msgid "The high (%s) must be greater than or equal to the low (%s)."
  3643. msgstr "高点(%s)必须大于或等于低点(%s)。"
  3644. #. module: spreadsheet
  3645. #. odoo-javascript
  3646. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3647. #, python-format
  3648. msgid ""
  3649. "The index from the left of string from which to begin extracting. The first "
  3650. "character in string has the index 1."
  3651. msgstr "从字符串左侧开始提取的索引。字符串中的第一个字符的索引为 1。"
  3652. #. module: spreadsheet
  3653. #. odoo-javascript
  3654. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3655. #, python-format
  3656. msgid "The initial string."
  3657. msgstr "初始字符串。"
  3658. #. module: spreadsheet
  3659. #. odoo-javascript
  3660. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3661. #, python-format
  3662. msgid ""
  3663. "The instance of search_for within text_to_search to replace with "
  3664. "replace_with. By default, all occurrences of search_for are replaced; "
  3665. "however, if occurrence_number is specified, only the indicated instance of "
  3666. "search_for is replaced."
  3667. msgstr ""
  3668. "text_to_search中要替换为replace_with的search_for实例。默认情况下,将替换所有出现的search_for;但是,如果指定了occurrence_number,则仅替换指示的search_for实例。"
  3669. #. module: spreadsheet
  3670. #. odoo-javascript
  3671. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3672. #, python-format
  3673. msgid "The investment (%s) must be strictly positive."
  3674. msgstr "投资(%s)须为正数。"
  3675. #. module: spreadsheet
  3676. #. odoo-javascript
  3677. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3678. #, python-format
  3679. msgid "The key value is invalid"
  3680. msgstr "键值无效"
  3681. #. module: spreadsheet
  3682. #. odoo-javascript
  3683. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3684. #, python-format
  3685. msgid ""
  3686. "The last_period (%s) must be smaller or equal to the number_of_periods (%s)."
  3687. msgstr "last_period (%s)须小于或等于(number_of_periods (%s)。"
  3688. #. module: spreadsheet
  3689. #. odoo-javascript
  3690. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3691. #, python-format
  3692. msgid "The last_period (%s) must be strictly positive."
  3693. msgstr "last_period(%s)须为正数。"
  3694. #. module: spreadsheet
  3695. #. odoo-javascript
  3696. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3697. #, python-format
  3698. msgid "The length of the segment to extract."
  3699. msgstr "要提取的段的长度。"
  3700. #. module: spreadsheet
  3701. #. odoo-javascript
  3702. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3703. #, python-format
  3704. msgid "The life (%s) must be strictly positive."
  3705. msgstr "寿命(%s)必须是严格的正数。"
  3706. #. module: spreadsheet
  3707. #. odoo-javascript
  3708. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3709. #, python-format
  3710. msgid "The logarithm of a number, base e (euler's number)."
  3711. msgstr "数字的对数,以e为底(欧拉数)。"
  3712. #. module: spreadsheet
  3713. #. odoo-javascript
  3714. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3715. #, python-format
  3716. msgid "The lower inflection point value must be a number"
  3717. msgstr "下限拐点值必须是数字"
  3718. #. module: spreadsheet
  3719. #. odoo-javascript
  3720. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3721. #, python-format
  3722. msgid "The maturity (%s) must be strictly greater than the settlement (%s)."
  3723. msgstr "期限(%s)必须严格大于结算(%s)。"
  3724. #. module: spreadsheet
  3725. #. odoo-javascript
  3726. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3727. #, python-format
  3728. msgid "The maximum range limit value must be a number"
  3729. msgstr "最大范围限制值必须是数字"
  3730. #. module: spreadsheet
  3731. #. odoo-javascript
  3732. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3733. #, python-format
  3734. msgid "The maxpoint must be a number"
  3735. msgstr "最大点必须是一个数字"
  3736. #. module: spreadsheet
  3737. #. odoo-javascript
  3738. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3739. #, python-format
  3740. msgid "The midpoint must be a number"
  3741. msgstr "中点必须是一个数字"
  3742. #. module: spreadsheet
  3743. #. odoo-javascript
  3744. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3745. #, python-format
  3746. msgid "The minimum range limit value must be a number"
  3747. msgstr "最小范围限制值必须是数字"
  3748. #. module: spreadsheet
  3749. #. odoo-javascript
  3750. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3751. #, python-format
  3752. msgid "The minpoint must be a number"
  3753. msgstr "最小点必须是一个数字"
  3754. #. module: spreadsheet
  3755. #. odoo-javascript
  3756. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3757. #, python-format
  3758. msgid "The minuend, or number to be subtracted from."
  3759. msgstr "要从中减去的减号或数字。"
  3760. #. module: spreadsheet
  3761. #. odoo-javascript
  3762. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3763. #, python-format
  3764. msgid "The month (%s) must be between 1 and 12 inclusive."
  3765. msgstr "月份(%s)必须在1至12之间,包括在内。"
  3766. #. module: spreadsheet
  3767. #. odoo-javascript
  3768. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3769. #, python-format
  3770. msgid ""
  3771. "The net present value of an investment based on a series of periodic cash "
  3772. "flows and a discount rate."
  3773. msgstr "基于一系列定期现金流和贴现率的投资的净现值。"
  3774. #. module: spreadsheet
  3775. #. odoo-javascript
  3776. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3777. #, python-format
  3778. msgid "The nominal rate (%s) must be strictly greater than 0."
  3779. msgstr "名义利率(%s)须大于0。"
  3780. #. module: spreadsheet
  3781. #. odoo-javascript
  3782. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3783. #, python-format
  3784. msgid "The number of characters in the text to be replaced."
  3785. msgstr "文本中要替换的字符数。"
  3786. #. module: spreadsheet
  3787. #. odoo-javascript
  3788. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3789. #, python-format
  3790. msgid "The number of characters to return from the left side of string."
  3791. msgstr "要从字符串左侧返回的字符数。"
  3792. #. module: spreadsheet
  3793. #. odoo-javascript
  3794. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3795. #, python-format
  3796. msgid "The number of characters to return from the right side of string."
