es.po 93 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * web_editor
  4. #
  5. # Translators:
  6. # ushyme (sesn), 2022
  7. # Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2022
  8. # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2022
  9. # Martin Trigaux, 2023
  10. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2023
  11. # Ana Sanjuán, 2023
  12. #
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:53+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  19. "Last-Translator: Ana Sanjuán, 2023\n"
  20. "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  24. "Language: es\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
  26. #. module: web_editor
  27. #. odoo-javascript
  28. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  29. #, python-format
  30. msgid "%dpx (Original)"
  31. msgstr "%dpx (Original)"
  32. #. module: web_editor
  33. #. odoo-javascript
  34. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  35. #, python-format
  36. msgid "%dpx (Suggested)"
  37. msgstr "%dpx (Sugerido)"
  38. #. module: web_editor
  39. #. odoo-javascript
  40. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  41. #, python-format
  42. msgid "%spx"
  43. msgstr "%spx"
  44. #. module: web_editor
  45. #. odoo-javascript
  46. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  48. #, python-format
  49. msgid ""
  50. "'Alt tag' specifies an alternate text for an image, if the image cannot be "
  51. "displayed (slow connection, missing image, screen reader ...)."
  52. msgstr ""
  53. "La 'etiqueta Alt' especifica un texto alternativo para una imagen, si la "
  54. "imagen no se puede mostrar (conexión lenta, imagen faltante, lector de "
  55. "pantalla ...)."
  56. #. module: web_editor
  57. #. odoo-javascript
  58. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  60. #, python-format
  61. msgid "'Title tag' is shown as a tooltip when you hover the picture."
  62. msgstr ""
  63. "La 'etiqueta de título' se muestra como información sobre herramientas "
  64. "cuando coloca el cursor sobre la imagen."
  65. #. module: web_editor
  66. #. odoo-javascript
  67. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  68. #, python-format
  69. msgid "(ALT Tag)"
  70. msgstr "(Etiqueta ALT)"
  71. #. module: web_editor
  72. #. odoo-javascript
  73. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  74. #, python-format
  75. msgid "(TITLE Tag)"
  76. msgstr "(Etiqueta TÍTULO)"
  77. #. module: web_editor
  78. #. odoo-javascript
  79. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  80. #, python-format
  81. msgid "(URL or Embed)"
  82. msgstr "(URL o incrustación)"
  83. #. module: web_editor
  84. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  85. msgid "100%"
  86. msgstr "100%"
  87. #. module: web_editor
  88. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  89. msgid "1977"
  90. msgstr "1977"
  91. #. module: web_editor
  92. #. odoo-javascript
  93. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  94. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  95. #, python-format
  96. msgid "1x"
  97. msgstr "1x"
  98. #. module: web_editor
  99. #. odoo-javascript
  100. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  101. #, python-format
  102. msgid "2 columns"
  103. msgstr "2 columnas"
  104. #. module: web_editor
  105. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  106. msgid "25"
  107. msgstr "25"
  108. #. module: web_editor
  109. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  110. msgid "25%"
  111. msgstr "25%"
  112. #. module: web_editor
  113. #. odoo-javascript
  114. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  116. #, python-format
  117. msgid "2x"
  118. msgstr "2x"
  119. #. module: web_editor
  120. #. odoo-javascript
  121. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  122. #, python-format
  123. msgid "3 Stars"
  124. msgstr "3 estrellas"
  125. #. module: web_editor
  126. #. odoo-javascript
  127. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  128. #, python-format
  129. msgid "3 columns"
  130. msgstr "3 columnas"
  131. #. module: web_editor
  132. #. odoo-javascript
  133. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  135. #, python-format
  136. msgid "3x"
  137. msgstr "3x"
  138. #. module: web_editor
  139. #. odoo-javascript
  140. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  141. #, python-format
  142. msgid "4 columns"
  143. msgstr "4 columnas"
  144. #. module: web_editor
  145. #. odoo-javascript
  146. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  148. #, python-format
  149. msgid "4x"
  150. msgstr "4x"
  151. #. module: web_editor
  152. #. odoo-javascript
  153. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  154. #, python-format
  155. msgid "5 Stars"
  156. msgstr "5 estrellas"
  157. #. module: web_editor
  158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  159. msgid "50%"
  160. msgstr "50%"
  161. #. module: web_editor
  162. #. odoo-javascript
  163. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  165. #, python-format
  166. msgid "5x"
  167. msgstr "5x"
  168. #. module: web_editor
  169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  170. msgid "90"
  171. msgstr "90"
  172. #. module: web_editor
  173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  174. msgid "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">%</span>"
  175. msgstr "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">%</span>"
  176. #. module: web_editor
  177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  178. msgid "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">deg</span>"
  179. msgstr "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">grados</span>"
  180. #. module: web_editor
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  182. msgid "<span class=\"me-2 ms-3\">Y</span>"
  183. msgstr "<span class=\"me-2 ms-3\">Y</span>"
  184. #. module: web_editor
  185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  186. msgid "<span class=\"me-2\">X</span>"
  187. msgstr "<span class=\"me-2\">X</span>"
  188. #. module: web_editor
  189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  190. msgid "<span>Blocks</span>"
  191. msgstr "<span>Bloques</span>"
  192. #. module: web_editor
  193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  194. msgid "<span>Customize</span>"
  195. msgstr "<span>Personalizar</span>"
  196. #. module: web_editor
  197. #. odoo-javascript
  198. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  199. #, python-format
  200. msgid ""
  201. "A server error occured. Please check you correctly signed in and that the "
  202. "file you are saving is correctly formatted."
  203. msgstr ""
  204. "Ocurrió un error del servidor. Compruebe que inició sesión correctamente y "
  205. "que el archivo que está guardando está formateado correctamente."
  206. #. module: web_editor
  207. #. odoo-javascript
  208. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  209. #, python-format
  210. msgid "Above"
  211. msgstr "Encima"
  212. #. module: web_editor
  213. #. odoo-javascript
  214. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  215. #, python-format
  216. msgid "Accepts"
  217. msgstr "Acepta"
  218. #. module: web_editor
  219. #. odoo-javascript
  220. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml:0
  221. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  222. #, python-format
  223. msgid "Add"
  224. msgstr "Añadir"
  225. #. module: web_editor
  226. #. odoo-javascript
  227. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  228. #, python-format
  229. msgid "Add Column"
  230. msgstr "Agregar columna"
  231. #. module: web_editor
  232. #. odoo-javascript
  233. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  234. #, python-format
  235. msgid "Add Row"
  236. msgstr "Añadir Fila"
  237. #. module: web_editor
  238. #. odoo-javascript
  239. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  240. #, python-format
  241. msgid "Add URL"
  242. msgstr "Agregar URL"
  243. #. module: web_editor
  244. #. odoo-javascript
  245. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  246. #, python-format
  247. msgid "Add a blockquote section."
  248. msgstr "Agregar una sección de bloque de cita."
  249. #. module: web_editor
  250. #. odoo-javascript
  251. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  252. #, python-format
  253. msgid "Add a button."
  254. msgstr "Añadir un Botón"
  255. #. module: web_editor
  256. #. odoo-javascript
  257. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  258. #, python-format
  259. msgid "Add a code section."
  260. msgstr "Añadir una sección de código."
  261. #. module: web_editor
  262. #. odoo-javascript
  263. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  264. #, python-format
  265. msgid "Add a column left"
  266. msgstr "Agregar una columna a la izquierda"
  267. #. module: web_editor
  268. #. odoo-javascript
  269. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  270. #, python-format
  271. msgid "Add a column right"
  272. msgstr "Agregar una columna a la derecha"
  273. #. module: web_editor
  274. #. odoo-javascript
  275. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  276. #, python-format
  277. msgid "Add a link."
  278. msgstr "Añadir un vínculo"
  279. #. module: web_editor
  280. #. odoo-javascript
  281. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  282. #, python-format
  283. msgid "Add a row above"
  284. msgstr "Agregar una fila encima"
  285. #. module: web_editor
  286. #. odoo-javascript
  287. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  288. #, python-format
  289. msgid "Add a row below"
  290. msgstr "Agregar una fila debajo"
  291. #. module: web_editor
  292. #. odoo-javascript
  293. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  294. #, python-format
  295. msgid "Add document"
  296. msgstr "Agregar documento"
  297. #. module: web_editor
  298. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  299. msgid "Aden"
  300. msgstr "Aden"
  301. #. module: web_editor
  302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  303. msgid "Airy & Zigs"
  304. msgstr "Airy & Zigs"
  305. #. module: web_editor
  306. #. odoo-javascript
  307. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  308. #, python-format
  309. msgid "Alert"
  310. msgstr "Alerta"
  311. #. module: web_editor
  312. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  313. msgid "Align Center"
  314. msgstr "Alinear al centro"
  315. #. module: web_editor
  316. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  317. msgid "Align Left"
  318. msgstr "Alinear a la izquierda"
  319. #. module: web_editor
  320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  321. msgid "Align Right"
  322. msgstr "Alinear a la derecha"
  323. #. module: web_editor
  324. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  325. msgid "Alignment"
  326. msgstr "Alineación"
  327. #. module: web_editor
  328. #. odoo-javascript
  329. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  330. #, python-format
  331. msgid "All"
  332. msgstr "Todos"
  333. #. module: web_editor
  334. #. odoo-javascript
  335. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  336. #, python-format
  337. msgid "All SCSS Files"
  338. msgstr "Todos los archivos SCSS"
  339. #. module: web_editor
  340. #. odoo-javascript
  341. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  342. #, python-format
  343. msgid "All documents have been loaded"
  344. msgstr "Se cargaron todos los documentos"
  345. #. module: web_editor
  346. #. odoo-javascript
  347. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  348. #, python-format
  349. msgid "All images have been loaded"
  350. msgstr "Todas las imágenes han sido cargadas"
  351. #. module: web_editor
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  353. msgid "Alt tag"
  354. msgstr "Etiqueta alternativa"
  355. #. module: web_editor
  356. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  357. msgid "Angle"
  358. msgstr "Ángulo"
  359. #. module: web_editor
  360. #. odoo-javascript
  361. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  362. #, python-format
  363. msgid "Animated"
  364. msgstr "Animado"
  365. #. module: web_editor
  366. #. odoo-javascript
  367. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  368. #, python-format
  369. msgid "Anonymous"
  370. msgstr "Anónimo"
  371. #. module: web_editor
  372. #. odoo-javascript
  373. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  374. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  375. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  376. #, python-format
  377. msgid "Apply"
  378. msgstr "Aplicar"
  379. #. module: web_editor
  380. #. odoo-javascript
  381. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  382. #, python-format
  383. msgid "Are you sure you want to delete the snippet: %s ?"
  384. msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este snippet: %s ?"
  385. #. module: web_editor
  386. #. odoo-javascript
  387. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  388. #, python-format
  389. msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
  390. msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este archivo?"
