ar.po 98 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * web_editor
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Abed Al-Shammari <ASH@smartway.co>, 2022
  7. # Mustafa J. Kadhem <safi2266@gmail.com>, 2022
  8. # Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2022
  9. # Martin Trigaux, 2023
  10. # Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
  11. #
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  16. "POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:53+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  18. "Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
  19. "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  23. "Language: ar\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
  25. #. module: web_editor
  26. #. odoo-javascript
  27. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  28. #, python-format
  29. msgid "%dpx (Original)"
  30. msgstr "%dpx (الأصلي) "
  31. #. module: web_editor
  32. #. odoo-javascript
  33. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  34. #, python-format
  35. msgid "%dpx (Suggested)"
  36. msgstr "%dpx (المقترح) "
  37. #. module: web_editor
  38. #. odoo-javascript
  39. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  40. #, python-format
  41. msgid "%spx"
  42. msgstr "%spx"
  43. #. module: web_editor
  44. #. odoo-javascript
  45. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  46. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  47. #, python-format
  48. msgid ""
  49. "'Alt tag' specifies an alternate text for an image, if the image cannot be "
  50. "displayed (slow connection, missing image, screen reader ...)."
  51. msgstr ""
  52. "تحدد 'علامة التصنيف البديلة' نصاً بديلاً للصورة، إذا تعذّر عرض الصورة (بسبب "
  53. "بطء الاتصال، أو فقدان الصورة، أو مشكلة في مسح الشاشة،...). "
  54. #. module: web_editor
  55. #. odoo-javascript
  56. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  57. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  58. #, python-format
  59. msgid "'Title tag' is shown as a tooltip when you hover the picture."
  60. msgstr ""
  61. "تُعرض 'علامة تصنيف العنوان' كتلميح عندما تقوم بتمرير المؤشر على الصورة. "
  62. #. module: web_editor
  63. #. odoo-javascript
  64. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  65. #, python-format
  66. msgid "(ALT Tag)"
  67. msgstr "(علامة تصنيف بديلة) "
  68. #. module: web_editor
  69. #. odoo-javascript
  70. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  71. #, python-format
  72. msgid "(TITLE Tag)"
  73. msgstr "(علامة تصنيف العنوان) "
  74. #. module: web_editor
  75. #. odoo-javascript
  76. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  77. #, python-format
  78. msgid "(URL or Embed)"
  79. msgstr "(الرابط أو الكود المضمن)"
  80. #. module: web_editor
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  82. msgid "100%"
  83. msgstr "100%"
  84. #. module: web_editor
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  86. msgid "1977"
  87. msgstr "1977"
  88. #. module: web_editor
  89. #. odoo-javascript
  90. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  92. #, python-format
  93. msgid "1x"
  94. msgstr "1x"
  95. #. module: web_editor
  96. #. odoo-javascript
  97. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  98. #, python-format
  99. msgid "2 columns"
  100. msgstr "عمودان 2 "
  101. #. module: web_editor
  102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  103. msgid "25"
  104. msgstr "25"
  105. #. module: web_editor
  106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  107. msgid "25%"
  108. msgstr "25%"
  109. #. module: web_editor
  110. #. odoo-javascript
  111. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  113. #, python-format
  114. msgid "2x"
  115. msgstr "2x"
  116. #. module: web_editor
  117. #. odoo-javascript
  118. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  119. #, python-format
  120. msgid "3 Stars"
  121. msgstr "3 نجوم "
  122. #. module: web_editor
  123. #. odoo-javascript
  124. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  125. #, python-format
  126. msgid "3 columns"
  127. msgstr "3 أعمدة "
  128. #. module: web_editor
  129. #. odoo-javascript
  130. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  132. #, python-format
  133. msgid "3x"
  134. msgstr "3x"
  135. #. module: web_editor
  136. #. odoo-javascript
  137. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  138. #, python-format
  139. msgid "4 columns"
  140. msgstr "4 أعمدة "
  141. #. module: web_editor
  142. #. odoo-javascript
  143. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  144. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  145. #, python-format
  146. msgid "4x"
  147. msgstr "4x"
  148. #. module: web_editor
  149. #. odoo-javascript
  150. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  151. #, python-format
  152. msgid "5 Stars"
  153. msgstr "5 نجوم "
  154. #. module: web_editor
  155. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  156. msgid "50%"
  157. msgstr "50%"
  158. #. module: web_editor
  159. #. odoo-javascript
  160. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  162. #, python-format
  163. msgid "5x"
  164. msgstr "5x"
  165. #. module: web_editor
  166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  167. msgid "90"
  168. msgstr "90"
  169. #. module: web_editor
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  171. msgid "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">%</span>"
  172. msgstr "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">%</span>"
  173. #. module: web_editor
  174. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  175. msgid "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">deg</span>"
  176. msgstr "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">deg</span>"
  177. #. module: web_editor
  178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  179. msgid "<span class=\"me-2 ms-3\">Y</span>"
  180. msgstr "<span class=\"me-2 ms-3\">Y</span>"
  181. #. module: web_editor
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  183. msgid "<span class=\"me-2\">X</span>"
  184. msgstr "<span class=\"me-2\">X</span>"
  185. #. module: web_editor
  186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  187. msgid "<span>Blocks</span>"
  188. msgstr "<span>الكتل الإنشائية</span> "
  189. #. module: web_editor
  190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  191. msgid "<span>Customize</span>"
  192. msgstr "<span>تخصيص</span> "
  193. #. module: web_editor
  194. #. odoo-javascript
  195. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  196. #, python-format
  197. msgid ""
  198. "A server error occured. Please check you correctly signed in and that the "
  199. "file you are saving is correctly formatted."
  200. msgstr ""
  201. "حدث خطأ في الخادم. يرجى التحقق من تسجيل دخولك بشكل صحيح ومن صحة تنسيق الملف "
  202. "الذي تحاول حفظه. "
  203. #. module: web_editor
  204. #. odoo-javascript
  205. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  206. #, python-format
  207. msgid "Above"
  208. msgstr "فوق "
  209. #. module: web_editor
  210. #. odoo-javascript
  211. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  212. #, python-format
  213. msgid "Accepts"
  214. msgstr "يقبل"
  215. #. module: web_editor
  216. #. odoo-javascript
  217. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml:0
  218. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  219. #, python-format
  220. msgid "Add"
  221. msgstr "إضافة"
  222. #. module: web_editor
  223. #. odoo-javascript
  224. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  225. #, python-format
  226. msgid "Add Column"
  227. msgstr "إضافة عمود "
  228. #. module: web_editor
  229. #. odoo-javascript
  230. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  231. #, python-format
  232. msgid "Add Row"
  233. msgstr "إضافة صف "
  234. #. module: web_editor
  235. #. odoo-javascript
  236. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  237. #, python-format
  238. msgid "Add URL"
  239. msgstr "إضافة رابط"
  240. #. module: web_editor
  241. #. odoo-javascript
  242. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  243. #, python-format
  244. msgid "Add a blockquote section."
  245. msgstr "إضافة قسم للاقتباس. "
  246. #. module: web_editor
  247. #. odoo-javascript
  248. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  249. #, python-format
  250. msgid "Add a button."
  251. msgstr "إضافة زر. "
  252. #. module: web_editor
  253. #. odoo-javascript
  254. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  255. #, python-format
  256. msgid "Add a code section."
  257. msgstr "إضافة قسم للكود. "
  258. #. module: web_editor
  259. #. odoo-javascript
  260. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  261. #, python-format
  262. msgid "Add a column left"
  263. msgstr "إضافة عمود إلى اليسار "
  264. #. module: web_editor
  265. #. odoo-javascript
  266. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  267. #, python-format
  268. msgid "Add a column right"
  269. msgstr "إضافة عمود إلى اليمين "
  270. #. module: web_editor
  271. #. odoo-javascript
  272. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  273. #, python-format
  274. msgid "Add a link."
  275. msgstr "إضافة رابط. "
  276. #. module: web_editor
  277. #. odoo-javascript
  278. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  279. #, python-format
  280. msgid "Add a row above"
  281. msgstr "إضافة صف إلى الأعلى "
  282. #. module: web_editor
  283. #. odoo-javascript
  284. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  285. #, python-format
  286. msgid "Add a row below"
  287. msgstr "إضافة صف إلى الأسفل "
  288. #. module: web_editor
  289. #. odoo-javascript
  290. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  291. #, python-format
  292. msgid "Add document"
  293. msgstr "إضافة مستند "
  294. #. module: web_editor
  295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  296. msgid "Aden"
  297. msgstr "Aden"
  298. #. module: web_editor
  299. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  300. msgid "Airy & Zigs"
  301. msgstr "Airy & Zigs"
  302. #. module: web_editor
  303. #. odoo-javascript
  304. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  305. #, python-format
  306. msgid "Alert"
  307. msgstr "التنبيه"
  308. #. module: web_editor
  309. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  310. msgid "Align Center"
  311. msgstr "المحاذاة في الوسط "
  312. #. module: web_editor
  313. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  314. msgid "Align Left"
  315. msgstr "المحاذاة إلى اليسار "
  316. #. module: web_editor
  317. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  318. msgid "Align Right"
  319. msgstr "المحاذاة إلى اليمين "
  320. #. module: web_editor
  321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  322. msgid "Alignment"
  323. msgstr "المحاذاة "
  324. #. module: web_editor
  325. #. odoo-javascript
  326. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  327. #, python-format
  328. msgid "All"
  329. msgstr "الكل"
  330. #. module: web_editor
  331. #. odoo-javascript
  332. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  333. #, python-format
  334. msgid "All SCSS Files"
  335. msgstr "كافة ملفات SCSS "
  336. #. module: web_editor
  337. #. odoo-javascript
  338. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  339. #, python-format
  340. msgid "All documents have been loaded"
  341. msgstr "تم تحميل كافة المستندات "
  342. #. module: web_editor
  343. #. odoo-javascript
  344. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  345. #, python-format
  346. msgid "All images have been loaded"
  347. msgstr "لقد تم رفع كافة الصور "
  348. #. module: web_editor
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  350. msgid "Alt tag"
  351. msgstr "علامة التصنيف البديلة "
  352. #. module: web_editor
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  354. msgid "Angle"
  355. msgstr "الزاوية "
  356. #. module: web_editor
  357. #. odoo-javascript
  358. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  359. #, python-format
  360. msgid "Animated"
  361. msgstr "متحرك "
  362. #. module: web_editor
  363. #. odoo-javascript
  364. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  365. #, python-format
  366. msgid "Anonymous"
  367. msgstr "مجهول الهوية "
  368. #. module: web_editor
  369. #. odoo-javascript
  370. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  371. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  372. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  373. #, python-format
  374. msgid "Apply"
  375. msgstr "تطبيق"
  376. #. module: web_editor
  377. #. odoo-javascript
  378. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  379. #, python-format
  380. msgid "Are you sure you want to delete the snippet: %s ?"