  3797. msgstr "要从字符串右侧返回的字符数。"
  3798. #. module: spreadsheet
  3799. #. odoo-javascript
  3800. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3801. #, python-format
  3802. msgid "The number of numeric values in dataset."
  3803. msgstr "数据集中数值的数量。"
  3804. #. module: spreadsheet
  3805. #. odoo-javascript
  3806. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3807. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3808. #, python-format
  3809. msgid "The number of periods by year (%s) must strictly greater than 0."
  3810. msgstr "每年的期限数量(%s)须大于0。"
  3811. #. module: spreadsheet
  3812. #. odoo-javascript
  3813. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3814. #, python-format
  3815. msgid "The number of periods must be different than 0."
  3816. msgstr "期限数量不得为0。"
  3817. #. module: spreadsheet
  3818. #. odoo-javascript
  3819. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3820. #, python-format
  3821. msgid ""
  3822. "The number of the character to look up from the current Unicode table in "
  3823. "decimal format."
  3824. msgstr "要从当前 Unicode 表中以十进制格式查找的字符的编号。"
  3825. #. module: spreadsheet
  3826. #. odoo-javascript
  3827. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3828. #, python-format
  3829. msgid "The number of values in a dataset."
  3830. msgstr "数据集中的值数。"
  3831. #. module: spreadsheet
  3832. #. odoo-javascript
  3833. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3834. #, python-format
  3835. msgid "The number pi."
  3836. msgstr "数字PI。"
  3837. #. module: spreadsheet
  3838. #. odoo-javascript
  3839. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3840. #, python-format
  3841. msgid "The number to be divided."
  3842. msgstr "要除以的数字。"
  3843. #. module: spreadsheet
  3844. #. odoo-javascript
  3845. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3846. #, python-format
  3847. msgid "The number to divide by."
  3848. msgstr "要除以的数字。"
  3849. #. module: spreadsheet
  3850. #. odoo-javascript
  3851. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3852. #, python-format
  3853. msgid ""
  3854. "The number to have its sign reversed. Equivalently, the number to multiply "
  3855. "by -1."
  3856. msgstr "要反转其符号的数字。等效地,要乘以 -1 的数字。"
  3857. #. module: spreadsheet
  3858. #. odoo-javascript
  3859. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3860. #, python-format
  3861. msgid "The number to raise to the exponent power."
  3862. msgstr "要提高到指数幂的数字。"
  3863. #. module: spreadsheet
  3864. #. odoo-javascript
  3865. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3866. #, python-format
  3867. msgid "The number to return."
  3868. msgstr "返回的数字"
  3869. #. module: spreadsheet
  3870. #. odoo-javascript
  3871. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3872. #, python-format
  3873. msgid "The number, date or time to format."
  3874. msgstr "要格式化的数字、日期或时间"
  3875. #. module: spreadsheet
  3876. #. odoo-javascript
  3877. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3878. #, python-format
  3879. msgid "The number_of_periods (%s) must be greater than 0."
  3880. msgstr "number_of_periods(%s)须大于0。"
  3881. #. module: spreadsheet
  3882. #. odoo-javascript
  3883. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3884. #, python-format
  3885. msgid ""
  3886. "The pattern by which to format the number, enclosed in quotation marks."
  3887. msgstr "用于设置数字格式的模式,用引号引起来。"
  3888. #. module: spreadsheet
  3889. #. odoo-javascript
  3890. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3891. #, python-format
  3892. msgid "The period (%s) must be less than or equal life (%."
  3893. msgstr ""
  3894. #. module: spreadsheet
  3895. #. odoo-javascript
  3896. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3897. #, python-format
  3898. msgid "The period (%s) must be less than or equal to %s."
  3899. msgstr "周期(%s)必须小于或等于%s。"
  3900. #. module: spreadsheet
  3901. #. odoo-javascript
  3902. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3903. #, python-format
  3904. msgid "The period (%s) must be positive or null."
  3905. msgstr "期限(%s)须为正数或留空。"
  3906. #. module: spreadsheet
  3907. #. odoo-javascript
  3908. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3909. #, python-format
  3910. msgid "The period (%s) must be strictly positive."
  3911. msgstr "期限(%s)必须是严格的正数。"
  3912. #. module: spreadsheet
  3913. #. odoo-javascript
  3914. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3915. #, python-format
  3916. msgid "The period must be between 1 and number_of_periods"
  3917. msgstr "期限须为1~number_of_periods"
  3918. #. module: spreadsheet
  3919. #. odoo-javascript
  3920. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3921. #, python-format
  3922. msgid "The position where the replacement will begin (starting from 1)."
  3923. msgstr "替换将开始的位置(从 1 开始)。"
  3924. #. module: spreadsheet
  3925. #. odoo-javascript
  3926. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3927. #, python-format
  3928. msgid "The present value (%s) must be strictly positive."
  3929. msgstr "当前值(%s)须为正数。"
  3930. #. module: spreadsheet
  3931. #. odoo-javascript
  3932. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3933. #, python-format
  3934. msgid "The present_value (%s) must be strictly positive."
  3935. msgstr "现值(%s)必须是严格的正值。"
  3936. #. module: spreadsheet
  3937. #. odoo-javascript
  3938. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3939. #, python-format
  3940. msgid "The price (%s) must be strictly positive."
  3941. msgstr "价格(%s)必须是严格的正数。"
  3942. #. module: spreadsheet
  3943. #. odoo-javascript
  3944. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3945. #, python-format
  3946. msgid "The provided anchor is invalid. The cell must be part of the zone."
  3947. msgstr "提供的定位点无效。像元必须是区域的一部分。"
  3948. #. module: spreadsheet
  3949. #. odoo-javascript
  3950. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3951. #, python-format
  3952. msgid "The purchase_date (%s) must be before the first_period_end (%s)."
  3953. msgstr "purchase_date(%s)须在first_period_end(%s)之前。"
  3954. #. module: spreadsheet
  3955. #. odoo-javascript
  3956. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3957. #, python-format
  3958. msgid ""
  3959. "The range containing the return value. Should have the same dimensions as "
  3960. "lookup_range."