  391. #. module: web_editor
  392. #. odoo-javascript
  393. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  394. #, python-format
  395. msgid "Aspect Ratio"
  396. msgstr "Relación de aspecto"
  397. #. module: web_editor
  398. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_assets
  399. msgid "Assets Utils"
  400. msgstr "Utilidades de activos"
  401. #. module: web_editor
  402. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_attachment
  403. msgid "Attachment"
  404. msgstr "Adjunto"
  405. #. module: web_editor
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__local_url
  407. msgid "Attachment URL"
  408. msgstr "URL del adjunto"
  409. #. module: web_editor
  410. #. odoo-javascript
  411. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  412. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  413. #, python-format
  414. msgid "Autoconvert to relative link"
  415. msgstr "Convertir automáticamente a enlace relativo"
  416. #. module: web_editor
  417. #. odoo-javascript
  418. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  419. #, python-format
  420. msgid "Autoplay"
  421. msgstr "Reproducción automática"
  422. #. module: web_editor
  423. #. odoo-javascript
  424. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  425. #, python-format
  426. msgid "Back to one column."
  427. msgstr "Volver a una columna."
  428. #. module: web_editor
  429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  430. msgid "Background"
  431. msgstr "Fondo"
  432. #. module: web_editor
  433. #. odoo-javascript
  434. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  435. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  436. #, python-format
  437. msgid "Background Color"
  438. msgstr "Color de Fondo"
  439. #. module: web_editor
  440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  441. msgid "Background Position"
  442. msgstr "Posición del fondo"
  443. #. module: web_editor
  444. #: model:ir.model,name:web_editor.model_base
  445. msgid "Base"
  446. msgstr "Base"
  447. #. module: web_editor
  448. #. odoo-javascript
  449. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  450. #, python-format
  451. msgid "Basic blocks"
  452. msgstr "Bloques básicos"
  453. #. module: web_editor
  454. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  455. msgid "Basics"
  456. msgstr "Básico"
  457. #. module: web_editor
  458. #. odoo-javascript
  459. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  460. #, python-format
  461. msgid "Below"
  462. msgstr "Debajo"
  463. #. module: web_editor
  464. #. odoo-javascript
  465. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  466. #, python-format
  467. msgid "Big section heading."
  468. msgstr "Encabezado de sección grande"
  469. #. module: web_editor
  470. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  471. msgid "Blobs"
  472. msgstr "Blobs"
  473. #. module: web_editor
  474. #. odoo-javascript
  475. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  476. #, python-format
  477. msgid "Block"
  478. msgstr "Bloquear"
  479. #. module: web_editor
  480. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  481. msgid "Blocks & Rainy"
  482. msgstr "Bloques y lluvioso"
  483. #. module: web_editor
  484. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  485. msgid "Blur"
  486. msgstr "Desenfocar"
  487. #. module: web_editor
  488. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  489. msgid "Bold"
  490. msgstr "Negrita"
  491. #. module: web_editor
  492. #. odoo-javascript
  493. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  494. #, python-format
  495. msgid "Border"
  496. msgstr "Borde"
  497. #. module: web_editor
  498. #. odoo-javascript
  499. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  500. #, python-format
  501. msgid "Border Color"
  502. msgstr "Color del borde"
  503. #. module: web_editor
  504. #. odoo-javascript
  505. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  506. #, python-format
  507. msgid "Border Style"
  508. msgstr "Estilo de borde"
  509. #. module: web_editor
  510. #. odoo-javascript
  511. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  512. #, python-format
  513. msgid "Border Width"
  514. msgstr "Ancho del borde"
  515. #. module: web_editor
  516. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  517. msgid "Brannan"
  518. msgstr "Brannan"
  519. #. module: web_editor
  520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  521. msgid "Brightness"
  522. msgstr "Brillo"
  523. #. module: web_editor
  524. #. odoo-javascript
  525. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  526. #, python-format
  527. msgid "Bulleted list"
  528. msgstr "Lista de viñetas"
  529. #. module: web_editor
  530. #. odoo-javascript
  531. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  532. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  533. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  534. #, python-format
  535. msgid "Button"
  536. msgstr "Botón"
  537. #. module: web_editor
  538. #. odoo-javascript
  539. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  540. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  541. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  542. #, python-format
  543. msgid "Cancel"
  544. msgstr "Cancelar"
  545. #. module: web_editor
  546. #. odoo-javascript
  547. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  548. #, python-format
  549. msgid "Careful !"
  550. msgstr "¡Tenga cuidado!"
  551. #. module: web_editor
  552. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  553. msgid "Center"
  554. msgstr "Centro"
  555. #. module: web_editor
  556. #. odoo-javascript
  557. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/alt_dialog.js:0
  558. #, python-format
  559. msgid "Change media description and tooltip"
  560. msgstr "Cambiar la descripción y el cuadro de información del medio"
  561. #. module: web_editor
  562. #. odoo-javascript
  563. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  564. #, python-format
  565. msgid "Checklist"
  566. msgstr "Lista de verificación"
  567. #. module: web_editor
  568. #. odoo-javascript
  569. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  570. #, python-format
  571. msgid "Choose a record..."
  572. msgstr "Elija un registro..."
  573. #. module: web_editor
  574. #. odoo-javascript
  575. #: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
  576. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  577. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  578. #, python-format
  579. msgid "Close"
  580. msgstr "Cerrar"
  581. #. module: web_editor
  582. #. odoo-javascript
  583. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  584. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  585. #, python-format
  586. msgid "Code"
  587. msgstr "Código"
  588. #. module: web_editor
  589. #. odoo-javascript
  590. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  591. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  592. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  593. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_color_widget
  594. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  595. #, python-format
  596. msgid "Color"
  597. msgstr "Color"
  598. #. module: web_editor
  599. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  600. msgid "Color filter"
  601. msgstr "Filtro de color"
  602. #. module: web_editor
  603. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  604. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  605. msgid "Colors"
  606. msgstr "Colores"
  607. #. module: web_editor
  608. #. odoo-javascript
  609. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  610. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  611. #, python-format
  612. msgid "Column"
  613. msgstr "Columna"
  614. #. module: web_editor
  615. #. odoo-javascript
  616. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
  617. #, python-format
  618. msgid "Common colors"
  619. msgstr "Colores comunes"
  620. #. module: web_editor
  621. #. odoo-javascript
  622. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  623. #, python-format
  624. msgid "Confirm"
  625. msgstr "Confirmar"
  626. #. module: web_editor
  627. #. odoo-javascript
  628. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  629. #, python-format
  630. msgid "Confirmation"
  631. msgstr "Confirmación"
  632. #. module: web_editor
  633. #. odoo-javascript
  634. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  635. #, python-format
  636. msgid "Content conflict"
  637. msgstr "Conflicto de contenido"
  638. #. module: web_editor
  639. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  640. msgid "Contrast"
  641. msgstr "Contraste"
  642. #. module: web_editor
  643. #. odoo-javascript
  644. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  645. #, python-format
  646. msgid "Convert into 2 columns."
  647. msgstr "Convertir en 2 columnas."
  648. #. module: web_editor
  649. #. odoo-javascript
  650. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  651. #, python-format
  652. msgid "Convert into 3 columns."
  653. msgstr "Convertir en 3 columnas."
  654. #. module: web_editor
  655. #. odoo-javascript
  656. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  657. #, python-format
  658. msgid "Convert into 4 columns."
  659. msgstr "Convertir en 4 columnas."
  660. #. module: web_editor
  661. #. odoo-javascript
  662. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  663. #, python-format
  664. msgid "Copy Link"
  665. msgstr "Copiar enlace"
  666. #. module: web_editor
  667. #. odoo-javascript
  668. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  669. #, python-format
  670. msgid "Copy-paste your URL or embed code here"
  671. msgstr "Copie y pegue su URL o su código de incrustación aquí"
  672. #. module: web_editor
  673. #. odoo-javascript
  674. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  675. #, python-format
  676. msgid "Could not install module <strong>%s</strong>"
  677. msgstr "No se pudo instalar el módulo <strong>%s</strong>"
  678. #. module: web_editor
  679. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  680. msgid "Cover"
  681. msgstr "Cubrir"
  682. #. module: web_editor
  683. #. odoo-javascript
  684. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  685. #, python-format
  686. msgid "Create"
  687. msgstr "Crear"
  688. #. module: web_editor
  689. #. odoo-javascript
  690. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  691. #, python-format
  692. msgid "Create a list with numbering."
  693. msgstr "Crear una lista con numeración."
  694. #. module: web_editor
  695. #. odoo-javascript
  696. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  697. #, python-format
  698. msgid "Create a simple bulleted list."
  699. msgstr "Crear una lista simple de viñetas."
  700. #. module: web_editor
  701. #. odoo-javascript
  702. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  703. #, python-format
  704. msgid "Create an URL."
  705. msgstr "Crear una URL"
  706. #. module: web_editor
  707. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_uid
  708. msgid "Created by"
  709. msgstr "Creado por"
  710. #. module: web_editor
  711. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_date
  712. msgid "Created on"
  713. msgstr "Creado el"
  714. #. module: web_editor
  715. #. odoo-javascript
  716. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  717. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  718. #, python-format
  719. msgid "Crop Image"
  720. msgstr "Recortar imagen"
  721. #. module: web_editor
  722. #. odoo-javascript
  723. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  724. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  725. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  726. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  727. #, python-format
  728. msgid "Custom"
  729. msgstr "Personalizado"
  730. #. module: web_editor
  731. #. odoo-javascript
  732. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  733. #, python-format
  734. msgid "Custom %s"
  735. msgstr "Personalizado %s"
  736. #. module: web_editor
  737. #. odoo-javascript
  738. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  739. #, python-format
  740. msgid "Dailymotion"
  741. msgstr "Dailymotion"
  742. #. module: web_editor
  743. #. odoo-javascript
  744. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  745. #, python-format
  746. msgid "Dashed"
  747. msgstr "Rayado"
  748. #. module: web_editor
  749. #. odoo-javascript
  750. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  751. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  752. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  753. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  754. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  755. #, python-format
  756. msgid "Default"
  757. msgstr "Por defecto"
  758. #. module: web_editor
  759. #. odoo-javascript
  760. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  761. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  762. #, python-format
  763. msgid "Default + Rounded"
  764. msgstr "Predeterminado + Redondeado"
  765. #. module: web_editor
  766. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  767. msgid "Define a custom gradient"
  768. msgstr "Defina un gradiente personalizado"
  769. #. module: web_editor
  770. #. odoo-javascript
  771. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  772. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  773. #, python-format
  774. msgid "Delete"
  775. msgstr "Suprimir"
  776. #. module: web_editor
  777. #. odoo-javascript
  778. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  779. #, python-format
  780. msgid "Delete %s"
  781. msgstr "Eliminar %s"
  782. #. module: web_editor
  783. #. odoo-javascript
  784. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  785. #, python-format
  786. msgid "Delete current table"
  787. msgstr "Eliminar tabla actual"
  788. #. module: web_editor
  789. #. odoo-javascript
  790. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  791. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  792. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  793. #, python-format
  794. msgid "Description"
  795. msgstr "Descripción"
  796. #. module: web_editor
  797. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  798. msgid "Devices"
  799. msgstr "Dispositivos"
  800. #. module: web_editor
  801. #. odoo-javascript
  802. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml:0
  803. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js:0
  804. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  805. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  806. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  807. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  808. #, python-format
  809. msgid "Discard"
  810. msgstr "Descartar"
  811. #. module: web_editor
  812. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  813. msgid "Discard record"
  814. msgstr "Descartar registro"
  815. #. module: web_editor
  816. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__display_name
  817. msgid "Display Name"
  818. msgstr "Nombre mostrado"
  819. #. module: web_editor
  820. #. odoo-javascript
  821. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  822. #, python-format
  823. msgid "Do you want to install the %s App?"