  381. msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب من حذف هذه القصاصة: %s؟ "
  382. #. module: web_editor
  383. #. odoo-javascript
  384. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  385. #, python-format
  386. msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
  387. msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟ "
  388. #. module: web_editor
  389. #. odoo-javascript
  390. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  391. #, python-format
  392. msgid "Aspect Ratio"
  393. msgstr "تناسب الأبعاد"
  394. #. module: web_editor
  395. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_assets
  396. msgid "Assets Utils"
  397. msgstr "أدوات الأصول "
  398. #. module: web_editor
  399. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_attachment
  400. msgid "Attachment"
  401. msgstr "مرفق"
  402. #. module: web_editor
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__local_url
  404. msgid "Attachment URL"
  405. msgstr "رابط URL للمرفق "
  406. #. module: web_editor
  407. #. odoo-javascript
  408. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  409. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  410. #, python-format
  411. msgid "Autoconvert to relative link"
  412. msgstr "التحويل التلقائي للرابط المتعلق "
  413. #. module: web_editor
  414. #. odoo-javascript
  415. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  416. #, python-format
  417. msgid "Autoplay"
  418. msgstr "تشغيل تلقائي"
  419. #. module: web_editor
  420. #. odoo-javascript
  421. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  422. #, python-format
  423. msgid "Back to one column."
  424. msgstr "العودة إلى عمود واحد. "
  425. #. module: web_editor
  426. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  427. msgid "Background"
  428. msgstr "الخلفية"
  429. #. module: web_editor
  430. #. odoo-javascript
  431. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  432. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  433. #, python-format
  434. msgid "Background Color"
  435. msgstr "لون الخلفية"
  436. #. module: web_editor
  437. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  438. msgid "Background Position"
  439. msgstr "تموضع الخلفية "
  440. #. module: web_editor
  441. #: model:ir.model,name:web_editor.model_base
  442. msgid "Base"
  443. msgstr "أساس"
  444. #. module: web_editor
  445. #. odoo-javascript
  446. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  447. #, python-format
  448. msgid "Basic blocks"
  449. msgstr "الكتل البرمجية القياسية "
  450. #. module: web_editor
  451. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  452. msgid "Basics"
  453. msgstr "الأساسيات"
  454. #. module: web_editor
  455. #. odoo-javascript
  456. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  457. #, python-format
  458. msgid "Below"
  459. msgstr "الأسفل "
  460. #. module: web_editor
  461. #. odoo-javascript
  462. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  463. #, python-format
  464. msgid "Big section heading."
  465. msgstr "ترويسة قسم كبير. "
  466. #. module: web_editor
  467. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  468. msgid "Blobs"
  469. msgstr "لطخات "
  470. #. module: web_editor
  471. #. odoo-javascript
  472. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  473. #, python-format
  474. msgid "Block"
  475. msgstr "كتلة برمجية إنشائية "
  476. #. module: web_editor
  477. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  478. msgid "Blocks & Rainy"
  479. msgstr "مكعبات ومطر "
  480. #. module: web_editor
  481. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  482. msgid "Blur"
  483. msgstr "تمويه "
  484. #. module: web_editor
  485. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  486. msgid "Bold"
  487. msgstr "عريض"
  488. #. module: web_editor
  489. #. odoo-javascript
  490. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  491. #, python-format
  492. msgid "Border"
  493. msgstr "الحدود "
  494. #. module: web_editor
  495. #. odoo-javascript
  496. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  497. #, python-format
  498. msgid "Border Color"
  499. msgstr "لون الحدود "
  500. #. module: web_editor
  501. #. odoo-javascript
  502. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  503. #, python-format
  504. msgid "Border Style"
  505. msgstr "نمط الإطار "
  506. #. module: web_editor
  507. #. odoo-javascript
  508. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  509. #, python-format
  510. msgid "Border Width"
  511. msgstr "عرض الحدود "
  512. #. module: web_editor
  513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  514. msgid "Brannan"
  515. msgstr "برانان "
  516. #. module: web_editor
  517. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  518. msgid "Brightness"
  519. msgstr "السطوع "
  520. #. module: web_editor
  521. #. odoo-javascript
  522. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  523. #, python-format
  524. msgid "Bulleted list"
  525. msgstr "قائمة نقاط "
  526. #. module: web_editor
  527. #. odoo-javascript
  528. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  529. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  530. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  531. #, python-format
  532. msgid "Button"
  533. msgstr "زر"
  534. #. module: web_editor
  535. #. odoo-javascript
  536. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  537. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  538. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  539. #, python-format
  540. msgid "Cancel"
  541. msgstr "إلغاء "
  542. #. module: web_editor
  543. #. odoo-javascript
  544. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  545. #, python-format
  546. msgid "Careful !"
  547. msgstr "احذر!"
  548. #. module: web_editor
  549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  550. msgid "Center"
  551. msgstr "الوسط "
  552. #. module: web_editor
  553. #. odoo-javascript
  554. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/alt_dialog.js:0
  555. #, python-format
  556. msgid "Change media description and tooltip"
  557. msgstr "تغيير وصف الوسائط وتلميحاتها"
  558. #. module: web_editor
  559. #. odoo-javascript
  560. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  561. #, python-format
  562. msgid "Checklist"
  563. msgstr "قائمة مرجعية "
  564. #. module: web_editor
  565. #. odoo-javascript
  566. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  567. #, python-format
  568. msgid "Choose a record..."
  569. msgstr "اختر سجلاً... "
  570. #. module: web_editor
  571. #. odoo-javascript
  572. #: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
  573. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  574. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  575. #, python-format
  576. msgid "Close"
  577. msgstr "إغلاق "
  578. #. module: web_editor
  579. #. odoo-javascript
  580. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  581. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  582. #, python-format
  583. msgid "Code"
  584. msgstr "الكود"
  585. #. module: web_editor
  586. #. odoo-javascript
  587. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  588. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  590. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_color_widget
  591. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  592. #, python-format
  593. msgid "Color"
  594. msgstr "اللون"
  595. #. module: web_editor
  596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  597. msgid "Color filter"
  598. msgstr "تأثير فني ملون "
  599. #. module: web_editor
  600. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  601. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  602. msgid "Colors"
  603. msgstr "الألوان"
  604. #. module: web_editor
  605. #. odoo-javascript
  606. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  607. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  608. #, python-format
  609. msgid "Column"
  610. msgstr "العمود"
  611. #. module: web_editor
  612. #. odoo-javascript
  613. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
  614. #, python-format
  615. msgid "Common colors"
  616. msgstr "ألوان دارجة"
  617. #. module: web_editor
  618. #. odoo-javascript
  619. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  620. #, python-format
  621. msgid "Confirm"
  622. msgstr "تأكيد"
  623. #. module: web_editor
  624. #. odoo-javascript
  625. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  626. #, python-format
  627. msgid "Confirmation"
  628. msgstr "تأكيد"
  629. #. module: web_editor
  630. #. odoo-javascript
  631. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  632. #, python-format
  633. msgid "Content conflict"
  634. msgstr "تعارض المحتوى "
  635. #. module: web_editor
  636. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  637. msgid "Contrast"
  638. msgstr "التناقض "
  639. #. module: web_editor
  640. #. odoo-javascript
  641. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  642. #, python-format
  643. msgid "Convert into 2 columns."
  644. msgstr "تحويل إلى عمودين. "
  645. #. module: web_editor
  646. #. odoo-javascript
  647. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  648. #, python-format
  649. msgid "Convert into 3 columns."
  650. msgstr "تحويل إلى 3 أعمدة. "
  651. #. module: web_editor
  652. #. odoo-javascript
  653. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  654. #, python-format
  655. msgid "Convert into 4 columns."
  656. msgstr "تحويل إلى 4 أعمدة. "
  657. #. module: web_editor
  658. #. odoo-javascript
  659. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  660. #, python-format
  661. msgid "Copy Link"
  662. msgstr "نسخ الرابط "
  663. #. module: web_editor
  664. #. odoo-javascript
  665. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  666. #, python-format
  667. msgid "Copy-paste your URL or embed code here"
  668. msgstr "قم بنسخ ولصق رابطك أو الكود المضمن هنا"
  669. #. module: web_editor
  670. #. odoo-javascript
  671. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  672. #, python-format
  673. msgid "Could not install module <strong>%s</strong>"
  674. msgstr "تعذر تثبيت التطبيق <strong>%s</strong> "
  675. #. module: web_editor
  676. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  677. msgid "Cover"
  678. msgstr "الغلاف "
  679. #. module: web_editor
  680. #. odoo-javascript
  681. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  682. #, python-format
  683. msgid "Create"
  684. msgstr "إنشاء"
  685. #. module: web_editor
  686. #. odoo-javascript
  687. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  688. #, python-format
  689. msgid "Create a list with numbering."
  690. msgstr "إنشاء قائمة مرقمة. "
  691. #. module: web_editor
  692. #. odoo-javascript
  693. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  694. #, python-format
  695. msgid "Create a simple bulleted list."
  696. msgstr "إنشاء قائمة نقاط بسيطة. "
  697. #. module: web_editor
  698. #. odoo-javascript
  699. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  700. #, python-format
  701. msgid "Create an URL."
  702. msgstr "إنشاء رابط URL. "
  703. #. module: web_editor
  704. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_uid
  705. msgid "Created by"
  706. msgstr "أنشئ بواسطة"
  707. #. module: web_editor
  708. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_date
  709. msgid "Created on"
  710. msgstr "أنشئ في"
  711. #. module: web_editor
  712. #. odoo-javascript
  713. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  714. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  715. #, python-format
  716. msgid "Crop Image"
  717. msgstr "قص الصورة"
  718. #. module: web_editor
  719. #. odoo-javascript
  720. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  721. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  722. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  723. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  724. #, python-format
  725. msgid "Custom"
  726. msgstr "مُخصص"
  727. #. module: web_editor
  728. #. odoo-javascript
  729. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  730. #, python-format
  731. msgid "Custom %s"
  732. msgstr "مخصص %s "
  733. #. module: web_editor
  734. #. odoo-javascript
  735. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  736. #, python-format
  737. msgid "Dailymotion"
  738. msgstr "Dailymotion"
  739. #. module: web_editor
  740. #. odoo-javascript
  741. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  742. #, python-format
  743. msgid "Dashed"
  744. msgstr "متقطع"
  745. #. module: web_editor
  746. #. odoo-javascript
  747. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  748. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  749. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  750. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  751. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  752. #, python-format
  753. msgid "Default"
  754. msgstr "افتراضي "
  755. #. module: web_editor
  756. #. odoo-javascript
  757. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  758. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  759. #, python-format
  760. msgid "Default + Rounded"
  761. msgstr "الافتراضي + دائري "
  762. #. module: web_editor
  763. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  764. msgid "Define a custom gradient"
  765. msgstr "تحديد تدرج ألوان مخصص "
  766. #. module: web_editor
  767. #. odoo-javascript
  768. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  769. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  770. #, python-format
  771. msgid "Delete"
  772. msgstr "حذف"
  773. #. module: web_editor
  774. #. odoo-javascript
  775. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  776. #, python-format
  777. msgid "Delete %s"
  778. msgstr "حذف %s "
  779. #. module: web_editor
  780. #. odoo-javascript
  781. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  782. #, python-format
  783. msgid "Delete current table"
  784. msgstr "حذف الجدول الحالي "
  785. #. module: web_editor
  786. #. odoo-javascript
  787. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  788. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  789. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  790. #, python-format
  791. msgid "Description"
  792. msgstr "الوصف"
  793. #. module: web_editor
  794. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  795. msgid "Devices"
  796. msgstr "الأجهزة"
  797. #. module: web_editor
  798. #. odoo-javascript
  799. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml:0
  800. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js:0
  801. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  802. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  803. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  804. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  805. #, python-format
  806. msgid "Discard"
  807. msgstr "تجاهل"
  808. #. module: web_editor
  809. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  810. msgid "Discard record"
  811. msgstr "إهمال السجل "
  812. #. module: web_editor
  813. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__display_name
  814. msgid "Display Name"
  815. msgstr "اسم العرض "
  816. #. module: web_editor
  817. #. odoo-javascript
  818. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  819. #, python-format
  820. msgid "Do you want to install the %s App?"