  3961. msgstr "包含返回值的范围。应具有与lookup_range相同的尺寸。"
  3962. #. module: spreadsheet
  3963. #. odoo-javascript
  3964. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3965. #, python-format
  3966. msgid "The range is invalid"
  3967. msgstr "该范围是无效的"
  3968. #. module: spreadsheet
  3969. #. odoo-javascript
  3970. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3971. #, python-format
  3972. msgid "The range must be a single row or a single column."
  3973. msgstr "该范围必须是单行或单列。"
  3974. #. module: spreadsheet
  3975. #. odoo-javascript
  3976. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3977. #, python-format
  3978. msgid ""
  3979. "The range to consider for the search. Should be a single column or a single "
  3980. "row."
  3981. msgstr "搜索时要考虑的范围。应为单列或单行。"
  3982. #. module: spreadsheet
  3983. #. odoo-javascript
  3984. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3985. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3986. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3987. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3988. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3989. #, python-format
  3990. msgid "The rate (%s) must be positive or null."
  3991. msgstr "比率(%s)必须是正数或空数。"
  3992. #. module: spreadsheet
  3993. #. odoo-javascript
  3994. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  3995. #, python-format
  3996. msgid "The rate (%s) must be strictly positive."
  3997. msgstr "比率(%s)必须是严格的正数。"
  3998. #. module: spreadsheet
  3999. #. odoo-javascript
  4000. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4001. #, python-format
  4002. msgid "The rate_guess (%s) must be strictly greater than -1."
  4003. msgstr "比率_猜测(%s)必须严格大于-1。"
  4004. #. module: spreadsheet
  4005. #. odoo-javascript
  4006. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4007. #, python-format
  4008. msgid "The redemption (%s) must be strictly positive."
  4009. msgstr "赎回(%s)必须是严格的正数。"
  4010. #. module: spreadsheet
  4011. #. odoo-javascript
  4012. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4013. #, python-format
  4014. msgid "The result_range must be a single row or a single column."
  4015. msgstr "result_range必须是单行或单列。"
  4016. #. module: spreadsheet
  4017. #. odoo-javascript
  4018. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4019. #, python-format
  4020. msgid "The rule is invalid for an unknown reason"
  4021. msgstr "该规则因不明原因而无效"
  4022. #. module: spreadsheet
  4023. #. odoo-javascript
  4024. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4025. #, python-format
  4026. msgid "The salvage (%s) must be positive or null."
  4027. msgstr "残值(%s)必须是正数或空数。"
  4028. #. module: spreadsheet
  4029. #. odoo-javascript
  4030. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4031. #, python-format
  4032. msgid "The salvage (%s) must be smaller or equal than the cost (%s)."
  4033. msgstr "残值(%s)须小于或等于成本(%s)。"
  4034. #. module: spreadsheet
  4035. #. odoo-javascript
  4036. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4037. #, python-format
  4038. msgid "The sample covariance of a dataset."
  4039. msgstr "数据集的样本协方差。"
  4040. #. module: spreadsheet
  4041. #. odoo-javascript
  4042. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4043. #, python-format
  4044. msgid "The second addend."
  4045. msgstr "第二个补充。"
  4046. #. module: spreadsheet
  4047. #. odoo-javascript
  4048. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4049. #, python-format
  4050. msgid "The second argument is missing. Please provide a value"
  4051. msgstr "第二个参数缺失。请提供一个值"
  4052. #. module: spreadsheet
  4053. #. odoo-javascript
  4054. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4055. #, python-format
  4056. msgid "The second multiplicand."
  4057. msgstr "第二个乘法。"
  4058. #. module: spreadsheet
  4059. #. odoo-javascript
  4060. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4061. #, python-format
  4062. msgid "The second string to compare."
  4063. msgstr "第二个要比较的字符串。"
  4064. #. module: spreadsheet
  4065. #. odoo-javascript
  4066. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4067. #, python-format
  4068. msgid "The second value must be a number"
  4069. msgstr "第二个值必须是一个数字"
  4070. #. module: spreadsheet
  4071. #. odoo-javascript
  4072. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4073. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4074. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4075. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4076. #, python-format
  4077. msgid "The second value."
  4078. msgstr "第二个值"
  4079. #. module: spreadsheet
  4080. #. odoo-javascript
  4081. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4082. #, python-format
  4083. msgid "The settlement (%s) must be greater than or equal to the issue (%s)."
  4084. msgstr "结算(%s)必须大于或等于问题(%s)。"
  4085. #. module: spreadsheet
  4086. #. odoo-javascript
  4087. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4088. #, python-format
  4089. msgid ""
  4090. "The settlement date (%s) must at most one year after the maturity date (%s)."
  4091. msgstr "结算日期(%s)须最晚为到期日期(%s)之后1年。"
  4092. #. module: spreadsheet
  4093. #. odoo-javascript
  4094. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4095. #, python-format
  4096. msgid ""
  4097. "The settlement date (%s) must be strictly greater than the issue date (%s)."
  4098. msgstr "结算日期(%s)须晚于发布日期(%s)。"
  4099. #. module: spreadsheet
  4100. #. odoo-javascript
  4101. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4102. #, python-format
  4103. msgid "The sheet name cannot be empty."
  4104. msgstr "表格名称不能为空。"
  4105. #. module: spreadsheet
  4106. #. odoo-javascript
  4107. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4108. #, python-format
  4109. msgid "The start_date (%s) must be positive or null."
  4110. msgstr "start_date(%s)必须是正数或空数。"
  4111. #. module: spreadsheet
  4112. #. odoo-javascript
  4113. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4114. #, python-format
  4115. msgid "The start_period (%s) must be greater or equal than 0."
  4116. msgstr "start_period(%s)须大于或等于0。"
  4117. #. module: spreadsheet
  4118. #. odoo-javascript
  4119. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4120. #, python-format
  4121. msgid "The start_period (%s) must be smaller or equal to the end_period (%s)."
  4122. msgstr ""
  4123. "start_period(%s)须小于或等于end_period(\n"
  4124. "%s)。"
  4125. #. module: spreadsheet
  4126. #. odoo-javascript
  4127. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4128. #, python-format
  4129. msgid "The string from which the left portion will be returned."
