es_EC.po 37 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * web_editor
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2015-2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-02-01 04:17+0000\n"
  13. "Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
  14. "Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
  15. "language/es_EC/)\n"
  16. "Language: es_EC\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #. module: web_editor
  22. #. openerp-web
  23. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:900
  24. #, python-format
  25. msgid "(YouTube, Vimeo, Vine, Instagram, DailyMotion or Youku)"
  26. msgstr "(YouTube, Vimeo, Vine, Instagram, DailyMotion or Youku)"
  27. #. module: web_editor
  28. #. openerp-web
  29. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:338
  30. #, python-format
  31. msgid "(Youtube, Vimeo, Dailymotion)"
  32. msgstr "(Youtube, Vimeo, Dailymotion)"
  33. #. module: web_editor
  34. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  35. msgid "<i class=\"fa fa-th-large\"/> First Panel"
  36. msgstr ""
  37. #. module: web_editor
  38. #. openerp-web
  39. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:952
  40. #, python-format
  41. msgid "Action"
  42. msgstr "Acción"
  43. #. module: web_editor
  44. #. openerp-web
  45. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:224
  46. #, python-format
  47. msgid "Add"
  48. msgstr "Añadir"
  49. #. module: web_editor
  50. #. openerp-web
  51. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:221
  52. #, python-format
  53. msgid "Add an image URL"
  54. msgstr "Añadir una imagen URL"
  55. #. module: web_editor
  56. #. openerp-web
  57. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:934
  58. #, python-format
  59. msgid "Align center"
  60. msgstr "Alienar al centro"
  61. #. module: web_editor
  62. #. openerp-web
  63. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:933
  64. #, python-format
  65. msgid "Align left"
  66. msgstr "Alinear a la izquierda"
  67. #. module: web_editor
  68. #. openerp-web
  69. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:935
  70. #, python-format
  71. msgid "Align right"
  72. msgstr "Alinear a la derecha"
  73. #. module: web_editor
  74. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  75. msgid "Alpha"
  76. msgstr ""
  77. #. module: web_editor
  78. #. openerp-web
  79. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:209
  80. #, python-format
  81. msgid "Alternate Upload"
  82. msgstr "Alternativa de Carga"
  83. #. module: web_editor
  84. #. openerp-web
  85. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:50
  86. #, python-format
  87. msgid ""
  88. "Assigning a focal point to ensure that the targeted area will be always "
  89. "visible"
  90. msgstr ""
  91. #. module: web_editor
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment_local_url
  93. msgid "Attachment URL"
  94. msgstr "URL del Adjunto"
  95. #. module: web_editor
  96. #. openerp-web
  97. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:24
  98. #, python-format
  99. msgid "Auto Resize"
  100. msgstr "Tamaño automático"
  101. #. module: web_editor
  102. #. openerp-web
  103. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:359
  104. #, python-format
  105. msgid "Autoplay"
  106. msgstr "Reproducción Automática"
  107. #. module: web_editor
  108. #. openerp-web
  109. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:941
  110. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:49
  111. #, python-format
  112. msgid "Background Color"
  113. msgstr "Color de Fondo"
  114. #. module: web_editor
  115. #. openerp-web
  116. #: code:addons/web_editor/static/src/js/snippets.options.js:461
  117. #, fuzzy, python-format
  118. msgid "Background Image Options"
  119. msgstr "Color de Fondo"
  120. #. module: web_editor
  121. #. openerp-web
  122. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:100
  123. #, fuzzy, python-format
  124. msgid "Background height"
  125. msgstr "Color de Fondo"
  126. #. module: web_editor
  127. #. openerp-web
  128. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:110
  129. #, fuzzy, python-format
  130. msgid "Background position"
  131. msgstr "Color de Fondo"
  132. #. module: web_editor
  133. #. openerp-web
  134. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:132
  135. #, fuzzy, python-format
  136. msgid "Background repeat"
  137. msgstr "Color de Fondo"
  138. #. module: web_editor
  139. #. openerp-web
  140. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:88
  141. #, fuzzy, python-format
  142. msgid "Background size"
  143. msgstr "Color de Fondo"
  144. #. module: web_editor
  145. #. openerp-web
  146. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:91
  147. #, fuzzy, python-format
  148. msgid "Background width"
  149. msgstr "Color de Fondo"
  150. #. module: web_editor
  151. #. openerp-web
  152. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:404
  153. #, python-format
  154. msgid "Basic"
  155. msgstr "Básico"
  156. #. module: web_editor
  157. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  158. msgid "Beta"
  159. msgstr ""