  821. msgstr "هل ترغب في تثبيت تطبيق %s؟ "
  822. #. module: web_editor
  823. #. odoo-javascript
  824. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  825. #, python-format
  826. msgid "Dotted"
  827. msgstr "منقط"
  828. #. module: web_editor
  829. #. odoo-javascript
  830. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  831. #, python-format
  832. msgid "Double"
  833. msgstr "مزدوج "
  834. #. module: web_editor
  835. #. odoo-javascript
  836. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  837. #, python-format
  838. msgid "Double-click to edit"
  839. msgstr "انقر مرتين للتحرير"
  840. #. module: web_editor
  841. #. odoo-javascript
  842. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  843. #, python-format
  844. msgid "Drag and drop the building block."
  845. msgstr "سحب وإفلات الكتلة البنائية. "
  846. #. module: web_editor
  847. #. odoo-javascript
  848. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  849. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  850. #, python-format
  851. msgid "Duplicate Container"
  852. msgstr "استنساخ الحاوية"
  853. #. module: web_editor
  854. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  855. msgid "Dynamic Colors"
  856. msgstr "ألوان ديناميكية "
  857. #. module: web_editor
  858. #. odoo-javascript
  859. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  860. #, python-format
  861. msgid "Dynamic Placeholder"
  862. msgstr "عنصر نائب ديناميكي "
  863. #. module: web_editor
  864. #. odoo-python
  865. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  866. #, python-format
  867. msgid "ERROR: couldn't get download urls from media library."
  868. msgstr "خطأ: تعذر إحضار روابط التنزيل من مكتبة الوسائط. "
  869. #. module: web_editor
  870. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  871. msgid "EarlyBird"
  872. msgstr "المبكر "
  873. #. module: web_editor
  874. #. odoo-javascript
  875. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  876. #, python-format
  877. msgid "Edit Link"
  878. msgstr "تحرير الرابط "
  879. #. module: web_editor
  880. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  881. msgid "Edit image"
  882. msgstr "تحرير الصورة "
  883. #. module: web_editor
  884. #. odoo-javascript
  885. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  886. #, python-format
  887. msgid "Edit media description"
  888. msgstr "تحرير وصف الوسائط "
  889. #. module: web_editor
  890. #. odoo-javascript
  891. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  892. #, python-format
  893. msgid ""
  894. "Editing a built-in file through this editor is not advised, as it will "
  895. "prevent it from being updated during future App upgrades."
  896. msgstr ""
  897. "لا يحبذ تحرير ملف موجود كجزء من أداة التحرير هذه، حيث أن ذلك سيمنعه من أن "
  898. "يتم تحديثه عند تحديثات التطبيق المستقبلية. "
  899. #. module: web_editor
  900. #. odoo-javascript
  901. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  902. #, python-format
  903. msgid "Embed Image"
  904. msgstr "تضمين صورة "
  905. #. module: web_editor
  906. #. odoo-javascript
  907. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  908. #, python-format
  909. msgid "Embed Youtube Video"
  910. msgstr "تضمين مقطع فيديو اليوتيوب "
  911. #. module: web_editor
  912. #. odoo-javascript
  913. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  914. #, python-format
  915. msgid "Embed the image in the document."
  916. msgstr "تضمين الصورة في المستند. "
  917. #. module: web_editor
  918. #. odoo-javascript
  919. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  920. #, python-format
  921. msgid "Embed the youtube video in the document."
  922. msgstr "تضمين مقطع فيديو اليوتيوب في المستند. "
  923. #. module: web_editor
  924. #. odoo-javascript
  925. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  926. #, python-format
  927. msgid "Empty quote"
  928. msgstr "اقتباس فارغ "
  929. #. module: web_editor
  930. #. odoo-javascript
  931. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  932. #, python-format
  933. msgid "Expected "
  934. msgstr "متوقع "
  935. #. module: web_editor
  936. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  937. msgid "Extend to the closest corner"
  938. msgstr "التمديد لأقرب زاوية "
  939. #. module: web_editor
  940. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  941. msgid "Extend to the closest side"
  942. msgstr "التمديد لأقرب جهة "
  943. #. module: web_editor
  944. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  945. msgid "Extend to the farthest corner"
  946. msgstr "التمديد لأبعد زاوية "
  947. #. module: web_editor
  948. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  949. msgid "Extend to the farthest side"
  950. msgstr "التمديد لأبعد جهة "
  951. #. module: web_editor
  952. #. odoo-javascript
  953. #: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
  954. #, python-format
  955. msgid "File has been uploaded"
  956. msgstr "لقد تم تحديث الملف "
  957. #. module: web_editor
  958. #. odoo-javascript
  959. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  960. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  961. #, python-format
  962. msgid "Fill"
  963. msgstr "ملء "
  964. #. module: web_editor
  965. #. odoo-javascript
  966. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  967. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  968. #, python-format
  969. msgid "Fill + Rounded"
  970. msgstr "ملء + دائري "
  971. #. module: web_editor
  972. #. odoo-javascript
  973. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  974. #, python-format
  975. msgid "Fill Color"
  976. msgstr "ملء اللون "
  977. #. module: web_editor
  978. #. odoo-javascript
  979. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  980. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  981. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  982. #, python-format
  983. msgid "Filter"
  984. msgstr "عامل التصفية "
  985. #. module: web_editor
  986. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  987. msgid "First Panel"
  988. msgstr "اللوحة الأولى "
  989. #. module: web_editor
  990. #. odoo-javascript
  991. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  992. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  993. #, python-format
  994. msgid "Flat"
  995. msgstr "مسطح"
  996. #. module: web_editor
  997. #. odoo-javascript
  998. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
  999. #, python-format
  1000. msgid "Flexible"
  1001. msgstr "مرن "
  1002. #. module: web_editor
  1003. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1004. msgid "Flip"
  1005. msgstr "قلب "
  1006. #. module: web_editor
  1007. #. odoo-javascript
  1008. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1009. #, python-format
  1010. msgid "Flip Horizontal"
  1011. msgstr "القلب أفقياً "
  1012. #. module: web_editor
  1013. #. odoo-javascript
  1014. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1015. #, python-format
  1016. msgid "Flip Vertical"
  1017. msgstr "القلب رأسياً "
  1018. #. module: web_editor
  1019. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1020. msgid "Floating shapes"
  1021. msgstr "أشكال عائمة "
  1022. #. module: web_editor
  1023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1024. msgid "Floats"
  1025. msgstr "فواصل عشرية "
  1026. #. module: web_editor
  1027. #. odoo-javascript
  1028. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1029. #, python-format
  1030. msgid "Font Color"
  1031. msgstr "لون الخط"
  1032. #. module: web_editor
  1033. #. odoo-javascript
  1034. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1035. #, python-format
  1036. msgid "Font size"
  1037. msgstr "حجم الخط "
  1038. #. module: web_editor
  1039. #. odoo-javascript
  1040. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1041. #, python-format
  1042. msgid "For technical reasons, this block cannot be dropped here"
  1043. msgstr "لا يمكن إفلات الكتلة البنائية هنا لأسباب تقنية "
  1044. #. module: web_editor
  1045. #. odoo-javascript
  1046. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1047. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1048. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1049. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1050. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1051. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1052. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1053. #, python-format
  1054. msgid "Format"
  1055. msgstr "التنسيق "
  1056. #. module: web_editor
  1057. #. odoo-javascript
  1058. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
  1059. #, python-format
  1060. msgid "Fullscreen"
  1061. msgstr "ملء الشاشة "
  1062. #. module: web_editor
  1063. #. odoo-javascript
  1064. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  1065. #, python-format
  1066. msgid ""
  1067. "Get the perfect image by searching in our library of copyright free photos "
  1068. "and illustrations."
  1069. msgstr ""
  1070. "احصل على الصورة المثالية عن طريق البحث في مكتبتنا التي تحتوي على صور ورسومات"
  1071. " خالية من حقوق النشر. "
  1072. #. module: web_editor
  1073. #. odoo-javascript
  1074. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1075. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1076. #, python-format
  1077. msgid "Gradient"
  1078. msgstr "تدرج ألوان "
  1079. #. module: web_editor
  1080. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_http
  1081. msgid "HTTP Routing"
  1082. msgstr "مسار HTTP"
  1083. #. module: web_editor
  1084. #. odoo-javascript
  1085. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1086. #, python-format
  1087. msgid "Header 1"
  1088. msgstr "الترويسة 1 "
  1089. #. module: web_editor
  1090. #. odoo-javascript
  1091. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1092. #, python-format
  1093. msgid "Header 2"
  1094. msgstr "الترويسة 2 "
  1095. #. module: web_editor
  1096. #. odoo-javascript
  1097. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1098. #, python-format
  1099. msgid "Header 3"
  1100. msgstr "الترويسة 3 "
  1101. #. module: web_editor
  1102. #. odoo-javascript
  1103. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1104. #, python-format
  1105. msgid "Header 4"
  1106. msgstr "الترويسة 4 "
  1107. #. module: web_editor
  1108. #. odoo-javascript
  1109. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1110. #, python-format
  1111. msgid "Header 5"
  1112. msgstr "الترويسة 5 "
  1113. #. module: web_editor
  1114. #. odoo-javascript
  1115. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1116. #, python-format
  1117. msgid "Header 6"
  1118. msgstr "الترويسة 6 "
  1119. #. module: web_editor
  1120. #. odoo-javascript
  1121. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1122. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1123. #, python-format
  1124. msgid "Heading 1"
  1125. msgstr "العنوان 1"
  1126. #. module: web_editor
  1127. #. odoo-javascript
  1128. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1129. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1130. #, python-format
  1131. msgid "Heading 2"
  1132. msgstr "العنوان 2 "
  1133. #. module: web_editor
  1134. #. odoo-javascript
  1135. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1136. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1137. #, python-format
  1138. msgid "Heading 3"
  1139. msgstr "العنوان 3 "
  1140. #. module: web_editor
  1141. #. odoo-javascript
  1142. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1143. #, python-format
  1144. msgid "Heading 4"
  1145. msgstr "العنوان 4 "
  1146. #. module: web_editor
  1147. #. odoo-javascript
  1148. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1149. #, python-format
  1150. msgid "Heading 5"
  1151. msgstr "العنوان 5 "
  1152. #. module: web_editor
  1153. #. odoo-javascript
  1154. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1155. #, python-format
  1156. msgid "Heading 6"
  1157. msgstr "العنوان 6 "
  1158. #. module: web_editor
  1159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1160. msgid "Height"
  1161. msgstr "الارتفاع"
  1162. #. module: web_editor
  1163. #. odoo-javascript
  1164. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1165. #, python-format
  1166. msgid "Hide Dailymotion logo"
  1167. msgstr "إخفاء شعار Dailymotion"
  1168. #. module: web_editor
  1169. #. odoo-javascript
  1170. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1171. #, python-format
  1172. msgid "Hide Youtube logo"
  1173. msgstr "إخفاء شعار Youtube "
  1174. #. module: web_editor
  1175. #. odoo-javascript
  1176. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1177. #, python-format
  1178. msgid "Hide fullscreen button"
  1179. msgstr "إخفاء زر ملء الشاشة "
  1180. #. module: web_editor
  1181. #. odoo-javascript
  1182. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1183. #, python-format
  1184. msgid "Hide player controls"
  1185. msgstr "إخفاء متحكمات التشغيل"
  1186. #. module: web_editor
  1187. #. odoo-javascript
  1188. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1189. #, python-format
  1190. msgid "Hide sharing button"
  1191. msgstr "إخفاء زر المشاركة"
  1192. #. module: web_editor
  1193. #. odoo-javascript
  1194. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/field_html.js:0
  1195. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  1196. #, python-format
  1197. msgid "Html"
  1198. msgstr "Html"
  1199. #. module: web_editor
  1200. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__id
  1201. msgid "ID"
  1202. msgstr "المُعرف"
  1203. #. module: web_editor
  1204. #. odoo-javascript
  1205. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1206. #, python-format
  1207. msgid "Icon"
  1208. msgstr "الأيقونة"
  1209. #. module: web_editor
  1210. #. odoo-javascript
  1211. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1212. #, python-format
  1213. msgid "Icon Formatting"
  1214. msgstr "تنسيق الأيقونة "
  1215. #. module: web_editor
  1216. #. odoo-javascript
  1217. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1218. #, python-format
  1219. msgid "Icon size 1x"
  1220. msgstr "حجم الأيقونة 1x "
  1221. #. module: web_editor
  1222. #. odoo-javascript
  1223. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1224. #, python-format
  1225. msgid "Icon size 2x"
  1226. msgstr "حجم الأيقونة 2x "
  1227. #. module: web_editor
  1228. #. odoo-javascript
  1229. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1230. #, python-format
  1231. msgid "Icon size 3x"
  1232. msgstr "حجم الأيقونة 3x "
  1233. #. module: web_editor
  1234. #. odoo-javascript
  1235. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1236. #, python-format
  1237. msgid "Icon size 4x"
  1238. msgstr "حجم الأيقونة 4x "
  1239. #. module: web_editor
  1240. #. odoo-javascript
  1241. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1242. #, python-format
  1243. msgid "Icon size 5x"
  1244. msgstr "حجم الأيقونة 5x "
  1245. #. module: web_editor
  1246. #. odoo-javascript
  1247. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1248. #, python-format
  1249. msgid ""
  1250. "If you discard the current edits, all unsaved changes will be lost. You can "
  1251. "cancel to return to edit mode."