  824. msgstr "¿Desea instalar la aplicación de %s ?"
  825. #. module: web_editor
  826. #. odoo-javascript
  827. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  828. #, python-format
  829. msgid "Dotted"
  830. msgstr "Punteado"
  831. #. module: web_editor
  832. #. odoo-javascript
  833. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  834. #, python-format
  835. msgid "Double"
  836. msgstr "Doble"
  837. #. module: web_editor
  838. #. odoo-javascript
  839. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  840. #, python-format
  841. msgid "Double-click to edit"
  842. msgstr "Haga doble clic para editar"
  843. #. module: web_editor
  844. #. odoo-javascript
  845. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  846. #, python-format
  847. msgid "Drag and drop the building block."
  848. msgstr "Arrastrar y soltar el componente."
  849. #. module: web_editor
  850. #. odoo-javascript
  851. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  852. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  853. #, python-format
  854. msgid "Duplicate Container"
  855. msgstr "Duplicar contenedor"
  856. #. module: web_editor
  857. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  858. msgid "Dynamic Colors"
  859. msgstr "Colores dinámicos"
  860. #. module: web_editor
  861. #. odoo-javascript
  862. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  863. #, python-format
  864. msgid "Dynamic Placeholder"
  865. msgstr "Entrada de texto"
  866. #. module: web_editor
  867. #. odoo-python
  868. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  869. #, python-format
  870. msgid "ERROR: couldn't get download urls from media library."
  871. msgstr ""
  872. "ERROR: No se pudieron obtener URLs de descarga de la biblioteca de medios."
  873. #. module: web_editor
  874. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  875. msgid "EarlyBird"
  876. msgstr "EarlyBird"
  877. #. module: web_editor
  878. #. odoo-javascript
  879. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  880. #, python-format
  881. msgid "Edit Link"
  882. msgstr "Editar enlace"
  883. #. module: web_editor
  884. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  885. msgid "Edit image"
  886. msgstr "Editar imagen"
  887. #. module: web_editor
  888. #. odoo-javascript
  889. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  890. #, python-format
  891. msgid "Edit media description"
  892. msgstr "Editar descripción del archivo multimedia"
  893. #. module: web_editor
  894. #. odoo-javascript
  895. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  896. #, python-format
  897. msgid ""
  898. "Editing a built-in file through this editor is not advised, as it will "
  899. "prevent it from being updated during future App upgrades."
  900. msgstr ""
  901. "No se recomienda editar un archivo integrado a través de este editor, ya que"
  902. " evitará que se actualice durante futuras actualizaciones de aplicación."
  903. #. module: web_editor
  904. #. odoo-javascript
  905. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  906. #, python-format
  907. msgid "Embed Image"
  908. msgstr "Insertar Imagen"
  909. #. module: web_editor
  910. #. odoo-javascript
  911. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  912. #, python-format
  913. msgid "Embed Youtube Video"
  914. msgstr "Insertar vídeo de Youtube"
  915. #. module: web_editor
  916. #. odoo-javascript
  917. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  918. #, python-format
  919. msgid "Embed the image in the document."
  920. msgstr "Insertar la imagen en el documento."
  921. #. module: web_editor
  922. #. odoo-javascript
  923. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  924. #, python-format
  925. msgid "Embed the youtube video in the document."
  926. msgstr "Insertar el vídeo de youtube en el documento."
  927. #. module: web_editor
  928. #. odoo-javascript
  929. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  930. #, python-format
  931. msgid "Empty quote"
  932. msgstr "Cita vacía"
  933. #. module: web_editor
  934. #. odoo-javascript
  935. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  936. #, python-format
  937. msgid "Expected "
  938. msgstr "Previsto"
  939. #. module: web_editor
  940. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  941. msgid "Extend to the closest corner"
  942. msgstr "Extender a la esquina más cercana"
  943. #. module: web_editor
  944. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  945. msgid "Extend to the closest side"
  946. msgstr "Extender al lado más cercano"
  947. #. module: web_editor
  948. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  949. msgid "Extend to the farthest corner"
  950. msgstr "Extender a la esquina más lejana"
  951. #. module: web_editor
  952. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  953. msgid "Extend to the farthest side"
  954. msgstr "Extender al lado más lejano"
  955. #. module: web_editor
  956. #. odoo-javascript
  957. #: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
  958. #, python-format
  959. msgid "File has been uploaded"
  960. msgstr "Se subió el archivo"
  961. #. module: web_editor
  962. #. odoo-javascript
  963. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  964. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  965. #, python-format
  966. msgid "Fill"
  967. msgstr "Rellenar"
  968. #. module: web_editor
  969. #. odoo-javascript
  970. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  971. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  972. #, python-format
  973. msgid "Fill + Rounded"
  974. msgstr "Rellenar + Redondeado"
  975. #. module: web_editor
  976. #. odoo-javascript
  977. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  978. #, python-format
  979. msgid "Fill Color"
  980. msgstr "Color de relleno"
  981. #. module: web_editor
  982. #. odoo-javascript
  983. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  984. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  985. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  986. #, python-format
  987. msgid "Filter"
  988. msgstr "Filtro"
  989. #. module: web_editor
  990. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  991. msgid "First Panel"
  992. msgstr "Primer panel"
  993. #. module: web_editor
  994. #. odoo-javascript
  995. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  996. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  997. #, python-format
  998. msgid "Flat"
  999. msgstr "Plano"
  1000. #. module: web_editor
  1001. #. odoo-javascript
  1002. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
  1003. #, python-format
  1004. msgid "Flexible"
  1005. msgstr "Flexible"
  1006. #. module: web_editor
  1007. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1008. msgid "Flip"
  1009. msgstr "Voltear"
  1010. #. module: web_editor
  1011. #. odoo-javascript
  1012. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1013. #, python-format
  1014. msgid "Flip Horizontal"
  1015. msgstr "Voltear horizontalmente"
  1016. #. module: web_editor
  1017. #. odoo-javascript
  1018. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1019. #, python-format
  1020. msgid "Flip Vertical"
  1021. msgstr "Voltear verticalmente"
  1022. #. module: web_editor
  1023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1024. msgid "Floating shapes"
  1025. msgstr "Formas flotantes"
  1026. #. module: web_editor
  1027. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1028. msgid "Floats"
  1029. msgstr "Flotante"
  1030. #. module: web_editor
  1031. #. odoo-javascript
  1032. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1033. #, python-format
  1034. msgid "Font Color"
  1035. msgstr "Color de la fuente"
  1036. #. module: web_editor
  1037. #. odoo-javascript
  1038. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1039. #, python-format
  1040. msgid "Font size"
  1041. msgstr "Tamaño de fuente"
  1042. #. module: web_editor
  1043. #. odoo-javascript
  1044. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1045. #, python-format
  1046. msgid "For technical reasons, this block cannot be dropped here"
  1047. msgstr "Por razones técnicas, no puede soltar este bloque aquí"
  1048. #. module: web_editor
  1049. #. odoo-javascript
  1050. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1051. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1052. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1053. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1054. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1055. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1056. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1057. #, python-format
  1058. msgid "Format"
  1059. msgstr "Formatear"
  1060. #. module: web_editor
  1061. #. odoo-javascript
  1062. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
  1063. #, python-format
  1064. msgid "Fullscreen"
  1065. msgstr "Pantalla completa"
  1066. #. module: web_editor
  1067. #. odoo-javascript
  1068. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  1069. #, python-format
  1070. msgid ""
  1071. "Get the perfect image by searching in our library of copyright free photos "
  1072. "and illustrations."
  1073. msgstr ""
  1074. "Consiga la imagen perfecta al buscar en nuestra biblioteca de fotos e "
  1075. "ilustraciones libres de derechos de autor."