  160. #. module: web_editor
  161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  162. msgid "Black"
  163. msgstr ""
  164. #. module: web_editor
  165. #. openerp-web
  166. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:8
  167. #, python-format
  168. msgid "Block style"
  169. msgstr "Estilo de Bloque"
  170. #. module: web_editor
  171. #. openerp-web
  172. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:861
  173. #, python-format
  174. msgid "Bold"
  175. msgstr "Negrillas"
  176. #. module: web_editor
  177. #. openerp-web
  178. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:293
  179. #, python-format
  180. msgid "Cancel"
  181. msgstr "Cancelar"
  182. #. module: web_editor
  183. #. openerp-web
  184. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:127
  185. #, python-format
  186. msgid "Center"
  187. msgstr "Centro"
  188. #. module: web_editor
  189. #. openerp-web
  190. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:301
  191. #, fuzzy, python-format
  192. msgid "Change media description and tooltip"
  193. msgstr "Cambia media Alt y Título"
  194. #. module: web_editor
  195. #. openerp-web
  196. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:52
  197. #, python-format
  198. msgid "Click on the picture"
  199. msgstr ""
  200. #. module: web_editor
  201. #. openerp-web
  202. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:950
  203. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:16
  204. #, python-format
  205. msgid "Close"
  206. msgstr "cerrar"
  207. #. module: web_editor
  208. #. openerp-web
  209. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:912
  210. #, python-format
  211. msgid "Code"
  212. msgstr "Código"
  213. #. module: web_editor
  214. #. openerp-web
  215. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:927
  216. #, python-format
  217. msgid "Code View"
  218. msgstr "Ver Código"
  219. #. module: web_editor
  220. #. openerp-web
  221. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:396
  222. #, python-format
  223. msgid "Color Style"
  224. msgstr "Estilo de color"
  225. #. module: web_editor
  226. #. openerp-web
  227. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:37
  228. #, python-format
  229. msgid "Contain"
  230. msgstr ""
  231. #. module: web_editor
  232. #. openerp-web
  233. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:36
  234. #, python-format
  235. msgid "Cover"
  236. msgstr ""
  237. #. module: web_editor
  238. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub_create_uid
  239. msgid "Created by"
  240. msgstr "Creado por:"
  241. #. module: web_editor
  242. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub_create_date
  243. msgid "Created on"
  244. msgstr "Creado"
  245. #. module: web_editor
  246. #. openerp-web
  247. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:38
  248. #, fuzzy, python-format
  249. msgid "Custom"
  250. msgstr "Personalizar"
  251. #. module: web_editor
  252. #. openerp-web
  253. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:32
  254. #, python-format
  255. msgid "Customize"
  256. msgstr "Personalizar"
  257. #. module: web_editor
  258. #. openerp-web
  259. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:424
  260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  261. #, python-format
  262. msgid "Danger"
  263. msgstr "Peligro"
  264. #. module: web_editor
  265. #. openerp-web
  266. #: code:addons/web_editor/static/src/js/summernote.js:1920
  267. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:444
  268. #, python-format
  269. msgid "Default"
  270. msgstr "Predeterminado"
  271. #. module: web_editor
  272. #. openerp-web
  273. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:133
  274. #, python-format
  275. msgid "Define if/how the background image will be repeated"
  276. msgstr ""
  277. #. module: web_editor
  278. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  279. msgid "Delta"
  280. msgstr ""
  281. #. module: web_editor
  282. #. openerp-web
  283. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:136
  284. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:304
  285. #, fuzzy, python-format
  286. msgid "Description"
  287. msgstr "Descartar edición"
  288. #. module: web_editor
  289. #. openerp-web
  290. #: code:addons/web_editor/static/src/js/snippets.options.js:465
  291. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:7
  292. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:29
  293. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:187
  294. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:250
  295. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:292
  296. #, python-format
  297. msgid "Discard"
  298. msgstr "Descartar"
  299. #. module: web_editor
  300. #. openerp-web
  301. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:285
  302. #, python-format
  303. msgid "Discard edition"
  304. msgstr "Descartar edición"
  305. #. module: web_editor
  306. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub_display_name
  307. msgid "Display Name"
  308. msgstr "Nombre a Mostrar"
  309. #. module: web_editor