  1252. msgstr ""
  1253. "إذا قمت بتجاهل التعديلات الحالية، سوف تضيع كافة التغييرات غير المحفوظة. "
  1254. "بإمكانك إلغاء الإجراء للعودة إلى وضع التحرير. "
  1255. #. module: web_editor
  1256. #. odoo-javascript
  1257. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  1258. #, python-format
  1259. msgid ""
  1260. "If you reset this file, all your customizations will be lost as it will be "
  1261. "reverted to the default file."
  1262. msgstr ""
  1263. "إذا أعدت تعيين هذا الملف، ستضيع كافة التخصيصات وسيعود الملف لحالته "
  1264. "الافتراضية."
  1265. #. module: web_editor
  1266. #. odoo-javascript
  1267. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  1268. #, python-format
  1269. msgid "Illustrations"
  1270. msgstr "الرسومات "
  1271. #. module: web_editor
  1272. #. odoo-javascript
  1273. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1274. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1276. #, python-format
  1277. msgid "Image"
  1278. msgstr "صورة"
  1279. #. module: web_editor
  1280. #. odoo-javascript
  1281. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1282. #, python-format
  1283. msgid "Image Formatting"
  1284. msgstr "تنسيق الصورة "
  1285. #. module: web_editor
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_height
  1287. msgid "Image Height"
  1288. msgstr "ارتفاع الصورة "
  1289. #. module: web_editor
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_src
  1291. msgid "Image Src"
  1292. msgstr "مصدر الصورة "
  1293. #. module: web_editor
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_width
  1295. msgid "Image Width"
  1296. msgstr "عرض الصورة "
  1297. #. module: web_editor
  1298. #. odoo-javascript
  1299. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1300. #, python-format
  1301. msgid "Image padding"
  1302. msgstr "حشو الصورة "
  1303. #. module: web_editor
  1304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1305. msgid "Inkwell"
  1306. msgstr "Inkwell"
  1307. #. module: web_editor
  1308. #. odoo-javascript
  1309. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1310. #, python-format
  1311. msgid "Inline Text"
  1312. msgstr "نص مضمن "
  1313. #. module: web_editor
  1314. #. odoo-javascript
  1315. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1316. #, python-format
  1317. msgid "Insert a rating over 3 stars."
  1318. msgstr "أدخل تقييماً أعلى من 3 نجوم. "
  1319. #. module: web_editor
  1320. #. odoo-javascript
  1321. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1322. #, python-format
  1323. msgid "Insert a rating over 5 stars."
  1324. msgstr "أدخل تقييماً أعلى من 5 نجوم. "
  1325. #. module: web_editor
  1326. #. odoo-javascript
  1327. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1328. #, python-format
  1329. msgid "Insert a table."
  1330. msgstr "إدراج جدول. "
  1331. #. module: web_editor
  1332. #. odoo-javascript
  1333. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1334. #, python-format
  1335. msgid "Insert a video."
  1336. msgstr "إدراج فيديو. "
  1337. #. module: web_editor
  1338. #. odoo-javascript
  1339. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1340. #, python-format
  1341. msgid "Insert above"
  1342. msgstr "إدراج في الأعلى "
  1343. #. module: web_editor
  1344. #. odoo-javascript
  1345. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1346. #, python-format
  1347. msgid "Insert an horizontal rule separator."
  1348. msgstr "إدراج فاصل قاعدة أفقي. "
  1349. #. module: web_editor
  1350. #. odoo-javascript
  1351. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1352. #, python-format
  1353. msgid "Insert an image."
  1354. msgstr "إدراج صورة. "
  1355. #. module: web_editor
  1356. #. odoo-javascript
  1357. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1358. #, python-format
  1359. msgid "Insert below"
  1360. msgstr "إدراج في الأسفل "
  1361. #. module: web_editor
  1362. #. odoo-javascript
  1363. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1364. #, python-format
  1365. msgid "Insert left"
  1366. msgstr "إدراج في اليسار "
  1367. #. module: web_editor
  1368. #. odoo-javascript
  1369. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1370. #, python-format
  1371. msgid "Insert media"
  1372. msgstr "إدراج وسائط "
  1373. #. module: web_editor
  1374. #. odoo-javascript
  1375. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1376. #, python-format
  1377. msgid "Insert or edit link"
  1378. msgstr "إدراج أو تحرير رابط "
  1379. #. module: web_editor
  1380. #. odoo-javascript
  1381. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  1382. #, python-format
  1383. msgid "Insert personalized content"
  1384. msgstr "قم بإدراج المحتوى المخصص "
  1385. #. module: web_editor
  1386. #. odoo-javascript
  1387. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1388. #, python-format
  1389. msgid "Insert right"
  1390. msgstr "إدراج في اليمين "
  1391. #. module: web_editor
  1392. #. odoo-javascript
  1393. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1394. #, python-format
  1395. msgid "Insert table"
  1396. msgstr "إدراج جدول "
  1397. #. module: web_editor
  1398. #. odoo-javascript
  1399. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1400. #, python-format
  1401. msgid "Insert your signature."
  1402. msgstr "أدرج توقيعك. "
  1403. #. module: web_editor
  1404. #. odoo-javascript
  1405. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1406. #, python-format
  1407. msgid "Install"
  1408. msgstr "تثبيت"
  1409. #. module: web_editor
  1410. #. odoo-javascript
  1411. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1412. #, python-format
  1413. msgid "Install %s"
  1414. msgstr "تثبيت %s "
  1415. #. module: web_editor
  1416. #. odoo-javascript
  1417. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1418. #, python-format
  1419. msgid "Install in progress"
  1420. msgstr "جاري التثبيت "
  1421. #. module: web_editor
  1422. #. odoo-python
  1423. #: code:addons/web_editor/models/ir_ui_view.py:0
  1424. #, python-format
  1425. msgid "Invalid field value for %s: %s"
  1426. msgstr "قيمة الحقل غير صالحة لـ %s: %s "
  1427. #. module: web_editor
  1428. #. odoo-javascript
  1429. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1430. #, python-format
  1431. msgid "Invisible Elements"
  1432. msgstr "العناصر الخفية "
  1433. #. module: web_editor
  1434. #. odoo-javascript
  1435. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  1436. #, python-format
  1437. msgid "Item"
  1438. msgstr "العنصر "
  1439. #. module: web_editor
  1440. #. odoo-javascript
  1441. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1442. #, python-format
  1443. msgid "JS"
  1444. msgstr "JS"
  1445. #. module: web_editor
  1446. #. odoo-javascript
  1447. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  1448. #, python-format
  1449. msgid "JS file: %s"
  1450. msgstr "ملف JS: %s "
  1451. #. module: web_editor
  1452. #. odoo-javascript
  1453. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1454. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1455. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1456. #, python-format
  1457. msgid "Large"
  1458. msgstr "كبير"
  1459. #. module: web_editor
  1460. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub____last_update
  1461. msgid "Last Modified on"
  1462. msgstr "آخر تعديل في"
  1463. #. module: web_editor
  1464. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_uid
  1465. msgid "Last Updated by"
  1466. msgstr "آخر تحديث بواسطة"
  1467. #. module: web_editor
  1468. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_date
  1469. msgid "Last Updated on"
  1470. msgstr "آخر تحديث في"
  1471. #. module: web_editor
  1472. #. odoo-javascript
  1473. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1474. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1475. #, python-format
  1476. msgid "Left"
  1477. msgstr "يسار"
  1478. #. module: web_editor
  1479. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1480. msgid "Linear"
  1481. msgstr "خطي "
  1482. #. module: web_editor
  1483. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1484. msgid "Lines"
  1485. msgstr "البنود"
  1486. #. module: web_editor
  1487. #. odoo-javascript
  1488. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  1489. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1490. #, python-format
  1491. msgid "Link"
  1492. msgstr "الرابط"
  1493. #. module: web_editor
  1494. #. odoo-javascript
  1495. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1496. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1497. #, python-format
  1498. msgid "Link Label"
  1499. msgstr "بطاقة عنوان الرابط"
  1500. #. module: web_editor
  1501. #. odoo-javascript
  1502. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
  1503. #, python-format
  1504. msgid "Link copied to clipboard."