  1076. #. module: web_editor
  1077. #. odoo-javascript
  1078. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1079. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1080. #, python-format
  1081. msgid "Gradient"
  1082. msgstr "Gradiente"
  1083. #. module: web_editor
  1084. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_http
  1085. msgid "HTTP Routing"
  1086. msgstr "Ruta HTTP "
  1087. #. module: web_editor
  1088. #. odoo-javascript
  1089. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1090. #, python-format
  1091. msgid "Header 1"
  1092. msgstr "Encabezado 1"
  1093. #. module: web_editor
  1094. #. odoo-javascript
  1095. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1096. #, python-format
  1097. msgid "Header 2"
  1098. msgstr "Encabezado 2"
  1099. #. module: web_editor
  1100. #. odoo-javascript
  1101. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1102. #, python-format
  1103. msgid "Header 3"
  1104. msgstr "Encabezado 3"
  1105. #. module: web_editor
  1106. #. odoo-javascript
  1107. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1108. #, python-format
  1109. msgid "Header 4"
  1110. msgstr "Encabezado 4"
  1111. #. module: web_editor
  1112. #. odoo-javascript
  1113. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1114. #, python-format
  1115. msgid "Header 5"
  1116. msgstr "Encabezado 5"
  1117. #. module: web_editor
  1118. #. odoo-javascript
  1119. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1120. #, python-format
  1121. msgid "Header 6"
  1122. msgstr "Encabezado 6"
  1123. #. module: web_editor
  1124. #. odoo-javascript
  1125. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1126. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1127. #, python-format
  1128. msgid "Heading 1"
  1129. msgstr "Encabezado 1"
  1130. #. module: web_editor
  1131. #. odoo-javascript
  1132. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1133. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1134. #, python-format
  1135. msgid "Heading 2"
  1136. msgstr "Encabezado 2"
  1137. #. module: web_editor
  1138. #. odoo-javascript
  1139. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1140. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1141. #, python-format
  1142. msgid "Heading 3"
  1143. msgstr "Encabezado 3"
  1144. #. module: web_editor
  1145. #. odoo-javascript
  1146. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1147. #, python-format
  1148. msgid "Heading 4"
  1149. msgstr "Encabezado 4"
  1150. #. module: web_editor
  1151. #. odoo-javascript
  1152. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1153. #, python-format
  1154. msgid "Heading 5"
  1155. msgstr "Encabezado 5"
  1156. #. module: web_editor
  1157. #. odoo-javascript
  1158. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1159. #, python-format
  1160. msgid "Heading 6"
  1161. msgstr "Encabezado 6"
  1162. #. module: web_editor
  1163. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1164. msgid "Height"
  1165. msgstr "Altura"
  1166. #. module: web_editor
  1167. #. odoo-javascript
  1168. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1169. #, python-format
  1170. msgid "Hide Dailymotion logo"
  1171. msgstr "Ocultar logotipo de Dailymotion"
  1172. #. module: web_editor
  1173. #. odoo-javascript
  1174. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1175. #, python-format
  1176. msgid "Hide Youtube logo"
  1177. msgstr "Ocultar logotipo de Youtube"
  1178. #. module: web_editor
  1179. #. odoo-javascript
  1180. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1181. #, python-format
  1182. msgid "Hide fullscreen button"
  1183. msgstr "Ocultar botón de pantalla completa"
  1184. #. module: web_editor
  1185. #. odoo-javascript
  1186. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1187. #, python-format
  1188. msgid "Hide player controls"
  1189. msgstr "Ocultar controles de reproductor"
  1190. #. module: web_editor
  1191. #. odoo-javascript
  1192. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1193. #, python-format
  1194. msgid "Hide sharing button"
  1195. msgstr "Ocultar botón compartir"
  1196. #. module: web_editor
  1197. #. odoo-javascript
  1198. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/field_html.js:0
  1199. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  1200. #, python-format
  1201. msgid "Html"
  1202. msgstr "Html"
  1203. #. module: web_editor
  1204. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__id
  1205. msgid "ID"
  1206. msgstr "ID"
  1207. #. module: web_editor
  1208. #. odoo-javascript
  1209. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1210. #, python-format
  1211. msgid "Icon"
  1212. msgstr "Icono"
  1213. #. module: web_editor
  1214. #. odoo-javascript
  1215. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1216. #, python-format
  1217. msgid "Icon Formatting"
  1218. msgstr "Formato de icono"
  1219. #. module: web_editor
  1220. #. odoo-javascript
  1221. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1222. #, python-format
  1223. msgid "Icon size 1x"
  1224. msgstr "Tamaño de icono 1x"
  1225. #. module: web_editor
  1226. #. odoo-javascript
  1227. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1228. #, python-format
  1229. msgid "Icon size 2x"
  1230. msgstr "Tamaño de icono 2x"
  1231. #. module: web_editor
  1232. #. odoo-javascript
  1233. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1234. #, python-format
  1235. msgid "Icon size 3x"
  1236. msgstr "Tamaño de icono 3x"
  1237. #. module: web_editor
  1238. #. odoo-javascript
  1239. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1240. #, python-format
  1241. msgid "Icon size 4x"
  1242. msgstr "Tamaño de icono 4x"
  1243. #. module: web_editor
  1244. #. odoo-javascript
  1245. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1246. #, python-format
  1247. msgid "Icon size 5x"
  1248. msgstr "Tamaño de icono 5x"
  1249. #. module: web_editor
  1250. #. odoo-javascript
  1251. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1252. #, python-format
  1253. msgid ""
  1254. "If you discard the current edits, all unsaved changes will be lost. You can "
  1255. "cancel to return to edit mode."
  1256. msgstr ""
  1257. "Si descarta las ediciones actuales, todos los cambios no guardados se "
  1258. "perderán. Puede cancelar para volver al modo de edición."
  1259. #. module: web_editor
  1260. #. odoo-javascript
  1261. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  1262. #, python-format
  1263. msgid ""
  1264. "If you reset this file, all your customizations will be lost as it will be "
  1265. "reverted to the default file."
  1266. msgstr ""
  1267. "Si restablece este archivo, todas sus personalizaciones se perderán y la "
  1268. "configuración volverá a ser la predeterminada."
  1269. #. module: web_editor
  1270. #. odoo-javascript
  1271. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  1272. #, python-format
  1273. msgid "Illustrations"
  1274. msgstr "Ilustraciones"
  1275. #. module: web_editor
  1276. #. odoo-javascript
  1277. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1278. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1280. #, python-format
  1281. msgid "Image"
  1282. msgstr "Imagen"
  1283. #. module: web_editor
  1284. #. odoo-javascript
  1285. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1286. #, python-format
  1287. msgid "Image Formatting"
  1288. msgstr "Formato de imagen"
  1289. #. module: web_editor
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_height
  1291. msgid "Image Height"
  1292. msgstr "Altura de imagen"
  1293. #. module: web_editor
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_src
  1295. msgid "Image Src"
  1296. msgstr "Fuente de Imagen"
  1297. #. module: web_editor
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_width
  1299. msgid "Image Width"
  1300. msgstr "Ancho de la imagen"
  1301. #. module: web_editor
  1302. #. odoo-javascript
  1303. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1304. #, python-format
  1305. msgid "Image padding"
  1306. msgstr "padding de imagen"
  1307. #. module: web_editor
  1308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1309. msgid "Inkwell"
  1310. msgstr "Inkwell"
  1311. #. module: web_editor
  1312. #. odoo-javascript
  1313. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1314. #, python-format
  1315. msgid "Inline Text"
  1316. msgstr "Texto en línea"
  1317. #. module: web_editor
  1318. #. odoo-javascript
  1319. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1320. #, python-format
  1321. msgid "Insert a rating over 3 stars."
  1322. msgstr "Insertar una calificación mayor a 3 estrellas."
  1323. #. module: web_editor
  1324. #. odoo-javascript
  1325. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1326. #, python-format
  1327. msgid "Insert a rating over 5 stars."
  1328. msgstr "Insertar una calificación mayor a 5 estrellas."
  1329. #. module: web_editor
  1330. #. odoo-javascript
  1331. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1332. #, python-format
  1333. msgid "Insert a table."
  1334. msgstr "Insertar una tabla."
  1335. #. module: web_editor
  1336. #. odoo-javascript
  1337. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1338. #, python-format
  1339. msgid "Insert a video."
  1340. msgstr "Inserta un vídeo."
  1341. #. module: web_editor
  1342. #. odoo-javascript
  1343. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1344. #, python-format
  1345. msgid "Insert above"
  1346. msgstr ""
  1347. #. module: web_editor
  1348. #. odoo-javascript
  1349. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1350. #, python-format
  1351. msgid "Insert an horizontal rule separator."
  1352. msgstr "Insertar un separador de línea horizontal."
  1353. #. module: web_editor
  1354. #. odoo-javascript
  1355. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1356. #, python-format
  1357. msgid "Insert an image."
  1358. msgstr "Insertar una imagen."
  1359. #. module: web_editor
  1360. #. odoo-javascript
  1361. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1362. #, python-format
  1363. msgid "Insert below"
  1364. msgstr ""
  1365. #. module: web_editor
  1366. #. odoo-javascript
  1367. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1368. #, python-format
  1369. msgid "Insert left"
  1370. msgstr ""
  1371. #. module: web_editor
  1372. #. odoo-javascript
  1373. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1374. #, python-format
  1375. msgid "Insert media"
  1376. msgstr "Insertar archivo multimedia"
  1377. #. module: web_editor
  1378. #. odoo-javascript
  1379. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1380. #, python-format
  1381. msgid "Insert or edit link"
  1382. msgstr "Insertar o editar enlace"
  1383. #. module: web_editor
  1384. #. odoo-javascript
  1385. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  1386. #, python-format
  1387. msgid "Insert personalized content"
  1388. msgstr "Insertar contenido personalizado"
  1389. #. module: web_editor
  1390. #. odoo-javascript
  1391. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1392. #, python-format
  1393. msgid "Insert right"
  1394. msgstr ""
  1395. #. module: web_editor
  1396. #. odoo-javascript
  1397. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1398. #, python-format
  1399. msgid "Insert table"
  1400. msgstr "Insertar tabla"
  1401. #. module: web_editor
  1402. #. odoo-javascript
  1403. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1404. #, python-format
  1405. msgid "Insert your signature."
  1406. msgstr "Insertar su firma."
  1407. #. module: web_editor
  1408. #. odoo-javascript
  1409. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1410. #, python-format
  1411. msgid "Install"
  1412. msgstr "Instalar"
  1413. #. module: web_editor
  1414. #. odoo-javascript
  1415. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1416. #, python-format
  1417. msgid "Install %s"
  1418. msgstr "Instalar %s"
  1419. #. module: web_editor
  1420. #. odoo-javascript
  1421. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1422. #, python-format
  1423. msgid "Install in progress"
  1424. msgstr "Instalación en curso"
  1425. #. module: web_editor
  1426. #. odoo-python
  1427. #: code:addons/web_editor/models/ir_ui_view.py:0
  1428. #, python-format
  1429. msgid "Invalid field value for %s: %s"
  1430. msgstr "Valor de campo no válido para %s: %s"
  1431. #. module: web_editor
  1432. #. odoo-javascript
  1433. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1434. #, python-format
  1435. msgid "Invisible Elements"
  1436. msgstr "Elementos invisibles"
  1437. #. module: web_editor
  1438. #. odoo-javascript
  1439. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  1440. #, python-format
  1441. msgid "Item"
  1442. msgstr "Tema"
  1443. #. module: web_editor
  1444. #. odoo-javascript
  1445. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1446. #, python-format
  1447. msgid "JS"
  1448. msgstr "JS"
  1449. #. module: web_editor
  1450. #. odoo-javascript
  1451. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  1452. #, python-format
  1453. msgid "JS file: %s"
  1454. msgstr "Archivo JS: %s"
  1455. #. module: web_editor
  1456. #. odoo-javascript
  1457. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1458. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1459. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1460. #, python-format
  1461. msgid "Large"
  1462. msgstr "Grande"
  1463. #. module: web_editor
  1464. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub____last_update
  1465. msgid "Last Modified on"
  1466. msgstr "Última modificación el"
  1467. #. module: web_editor
  1468. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_uid
  1469. msgid "Last Updated by"
  1470. msgstr "Última actualización por"
  1471. #. module: web_editor
  1472. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_date
  1473. msgid "Last Updated on"
  1474. msgstr "Última actualización el"
  1475. #. module: web_editor
  1476. #. odoo-javascript
  1477. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1479. #, python-format
  1480. msgid "Left"
  1481. msgstr "Izquierda"
  1482. #. module: web_editor
  1483. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1484. msgid "Linear"
  1485. msgstr "Lineal"
  1486. #. module: web_editor
  1487. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1488. msgid "Lines"
  1489. msgstr "Líneas"
  1490. #. module: web_editor
  1491. #. odoo-javascript
  1492. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  1493. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1494. #, python-format
  1495. msgid "Link"
  1496. msgstr "Vínculo"
  1497. #. module: web_editor
  1498. #. odoo-javascript
  1499. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1500. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1501. #, python-format
  1502. msgid "Link Label"
  1503. msgstr "Descripción del vínculo"
  1504. #. module: web_editor
  1505. #. odoo-javascript
  1506. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
  1507. #, python-format
  1508. msgid "Link copied to clipboard."