  310. #. openerp-web
  311. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:154
  312. #, python-format
  313. msgid "Document"
  314. msgstr "Documento"
  315. #. module: web_editor
  316. #. openerp-web
  317. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:954
  318. #, python-format
  319. msgid "Document Style"
  320. msgstr "Estilo de documento"
  321. #. module: web_editor
  322. #. openerp-web
  323. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:768
  324. #, python-format
  325. msgid "Double-click to edit"
  326. msgstr ""
  327. #. module: web_editor
  328. #. openerp-web
  329. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:881
  330. #, python-format
  331. msgid "Drag an image here"
  332. msgstr "Coloque una imagen aquí"
  333. #. module: web_editor
  334. #. openerp-web
  335. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:35
  336. #, python-format
  337. msgid "Drag to Move"
  338. msgstr "Mantenga y mueva"
  339. #. module: web_editor
  340. #. openerp-web
  341. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:36
  342. #, python-format
  343. msgid "Duplicate Container"
  344. msgstr "Duplicar contenedor"
  345. #. module: web_editor
  346. #. openerp-web
  347. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:190
  348. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:890
  349. #, python-format
  350. msgid "Edit"
  351. msgstr "Editar"
  352. #. module: web_editor
  353. #. openerp-web
  354. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:345
  355. #, python-format
  356. msgid "Embed Video (HTML)"
  357. msgstr "Vídeo Embebido (HTML)"
  358. #. module: web_editor
  359. #. openerp-web
  360. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:44
  361. #, python-format
  362. msgid "English"
  363. msgstr "Inglés"
  364. #. module: web_editor
  365. #. openerp-web
  366. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:43
  367. #, python-format
  368. msgid "English (edit mode)"
  369. msgstr "Inglés (modo de edición)"
  370. #. module: web_editor
  371. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  372. msgid "Epsilon"
  373. msgstr ""
  374. #. module: web_editor
  375. #. openerp-web
  376. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:436
  377. #, python-format
  378. msgid "Extra Small"
  379. msgstr "Extra pequeño"
  380. #. module: web_editor
  381. #. openerp-web
  382. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:878
  383. #, python-format
  384. msgid "Float Left"
  385. msgstr "Flotar a la Izquierda "
  386. #. module: web_editor
  387. #. openerp-web
  388. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:880
  389. #, python-format
  390. msgid "Float None"
  391. msgstr "Ninguno"
  392. #. module: web_editor
  393. #. openerp-web
  394. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:879
  395. #, python-format
  396. msgid "Float Right"
  397. msgstr "Hacia la derecha"
  398. #. module: web_editor
  399. #. openerp-web
  400. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:942
  401. #, fuzzy, python-format
  402. msgid "Font Color"
  403. msgstr "Color reciente"
  404. #. module: web_editor
  405. #. openerp-web
  406. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:869
  407. #, python-format
  408. msgid "Font Family"
  409. msgstr "Familia de fuentes"
  410. #. module: web_editor
  411. #. openerp-web
  412. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:870
  413. #, python-format
  414. msgid "Font Size"
  415. msgstr "Tamaño de Fuente"
  416. #. module: web_editor
  417. #. openerp-web
  418. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:926
  419. #, python-format
  420. msgid "Full Screen"
  421. msgstr "Toda la pantalla"
  422. #. module: web_editor
  423. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  424. msgid "Gamma"
  425. msgstr ""
  426. #. module: web_editor
  427. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  428. msgid "Gray"
  429. msgstr ""
  430. #. module: web_editor
  431. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  432. msgid "Gray Dark"
  433. msgstr ""
  434. #. module: web_editor
  435. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  436. msgid "Gray Darker"
  437. msgstr ""
  438. #. module: web_editor
  439. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  440. #, fuzzy
  441. msgid "Gray Light"
  442. msgstr "Luminoso"
  443. #. module: web_editor
  444. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  445. msgid "Gray Lighter"
  446. msgstr ""
  447. #. module: web_editor
  448. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_http
  449. msgid "HTTP routing"
  450. msgstr "Ruta HTTP"
  451. #. module: web_editor
  452. #. openerp-web
  453. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:913
  454. #, python-format
  455. msgid "Header 1"
  456. msgstr "Encabezado 1"
  457. #. module: web_editor
  458. #. openerp-web
  459. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:914
  460. #, python-format
  461. msgid "Header 2"
  462. msgstr "Encabezado 2"
  463. #. module: web_editor
  464. #. openerp-web
  465. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:915
  466. #, python-format