  1505. msgstr "تم نسخ الرابط في الحافظة. "
  1506. #. module: web_editor
  1507. #. odoo-javascript
  1508. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  1509. #, python-format
  1510. msgid "Link to"
  1511. msgstr "رابط إلى"
  1512. #. module: web_editor
  1513. #. odoo-javascript
  1514. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1515. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1516. #, python-format
  1517. msgid "List"
  1518. msgstr "القائمة"
  1519. #. module: web_editor
  1520. #. odoo-javascript
  1521. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  1522. #, python-format
  1523. msgid "Load more..."
  1524. msgstr "تحميل المزيد... "
  1525. #. module: web_editor
  1526. #. odoo-javascript
  1527. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1528. #, python-format
  1529. msgid "Loop"
  1530. msgstr "تكرار "
  1531. #. module: web_editor
  1532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1533. msgid "Main Color"
  1534. msgstr "اللون الرئيسي "
  1535. #. module: web_editor
  1536. #. odoo-javascript
  1537. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  1538. #, python-format
  1539. msgid "Marketing Tools"
  1540. msgstr "أدوات التسويق "
  1541. #. module: web_editor
  1542. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1543. msgid "Maven"
  1544. msgstr "Maven"
  1545. #. module: web_editor
  1546. #. odoo-javascript
  1547. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1548. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1549. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1550. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1551. #, python-format
  1552. msgid "Media"
  1553. msgstr "الإعلام "
  1554. #. module: web_editor
  1555. #. odoo-javascript
  1556. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1557. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1558. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1559. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1560. #, python-format
  1561. msgid "Medium"
  1562. msgstr "متوسط "
  1563. #. module: web_editor
  1564. #. odoo-javascript
  1565. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1566. #, python-format
  1567. msgid "Medium section heading."
  1568. msgstr "ترويسة قسم متوسط. "
  1569. #. module: web_editor
  1570. #. odoo-javascript
  1571. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1572. #, python-format
  1573. msgid "More info about this app."
  1574. msgstr "المزيد من المعلومات حول هذا التطبيق. "
  1575. #. module: web_editor
  1576. #. odoo-javascript
  1577. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1578. #, python-format
  1579. msgid "Move down"
  1580. msgstr "التحريك لأسفل "
  1581. #. module: web_editor
  1582. #. odoo-javascript
  1583. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1584. #, python-format
  1585. msgid "Move left"
  1586. msgstr "التحرك لليسار "
  1587. #. module: web_editor
  1588. #. odoo-javascript
  1589. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1590. #, python-format
  1591. msgid "Move right"
  1592. msgstr "التحرك لليمين "
  1593. #. module: web_editor
  1594. #. odoo-javascript
  1595. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1596. #, python-format
  1597. msgid "Move up"
  1598. msgstr "التحريك لأعلى "
  1599. #. module: web_editor
  1600. #. odoo-javascript
  1601. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  1602. #, python-format
  1603. msgid "My Images"
  1604. msgstr "صوري "
  1605. #. module: web_editor
  1606. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__name
  1607. msgid "Name"
  1608. msgstr "الاسم"
  1609. #. module: web_editor
  1610. #. odoo-javascript
  1611. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1612. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1613. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1614. #, python-format
  1615. msgid "Navigation"
  1616. msgstr "التنقل "
  1617. #. module: web_editor
  1618. #. odoo-javascript
  1619. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1620. #, python-format
  1621. msgid "No"
  1622. msgstr "لا"
  1623. #. module: web_editor
  1624. #. odoo-javascript
  1625. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
  1626. #, python-format
  1627. msgid "No URL specified"
  1628. msgstr "لا يوجد رابط URL محدد "
  1629. #. module: web_editor
  1630. #. odoo-javascript
  1631. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml:0
  1632. #, python-format
  1633. msgid "No documents found."
  1634. msgstr "لم يتم العثور على أي مستندات. "
  1635. #. module: web_editor
  1636. #. odoo-javascript
  1637. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  1638. #, python-format
  1639. msgid "No images found."
  1640. msgstr "لم يتم العثور على صور. "
  1641. #. module: web_editor
  1642. #. odoo-javascript
  1643. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1644. #, python-format
  1645. msgid "No location to drop in"
  1646. msgstr "لا يوجد موقع لوضعه "
  1647. #. module: web_editor
  1648. #. odoo-javascript
  1649. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  1650. #, python-format
  1651. msgid "No more records"
  1652. msgstr "لا توجد المزيد من السجلات "
  1653. #. module: web_editor
  1654. #. odoo-javascript
  1655. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml:0
  1656. #, python-format
  1657. msgid "No pictograms found."
  1658. msgstr "لم يتم العثور على أي رسوم توضيحية. "
  1659. #. module: web_editor
  1660. #. odoo-javascript
  1661. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1662. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1663. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1664. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1665. #, python-format
  1666. msgid "None"
  1667. msgstr "لا شيء"
  1668. #. module: web_editor
  1669. #. odoo-javascript
  1670. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1671. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1672. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1673. #, python-format
  1674. msgid "Normal"
  1675. msgstr "عادي"
  1676. #. module: web_editor
  1677. #. odoo-javascript
  1678. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1679. #, python-format
  1680. msgid "Numbered list"
  1681. msgstr "قائمة مرقمة "
  1682. #. module: web_editor
  1683. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.tests
  1684. msgid "Odoo Editor Tests"
  1685. msgstr "اختبارات محرر أودو "
  1686. #. module: web_editor
  1687. #. odoo-javascript
  1688. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1689. #, python-format
  1690. msgid "Only Custom SCSS Files"
  1691. msgstr "ملفات SCSS المخصصة فقط "
  1692. #. module: web_editor
  1693. #. odoo-javascript
  1694. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1695. #, python-format
  1696. msgid "Only Page SCSS Files"
  1697. msgstr "ملفات صفحة SCSS فقط "
  1698. #. module: web_editor
  1699. #. odoo-javascript
  1700. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1701. #, python-format
  1702. msgid "Only Views"
  1703. msgstr "المشاهدات فقط "
  1704. #. module: web_editor
  1705. #. odoo-javascript
  1706. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1707. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1708. #, python-format
  1709. msgid "Open in a new tab"
  1710. msgstr "فتح في علامة تبويب جديدة "
  1711. #. module: web_editor
  1712. #. odoo-javascript
  1713. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1714. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1715. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1716. #, python-format
  1717. msgid "Open in new window"
  1718. msgstr "فتح في نافذة جديدة"
  1719. #. module: web_editor
  1720. #. odoo-javascript
  1721. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  1722. #, python-format
  1723. msgid "Optimized"
  1724. msgstr "تم التحسين "
  1725. #. module: web_editor
  1726. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__original_id
  1727. msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
  1728. msgstr "مرفق أصلي (غير محسن، لم يتم تحجيمه) "
  1729. #. module: web_editor
  1730. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1731. msgid "Origins"
  1732. msgstr "الأصول "
  1733. #. module: web_editor
  1734. #. odoo-javascript
  1735. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1736. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1737. #, python-format
  1738. msgid "Outline"
  1739. msgstr "التحديد "
  1740. #. module: web_editor
  1741. #. odoo-javascript
  1742. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1743. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1744. #, python-format
  1745. msgid "Outline + Rounded"
  1746. msgstr "محدد + تحديد دائري "
  1747. #. module: web_editor
  1748. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1749. msgid "Padding"
  1750. msgstr "وقت الفحص والترميم "
  1751. #. module: web_editor
  1752. #. odoo-javascript
  1753. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1754. #, python-format
  1755. msgid "Page Options"
  1756. msgstr "خيارات الصفحة "
  1757. #. module: web_editor
  1758. #. odoo-javascript
  1759. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1760. #, python-format
  1761. msgid "Paragraph block."
  1762. msgstr "كتلة الفقرة. "
  1763. #. module: web_editor
  1764. #. odoo-javascript
  1765. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1766. #, python-format
  1767. msgid "Paste as URL"
  1768. msgstr "لصق كرابط URL "
  1769. #. module: web_editor
  1770. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1771. msgid "Patterns"
  1772. msgstr "الأنماط "
  1773. #. module: web_editor
  1774. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1775. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1776. msgid "Position"
  1777. msgstr "منصب"
  1778. #. module: web_editor
  1779. #. odoo-javascript
  1780. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  1781. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1782. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1783. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1784. #, python-format
  1785. msgid "Preview"
  1786. msgstr "معاينة"
  1787. #. module: web_editor
  1788. #. odoo-javascript
  1789. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  1790. #, python-format
  1791. msgid "Primary"
  1792. msgstr "الرئيسي"
  1793. #. module: web_editor
  1794. #: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__c
  1795. msgid "Qu'est-ce qu'il fout ce maudit pancake, tabernacle ?"
  1796. msgstr "Qu'est-ce qu'il fout ce maudit pancake, tabernacle ?"
  1797. #. module: web_editor
  1798. #: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__a
  1799. msgid "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto"
  1800. msgstr "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto"
  1801. #. module: web_editor
  1802. #: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__b
  1803. msgid "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
  1804. msgstr "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
  1805. #. module: web_editor
  1806. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1807. msgid "Quality"
  1808. msgstr "الجودة "
  1809. #. module: web_editor
  1810. #. odoo-javascript
  1811. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1812. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1813. #, python-format
  1814. msgid "Quote"
  1815. msgstr "اقتباس"
  1816. #. module: web_editor
  1817. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb
  1818. msgid "Qweb"
  1819. msgstr "Qweb"
  1820. #. module: web_editor
  1821. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field
  1822. msgid "Qweb Field"
  1823. msgstr "حقل Qweb"
  1824. #. module: web_editor
  1825. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_contact
  1826. msgid "Qweb Field Contact"
  1827. msgstr "جهة اتصال حقل Qweb"
  1828. #. module: web_editor
  1829. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_date
  1830. msgid "Qweb Field Date"
  1831. msgstr "تاريخ حقل Qweb"
  1832. #. module: web_editor
  1833. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_datetime
  1834. msgid "Qweb Field Datetime"
  1835. msgstr "حقل Qweb من النوع Datetime"
  1836. #. module: web_editor
  1837. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_duration
  1838. msgid "Qweb Field Duration"
  1839. msgstr "مدة حقل Qweb"
  1840. #. module: web_editor
  1841. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_float
  1842. msgid "Qweb Field Float"
  1843. msgstr "قيمة عشرية لحقل Qweb"
  1844. #. module: web_editor
  1845. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_html
  1846. msgid "Qweb Field HTML"
  1847. msgstr "حقل Qweb من النوع HTML"
  1848. #. module: web_editor
  1849. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_image
  1850. msgid "Qweb Field Image"
  1851. msgstr "صورة حقل Qweb"
  1852. #. module: web_editor
  1853. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_integer
  1854. msgid "Qweb Field Integer"
  1855. msgstr "حقل Qweb صحيح"
  1856. #. module: web_editor
  1857. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_many2one
  1858. msgid "Qweb Field Many to One"
  1859. msgstr "حقل Qweb واحد لواحد"
  1860. #. module: web_editor
  1861. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_monetary
  1862. msgid "Qweb Field Monetary"
  1863. msgstr "حقل Qweb نقدي"
  1864. #. module: web_editor
  1865. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_relative
  1866. msgid "Qweb Field Relative"
  1867. msgstr "حقل Qweb نسبي"
  1868. #. module: web_editor
  1869. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_selection
  1870. msgid "Qweb Field Selection"
  1871. msgstr "اختيار حقل Qweb "
  1872. #. module: web_editor
  1873. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_text
  1874. msgid "Qweb Field Text"
  1875. msgstr "نص حقل Qweb"
  1876. #. module: web_editor
  1877. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_qweb
  1878. msgid "Qweb Field qweb"
  1879. msgstr "حقل Qweb من النوع qweb"
  1880. #. module: web_editor
  1881. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1882. msgid "Radial"
  1883. msgstr "نصف قطري "
  1884. #. module: web_editor
  1885. #. odoo-javascript
  1886. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1887. #, python-format
  1888. msgid "Readonly field"
  1889. msgstr "حقل للقراءة فقط"
  1890. #. module: web_editor
  1891. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1892. msgid "Redirect the user elsewhere when he clicks on the media."
