sk.po 5.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * stock_sms
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  14. "Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
  15. "Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Language: sk\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
  21. #. module: stock_sms
  22. #: model:sms.template,body:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery
  23. msgid ""
  24. "\n"
  25. " {{ (object.company_id.name + ': We are glad to inform you that your order n° ' + object.origin + ' has been shipped.' if object.origin else object.company_id.name + ': We are glad to inform you that your order has been shipped.') + (' Your tracking reference is ' + (object.carrier_tracking_ref) + '.' if hasattr(object, 'carrier_tracking_ref') and object.carrier_tracking_ref else '') }}\n"
  26. " "
  27. msgstr ""
  28. #. module: stock_sms
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
  30. msgid "Cancel"
  31. msgstr "Zrušené"
  32. #. module: stock_sms
  33. #: model:ir.model,name:stock_sms.model_res_company
  34. msgid "Companies"
  35. msgstr "Spoločnosti"
  36. #. module: stock_sms
  37. #: model:ir.model,name:stock_sms.model_res_config_settings
  38. msgid "Config Settings"
  39. msgstr "Nastavenia konfigurácie"
  40. #. module: stock_sms
  41. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
  42. msgid "Confirm"
  43. msgstr "Potvrdiť"
  44. #. module: stock_sms
  45. #: model:ir.model,name:stock_sms.model_confirm_stock_sms
  46. msgid "Confirm Stock SMS"
  47. msgstr ""
  48. #. module: stock_sms
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_uid
  50. msgid "Created by"
  51. msgstr "Vytvoril"
  52. #. module: stock_sms
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_date
  54. msgid "Created on"
  55. msgstr "Vytvorené"
  56. #. module: stock_sms
  57. #: model:sms.template,name:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery
  58. msgid "Delivery: Send by SMS Text Message"
  59. msgstr ""
  60. #. module: stock_sms
  61. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
  62. msgid "Disable SMS"
  63. msgstr ""
  64. #. module: stock_sms
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__display_name
  66. msgid "Display Name"
  67. msgstr "Zobrazovaný názov"
  68. #. module: stock_sms
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__has_received_warning_stock_sms
  70. msgid "Has Received Warning Stock Sms"
  71. msgstr ""
  72. #. module: stock_sms
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__id
  74. msgid "ID"
  75. msgstr "ID"
  76. #. module: stock_sms
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update
  78. msgid "Last Modified on"
  79. msgstr "Posledná úprava"
  80. #. module: stock_sms
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__write_uid
  82. msgid "Last Updated by"
  83. msgstr "Naposledy upravoval"
  84. #. module: stock_sms
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__write_date
  86. msgid "Last Updated on"
  87. msgstr "Naposledy upravované"
  88. #. module: stock_sms
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__pick_ids
  90. msgid "Pick"
  91. msgstr "Vybrať"
  92. #. module: stock_sms
  93. #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0
  94. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
  95. #, python-format
  96. msgid "SMS"
  97. msgstr "SMS"
  98. #. module: stock_sms
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_move_sms_validation
  100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.res_config_settings_view_form_stock
  101. msgid "SMS Confirmation"
  102. msgstr ""
  103. #. module: stock_sms
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id
  106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.res_config_settings_view_form_stock
  107. msgid "SMS Template"
  108. msgstr "SMS šablóna"
  109. #. module: stock_sms
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_move_sms_validation
  111. msgid "SMS Validation with stock move"
  112. msgstr ""
  113. #. module: stock_sms
  114. #: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id
  115. #: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id
  116. msgid "SMS sent to the customer once the order is delivered."
  117. msgstr ""
  118. #. module: stock_sms
  119. #: model:ir.model,name:stock_sms.model_stock_picking
  120. msgid "Transfer"
  121. msgstr "Prevod"
  122. #. module: stock_sms
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
  124. msgid ""
  125. "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.<br/>\n"
  126. " This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".<br/>"
  127. msgstr ""