  4130. msgstr "将从中返回左侧部分的字符串。"
  4131. #. module: spreadsheet
  4132. #. odoo-javascript
  4133. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4134. #, python-format
  4135. msgid "The string from which the right portion will be returned."
  4136. msgstr "将从中返回正确部分的字符串。"
  4137. #. module: spreadsheet
  4138. #. odoo-javascript
  4139. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4140. #, python-format
  4141. msgid "The string that will replace search_for."
  4142. msgstr "将替换search_for的字符串。"
  4143. #. module: spreadsheet
  4144. #. odoo-javascript
  4145. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4146. #, python-format
  4147. msgid "The string to convert to lowercase."
  4148. msgstr "要转换成小写的字符串。"
  4149. #. module: spreadsheet
  4150. #. odoo-javascript
  4151. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4152. #, python-format
  4153. msgid "The string to convert to uppercase."
  4154. msgstr "要转换成大写的字符串。"
  4155. #. module: spreadsheet
  4156. #. odoo-javascript
  4157. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4158. #, python-format
  4159. msgid "The string to extract a segment from."
  4160. msgstr "要从中提取段的字符串。"
  4161. #. module: spreadsheet
  4162. #. odoo-javascript
  4163. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4164. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4165. #, python-format
  4166. msgid "The string to look for within text_to_search."
  4167. msgstr "要在text_to_search中查找的字符串。"
  4168. #. module: spreadsheet
  4169. #. odoo-javascript
  4170. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4171. #, python-format
  4172. msgid "The string to search for within text_to_search."
  4173. msgstr "要在text_to_search内搜索的字符串。"
  4174. #. module: spreadsheet
  4175. #. odoo-javascript
  4176. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4177. #, python-format
  4178. msgid "The string whose length will be returned."
  4179. msgstr "将返回其长度的字符串。"
  4180. #. module: spreadsheet
  4181. #. odoo-javascript
  4182. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4183. #, python-format
  4184. msgid "The subtrahend, or number to subtract from value1."
  4185. msgstr "要从值 1 中减去的减法或数字。"
  4186. #. module: spreadsheet
  4187. #. odoo-javascript
  4188. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4189. #, python-format
  4190. msgid "The text or reference to a cell containing text to be trimmed."
  4191. msgstr "包含要裁切的文本的文本或对单元格的引用。"
  4192. #. module: spreadsheet
  4193. #. odoo-javascript
  4194. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4195. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4196. #, python-format
  4197. msgid "The text to search for the first occurrence of search_for."
  4198. msgstr "要搜索search_for的第一个匹配项的文本。"
  4199. #. module: spreadsheet
  4200. #. odoo-javascript
  4201. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4202. #, python-format
  4203. msgid "The text which will be inserted into the original text."
  4204. msgstr "将插入到原始文本中的文本。"
  4205. #. module: spreadsheet
  4206. #. odoo-javascript
  4207. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4208. #, python-format
  4209. msgid ""
  4210. "The text which will be returned with the first letter of each word in "
  4211. "uppercase and all other letters in lowercase."
  4212. msgstr "将返回的文本,每个单词的第一个字母为大写,所有其他字母为小写。"
  4213. #. module: spreadsheet
  4214. #. odoo-javascript
  4215. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4216. #, python-format
  4217. msgid "The text whose non-printable characters are to be removed."
  4218. msgstr "要删除其不可打印字符的文本。"
  4219. #. module: spreadsheet
  4220. #. odoo-javascript
  4221. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4222. #, python-format
  4223. msgid "The text within which to search and replace."
  4224. msgstr "要在其中搜索和替换的文本。"
  4225. #. module: spreadsheet
  4226. #. odoo-javascript
  4227. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4228. #, python-format
  4229. msgid "The text, a part of which will be replaced."
  4230. msgstr "案文,其中一部分将被替换。"
  4231. #. module: spreadsheet
  4232. #. odoo-javascript
  4233. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4234. #, python-format
  4235. msgid "The time_string (%s) cannot be parsed to date/time."
  4236. msgstr "time_string(%s)不能被解析为日期/时间。"
  4237. #. module: spreadsheet
  4238. #. odoo-javascript
  4239. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4240. #, python-format
  4241. msgid "The type (%s) is out of range."
  4242. msgstr "类型(%s)超出了范围。"
  4243. #. module: spreadsheet
  4244. #. odoo-javascript
  4245. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4246. #, python-format
  4247. msgid "The type (%s) must be 1, 2 or 3."
  4248. msgstr "类型(%s)必须是1、2或3。"
  4249. #. module: spreadsheet
  4250. #. odoo-javascript
  4251. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4252. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4253. #, python-format
  4254. msgid "The unit (%s) must be strictly positive."
  4255. msgstr "单元(%s)须为正数。"
  4256. #. module: spreadsheet
  4257. #. odoo-javascript
  4258. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4259. #, python-format
  4260. msgid "The upper inflection point value must be a number"
  4261. msgstr "上拐点值必须是数字"
  4262. #. module: spreadsheet
  4263. #. odoo-javascript
  4264. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4265. #, python-format
  4266. msgid "The value (%s) cannot be between -1 and 1 inclusive."
  4267. msgstr "该值(%s)不能在-1和1之间(含)。"
  4268. #. module: spreadsheet
  4269. #. odoo-javascript
  4270. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4271. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4272. #, python-format
  4273. msgid "The value (%s) must be a valid base %s representation."
  4274. msgstr "该值(%s)必须是有效的基数%s表示。"
  4275. #. module: spreadsheet
  4276. #. odoo-javascript
  4277. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4278. #, python-format
  4279. msgid "The value (%s) must be between -1 and 1 exclusive."
  4280. msgstr "该值(%s)必须是在-1和1之间的排他性。"
  4281. #. module: spreadsheet
  4282. #. odoo-javascript
  4283. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4284. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4285. #, python-format
  4286. msgid "The value (%s) must be between -1 and 1 inclusive."