  1893. msgstr "إعادة توجيه المستخدم إلى مكان آخر عند الضغط على الوسائط. "
  1894. #. module: web_editor
  1895. #. odoo-javascript
  1896. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1897. #, python-format
  1898. msgid "Remove (DELETE)"
  1899. msgstr "إزالة (حذف) "
  1900. #. module: web_editor
  1901. #. odoo-javascript
  1902. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1903. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1904. #, python-format
  1905. msgid "Remove Block"
  1906. msgstr "إزالة الكتلة البنائية "
  1907. #. module: web_editor
  1908. #. odoo-javascript
  1909. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1910. #, python-format
  1911. msgid "Remove Current"
  1912. msgstr "إزالة "
  1913. #. module: web_editor
  1914. #. odoo-javascript
  1915. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1916. #, python-format
  1917. msgid "Remove Link"
  1918. msgstr "إزالة الرابط "
  1919. #. module: web_editor
  1920. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1921. msgid "Remove Selected Color"
  1922. msgstr "إزالة اللون المحدد "
  1923. #. module: web_editor
  1924. #. odoo-javascript
  1925. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1926. #, python-format
  1927. msgid "Remove columns"
  1928. msgstr "إزالة الأعمدة "
  1929. #. module: web_editor
  1930. #. odoo-javascript
  1931. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1932. #, python-format
  1933. msgid "Remove current column"
  1934. msgstr "إزالة العمود الحالي "
  1935. #. module: web_editor
  1936. #. odoo-javascript
  1937. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1938. #, python-format
  1939. msgid "Remove current row"
  1940. msgstr "إزالة الصف الحالي "
  1941. #. module: web_editor
  1942. #. odoo-javascript
  1943. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1944. #, python-format
  1945. msgid "Remove format"
  1946. msgstr "إزالة التنسيق "
  1947. #. module: web_editor
  1948. #. odoo-javascript
  1949. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1950. #, python-format
  1951. msgid "Remove link"
  1952. msgstr "إزالة الرابط "
  1953. #. module: web_editor
  1954. #. odoo-javascript
  1955. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1956. #, python-format
  1957. msgid "Rename %s"
  1958. msgstr "إعادة التسمية %s "
  1959. #. module: web_editor
  1960. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1961. msgid "Repeat pattern"
  1962. msgstr "تكرار النمط "
  1963. #. module: web_editor
  1964. #. odoo-javascript
  1965. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  1966. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1967. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1968. #, python-format
  1969. msgid "Replace"
  1970. msgstr "استبدال"
  1971. #. module: web_editor
  1972. #. odoo-javascript
  1973. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1974. #, python-format
  1975. msgid "Replace media"
  1976. msgstr "استبدال الوسائط "
  1977. #. module: web_editor
  1978. #. odoo-javascript
  1979. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1980. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1981. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1982. #, python-format
  1983. msgid "Reset"
  1984. msgstr "إعادة الضبط "
  1985. #. module: web_editor
  1986. #. odoo-javascript
  1987. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1988. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1989. #, python-format
  1990. msgid "Reset Image"
  1991. msgstr "إعادة تعيين الصورة"
  1992. #. module: web_editor
  1993. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1994. msgid "Reset crop"
  1995. msgstr "إعادة تعيين القص "
  1996. #. module: web_editor
  1997. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1998. msgid "Reset transformation"
  1999. msgstr "إعادة تعيين التحويل "
  2000. #. module: web_editor
  2001. #. odoo-javascript
  2002. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2003. #, python-format
  2004. msgid "Reseting views is not supported yet"
  2005. msgstr "خاصية إعادة تعيين أدوات العرض غير مدعومة بعد "
  2006. #. module: web_editor
  2007. #. odoo-javascript
  2008. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2009. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2010. #, python-format
  2011. msgid "Resize Default"
  2012. msgstr "التحجيم للافتراضي "
  2013. #. module: web_editor
  2014. #. odoo-javascript
  2015. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2016. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2017. #, python-format
  2018. msgid "Resize Full"
  2019. msgstr "التحجيم كاملاً "
  2020. #. module: web_editor
  2021. #. odoo-javascript
  2022. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2024. #, python-format
  2025. msgid "Resize Half"
  2026. msgstr "التحجيم للنصف "
  2027. #. module: web_editor
  2028. #. odoo-javascript
  2029. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2030. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2031. #, python-format
  2032. msgid "Resize Quarter"
  2033. msgstr "التحجيم للربع "
  2034. #. module: web_editor
  2035. #. odoo-javascript
  2036. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2037. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2038. #, python-format
  2039. msgid "Right"
  2040. msgstr "يمين"
  2041. #. module: web_editor
  2042. #. odoo-javascript
  2043. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2044. #, python-format
  2045. msgid "Rotate Left"
  2046. msgstr "التدوير لليسار"
  2047. #. module: web_editor
  2048. #. odoo-javascript
  2049. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2050. #, python-format
  2051. msgid "Rotate Right"
  2052. msgstr "التدوير لليمين"
  2053. #. module: web_editor
  2054. #. odoo-javascript
  2055. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2056. #, python-format
  2057. msgid "Row"
  2058. msgstr "صف "
  2059. #. module: web_editor
  2060. #. odoo-javascript
  2061. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2062. #, python-format
  2063. msgid "SCSS (CSS)"
  2064. msgstr "SCSS (CSS)"
  2065. #. module: web_editor
  2066. #. odoo-javascript
  2067. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2068. #, python-format
  2069. msgid "SCSS file: %s"
  2070. msgstr "ملف SCSS: %s"
  2071. #. module: web_editor
  2072. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2073. msgid "Saturation"
  2074. msgstr "الإشباع "
  2075. #. module: web_editor
  2076. #. odoo-javascript
  2077. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js:0
  2078. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2079. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2080. #, python-format
  2081. msgid "Save"
  2082. msgstr "حفظ"
  2083. #. module: web_editor
  2084. #. odoo-javascript
  2085. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2086. #, python-format
  2087. msgid "Save and Install"
  2088. msgstr "حفظ وتثبيت "
  2089. #. module: web_editor
  2090. #. odoo-javascript
  2091. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2092. #, python-format
  2093. msgid "Save and Reload"
  2094. msgstr "حفظ وإعادة تحميل "
  2095. #. module: web_editor
  2096. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2097. msgid "Save record"
  2098. msgstr "حفظ السجل "
  2099. #. module: web_editor
  2100. #. odoo-javascript
  2101. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  2102. #, python-format
  2103. msgid "Search a document"
  2104. msgstr "البحث عن مستند "
  2105. #. module: web_editor
  2106. #. odoo-javascript
  2107. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.js:0
  2108. #, python-format
  2109. msgid "Search a pictogram"
  2110. msgstr "البحث عن رسم تخطيطي "
  2111. #. module: web_editor
  2112. #. odoo-javascript
  2113. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  2114. #, python-format
  2115. msgid "Search an image"
  2116. msgstr "البحث عن صورة "
  2117. #. module: web_editor
  2118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2119. msgid "Search for a block (e.g. numbers, image wall, ...)"
  2120. msgstr "ابحث عن كتلة إنشائية (مثال: أرقام، حائط صورة، ...) "
  2121. #. module: web_editor
  2122. #. odoo-javascript
  2123. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2124. #, python-format
  2125. msgid "Search for records..."
  2126. msgstr "البحث عن السجلات... "
  2127. #. module: web_editor
  2128. #. odoo-javascript
  2129. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2130. #, python-format
  2131. msgid "Search more..."
  2132. msgstr "البحث عن المزيد... "
  2133. #. module: web_editor
  2134. #. odoo-javascript
  2135. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2136. #, python-format
  2137. msgid "Search to show more records"
  2138. msgstr "البحث لإظهار المزيد من السجلات "
  2139. #. module: web_editor
  2140. #. odoo-javascript
  2141. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  2142. #, python-format
  2143. msgid "Secondary"
  2144. msgstr "ثانوي "
  2145. #. module: web_editor
  2146. #. odoo-javascript
  2147. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2148. #, python-format
  2149. msgid "Select a block on your page to style it."
  2150. msgstr "اختر كتلة بنائية في صفحتك لتزيينها. "
  2151. #. module: web_editor
  2152. #. odoo-javascript
  2153. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0
  2154. #, python-format
  2155. msgid "Select a media"
  2156. msgstr "قم بتحديد الوسط "
  2157. #. module: web_editor
  2158. #. odoo-javascript
  2159. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2160. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2162. #, python-format
  2163. msgid "Separator"
  2164. msgstr "الفاصل"
  2165. #. module: web_editor
  2166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2167. msgid "Sepia"
  2168. msgstr "داكن "
  2169. #. module: web_editor
  2170. #. odoo-javascript
  2171. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2172. #, python-format
  2173. msgid "Server error"
  2174. msgstr "خطأ في الخادم "
  2175. #. module: web_editor
  2176. #. odoo-javascript
  2177. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2179. #, python-format
  2180. msgid "Shadow"
  2181. msgstr "الظل"
  2182. #. module: web_editor
  2183. #. odoo-javascript
  2184. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2187. #, python-format
  2188. msgid "Shape"
  2189. msgstr "الشكل "
  2190. #. module: web_editor
  2191. #. odoo-javascript
  2192. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2194. #, python-format
  2195. msgid "Shape: Circle"
  2196. msgstr "شكل: دائرة "
  2197. #. module: web_editor
  2198. #. odoo-javascript
  2199. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2200. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2201. #, python-format
  2202. msgid "Shape: Rounded"
  2203. msgstr "شكل: دائري "
  2204. #. module: web_editor
  2205. #. odoo-javascript
  2206. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2207. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2208. #, python-format
  2209. msgid "Shape: Thumbnail"
  2210. msgstr "الشكل: الصورة المصغرة "
  2211. #. module: web_editor
  2212. #. odoo-javascript
  2213. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  2214. #, python-format
  2215. msgid "Show optimized images"
  2216. msgstr "إظهار الصور المحسنة "
  2217. #. module: web_editor
  2218. #. odoo-javascript
  2219. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2220. #, python-format
  2221. msgid "Signature"
  2222. msgstr "التوقيع"
  2223. #. module: web_editor
  2224. #. odoo-javascript
  2225. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2226. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2227. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  2229. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2230. #, python-format
  2231. msgid "Size"
  2232. msgstr "الحجم"
  2233. #. module: web_editor
  2234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2235. msgid "Size 1x"
  2236. msgstr "الحجم 1x "
  2237. #. module: web_editor
  2238. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2239. msgid "Size 2x"
  2240. msgstr "الحجم 2x "
  2241. #. module: web_editor
  2242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2243. msgid "Size 3x"
  2244. msgstr "الحجم 3x "
  2245. #. module: web_editor
  2246. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2247. msgid "Size 4x"
  2248. msgstr "الحجم 4x "
  2249. #. module: web_editor
  2250. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2251. msgid "Size 5x"
  2252. msgstr "الحجم 5x "
  2253. #. module: web_editor
  2254. #. odoo-javascript
  2255. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2256. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2257. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2258. #, python-format
  2259. msgid "Small"
  2260. msgstr "صغير"
  2261. #. module: web_editor
  2262. #. odoo-javascript
  2263. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2264. #, python-format
  2265. msgid "Small section heading."