  1509. msgstr "Enlace copiado al portapapeles."
  1510. #. module: web_editor
  1511. #. odoo-javascript
  1512. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  1513. #, python-format
  1514. msgid "Link to"
  1515. msgstr "Enlazar con"
  1516. #. module: web_editor
  1517. #. odoo-javascript
  1518. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1519. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1520. #, python-format
  1521. msgid "List"
  1522. msgstr "Lista"
  1523. #. module: web_editor
  1524. #. odoo-javascript
  1525. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  1526. #, python-format
  1527. msgid "Load more..."
  1528. msgstr "Carga más..."
  1529. #. module: web_editor
  1530. #. odoo-javascript
  1531. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1532. #, python-format
  1533. msgid "Loop"
  1534. msgstr "Bucle"
  1535. #. module: web_editor
  1536. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1537. msgid "Main Color"
  1538. msgstr "Color principal"
  1539. #. module: web_editor
  1540. #. odoo-javascript
  1541. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  1542. #, python-format
  1543. msgid "Marketing Tools"
  1544. msgstr "Herramientas de marketing"
  1545. #. module: web_editor
  1546. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1547. msgid "Maven"
  1548. msgstr "Maven"
  1549. #. module: web_editor
  1550. #. odoo-javascript
  1551. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1552. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1553. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1554. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1555. #, python-format
  1556. msgid "Media"
  1557. msgstr "Media"
  1558. #. module: web_editor
  1559. #. odoo-javascript
  1560. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1561. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1562. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1563. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1564. #, python-format
  1565. msgid "Medium"
  1566. msgstr "Media"
  1567. #. module: web_editor
  1568. #. odoo-javascript
  1569. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1570. #, python-format
  1571. msgid "Medium section heading."
  1572. msgstr "Encabezado de sección mediana."
  1573. #. module: web_editor
  1574. #. odoo-javascript
  1575. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1576. #, python-format
  1577. msgid "More info about this app."
  1578. msgstr "Más información sobre esta aplicación."
  1579. #. module: web_editor
  1580. #. odoo-javascript
  1581. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1582. #, python-format
  1583. msgid "Move down"
  1584. msgstr ""
  1585. #. module: web_editor
  1586. #. odoo-javascript
  1587. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1588. #, python-format
  1589. msgid "Move left"
  1590. msgstr "Mover hacia la izquierda"
  1591. #. module: web_editor
  1592. #. odoo-javascript
  1593. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1594. #, python-format
  1595. msgid "Move right"
  1596. msgstr "Mover a la derecha"
  1597. #. module: web_editor
  1598. #. odoo-javascript
  1599. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1600. #, python-format
  1601. msgid "Move up"
  1602. msgstr ""
  1603. #. module: web_editor
  1604. #. odoo-javascript
  1605. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  1606. #, python-format
  1607. msgid "My Images"
  1608. msgstr "Mis imágenes"
  1609. #. module: web_editor
  1610. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__name
  1611. msgid "Name"
  1612. msgstr "Nombre"
  1613. #. module: web_editor
  1614. #. odoo-javascript
  1615. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1616. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1617. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1618. #, python-format
  1619. msgid "Navigation"
  1620. msgstr "Navegación"
  1621. #. module: web_editor
  1622. #. odoo-javascript
  1623. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1624. #, python-format
  1625. msgid "No"
  1626. msgstr "No"
  1627. #. module: web_editor
  1628. #. odoo-javascript
  1629. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
  1630. #, python-format
  1631. msgid "No URL specified"
  1632. msgstr "URL no especificada"
  1633. #. module: web_editor
  1634. #. odoo-javascript
  1635. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml:0
  1636. #, python-format
  1637. msgid "No documents found."
  1638. msgstr "No se encontraron documentos."
  1639. #. module: web_editor
  1640. #. odoo-javascript
  1641. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  1642. #, python-format
  1643. msgid "No images found."
  1644. msgstr "No se encontraron imágenes."
  1645. #. module: web_editor
  1646. #. odoo-javascript
  1647. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1648. #, python-format
  1649. msgid "No location to drop in"
  1650. msgstr "No hay ubicación donde soltar"
  1651. #. module: web_editor
  1652. #. odoo-javascript
  1653. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  1654. #, python-format
  1655. msgid "No more records"
  1656. msgstr "No hay más registros"
  1657. #. module: web_editor
  1658. #. odoo-javascript
  1659. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml:0
  1660. #, python-format
  1661. msgid "No pictograms found."
  1662. msgstr ""
  1663. #. module: web_editor
  1664. #. odoo-javascript
  1665. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1666. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1667. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1668. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1669. #, python-format
  1670. msgid "None"
  1671. msgstr "Ninguno"
  1672. #. module: web_editor
  1673. #. odoo-javascript
  1674. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1675. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1676. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1677. #, python-format
  1678. msgid "Normal"
  1679. msgstr "Normal"
  1680. #. module: web_editor
  1681. #. odoo-javascript
  1682. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1683. #, python-format
  1684. msgid "Numbered list"
  1685. msgstr "Lista numerada"
  1686. #. module: web_editor
  1687. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.tests
  1688. msgid "Odoo Editor Tests"
  1689. msgstr "Pruebas de editor de Odoo"
  1690. #. module: web_editor
  1691. #. odoo-javascript
  1692. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1693. #, python-format
  1694. msgid "Only Custom SCSS Files"
  1695. msgstr "Solo archivos SCSS personalizados"
  1696. #. module: web_editor
  1697. #. odoo-javascript
  1698. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1699. #, python-format
  1700. msgid "Only Page SCSS Files"
  1701. msgstr "Solo archivos SCSS de página"
  1702. #. module: web_editor
  1703. #. odoo-javascript
  1704. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1705. #, python-format
  1706. msgid "Only Views"
  1707. msgstr "Solo vistas"
  1708. #. module: web_editor
  1709. #. odoo-javascript
  1710. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1711. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1712. #, python-format
  1713. msgid "Open in a new tab"
  1714. msgstr "Abrir en una pestaña nueva"
  1715. #. module: web_editor
  1716. #. odoo-javascript
  1717. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1718. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1719. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1720. #, python-format
  1721. msgid "Open in new window"
  1722. msgstr "Abrir en una ventana nueva"
  1723. #. module: web_editor
  1724. #. odoo-javascript
  1725. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  1726. #, python-format
  1727. msgid "Optimized"
  1728. msgstr "Optimizado"
  1729. #. module: web_editor
  1730. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__original_id
  1731. msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
  1732. msgstr "Archivo adjunto original (no optimizado, sin tamaño ajustado)"
  1733. #. module: web_editor
  1734. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1735. msgid "Origins"
  1736. msgstr "Orígenes"
  1737. #. module: web_editor
  1738. #. odoo-javascript
  1739. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1740. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1741. #, python-format
  1742. msgid "Outline"
  1743. msgstr "Esquema"
  1744. #. module: web_editor
  1745. #. odoo-javascript
  1746. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1747. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1748. #, python-format
  1749. msgid "Outline + Rounded"
  1750. msgstr "Contorno + Redondeado"
  1751. #. module: web_editor
  1752. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1753. msgid "Padding"
  1754. msgstr "Relleno"
  1755. #. module: web_editor
  1756. #. odoo-javascript
  1757. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1758. #, python-format
  1759. msgid "Page Options"
  1760. msgstr "Opciones de página"
  1761. #. module: web_editor
  1762. #. odoo-javascript
  1763. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1764. #, python-format
  1765. msgid "Paragraph block."
  1766. msgstr "Bloque de párrafo."
  1767. #. module: web_editor
  1768. #. odoo-javascript
  1769. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1770. #, python-format
  1771. msgid "Paste as URL"
  1772. msgstr "Pegar como URL"
  1773. #. module: web_editor
  1774. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1775. msgid "Patterns"
  1776. msgstr "Patrones"
  1777. #. module: web_editor
  1778. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1779. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1780. msgid "Position"
  1781. msgstr "Cargo"
  1782. #. module: web_editor
  1783. #. odoo-javascript
  1784. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  1785. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1786. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1787. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1788. #, python-format
  1789. msgid "Preview"
  1790. msgstr "Previsualizar"
  1791. #. module: web_editor
  1792. #. odoo-javascript
  1793. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  1794. #, python-format
  1795. msgid "Primary"
  1796. msgstr "Primario"
  1797. #. module: web_editor
  1798. #: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__c
  1799. msgid "Qu'est-ce qu'il fout ce maudit pancake, tabernacle ?"
  1800. msgstr "Qu'est-ce qu'il fout ce maudit pancake, tabernacle ?"
  1801. #. module: web_editor
  1802. #: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__a
  1803. msgid "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto"
  1804. msgstr "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto"
  1805. #. module: web_editor
  1806. #: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__b
  1807. msgid "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
  1808. msgstr "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
  1809. #. module: web_editor
  1810. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1811. msgid "Quality"
  1812. msgstr "Calidad"
  1813. #. module: web_editor
  1814. #. odoo-javascript
  1815. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1816. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1817. #, python-format
  1818. msgid "Quote"
  1819. msgstr "Cita"
  1820. #. module: web_editor
  1821. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb
  1822. msgid "Qweb"
  1823. msgstr "Qweb"
  1824. #. module: web_editor
  1825. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field
  1826. msgid "Qweb Field"
  1827. msgstr "Campo Qweb"
  1828. #. module: web_editor
  1829. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_contact
  1830. msgid "Qweb Field Contact"
  1831. msgstr "Campo Qweb de Contacto"
  1832. #. module: web_editor
  1833. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_date
  1834. msgid "Qweb Field Date"
  1835. msgstr "Fecha del Campo Qweb"
  1836. #. module: web_editor
  1837. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_datetime
  1838. msgid "Qweb Field Datetime"
  1839. msgstr "Campo Qweb Fecha-Hora"
  1840. #. module: web_editor
  1841. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_duration
  1842. msgid "Qweb Field Duration"
  1843. msgstr "Campo Qweb Duración"
  1844. #. module: web_editor
  1845. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_float
  1846. msgid "Qweb Field Float"
  1847. msgstr "Campo Flotante Qweb"
  1848. #. module: web_editor
  1849. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_html
  1850. msgid "Qweb Field HTML"
  1851. msgstr "Campo HTML Qweb"
  1852. #. module: web_editor
  1853. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_image
  1854. msgid "Qweb Field Image"
  1855. msgstr "Imagen de campo Qweb"
  1856. #. module: web_editor
  1857. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_integer
  1858. msgid "Qweb Field Integer"
  1859. msgstr "Campo Qweb entero"
  1860. #. module: web_editor
  1861. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_many2one
  1862. msgid "Qweb Field Many to One"
  1863. msgstr "Campo Qweb Muchos a Uno"
  1864. #. module: web_editor
  1865. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_monetary
  1866. msgid "Qweb Field Monetary"
  1867. msgstr "Campo monetario Qweb"
  1868. #. module: web_editor
  1869. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_relative
  1870. msgid "Qweb Field Relative"
  1871. msgstr "Campo relativo de Qweb"
  1872. #. module: web_editor
  1873. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_selection
  1874. msgid "Qweb Field Selection"
  1875. msgstr "Selección del Campo Qweb"
  1876. #. module: web_editor
  1877. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_text
  1878. msgid "Qweb Field Text"
  1879. msgstr "Texto de Campo Qweb"
  1880. #. module: web_editor
  1881. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_qweb
  1882. msgid "Qweb Field qweb"
  1883. msgstr "Qweb del campo qweb"
  1884. #. module: web_editor
  1885. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1886. msgid "Radial"
  1887. msgstr "Radial"
  1888. #. module: web_editor
  1889. #. odoo-javascript
  1890. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1891. #, python-format
  1892. msgid "Readonly field"
  1893. msgstr "Campo de solo lectura"
  1894. #. module: web_editor
  1895. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1896. msgid "Redirect the user elsewhere when he clicks on the media."