  4287. msgstr "该值(%s)必须在-1和1之间(含)。"
  4288. #. module: spreadsheet
  4289. #. odoo-javascript
  4290. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4291. #, python-format
  4292. msgid "The value (%s) must be greater than or equal to 1."
  4293. msgstr "该值(%s)必须大于或等于1。"
  4294. #. module: spreadsheet
  4295. #. odoo-javascript
  4296. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4297. #, python-format
  4298. msgid "The value (%s) must be positive or null."
  4299. msgstr "该值(%s)必须是正值或空值。"
  4300. #. module: spreadsheet
  4301. #. odoo-javascript
  4302. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4303. #, python-format
  4304. msgid "The value (%s) must be strictly positive."
  4305. msgstr "该值(%s)必须是严格意义上的正值。"
  4306. #. module: spreadsheet
  4307. #. odoo-javascript
  4308. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4309. #, python-format
  4310. msgid "The value or values to be appended using delimiter."
  4311. msgstr "要使用分隔符追加的一个或多个值。"
  4312. #. module: spreadsheet
  4313. #. odoo-javascript
  4314. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4315. #, python-format
  4316. msgid "The value to append to value1."
  4317. msgstr "要追加到值 1 的值。"
  4318. #. module: spreadsheet
  4319. #. odoo-javascript
  4320. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4321. #, python-format
  4322. msgid "The value to interpret as a percentage."
  4323. msgstr "要解释为百分比的值。"
  4324. #. module: spreadsheet
  4325. #. odoo-javascript
  4326. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4327. #, python-format
  4328. msgid "The value to search for."
  4329. msgstr "要搜索的值。"
  4330. #. module: spreadsheet
  4331. #. odoo-javascript
  4332. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4333. #, python-format
  4334. msgid "The value to test against value1 for equality."
  4335. msgstr "要针对相等的值 1 进行测试的值。"
  4336. #. module: spreadsheet
  4337. #. odoo-javascript
  4338. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4339. #, python-format
  4340. msgid "The value to test against value1 for inequality."
  4341. msgstr "要针对不等式的值 1 进行测试的值。"
  4342. #. module: spreadsheet
  4343. #. odoo-javascript
  4344. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4345. #, python-format
  4346. msgid "The value to test as being greater than or equal to value2."
  4347. msgstr "要测试的值大于或等于 value2。"
  4348. #. module: spreadsheet
  4349. #. odoo-javascript
  4350. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4351. #, python-format
  4352. msgid "The value to test as being greater than value2."
  4353. msgstr "要测试的值大于值 2。"
  4354. #. module: spreadsheet
  4355. #. odoo-javascript
  4356. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4357. #, python-format
  4358. msgid "The value to test as being less than or equal to value2."
  4359. msgstr "要测试的值小于或等于 value2。"
  4360. #. module: spreadsheet
  4361. #. odoo-javascript
  4362. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4363. #, python-format
  4364. msgid "The value to test as being less than value2."
  4365. msgstr "要测试的值小于 value2。"
  4366. #. module: spreadsheet
  4367. #. odoo-javascript
  4368. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4369. #, python-format
  4370. msgid "The value to which value2 will be appended."
  4371. msgstr "值 2 将追加到的值。"
  4372. #. module: spreadsheet
  4373. #. odoo-javascript
  4374. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4375. #, python-format
  4376. msgid ""
  4377. "The weekend (%s) must be a string or a number in the range 1-7 or 11-17."
  4378. msgstr "周末(%s)必须是一个字符串或1-7或11-17范围内的数字。"
  4379. #. module: spreadsheet
  4380. #. odoo-javascript
  4381. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4382. #, python-format
  4383. msgid "The weekend (%s) must be different from '1111111'."
  4384. msgstr "周末(%s)必须与 \"111111 \"不同。"
  4385. #. module: spreadsheet
  4386. #. odoo-javascript
  4387. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4388. #, python-format
  4389. msgid "The weekend must be a number or a string."
  4390. msgstr "周末必须是数字或字符串"
  4391. #. module: spreadsheet
  4392. #. odoo-javascript
  4393. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4394. #, python-format
  4395. msgid "The year (%s) must be between 0 and 9999 inclusive."
  4396. msgstr "年份(%s)必须在0到9999之间,包括在内。"
  4397. #. module: spreadsheet
  4398. #. odoo-javascript
  4399. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4400. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4401. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4402. #, python-format
  4403. msgid "The yield (%s) must be positive or null."
  4404. msgstr "产量(%s)必须是正数或空数。"
  4405. #. module: spreadsheet
  4406. #. odoo-javascript
  4407. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4408. #, python-format
  4409. msgid "The yield of a US Treasury bill based on price."
  4410. msgstr "基于价格的美国国债收益率。"
  4411. #. module: spreadsheet
  4412. #. odoo-javascript
  4413. #: code:addons/spreadsheet/static/src/list/list_functions.js:0
  4414. #, python-format
  4415. msgid "There is no list with id \"%s\""
  4416. msgstr "没有 ID 为“%s”的列表"
  4417. #. module: spreadsheet
  4418. #. odoo-javascript
  4419. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  4420. #, python-format
  4421. msgid "There is no pivot with id \"%s\""
  4422. msgstr "不存在ID为 \"%s\"的透视表"
  4423. #. module: spreadsheet
  4424. #. odoo-javascript
  4425. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4426. #, python-format
  4427. msgid ""
  4428. "There must be both positive and negative values in [payment_amount, "
  4429. "present_value, future_value]."
  4430. msgstr "[payment_amount, present_value, future_value]中须有正值和负值。"
  4431. #. module: spreadsheet
  4432. #. odoo-javascript
  4433. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4434. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4435. #, python-format
  4436. msgid "There must be both positive and negative values in cashflow_amounts."
  4437. msgstr "cashflow_amounts中须有正值和负值。"
  4438. #. module: spreadsheet
  4439. #. odoo-javascript
  4440. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4441. #, python-format
  4442. msgid ""
  4443. "There must be the same number of values in cashflow_amounts and "
  4444. "cashflow_dates."