  2266. msgstr "ترويسة قسم صغير. "
  2267. #. module: web_editor
  2268. #. odoo-javascript
  2269. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2270. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2271. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2272. #, python-format
  2273. msgid "Solid"
  2274. msgstr "لون خالص "
  2275. #. module: web_editor
  2276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2277. msgid "Solids"
  2278. msgstr "ألوان خالصة "
  2279. #. module: web_editor
  2280. #. odoo-javascript
  2281. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2282. #, python-format
  2283. msgid ""
  2284. "Someone with escalated rights previously modified this area, you are "
  2285. "therefore not able to modify it yourself."
  2286. msgstr ""
  2287. "قام شخص ذو صلاحيات وصول متقدمة بتعديل هذا الحقل سابقاً، ولذك، ليس بمقدورك "
  2288. "تعديله بنفسك. "
  2289. #. module: web_editor
  2290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2291. msgid "Specials"
  2292. msgstr "الخاصة "
  2293. #. module: web_editor
  2294. #. odoo-javascript
  2295. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2296. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2297. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2298. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2299. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2300. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2301. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2302. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2303. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2304. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2305. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2306. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2307. #, python-format
  2308. msgid "Structure"
  2309. msgstr "الهيكل"
  2310. #. module: web_editor
  2311. #. odoo-javascript
  2312. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2313. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2315. #, python-format
  2316. msgid "Style"
  2317. msgstr "الشكل "
  2318. #. module: web_editor
  2319. #. odoo-javascript
  2320. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2321. #, python-format
  2322. msgid "Suggestions"
  2323. msgstr "الاقتراحات "
  2324. #. module: web_editor
  2325. #. odoo-javascript
  2326. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2327. #, python-format
  2328. msgid "Switch direction"
  2329. msgstr "تبديل الاتجاه "
  2330. #. module: web_editor
  2331. #. odoo-javascript
  2332. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2333. #, python-format
  2334. msgid "Switch the text's direction."
  2335. msgstr "تبديل اتجاه النص. "
  2336. #. module: web_editor
  2337. #. odoo-javascript
  2338. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2339. #, python-format
  2340. msgid "Table"
  2341. msgstr "جدول "
  2342. #. module: web_editor
  2343. #. odoo-javascript
  2344. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2345. #, python-format
  2346. msgid "Table Options"
  2347. msgstr "خيارات الجدول "
  2348. #. module: web_editor
  2349. #. odoo-javascript
  2350. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2351. #, python-format
  2352. msgid "Table tools"
  2353. msgstr "أدوات الجدول "
  2354. #. module: web_editor
  2355. #. odoo-javascript
  2356. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2357. #, python-format
  2358. msgid "Template ID: %s"
  2359. msgstr "معرف القالب: %s"
  2360. #. module: web_editor
  2361. #. odoo-javascript
  2362. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2363. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2364. #, python-format
  2365. msgid "Text"
  2366. msgstr "النص"
  2367. #. module: web_editor
  2368. #. odoo-javascript
  2369. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2370. #, python-format
  2371. msgid "Text Color"
  2372. msgstr "لون النص "
  2373. #. module: web_editor
  2374. #. odoo-javascript
  2375. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2376. #, python-format
  2377. msgid "Text align"
  2378. msgstr "محاذاة النص "
  2379. #. module: web_editor
  2380. #. odoo-javascript
  2381. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2382. #, python-format
  2383. msgid "Text style"
  2384. msgstr "شكل الخط "
  2385. #. module: web_editor
  2386. #. odoo-javascript
  2387. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  2388. #, python-format
  2389. msgid "The URL does not seem to work."
  2390. msgstr "يبدو أن رابط URL لا يعمل. "
  2391. #. module: web_editor
  2392. #. odoo-javascript
  2393. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  2394. #, python-format
  2395. msgid "The URL seems valid."
  2396. msgstr "يبدو رابط URL صالحاً. "
  2397. #. module: web_editor
  2398. #. odoo-python
  2399. #: code:addons/web_editor/models/ir_qweb_fields.py:0
  2400. #, python-format
  2401. msgid "The datetime %s does not match the format %s"
  2402. msgstr "التاريخ والوقت %s لا يطابقان هذا التنسيق %s "
  2403. #. module: web_editor
  2404. #. odoo-python
  2405. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  2406. #, python-format
  2407. msgid ""
  2408. "The document was already saved from someone with a different history for "
  2409. "model %r, field %r with id %r."
  2410. msgstr ""
  2411. "لقد تم حفظ المستند بالفعل بواسطة شخص ذو سجل مختلف للنموذج %r، الحقل %r مع "
  2412. "المعرف %r. "
  2413. #. module: web_editor
  2414. #. odoo-javascript
  2415. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  2416. #, python-format
  2417. msgid "The provided url does not reference any supported video"
  2418. msgstr "الرابط لا يشمل أي فيديو مدعوم"
  2419. #. module: web_editor
  2420. #. odoo-python
  2421. #: code:addons/web_editor/tools.py:0
  2422. #, python-format
  2423. msgid "The provided url is invalid"
  2424. msgstr "رابط URL الذي قمت بتقديمه غير صالح "
  2425. #. module: web_editor
  2426. #. odoo-javascript
  2427. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  2428. #, python-format
  2429. msgid "The provided url is not valid"
  2430. msgstr "رابط URL الذي قدمته غير صالح "
  2431. #. module: web_editor
  2432. #. odoo-javascript
  2433. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2434. #, python-format
  2435. msgid ""
  2436. "The version from the database will be used.\n"
  2437. " If you need to keep your changes, copy the content below and edit the new document."
  2438. msgstr ""
  2439. "سيتم استخدام النسخة من قاعدة البيانات.\n"
  2440. " إذا كان لابد من إبقاء تغييراتك، قم بنسخ المحتوى أدناه وتحرير المستند الجديد."
  2441. #. module: web_editor
  2442. #. odoo-javascript
  2443. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2444. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2445. #, python-format
  2446. msgid "Theme"
  2447. msgstr "السمة "
  2448. #. module: web_editor
  2449. #. odoo-javascript
  2450. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
  2451. #, python-format
  2452. msgid "Theme colors"
  2453. msgstr "ألوان السمة"
  2454. #. module: web_editor
  2455. #. odoo-javascript
  2456. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2457. #, python-format
  2458. msgid "There is a conflict between your version and the one in the database."
  2459. msgstr "هناك تعارض بين نسختك والنسخة الموجودة في قاعدة البيانات. "
  2460. #. module: web_editor
  2461. #. odoo-javascript
  2462. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
  2463. #, python-format
  2464. msgid "This URL is invalid. Preview couldn't be updated."
  2465. msgstr "رابط URL هذا غير صالح. تعذر تحديث المعاينة. "
  2466. #. module: web_editor
  2467. #. odoo-javascript
  2468. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2469. #, python-format
  2470. msgid "This block is outdated"
  2471. msgstr "هذه الكتلة البنائية قديمة "
  2472. #. module: web_editor
  2473. #. odoo-javascript
  2474. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2475. #, python-format
  2476. msgid "This document is not saved!"
  2477. msgstr "هذا المستند غير محفوظ!"
  2478. #. module: web_editor
  2479. #. odoo-javascript
  2480. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  2481. #, python-format
  2482. msgid "This file is a public view attachment."
  2483. msgstr "هذا الملف هو مرفق للعرض العام. "
  2484. #. module: web_editor
  2485. #. odoo-javascript
  2486. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  2487. #, python-format
  2488. msgid "This file is attached to the current record."
  2489. msgstr "هذا الملف مرفق بالسجل الحالي. "
  2490. #. module: web_editor
  2491. #. odoo-javascript
  2492. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
  2493. #, python-format
  2494. msgid "This image is an external image"
  2495. msgstr "هذه الصورة خارجية"
  2496. #. module: web_editor
  2497. #. odoo-javascript
  2498. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
  2499. #, python-format
  2500. msgid ""
  2501. "This type of image is not supported for cropping.<br/>If you want to crop "
  2502. "it, please first download it from the original source and upload it in Odoo."
  2503. msgstr ""
  2504. "هذا النوع من الصور لا يدعم خاصية القص.<br/> إذا أردت قصها، يرجى تنزيلها "
  2505. "أولاً من المصدر الأصلي ثم رفعها في أودو. "
  2506. #. module: web_editor
  2507. #. odoo-javascript
  2508. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2509. #, python-format
  2510. msgid "Title"
  2511. msgstr "العنوان"
  2512. #. module: web_editor
  2513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2514. msgid "Title tag"
  2515. msgstr "علامة تصنيف العنوان "
  2516. #. module: web_editor
  2517. #. odoo-javascript
  2518. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2519. #, python-format
  2520. msgid ""
  2521. "To make changes, drop this block and use the new options in the last "
  2522. "version."
  2523. msgstr ""
  2524. "لإجراء التغييرات، قم بإفلات هذه الكتلة البنائية واستخدم الخيارات الجديدة في "
  2525. "آخر إصدار. "
  2526. #. module: web_editor
  2527. #. odoo-javascript
  2528. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2529. #, python-format
  2530. msgid ""
  2531. "To save a snippet, we need to save all your previous modifications and "
  2532. "reload the page."
  2533. msgstr "لحفظ قصاصة، نحتاج إلى حفظ كافة تعديلاتك السابقة وإعادة تحميل الصفحة. "
  2534. #. module: web_editor
  2535. #. odoo-javascript
  2536. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2537. #, python-format
  2538. msgid "To-do"
  2539. msgstr "المهام المراد تنفيذها"
  2540. #. module: web_editor
  2541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2542. msgid "Toaster"
  2543. msgstr "محمصة "
  2544. #. module: web_editor
  2545. #. odoo-javascript
  2546. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2547. #, python-format
  2548. msgid "Toggle bold"
  2549. msgstr "التبديل لعريض "
  2550. #. module: web_editor
  2551. #. odoo-javascript
  2552. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2553. #, python-format
  2554. msgid "Toggle checklist"
  2555. msgstr "تبديل القائمة المرجعية "
  2556. #. module: web_editor
  2557. #. odoo-javascript
  2558. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2559. #, python-format
  2560. msgid "Toggle icon spin"
  2561. msgstr "تبديل دوران الأيقونة "
  2562. #. module: web_editor
  2563. #. odoo-javascript
  2564. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2565. #, python-format
  2566. msgid "Toggle italic"
  2567. msgstr "التبديل لمائل "
  2568. #. module: web_editor
  2569. #. odoo-javascript
  2570. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2571. #, python-format
  2572. msgid "Toggle ordered list"
  2573. msgstr "تبديل القائمة المطلوبة "
  2574. #. module: web_editor
  2575. #. odoo-javascript
  2576. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2577. #, python-format
  2578. msgid "Toggle strikethrough"
  2579. msgstr "التبديل إلى نص يتوسطه خط "
  2580. #. module: web_editor
  2581. #. odoo-javascript
  2582. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2583. #, python-format
  2584. msgid "Toggle underline"
  2585. msgstr "التبديل للتعليم بخط "
  2586. #. module: web_editor
  2587. #. odoo-javascript
  2588. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2589. #, python-format
  2590. msgid "Toggle unordered list"
  2591. msgstr "تبديل القائمة غير المطلوبة "
  2592. #. module: web_editor
  2593. #. odoo-javascript
  2594. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2595. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2596. #, python-format
  2597. msgid "Tooltip"
  2598. msgstr "تلميح "
  2599. #. module: web_editor
  2600. #. odoo-javascript
  2601. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2602. #, python-format
  2603. msgid "Track tasks with a checklist."