  1897. msgstr ""
  1898. "Redirigir al usuario a otro lado al hacer clic en el archivo multimedia"
  1899. #. module: web_editor
  1900. #. odoo-javascript
  1901. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1902. #, python-format
  1903. msgid "Remove (DELETE)"
  1904. msgstr "Remover (ELIMINAR)"
  1905. #. module: web_editor
  1906. #. odoo-javascript
  1907. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1908. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1909. #, python-format
  1910. msgid "Remove Block"
  1911. msgstr "Eliminar bloque"
  1912. #. module: web_editor
  1913. #. odoo-javascript
  1914. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1915. #, python-format
  1916. msgid "Remove Current"
  1917. msgstr "Remover actual"
  1918. #. module: web_editor
  1919. #. odoo-javascript
  1920. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1921. #, python-format
  1922. msgid "Remove Link"
  1923. msgstr "Eliminar enlace"
  1924. #. module: web_editor
  1925. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1926. msgid "Remove Selected Color"
  1927. msgstr "Remover color seleccionado"
  1928. #. module: web_editor
  1929. #. odoo-javascript
  1930. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1931. #, python-format
  1932. msgid "Remove columns"
  1933. msgstr "Borrar columnas"
  1934. #. module: web_editor
  1935. #. odoo-javascript
  1936. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1937. #, python-format
  1938. msgid "Remove current column"
  1939. msgstr "Remover columna actual"
  1940. #. module: web_editor
  1941. #. odoo-javascript
  1942. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1943. #, python-format
  1944. msgid "Remove current row"
  1945. msgstr "Remover fila actual"
  1946. #. module: web_editor
  1947. #. odoo-javascript
  1948. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1949. #, python-format
  1950. msgid "Remove format"
  1951. msgstr "Remover formato"
  1952. #. module: web_editor
  1953. #. odoo-javascript
  1954. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1955. #, python-format
  1956. msgid "Remove link"
  1957. msgstr "Eliminar enlace"
  1958. #. module: web_editor
  1959. #. odoo-javascript
  1960. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1961. #, python-format
  1962. msgid "Rename %s"
  1963. msgstr "Renombrar %s"
  1964. #. module: web_editor
  1965. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1966. msgid "Repeat pattern"
  1967. msgstr "Repetir patrón"
  1968. #. module: web_editor
  1969. #. odoo-javascript
  1970. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  1971. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1972. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1973. #, python-format
  1974. msgid "Replace"
  1975. msgstr "Reemplazar "
  1976. #. module: web_editor
  1977. #. odoo-javascript
  1978. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1979. #, python-format
  1980. msgid "Replace media"
  1981. msgstr "Remplazar medios"
  1982. #. module: web_editor
  1983. #. odoo-javascript
  1984. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1985. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1986. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1987. #, python-format
  1988. msgid "Reset"
  1989. msgstr "Restablecer"
  1990. #. module: web_editor
  1991. #. odoo-javascript
  1992. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1993. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1994. #, python-format
  1995. msgid "Reset Image"
  1996. msgstr "Restablecer imagen"
  1997. #. module: web_editor
  1998. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1999. msgid "Reset crop"
  2000. msgstr "Restablecer recorte"
  2001. #. module: web_editor
  2002. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2003. msgid "Reset transformation"
  2004. msgstr "Restablecer transformación"
  2005. #. module: web_editor
  2006. #. odoo-javascript
  2007. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2008. #, python-format
  2009. msgid "Reseting views is not supported yet"
  2010. msgstr "Aún no se admite el reinicio de vistas."
  2011. #. module: web_editor
  2012. #. odoo-javascript
  2013. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2014. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2015. #, python-format
  2016. msgid "Resize Default"
  2017. msgstr "Redimensionar a tamaño predeterminado"
  2018. #. module: web_editor
  2019. #. odoo-javascript
  2020. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2021. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2022. #, python-format
  2023. msgid "Resize Full"
  2024. msgstr "Redimensionar a tamaño completo"
  2025. #. module: web_editor
  2026. #. odoo-javascript
  2027. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2028. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2029. #, python-format
  2030. msgid "Resize Half"
  2031. msgstr "Redimensionar a tamaño medio"
  2032. #. module: web_editor
  2033. #. odoo-javascript
  2034. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2035. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2036. #, python-format
  2037. msgid "Resize Quarter"
  2038. msgstr "Redimensionar a un cuarto"
  2039. #. module: web_editor
  2040. #. odoo-javascript
  2041. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2042. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2043. #, python-format
  2044. msgid "Right"
  2045. msgstr "Derecha"
  2046. #. module: web_editor
  2047. #. odoo-javascript
  2048. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2049. #, python-format
  2050. msgid "Rotate Left"
  2051. msgstr "Rotar a la izquierda"
  2052. #. module: web_editor
  2053. #. odoo-javascript
  2054. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2055. #, python-format
  2056. msgid "Rotate Right"
  2057. msgstr "Rotar a la derecha"
  2058. #. module: web_editor
  2059. #. odoo-javascript
  2060. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2061. #, python-format
  2062. msgid "Row"
  2063. msgstr "Fila"
  2064. #. module: web_editor
  2065. #. odoo-javascript
  2066. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2067. #, python-format
  2068. msgid "SCSS (CSS)"
  2069. msgstr "SCSS (CSS)"
  2070. #. module: web_editor
  2071. #. odoo-javascript
  2072. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2073. #, python-format
  2074. msgid "SCSS file: %s"
  2075. msgstr "Archivo SCSS: %s"
  2076. #. module: web_editor
  2077. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2078. msgid "Saturation"
  2079. msgstr "Saturación"
  2080. #. module: web_editor
  2081. #. odoo-javascript
  2082. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js:0
  2083. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2084. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2085. #, python-format
  2086. msgid "Save"
  2087. msgstr "Guardar"
  2088. #. module: web_editor
  2089. #. odoo-javascript
  2090. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2091. #, python-format
  2092. msgid "Save and Install"
  2093. msgstr "Guardar e instalar"
  2094. #. module: web_editor
  2095. #. odoo-javascript
  2096. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2097. #, python-format
  2098. msgid "Save and Reload"
  2099. msgstr "Guardar y actualizar"
  2100. #. module: web_editor
  2101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2102. msgid "Save record"
  2103. msgstr "Guardar registro"
  2104. #. module: web_editor
  2105. #. odoo-javascript
  2106. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  2107. #, python-format
  2108. msgid "Search a document"
  2109. msgstr "Busca un documento"
  2110. #. module: web_editor
  2111. #. odoo-javascript
  2112. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.js:0
  2113. #, python-format
  2114. msgid "Search a pictogram"
  2115. msgstr "Buscar un pictograma"
  2116. #. module: web_editor
  2117. #. odoo-javascript
  2118. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  2119. #, python-format
  2120. msgid "Search an image"
  2121. msgstr "Busca una imagen"
  2122. #. module: web_editor
  2123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2124. msgid "Search for a block (e.g. numbers, image wall, ...)"
  2125. msgstr "Buscar un bloque (por ejemplo, números, muro de imágenes, ...)"
  2126. #. module: web_editor
  2127. #. odoo-javascript
  2128. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2129. #, python-format
  2130. msgid "Search for records..."
  2131. msgstr "Buscar registros..."
  2132. #. module: web_editor
  2133. #. odoo-javascript
  2134. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2135. #, python-format
  2136. msgid "Search more..."
  2137. msgstr "Buscar más..."
  2138. #. module: web_editor
  2139. #. odoo-javascript
  2140. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2141. #, python-format
  2142. msgid "Search to show more records"
  2143. msgstr "Buscar más registros"
  2144. #. module: web_editor
  2145. #. odoo-javascript
  2146. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  2147. #, python-format
  2148. msgid "Secondary"
  2149. msgstr "Secundario"
  2150. #. module: web_editor
  2151. #. odoo-javascript
  2152. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2153. #, python-format
  2154. msgid "Select a block on your page to style it."
  2155. msgstr "Seleccione un bloque en su página para darle estilo."
  2156. #. module: web_editor
  2157. #. odoo-javascript
  2158. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0
  2159. #, python-format
  2160. msgid "Select a media"
  2161. msgstr "Seleccionar un medio"
  2162. #. module: web_editor
  2163. #. odoo-javascript
  2164. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2165. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2167. #, python-format
  2168. msgid "Separator"
  2169. msgstr "Separador"
  2170. #. module: web_editor
  2171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2172. msgid "Sepia"
  2173. msgstr "Sepia"
  2174. #. module: web_editor
  2175. #. odoo-javascript
  2176. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2177. #, python-format
  2178. msgid "Server error"
  2179. msgstr "Error de servidor"
  2180. #. module: web_editor
  2181. #. odoo-javascript
  2182. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2183. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2184. #, python-format
  2185. msgid "Shadow"
  2186. msgstr "Sombra"
  2187. #. module: web_editor
  2188. #. odoo-javascript
  2189. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2192. #, python-format
  2193. msgid "Shape"
  2194. msgstr "Forma"
  2195. #. module: web_editor
  2196. #. odoo-javascript
  2197. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2199. #, python-format
  2200. msgid "Shape: Circle"
  2201. msgstr "Forma: Círculo"
  2202. #. module: web_editor
  2203. #. odoo-javascript
  2204. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2206. #, python-format
  2207. msgid "Shape: Rounded"
  2208. msgstr "Forma: Redonda"
  2209. #. module: web_editor
  2210. #. odoo-javascript
  2211. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2212. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2213. #, python-format
  2214. msgid "Shape: Thumbnail"
  2215. msgstr "Forma: Miniatura"
  2216. #. module: web_editor
  2217. #. odoo-javascript
  2218. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  2219. #, python-format
  2220. msgid "Show optimized images"
  2221. msgstr "Mostrar imágenes optimizadas"
  2222. #. module: web_editor
  2223. #. odoo-javascript
  2224. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2225. #, python-format
  2226. msgid "Signature"
  2227. msgstr "Firma"
  2228. #. module: web_editor
  2229. #. odoo-javascript
  2230. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2231. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2232. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2233. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  2234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2235. #, python-format
  2236. msgid "Size"
  2237. msgstr "Tamaño"
  2238. #. module: web_editor
  2239. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2240. msgid "Size 1x"
  2241. msgstr "Tamaño 1x"
  2242. #. module: web_editor
  2243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2244. msgid "Size 2x"
  2245. msgstr "Tamaño 2x"
  2246. #. module: web_editor
  2247. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2248. msgid "Size 3x"
  2249. msgstr "Tamaño 3x"
  2250. #. module: web_editor
  2251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2252. msgid "Size 4x"
  2253. msgstr "Tamaño 4x"
  2254. #. module: web_editor
  2255. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2256. msgid "Size 5x"
  2257. msgstr "Tamaño 5x"
  2258. #. module: web_editor
  2259. #. odoo-javascript
  2260. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2261. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2262. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2263. #, python-format
  2264. msgid "Small"
  2265. msgstr "Pequeño"
  2266. #. module: web_editor
  2267. #. odoo-javascript
  2268. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2269. #, python-format
  2270. msgid "Small section heading."