  4445. msgstr "cashflow_amounts和cashflow_dates中的值须相同。"
  4446. #. module: spreadsheet
  4447. #. odoo-javascript
  4448. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4449. #, python-format
  4450. msgid "This formula depends on invalid values"
  4451. msgstr "此公式依赖于无效值"
  4452. #. module: spreadsheet
  4453. #. odoo-javascript
  4454. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4455. #, python-format
  4456. msgid ""
  4457. "This formula has over 100 parts. It can't be processed properly, consider "
  4458. "splitting it into multiple cells"
  4459. msgstr "该公式具有超过100个部分。 无法正确处理,请考虑将其拆分为多个单元格"
  4460. #. module: spreadsheet
  4461. #. odoo-javascript
  4462. #: code:addons/spreadsheet/static/src/currency/formulas.js:0
  4463. #, python-format
  4464. msgid ""
  4465. "This function takes in two currency codes as arguments, and returns the "
  4466. "exchange rate from the first currency to the second as float."
  4467. msgstr "此函数采用两个货币代码作为参数,并将从第一种货币到第二种货币的汇率作为浮点数返回。"
  4468. #. module: spreadsheet
  4469. #. odoo-javascript
  4470. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4471. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4472. #, python-format
  4473. msgid "This operation is not allowed with multiple selections."
  4474. msgstr "多项选择均不允许执行此操作。"
  4475. #. module: spreadsheet
  4476. #. odoo-javascript
  4477. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4478. #, python-format
  4479. msgid ""
  4480. "This operation is not possible due to a merge. Please remove the merges "
  4481. "first than try again."
  4482. msgstr "由于合并,该操作无法实现。请先删除合并,然后再试一次。"
  4483. #. module: spreadsheet
  4484. #. odoo-javascript
  4485. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4486. #, python-format
  4487. msgid "Thresholds"
  4488. msgstr "阈值"
  4489. #. module: spreadsheet
  4490. #. odoo-javascript
  4491. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4492. #, python-format
  4493. msgid "Time"
  4494. msgstr "时间"
  4495. #. module: spreadsheet
  4496. #. odoo-javascript
  4497. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4498. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4499. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4500. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4501. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4502. #, python-format
  4503. msgid "Title"
  4504. msgstr "称谓"
  4505. #. module: spreadsheet
  4506. #. odoo-javascript
  4507. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4508. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4509. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4510. #, python-format
  4511. msgid "Top"
  4512. msgstr "顶部"
  4513. #. module: spreadsheet
  4514. #. odoo-javascript
  4515. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/plugins/pivot_ui_plugin.js:0
  4516. #, python-format
  4517. msgid "Total"
  4518. msgstr "合计"
  4519. #. module: spreadsheet
  4520. #. odoo-javascript
  4521. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4522. #, python-format
  4523. msgid "Treat labels as text"
  4524. msgstr "将标签视为文本"
  4525. #. module: spreadsheet
  4526. #. odoo-javascript
  4527. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4528. #, python-format
  4529. msgid "Truncates a number."
  4530. msgstr "截断数字。"
  4531. #. module: spreadsheet
  4532. #. odoo-javascript
  4533. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4534. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4535. #, python-format
  4536. msgid "Type"
  4537. msgstr "类型"
  4538. #. module: spreadsheet
  4539. #. odoo-javascript
  4540. #: code:addons/spreadsheet/static/src/data_sources/metadata_repository.js:0
  4541. #, python-format
  4542. msgid "Unable to fetch the label of %s of model %s"
  4543. msgstr "无法获取模型%s的%s的标签。"
  4544. #. module: spreadsheet
  4545. #. odoo-javascript
  4546. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4547. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4548. #, python-format
  4549. msgid "Underline"
  4550. msgstr "下划线"
  4551. #. module: spreadsheet
  4552. #. odoo-javascript
  4553. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4554. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4555. #, python-format
  4556. msgid "Undo"
  4557. msgstr "取消"
  4558. #. module: spreadsheet
  4559. #. odoo-javascript
  4560. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4561. #, python-format
  4562. msgid "Unfreeze"
  4563. msgstr "解冻"
  4564. #. module: spreadsheet
  4565. #. odoo-javascript
  4566. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4567. #, python-format
  4568. msgid "Unhide all columns"
  4569. msgstr "取消隐藏所有栏目"
  4570. #. module: spreadsheet
  4571. #. odoo-javascript
  4572. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4573. #, python-format
  4574. msgid "Unhide all rows"
  4575. msgstr "取消隐藏所有行"
  4576. #. module: spreadsheet
  4577. #. odoo-javascript
  4578. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4579. #, python-format
  4580. msgid "Unhide columns"
  4581. msgstr "取消隐藏列"
  4582. #. module: spreadsheet
  4583. #. odoo-javascript
  4584. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4585. #, python-format
  4586. msgid "Unhide rows"
  4587. msgstr "取消隐藏行"
  4588. #. module: spreadsheet
  4589. #. odoo-javascript
  4590. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4591. #, python-format
  4592. msgid "Unknown function: \"%s\""
  4593. msgstr "未知功能:“%s”"
  4594. #. module: spreadsheet
  4595. #. odoo-javascript
  4596. #: code:addons/spreadsheet/static/src/helpers/constants.js:0
  4597. #, python-format
  4598. msgid "Untitled spreadsheet"
  4599. msgstr "未命名电子表格"
  4600. #. module: spreadsheet
  4601. #. odoo-javascript
  4602. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4603. #, python-format
  4604. msgid "Up to current column"
  4605. msgstr "最多当前列"
  4606. #. module: spreadsheet
  4607. #. odoo-javascript
  4608. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4609. #, python-format
  4610. msgid "Up to current row"
  4611. msgstr "最多当前行"
  4612. #. module: spreadsheet
  4613. #. odoo-javascript
  4614. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4615. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4616. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4617. #, python-format
  4618. msgid "Value"
  4619. msgstr "值"
  4620. #. module: spreadsheet
  4621. #. odoo-javascript
  4622. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4623. #, python-format
  4624. msgid "Value at a given percentile of a dataset exclusive of 0 and 1."
  4625. msgstr "数据集中不包括0和1的某一百分点的值。"
  4626. #. module: spreadsheet
  4627. #. odoo-javascript
  4628. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4629. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4630. #, python-format
  4631. msgid "Value at a given percentile of a dataset."