  2604. msgstr "تتبع المهام باستخدام القائمة المرجعية. "
  2605. #. module: web_editor
  2606. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2607. msgid "Transform"
  2608. msgstr "تحويل "
  2609. #. module: web_editor
  2610. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2611. msgid "Transform the picture"
  2612. msgstr "تحويل الصورة "
  2613. #. module: web_editor
  2614. #. odoo-javascript
  2615. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2616. #, python-format
  2617. msgid "Transform the picture (click twice to reset transformation)"
  2618. msgstr "حول هذه الصورة (انقر مرتين لإعادة تعيين عملية التحويل)"
  2619. #. module: web_editor
  2620. #. odoo-javascript
  2621. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
  2622. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
  2623. #, python-format
  2624. msgid "Translate"
  2625. msgstr "ترجِم"
  2626. #. module: web_editor
  2627. #. odoo-javascript
  2628. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
  2629. #, python-format
  2630. msgid "Transparent colors"
  2631. msgstr "ألوان شفافة "
  2632. #. module: web_editor
  2633. #. odoo-javascript
  2634. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml:0
  2635. #, python-format
  2636. msgid "Try searching with other keywords."
  2637. msgstr "جرب البحث باستخدام كلمة مفتاحية أخرى "
  2638. #. module: web_editor
  2639. #. odoo-javascript
  2640. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2641. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  2642. #, python-format
  2643. msgid "Type"
  2644. msgstr "النوع"
  2645. #. module: web_editor
  2646. #. odoo-javascript
  2647. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2648. #, python-format
  2649. msgid "Type \"/\" for commands"
  2650. msgstr "اكتب \"/\" للأوامر "
  2651. #. module: web_editor
  2652. #. odoo-javascript
  2653. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2654. #, python-format
  2655. msgid "URL or Email"
  2656. msgstr "الرابط أو البريد الإلكتروني"
  2657. #. module: web_editor
  2658. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2659. msgid "Unalign"
  2660. msgstr "عدم المحاذاة "
  2661. #. module: web_editor
  2662. #. odoo-javascript
  2663. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2664. #, python-format
  2665. msgid "Unexpected "
  2666. msgstr "غير متوقع "
  2667. #. module: web_editor
  2668. #. odoo-javascript
  2669. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  2670. #, python-format
  2671. msgid "Upload a document"
  2672. msgstr "رفع مستند"
  2673. #. module: web_editor
  2674. #. odoo-javascript
  2675. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  2676. #, python-format
  2677. msgid "Upload an image"
  2678. msgstr "رفع صورة"
  2679. #. module: web_editor
  2680. #. odoo-javascript
  2681. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  2682. #, python-format
  2683. msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: "
  2684. msgstr "صيغة الصورة التي قمت برفعها غير مدعومة. جرب استخدام: "
  2685. #. module: web_editor
  2686. #. odoo-python
  2687. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  2688. #, python-format
  2689. msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: %s"
  2690. msgstr "صيغة الصورة المرفوعة غير مدعومة: جرب استخدام: %s "
  2691. #. module: web_editor
  2692. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2693. msgid "Valencia"
  2694. msgstr "فالنسيا "
  2695. #. module: web_editor
  2696. #. odoo-javascript
  2697. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2698. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2699. #, python-format
  2700. msgid "Video"
  2701. msgstr "الفيديو"
  2702. #. module: web_editor
  2703. #. odoo-javascript
  2704. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2705. #, python-format
  2706. msgid "Video Formatting"
  2707. msgstr "تنسيق الفيديو "
  2708. #. module: web_editor
  2709. #. odoo-javascript
  2710. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2711. #, python-format
  2712. msgid "Video code"
  2713. msgstr "كود الفيديو"
  2714. #. module: web_editor
  2715. #. odoo-javascript
  2716. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  2717. #, python-format
  2718. msgid "Videos are muted when autoplay is enabled"
  2719. msgstr "يتم كتم الصوت في مقاطع الفيديو عندما يتم تمكين التشغيل التلقائي "
  2720. #. module: web_editor
  2721. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_ui_view
  2722. msgid "View"
  2723. msgstr "عرض "
  2724. #. module: web_editor
  2725. #. odoo-javascript
  2726. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2727. #, python-format
  2728. msgid "Views and Assets bundles"
  2729. msgstr "حزم المشاهدات والأصول "
  2730. #. module: web_editor
  2731. #. odoo-javascript
  2732. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2733. #, python-format
  2734. msgid "Vimeo"
  2735. msgstr "Vimeo"
  2736. #. module: web_editor
  2737. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2738. msgid "Walden"
  2739. msgstr "Walden"
  2740. #. module: web_editor
  2741. #. odoo-javascript
  2742. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2743. #, python-format
  2744. msgid ""
  2745. "Warning: after closing this dialog, the version you were working on will be "
  2746. "discarded and will never be available anymore."
  2747. msgstr ""
  2748. "تحذير: بعد إغلاق هذا الحوار، سيتم إهمال النسخة التي كنت تعمل عليها ولن تكون "
  2749. "متاحة بعد الآن. "
  2750. #. module: web_editor
  2751. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2752. msgid "Wavy"
  2753. msgstr "مموج "
  2754. #. module: web_editor
  2755. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test_sub
  2756. msgid "Web Editor Converter Subtest"
  2757. msgstr "الاختبار الفرعي لمحول محرر الويب "
  2758. #. module: web_editor
  2759. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test
  2760. msgid "Web Editor Converter Test"
  2761. msgstr "اختبار محول محرر الويب"
  2762. #. module: web_editor
  2763. #. odoo-javascript
  2764. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2765. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2766. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2767. #, python-format
  2768. msgid "Widgets"
  2769. msgstr "الأدوات الذكية "
  2770. #. module: web_editor
  2771. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2772. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2773. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2774. msgid "Width"
  2775. msgstr "العرض"
  2776. #. module: web_editor
  2777. #. odoo-javascript
  2778. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2779. #, python-format
  2780. msgid "Write something..."
  2781. msgstr "اكتب شيئًا..."
  2782. #. module: web_editor
  2783. #. odoo-javascript
  2784. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2785. #, python-format
  2786. msgid "XL"
  2787. msgstr "كبير جداً "
  2788. #. module: web_editor
  2789. #. odoo-javascript
  2790. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2791. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2792. #, python-format
  2793. msgid "XML (HTML)"
  2794. msgstr "XML (HTML)"
  2795. #. module: web_editor
  2796. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2797. msgid "Xpro"
  2798. msgstr "Xpro"
  2799. #. module: web_editor
  2800. #. odoo-javascript
  2801. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2802. #, python-format
  2803. msgid "Yes"
  2804. msgstr "نعم"
  2805. #. module: web_editor
  2806. #. odoo-javascript
  2807. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml:0
  2808. #, python-format
  2809. msgid ""
  2810. "You can upload documents with the button located in the top left of the "
  2811. "screen."
  2812. msgstr "بإمكانك رفع المستندات باستخدام الزر الموجود في أعلى يمين الشاشة. "
  2813. #. module: web_editor
  2814. #. odoo-javascript
  2815. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  2816. #, python-format
  2817. msgid ""
  2818. "You can upload images with the button located in the top left of the screen."
  2819. msgstr "بإمكانك رفع الصور باستخدام الزر الموجود في أعلى يمين الشاشة. "
  2820. #. module: web_editor
  2821. #. odoo-python
  2822. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  2823. #, python-format
  2824. msgid "You need to specify either data or url to create an attachment."
  2825. msgstr "عليك تحديد إما البيانات أو رابط URL لإنشاء مرفق. "
  2826. #. module: web_editor
  2827. #. odoo-javascript
  2828. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2829. #, python-format
  2830. msgid "Youku"
  2831. msgstr "Youku"
  2832. #. module: web_editor
  2833. #. odoo-javascript
  2834. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2835. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2836. #, python-format
  2837. msgid "Your URL"
  2838. msgstr "رابط URL الخاص بك "
  2839. #. module: web_editor
  2840. #. odoo-javascript
  2841. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2842. #, python-format
  2843. msgid "Youtube"
  2844. msgstr "Youtube"
  2845. #. module: web_editor
  2846. #. odoo-javascript
  2847. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2848. #, python-format
  2849. msgid "Zoom In"
  2850. msgstr "تكبير"
  2851. #. module: web_editor
  2852. #. odoo-javascript
  2853. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2854. #, python-format
  2855. msgid "Zoom Out"
  2856. msgstr "تصغير"
  2857. #. module: web_editor
  2858. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2859. msgid "add"
  2860. msgstr "إضافة"
  2861. #. module: web_editor
  2862. #. odoo-javascript
  2863. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2864. #, python-format
  2865. msgid "and"
  2866. msgstr "و"
  2867. #. module: web_editor
  2868. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2869. msgid "auto"
  2870. msgstr "تلقائي"
  2871. #. module: web_editor
  2872. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2873. msgid "darken"
  2874. msgstr "تغميق "
  2875. #. module: web_editor
  2876. #. odoo-javascript
  2877. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2878. #, python-format
  2879. msgid "default"
  2880. msgstr "افتراضي "
  2881. #. module: web_editor
  2882. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2883. msgid "exclusion"
  2884. msgstr "حصر "
  2885. #. module: web_editor
  2886. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2887. msgid "lighten"
  2888. msgstr "تفتيح "
  2889. #. module: web_editor
  2890. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2891. msgid "multiply"
  2892. msgstr "مضاعفة "
  2893. #. module: web_editor
  2894. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2895. msgid "overlay"
  2896. msgstr "تراكب "
  2897. #. module: web_editor
  2898. #. odoo-javascript
  2899. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2900. #, python-format
  2901. msgid "px"
  2902. msgstr "بيكسل"
  2903. #. module: web_editor
  2904. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2905. msgid "screen"
  2906. msgstr "شاشة "
  2907. #. module: web_editor
  2908. #. odoo-javascript
  2909. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2910. #, python-format
  2911. msgid "videos"
  2912. msgstr "مقاطع الفيديو"
  2913. #. module: web_editor
  2914. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_websocket
  2915. msgid "websocket message handling"
  2916. msgstr "التعامل مع رسائل websocket "
  2917. #. module: web_editor
  2918. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2919. msgid "www.example.com"
  2920. msgstr "www.example.com"