  2271. msgstr "Encabezado de sección pequeña."
  2272. #. module: web_editor
  2273. #. odoo-javascript
  2274. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2275. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2276. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2277. #, python-format
  2278. msgid "Solid"
  2279. msgstr "Sólido"
  2280. #. module: web_editor
  2281. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2282. msgid "Solids"
  2283. msgstr "Sólidos"
  2284. #. module: web_editor
  2285. #. odoo-javascript
  2286. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2287. #, python-format
  2288. msgid ""
  2289. "Someone with escalated rights previously modified this area, you are "
  2290. "therefore not able to modify it yourself."
  2291. msgstr ""
  2292. "Alguien con mayores permisos modificó esta área antes, por lo que no puede "
  2293. "modificarlo."
  2294. #. module: web_editor
  2295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2296. msgid "Specials"
  2297. msgstr "Especiales"
  2298. #. module: web_editor
  2299. #. odoo-javascript
  2300. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2301. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2302. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2303. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2304. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2305. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2306. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2307. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2308. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2309. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2310. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2311. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2312. #, python-format
  2313. msgid "Structure"
  2314. msgstr "Estructura"
  2315. #. module: web_editor
  2316. #. odoo-javascript
  2317. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2318. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2319. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2320. #, python-format
  2321. msgid "Style"
  2322. msgstr "Estilo"
  2323. #. module: web_editor
  2324. #. odoo-javascript
  2325. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2326. #, python-format
  2327. msgid "Suggestions"
  2328. msgstr "Sugerencias"
  2329. #. module: web_editor
  2330. #. odoo-javascript
  2331. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2332. #, python-format
  2333. msgid "Switch direction"
  2334. msgstr "Cambiar dirección"
  2335. #. module: web_editor
  2336. #. odoo-javascript
  2337. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2338. #, python-format
  2339. msgid "Switch the text's direction."
  2340. msgstr "Cambiar la dirección del texto."
  2341. #. module: web_editor
  2342. #. odoo-javascript
  2343. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2344. #, python-format
  2345. msgid "Table"
  2346. msgstr "Tabla"
  2347. #. module: web_editor
  2348. #. odoo-javascript
  2349. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2350. #, python-format
  2351. msgid "Table Options"
  2352. msgstr "Opciones de tabla"
  2353. #. module: web_editor
  2354. #. odoo-javascript
  2355. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2356. #, python-format
  2357. msgid "Table tools"
  2358. msgstr "Herramientas de tabla"
  2359. #. module: web_editor
  2360. #. odoo-javascript
  2361. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2362. #, python-format
  2363. msgid "Template ID: %s"
  2364. msgstr "ID plantilla: %s"
  2365. #. module: web_editor
  2366. #. odoo-javascript
  2367. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2368. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2369. #, python-format
  2370. msgid "Text"
  2371. msgstr "Texto"
  2372. #. module: web_editor
  2373. #. odoo-javascript
  2374. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2375. #, python-format
  2376. msgid "Text Color"
  2377. msgstr "Color del texto"
  2378. #. module: web_editor
  2379. #. odoo-javascript
  2380. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2381. #, python-format
  2382. msgid "Text align"
  2383. msgstr "Alinear texto"
  2384. #. module: web_editor
  2385. #. odoo-javascript
  2386. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2387. #, python-format
  2388. msgid "Text style"
  2389. msgstr "Estilo de texto"
  2390. #. module: web_editor
  2391. #. odoo-javascript
  2392. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  2393. #, python-format
  2394. msgid "The URL does not seem to work."
  2395. msgstr "La URL no parece funcionar."
  2396. #. module: web_editor
  2397. #. odoo-javascript
  2398. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  2399. #, python-format
  2400. msgid "The URL seems valid."
  2401. msgstr "La URL parece válida."
  2402. #. module: web_editor
  2403. #. odoo-python
  2404. #: code:addons/web_editor/models/ir_qweb_fields.py:0
  2405. #, python-format
  2406. msgid "The datetime %s does not match the format %s"
  2407. msgstr "La fecha y hora %s no coincide con el formato %s"
  2408. #. module: web_editor
  2409. #. odoo-python
  2410. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  2411. #, python-format
  2412. msgid ""
  2413. "The document was already saved from someone with a different history for "
  2414. "model %r, field %r with id %r."
  2415. msgstr ""
  2416. #. module: web_editor
  2417. #. odoo-javascript
  2418. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  2419. #, python-format
  2420. msgid "The provided url does not reference any supported video"
  2421. msgstr "La URL proporcionada no hace referencia a ningún vídeo admitido"
  2422. #. module: web_editor
  2423. #. odoo-python
  2424. #: code:addons/web_editor/tools.py:0
  2425. #, python-format
  2426. msgid "The provided url is invalid"
  2427. msgstr "La URL proporcionada no es válida"
  2428. #. module: web_editor
  2429. #. odoo-javascript
  2430. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  2431. #, python-format
  2432. msgid "The provided url is not valid"
  2433. msgstr "La URL proporcionada no es válida"
  2434. #. module: web_editor
  2435. #. odoo-javascript
  2436. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2437. #, python-format
  2438. msgid ""
  2439. "The version from the database will be used.\n"
  2440. " If you need to keep your changes, copy the content below and edit the new document."
  2441. msgstr ""
  2442. "Se usará la versión de la base de datos.\n"
  2443. " Si necesita guardar sus cambios, copie el contenido a continuación y edite el nuevo documento."
  2444. #. module: web_editor
  2445. #. odoo-javascript
  2446. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2447. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2448. #, python-format
  2449. msgid "Theme"
  2450. msgstr "Tema"
  2451. #. module: web_editor
  2452. #. odoo-javascript
  2453. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
  2454. #, python-format
  2455. msgid "Theme colors"
  2456. msgstr "Colores del tema"
  2457. #. module: web_editor
  2458. #. odoo-javascript
  2459. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2460. #, python-format
  2461. msgid "There is a conflict between your version and the one in the database."
  2462. msgstr "Hay un conflicto entre su versión y la versión en la base de datos."
  2463. #. module: web_editor
  2464. #. odoo-javascript
  2465. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
  2466. #, python-format
  2467. msgid "This URL is invalid. Preview couldn't be updated."
  2468. msgstr "Este URL es inválido. No se puede actualizar la vista previa."
  2469. #. module: web_editor
  2470. #. odoo-javascript
  2471. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2472. #, python-format
  2473. msgid "This block is outdated"
  2474. msgstr "Este bloque es obsoleto"
  2475. #. module: web_editor
  2476. #. odoo-javascript
  2477. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2478. #, python-format
  2479. msgid "This document is not saved!"
  2480. msgstr "¡Este documento no esta guardado!"
  2481. #. module: web_editor
  2482. #. odoo-javascript
  2483. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  2484. #, python-format
  2485. msgid "This file is a public view attachment."
  2486. msgstr "Este archivo es un archivo adjunto de vista pública."
  2487. #. module: web_editor
  2488. #. odoo-javascript
  2489. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  2490. #, python-format
  2491. msgid "This file is attached to the current record."
  2492. msgstr "Este archivo está adjunto al registro actual."
  2493. #. module: web_editor
  2494. #. odoo-javascript
  2495. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
  2496. #, python-format
  2497. msgid "This image is an external image"
  2498. msgstr "Esta imagen es una imagen externa."
  2499. #. module: web_editor
  2500. #. odoo-javascript
  2501. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
  2502. #, python-format
  2503. msgid ""
  2504. "This type of image is not supported for cropping.<br/>If you want to crop "
  2505. "it, please first download it from the original source and upload it in Odoo."
  2506. msgstr ""
  2507. "No se puede recortar este tipo de imagen.<br/>Si desea recortarla, primero "
  2508. "descárguela de su origen y súbala a Odoo."
  2509. #. module: web_editor
  2510. #. odoo-javascript
  2511. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2512. #, python-format
  2513. msgid "Title"
  2514. msgstr "Título"
  2515. #. module: web_editor
  2516. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2517. msgid "Title tag"
  2518. msgstr "Etiqueta de título "
  2519. #. module: web_editor
  2520. #. odoo-javascript
  2521. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2522. #, python-format
  2523. msgid ""
  2524. "To make changes, drop this block and use the new options in the last "
  2525. "version."
  2526. msgstr ""
  2527. "Suelte este bloque para hacer cambios y utilice las nuevas opciones en la "
  2528. "última versión."
  2529. #. module: web_editor
  2530. #. odoo-javascript
  2531. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2532. #, python-format
  2533. msgid ""
  2534. "To save a snippet, we need to save all your previous modifications and "
  2535. "reload the page."
  2536. msgstr ""
  2537. "Para guardar un snippet primero debemos guardar todas sus modificaciones "
  2538. "anteriores y actualizar la página."
  2539. #. module: web_editor
  2540. #. odoo-javascript
  2541. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2542. #, python-format
  2543. msgid "To-do"
  2544. msgstr "Listado de \"pendientes\""
  2545. #. module: web_editor
  2546. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2547. msgid "Toaster"
  2548. msgstr "Tostadora"
  2549. #. module: web_editor
  2550. #. odoo-javascript
  2551. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2552. #, python-format
  2553. msgid "Toggle bold"
  2554. msgstr "Alternar negritas"
  2555. #. module: web_editor
  2556. #. odoo-javascript
  2557. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2558. #, python-format
  2559. msgid "Toggle checklist"
  2560. msgstr "Alternar lista"
  2561. #. module: web_editor
  2562. #. odoo-javascript
  2563. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2564. #, python-format
  2565. msgid "Toggle icon spin"
  2566. msgstr "Alternar giro de icono"
  2567. #. module: web_editor
  2568. #. odoo-javascript
  2569. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2570. #, python-format
  2571. msgid "Toggle italic"
  2572. msgstr "Alternar cursiva"
  2573. #. module: web_editor
  2574. #. odoo-javascript
  2575. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2576. #, python-format
  2577. msgid "Toggle ordered list"
  2578. msgstr "Alternar lista ordenada"
  2579. #. module: web_editor
  2580. #. odoo-javascript
  2581. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2582. #, python-format
  2583. msgid "Toggle strikethrough"
  2584. msgstr "Alternar tachado"
  2585. #. module: web_editor
  2586. #. odoo-javascript
  2587. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2588. #, python-format
  2589. msgid "Toggle underline"
  2590. msgstr "Alternar subrayado"
  2591. #. module: web_editor
  2592. #. odoo-javascript
  2593. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2594. #, python-format
  2595. msgid "Toggle unordered list"
  2596. msgstr "Alternar lista desordenada"
  2597. #. module: web_editor
  2598. #. odoo-javascript
  2599. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2600. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2601. #, python-format
  2602. msgid "Tooltip"
  2603. msgstr "Cuadro de información"
  2604. #. module: web_editor
  2605. #. odoo-javascript
  2606. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2607. #, python-format
  2608. msgid "Track tasks with a checklist."