  4632. msgstr "数据集的某一百分点的值。"
  4633. #. module: spreadsheet
  4634. #. odoo-javascript
  4635. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4636. #, python-format
  4637. msgid "Value change from key value"
  4638. msgstr "键值的值变化"
  4639. #. module: spreadsheet
  4640. #. odoo-javascript
  4641. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4642. #, python-format
  4643. msgid "Value if it is not an #N/A error, otherwise 2nd argument."
  4644. msgstr "如果不是 #N/A 错误,则为值,否则为 2nd 参数。"
  4645. #. module: spreadsheet
  4646. #. odoo-javascript
  4647. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4648. #, python-format
  4649. msgid "Value if it is not an error, otherwise 2nd argument."
  4650. msgstr "如果不是错误则返回值,否则返回第2个参数。"
  4651. #. module: spreadsheet
  4652. #. odoo-javascript
  4653. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4654. #, python-format
  4655. msgid ""
  4656. "Value nearest to a specific quartile of a dataset exclusive of 0 and 4."
  4657. msgstr "最接近数据集中不包括0和4的特定四分之一的值。"
  4658. #. module: spreadsheet
  4659. #. odoo-javascript
  4660. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4661. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4662. #, python-format
  4663. msgid "Value nearest to a specific quartile of a dataset."
  4664. msgstr "最接近数据集的特定四分之一的值。"
  4665. #. module: spreadsheet
  4666. #. odoo-javascript
  4667. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4668. #, python-format
  4669. msgid "Variable declining balance. WARNING : does not handle decimal periods."
  4670. msgstr "可变余额递减法。警告:不处理小数点。"
  4671. #. module: spreadsheet
  4672. #. odoo-javascript
  4673. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4674. #, python-format
  4675. msgid "Variance of a population from a table-like range."
  4676. msgstr "表格范围内的总体差异。"
  4677. #. module: spreadsheet
  4678. #. odoo-javascript
  4679. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4680. #, python-format
  4681. msgid "Variance of entire population (text as 0)."
  4682. msgstr "整体方差(文本为0)。"
  4683. #. module: spreadsheet
  4684. #. odoo-javascript
  4685. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4686. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4687. #, python-format
  4688. msgid "Variance of entire population."
  4689. msgstr "整体方差。"
  4690. #. module: spreadsheet
  4691. #. odoo-javascript
  4692. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4693. #, python-format
  4694. msgid "Variance of population sample from table-like range."
  4695. msgstr "表格样范围内的总体样本方差。"
  4696. #. module: spreadsheet
  4697. #. odoo-javascript
  4698. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4699. #, python-format
  4700. msgid "Variance of sample (text as 0)."
  4701. msgstr "样品的方差(文本作为0)。"
  4702. #. module: spreadsheet
  4703. #. odoo-javascript
  4704. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4705. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4706. #, python-format
  4707. msgid "Variance."
  4708. msgstr "方差。"
  4709. #. module: spreadsheet
  4710. #. odoo-javascript
  4711. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4712. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4713. #, python-format
  4714. msgid "Vertical axis position"
  4715. msgstr "垂直轴位置"
  4716. #. module: spreadsheet
  4717. #. odoo-javascript
  4718. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4719. #, python-format
  4720. msgid "Vertical lookup."
  4721. msgstr "垂直查找。"
  4722. #. module: spreadsheet
  4723. #. odoo-javascript
  4724. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4725. #, python-format
  4726. msgid "View"
  4727. msgstr "视图"
  4728. #. module: spreadsheet
  4729. #. odoo-javascript
  4730. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4731. #, python-format
  4732. msgid ""
  4733. "We found data next to your selection. Since this data was not selected, it "
  4734. "will not be sorted. Do you want to extend your selection?"
  4735. msgstr "我们在您的选择旁边找到了数据。由于这个数据没有被选中,所以它不会被排序。您想扩展您的选择吗?"
  4736. #. module: spreadsheet
  4737. #. odoo-javascript
  4738. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4739. #, python-format
  4740. msgid "Week number of the year."
  4741. msgstr "年度周数。"
  4742. #. module: spreadsheet
  4743. #. odoo-javascript
  4744. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4745. #, python-format
  4746. msgid "Weighted average."
  4747. msgstr "加权平均。"
  4748. #. module: spreadsheet
  4749. #. odoo-javascript
  4750. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4751. #, python-format
  4752. msgid "When value is"
  4753. msgstr "当值为"
  4754. #. module: spreadsheet
  4755. #. odoo-javascript
  4756. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4757. #, python-format
  4758. msgid "When value is below"
  4759. msgstr "当值低于时"
  4760. #. module: spreadsheet
  4761. #. odoo-javascript
  4762. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4763. #, python-format
  4764. msgid "When weekend is a string (%s) it must be composed of \"0\" or \"1\"."
  4765. msgstr "当周末是一个字符串(%s)时,它必须由 \"0 \"或 \"1 \"组成。"
  4766. #. module: spreadsheet
  4767. #. odoo-javascript
  4768. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4769. #, python-format
  4770. msgid "Whether a value is `true` or `false`."
  4771. msgstr "值是`true` 还是`false`。"
  4772. #. module: spreadsheet
  4773. #. odoo-javascript
  4774. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4775. #, python-format
  4776. msgid "Whether a value is a number."
  4777. msgstr "值是否为数字。"
  4778. #. module: spreadsheet
  4779. #. odoo-javascript
  4780. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4781. #, python-format
  4782. msgid "Whether a value is an error other than #N/A."
  4783. msgstr "值是否为 #N/A 以外的错误。"
  4784. #. module: spreadsheet
  4785. #. odoo-javascript
  4786. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4787. #, python-format
  4788. msgid "Whether a value is an error."
  4789. msgstr "值是否为错误。"
  4790. #. module: spreadsheet
  4791. #. odoo-javascript
  4792. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4793. #, python-format
  4794. msgid "Whether a value is non-textual."
  4795. msgstr "值是否为非文本。"
  4796. #. module: spreadsheet
  4797. #. odoo-javascript
  4798. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4799. #, python-format
  4800. msgid "Whether a value is text."
  4801. msgstr "值是否为文本。"
  4802. #. module: spreadsheet
  4803. #. odoo-javascript
  4804. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4805. #, python-format
  4806. msgid "Whether a value is the error #N/A."
  4807. msgstr "值是否为错误 #N/A。"
  4808. #. module: spreadsheet
  4809. #. odoo-javascript
  4810. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4811. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4812. #, python-format
  4813. msgid "Whether the provided value is even."
  4814. msgstr "值是否为偶数。"
  4815. #. module: spreadsheet
  4816. #. odoo-javascript
  4817. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4818. #, python-format
  4819. msgid "Whether the referenced cell is empty"
  4820. msgstr "引用的单元格是否为空"
  4821. #. module: spreadsheet
  4822. #. odoo-javascript
  4823. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4824. #, python-format
  4825. msgid "Wrap"
  4826. msgstr ""
  4827. #. module: spreadsheet
  4828. #. odoo-javascript
  4829. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4830. #, python-format
  4831. msgid "Wrapping"
  4832. msgstr "包裹 Wrapping"
  4833. #. module: spreadsheet
  4834. #. odoo-javascript
  4835. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4836. #, python-format
  4837. msgid "Wrong number of Argument[]. Expected an even number of Argument[]."
  4838. msgstr "Argument[]的数量不对。希望有一个偶数的Argument[]。"
  4839. #. module: spreadsheet
  4840. #. odoo-javascript
  4841. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4842. #, python-format
  4843. msgid "Wrong number of arguments. Expected an even number of arguments."
  4844. msgstr "参数数量错误。要求有偶数个参数。"
  4845. #. module: spreadsheet
  4846. #. odoo-javascript
  4847. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4848. #, python-format
  4849. msgid "Year specified by a given date."
  4850. msgstr "给定日期指定的年份。"
  4851. #. module: spreadsheet
  4852. #. odoo-javascript
  4853. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4854. #, python-format
  4855. msgid "You can't create a filter over a range that contains a merge."
  4856. msgstr "不能在包含合并的范围内创建筛选器。"
  4857. #. module: spreadsheet
  4858. #. odoo-javascript
  4859. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4860. #, python-format
  4861. msgid "You can't merge cells inside of an existing filter."
  4862. msgstr "您无法合并现有筛选器内的单元格。"
  4863. #. module: spreadsheet
  4864. #. odoo-javascript
  4865. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4866. #, python-format
  4867. msgid "You cannot create overlapping filters."
  4868. msgstr "您不能创建重叠的筛选。"
  4869. #. module: spreadsheet
  4870. #. odoo-javascript
  4871. #: code:addons/spreadsheet/static/src/pivot/pivot_functions.js:0
  4872. #, python-format
  4873. msgid "[[FUNCTION_NAME]] cannot be called from the spreadsheet."
  4874. msgstr "无法在电子表格中调用[[FUNCTION_NAME]]。"
  4875. #. module: spreadsheet
  4876. #. odoo-javascript
  4877. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4878. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4879. #, python-format
  4880. msgid "[[FUNCTION_NAME]] evaluates to an out of bounds range."
  4881. msgstr "[[FUNCTION_NAME]]被评估为一个界外的范围。"
  4882. #. module: spreadsheet
  4883. #. odoo-javascript
  4884. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4885. #, python-format
  4886. msgid "[[FUNCTION_NAME]] evaluates to an out of range column value %s."
  4887. msgstr "[[FUNCTION_NAME]]评估为一个超出范围的列值%s。"
  4888. #. module: spreadsheet
  4889. #. odoo-javascript
  4890. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4891. #, python-format
  4892. msgid "[[FUNCTION_NAME]] evaluates to an out of range row value %s."
  4893. msgstr "[[FUNCTION_NAME]]评估为一个超出范围的行值%s。"
  4894. #. module: spreadsheet
  4895. #. odoo-javascript
  4896. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4897. #, python-format
  4898. msgid "[[FUNCTION_NAME]] expects number values."
  4899. msgstr "[[FUNCTION_NAME]] 希望得到数字值。"
  4900. #. module: spreadsheet
  4901. #. odoo-javascript
  4902. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4903. #, python-format
  4904. msgid "[[FUNCTION_NAME]] expects the weight to be positive or equal to 0."
  4905. msgstr "[[FUNCTION_NAME]]希望权重为正数或等于0。"
  4906. #. module: spreadsheet
  4907. #. odoo-javascript
  4908. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4909. #, python-format
  4910. msgid "[[FUNCTION_NAME]] has mismatched argument count %s vs %s."
  4911. msgstr "[[FUNCTION_NAME]]有不匹配的参数计数%s与%s。"
  4912. #. module: spreadsheet
  4913. #. odoo-javascript
  4914. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4915. #, python-format
  4916. msgid "[[FUNCTION_NAME]] has mismatched range sizes."
  4917. msgstr "[[FUNCTION_NAME]]有不匹配的范围大小。"
  4918. #. module: spreadsheet
  4919. #. odoo-javascript
  4920. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4921. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4922. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4923. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4924. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4925. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4926. #, python-format
  4927. msgid "[[FUNCTION_NAME]] has no valid input data."
  4928. msgstr "[[FUNCTION_NAME]] 没有有效的输入数据。"
  4929. #. module: spreadsheet
  4930. #. odoo-javascript
  4931. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.js:0
  4932. #, python-format
  4933. msgid "and"
  4934. msgstr "and"
  4935. #. module: spreadsheet
  4936. #. odoo-javascript
  4937. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4938. #, python-format
  4939. msgid "and value"
  4940. msgstr "值:"
  4941. #. module: spreadsheet
  4942. #. odoo-javascript
  4943. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4944. #, python-format
  4945. msgid "by default"
  4946. msgstr "默认"
  4947. #. module: spreadsheet
  4948. #. odoo-javascript
  4949. #: code:addons/spreadsheet/static/src/o_spreadsheet/o_spreadsheet.xml:0
  4950. #, python-format
  4951. msgid "repeatable"
  4952. msgstr "重复"