  2609. msgstr "Seguir tareas con una checklist."
  2610. #. module: web_editor
  2611. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2612. msgid "Transform"
  2613. msgstr "Transformar"
  2614. #. module: web_editor
  2615. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2616. msgid "Transform the picture"
  2617. msgstr "Transformar la fotografía"
  2618. #. module: web_editor
  2619. #. odoo-javascript
  2620. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2621. #, python-format
  2622. msgid "Transform the picture (click twice to reset transformation)"
  2623. msgstr ""
  2624. "Transforma la imagen (haz clic dos veces para reiniciar la transformación)"
  2625. #. module: web_editor
  2626. #. odoo-javascript
  2627. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
  2628. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
  2629. #, python-format
  2630. msgid "Translate"
  2631. msgstr "Traducible"
  2632. #. module: web_editor
  2633. #. odoo-javascript
  2634. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
  2635. #, python-format
  2636. msgid "Transparent colors"
  2637. msgstr "Colores transparentes"
  2638. #. module: web_editor
  2639. #. odoo-javascript
  2640. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml:0
  2641. #, python-format
  2642. msgid "Try searching with other keywords."
  2643. msgstr ""
  2644. #. module: web_editor
  2645. #. odoo-javascript
  2646. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2647. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  2648. #, python-format
  2649. msgid "Type"
  2650. msgstr "Tipo"
  2651. #. module: web_editor
  2652. #. odoo-javascript
  2653. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2654. #, python-format
  2655. msgid "Type \"/\" for commands"
  2656. msgstr "Escriba \"/\" para comandos"
  2657. #. module: web_editor
  2658. #. odoo-javascript
  2659. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2660. #, python-format
  2661. msgid "URL or Email"
  2662. msgstr "URL o correo electrónico"
  2663. #. module: web_editor
  2664. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2665. msgid "Unalign"
  2666. msgstr "Desalinear"
  2667. #. module: web_editor
  2668. #. odoo-javascript
  2669. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2670. #, python-format
  2671. msgid "Unexpected "
  2672. msgstr "Inesperado"
  2673. #. module: web_editor
  2674. #. odoo-javascript
  2675. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  2676. #, python-format
  2677. msgid "Upload a document"
  2678. msgstr "Cargar un documento"
  2679. #. module: web_editor
  2680. #. odoo-javascript
  2681. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  2682. #, python-format
  2683. msgid "Upload an image"
  2684. msgstr "Subir una imagen"
  2685. #. module: web_editor
  2686. #. odoo-javascript
  2687. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  2688. #, python-format
  2689. msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: "
  2690. msgstr "El formato de la imagen subida no es compatible. Intente con:"
  2691. #. module: web_editor
  2692. #. odoo-python
  2693. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  2694. #, python-format
  2695. msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: %s"
  2696. msgstr "El formato de la imagen subida no es compatible. Intente con: %s"
  2697. #. module: web_editor
  2698. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2699. msgid "Valencia"
  2700. msgstr "Valencia"
  2701. #. module: web_editor
  2702. #. odoo-javascript
  2703. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2704. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2705. #, python-format
  2706. msgid "Video"
  2707. msgstr "Video"
  2708. #. module: web_editor
  2709. #. odoo-javascript
  2710. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2711. #, python-format
  2712. msgid "Video Formatting"
  2713. msgstr "Formato de video"
  2714. #. module: web_editor
  2715. #. odoo-javascript
  2716. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2717. #, python-format
  2718. msgid "Video code"
  2719. msgstr "Código de vídeo"
  2720. #. module: web_editor
  2721. #. odoo-javascript
  2722. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  2723. #, python-format
  2724. msgid "Videos are muted when autoplay is enabled"
  2725. msgstr ""
  2726. "Los videos se silencian cuando la reproducción automática está habilitada"
  2727. #. module: web_editor
  2728. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_ui_view
  2729. msgid "View"
  2730. msgstr "Ver"
  2731. #. module: web_editor
  2732. #. odoo-javascript
  2733. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2734. #, python-format
  2735. msgid "Views and Assets bundles"
  2736. msgstr "Paquetes de vistas y activos"
  2737. #. module: web_editor
  2738. #. odoo-javascript
  2739. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2740. #, python-format
  2741. msgid "Vimeo"
  2742. msgstr "Vimeo"
  2743. #. module: web_editor
  2744. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2745. msgid "Walden"
  2746. msgstr "Walden"
  2747. #. module: web_editor
  2748. #. odoo-javascript
  2749. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2750. #, python-format
  2751. msgid ""
  2752. "Warning: after closing this dialog, the version you were working on will be "
  2753. "discarded and will never be available anymore."
  2754. msgstr ""
  2755. "Advertencia: después de cerrar este cuadro de diálogo se descartará la "
  2756. "versión en la que estaba trabajando y nunca volverá a estar disponible."
  2757. #. module: web_editor
  2758. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2759. msgid "Wavy"
  2760. msgstr "Ondulado"
  2761. #. module: web_editor
  2762. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test_sub
  2763. msgid "Web Editor Converter Subtest"
  2764. msgstr "Subprueba de convertidor del editor web"
  2765. #. module: web_editor
  2766. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test
  2767. msgid "Web Editor Converter Test"
  2768. msgstr "Prueba de convertidor del editor web"
  2769. #. module: web_editor
  2770. #. odoo-javascript
  2771. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2772. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2773. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2774. #, python-format
  2775. msgid "Widgets"
  2776. msgstr "Widgets"
  2777. #. module: web_editor
  2778. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2779. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2780. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2781. msgid "Width"
  2782. msgstr "Ancho"
  2783. #. module: web_editor
  2784. #. odoo-javascript
  2785. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2786. #, python-format
  2787. msgid "Write something..."
  2788. msgstr "Escriba algo..."
  2789. #. module: web_editor
  2790. #. odoo-javascript
  2791. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2792. #, python-format
  2793. msgid "XL"
  2794. msgstr "XL"
  2795. #. module: web_editor
  2796. #. odoo-javascript
  2797. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2798. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2799. #, python-format
  2800. msgid "XML (HTML)"
  2801. msgstr "XML (HTML)"
  2802. #. module: web_editor
  2803. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2804. msgid "Xpro"
  2805. msgstr "Xpro"
  2806. #. module: web_editor
  2807. #. odoo-javascript
  2808. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2809. #, python-format
  2810. msgid "Yes"
  2811. msgstr "Sí"
  2812. #. module: web_editor
  2813. #. odoo-javascript
  2814. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml:0
  2815. #, python-format
  2816. msgid ""
  2817. "You can upload documents with the button located in the top left of the "
  2818. "screen."
  2819. msgstr ""
  2820. "Puede cargar documentos con el botón ubicado en la esquina superior "
  2821. "izquierda de la pantalla."
  2822. #. module: web_editor
  2823. #. odoo-javascript
  2824. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  2825. #, python-format
  2826. msgid ""
  2827. "You can upload images with the button located in the top left of the screen."
  2828. msgstr ""
  2829. "Puede cargar imágenes con el botón ubicado en la esquina superior izquierda "
  2830. "de la pantalla."
  2831. #. module: web_editor
  2832. #. odoo-python
  2833. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  2834. #, python-format
  2835. msgid "You need to specify either data or url to create an attachment."
  2836. msgstr "Debe especificar datos o URL para crear un archivo adjunto."
  2837. #. module: web_editor
  2838. #. odoo-javascript
  2839. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2840. #, python-format
  2841. msgid "Youku"
  2842. msgstr "Youku"
  2843. #. module: web_editor
  2844. #. odoo-javascript
  2845. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2846. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2847. #, python-format
  2848. msgid "Your URL"
  2849. msgstr "Su URL"
  2850. #. module: web_editor
  2851. #. odoo-javascript
  2852. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2853. #, python-format
  2854. msgid "Youtube"
  2855. msgstr "Youtube"
  2856. #. module: web_editor
  2857. #. odoo-javascript
  2858. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2859. #, python-format
  2860. msgid "Zoom In"
  2861. msgstr "Acercarse"
  2862. #. module: web_editor
  2863. #. odoo-javascript
  2864. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2865. #, python-format
  2866. msgid "Zoom Out"
  2867. msgstr "Alejarse"
  2868. #. module: web_editor
  2869. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2870. msgid "add"
  2871. msgstr "Añadir"
  2872. #. module: web_editor
  2873. #. odoo-javascript
  2874. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2875. #, python-format
  2876. msgid "and"
  2877. msgstr "y"
  2878. #. module: web_editor
  2879. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2880. msgid "auto"
  2881. msgstr "automático"
  2882. #. module: web_editor
  2883. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2884. msgid "darken"
  2885. msgstr "oscurecer"
  2886. #. module: web_editor
  2887. #. odoo-javascript
  2888. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2889. #, python-format
  2890. msgid "default"
  2891. msgstr "predeterminado"
  2892. #. module: web_editor
  2893. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2894. msgid "exclusion"
  2895. msgstr "exclusión"
  2896. #. module: web_editor
  2897. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2898. msgid "lighten"
  2899. msgstr "aclarar"
  2900. #. module: web_editor
  2901. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2902. msgid "multiply"
  2903. msgstr "multiplicar"
  2904. #. module: web_editor
  2905. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2906. msgid "overlay"
  2907. msgstr "superponer"
  2908. #. module: web_editor
  2909. #. odoo-javascript
  2910. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2911. #, python-format
  2912. msgid "px"
  2913. msgstr "px"
  2914. #. module: web_editor
  2915. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2916. msgid "screen"
  2917. msgstr "pantalla"
  2918. #. module: web_editor
  2919. #. odoo-javascript
  2920. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2921. #, python-format
  2922. msgid "videos"
  2923. msgstr "vídeos"
  2924. #. module: web_editor
  2925. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_websocket
  2926. msgid "websocket message handling"
  2927. msgstr "gestión de mensajes de WebSocket"
  2928. #. module: web_editor
  2929. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2930. msgid "www.example.com"
  2931. msgstr "www.example.com"