  467. msgid "Header 3"
  468. msgstr "Encabezado 3"
  469. #. module: web_editor
  470. #. openerp-web
  471. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:916
  472. #, python-format
  473. msgid "Header 4"
  474. msgstr "Encabezado 4"
  475. #. module: web_editor
  476. #. openerp-web
  477. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:917
  478. #, python-format
  479. msgid "Header 5"
  480. msgstr "Encabezado 5"
  481. #. module: web_editor
  482. #. openerp-web
  483. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:918
  484. #, python-format
  485. msgid "Header 6"
  486. msgstr "Encabezado 6"
  487. #. module: web_editor
  488. #. openerp-web
  489. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:925
  490. #, python-format
  491. msgid "Help"
  492. msgstr "Ayuda"
  493. #. module: web_editor
  494. #. openerp-web
  495. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:113
  496. #, fuzzy, python-format
  497. msgid "Horizontal"
  498. msgstr "Insertar regla horizontal"
  499. #. module: web_editor
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub_id
  501. msgid "ID"
  502. msgstr "ID"
  503. #. module: web_editor
  504. #. openerp-web
  505. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:288
  506. #, python-format
  507. msgid "If you discard the current edition,"
  508. msgstr "Si usted descarta la actual edición, "
  509. #. module: web_editor
  510. #. openerp-web
  511. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:153
  512. #, python-format
  513. msgid "Image"
  514. msgstr "imagen"
  515. #. module: web_editor
  516. #. openerp-web
  517. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:883
  518. #, python-format
  519. msgid "Image URL"
  520. msgstr "Url de la imagen"
  521. #. module: web_editor
  522. #. openerp-web
  523. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:932
  524. #, python-format
  525. msgid "Indent"
  526. msgstr "Sangría"
  527. #. module: web_editor
  528. #. openerp-web
  529. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:416
  530. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  531. #, python-format
  532. msgid "Info"
  533. msgstr "Información"
  534. #. module: web_editor
  535. #. openerp-web
  536. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:906
  537. #, python-format
  538. msgid "Insert Horizontal Rule"
  539. msgstr "Insertar regla horizontal"
  540. #. module: web_editor
  541. #. openerp-web
  542. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:874
  543. #, python-format
  544. msgid "Insert Image"
  545. msgstr "Insertar Imagen"
  546. #. module: web_editor
  547. #. openerp-web
  548. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:888
  549. #, python-format
  550. msgid "Insert Link"
  551. msgstr "Insertar vínculo"
  552. #. module: web_editor
  553. #. openerp-web
  554. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:898
  555. #, python-format
  556. msgid "Insert Video"
  557. msgstr "Insertar vídeo"
  558. #. module: web_editor
  559. #. openerp-web
  560. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:862
  561. #, python-format
  562. msgid "Italic"
  563. msgstr "Cursivas"
  564. #. module: web_editor
  565. #. openerp-web
  566. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:936
  567. #, python-format
  568. msgid "Justify full"
  569. msgstr "Justificado"
  570. #. module: web_editor
  571. #. openerp-web
  572. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:949
  573. #, python-format
  574. msgid "Keyboard shortcuts"
  575. msgstr "Atajos del teclado"
  576. #. module: web_editor
  577. #. openerp-web
  578. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:145
  579. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:448
  580. #, python-format
  581. msgid "Large"
  582. msgstr "Largo"
  583. #. module: web_editor
  584. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub___last_update
  585. msgid "Last Modified on"
  586. msgstr "Fecha de modificación"
  587. #. module: web_editor
  588. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub_write_uid
  589. msgid "Last Updated by"
  590. msgstr "Ultima Actualización por"
  591. #. module: web_editor
  592. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub_write_date
  593. msgid "Last Updated on"
  594. msgstr "Actualizado en"
  595. #. module: web_editor
  596. #. openerp-web
  597. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:868
  598. #, python-format
  599. msgid "Line Height"
  600. msgstr "Alto de la línea"
  601. #. module: web_editor
  602. #. openerp-web
  603. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:887
  604. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:400
  605. #, python-format
  606. msgid "Link"
  607. msgstr "Vínculo"
  608. #. module: web_editor
  609. #. openerp-web
  610. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:371
  611. #, python-format
  612. msgid "Link Label"
  613. msgstr "Etiqueta del vínculo"
  614. #. module: web_editor
  615. #. openerp-web
  616. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:366
  617. #, python-format
  618. msgid "Link to"
  619. msgstr "Víncular a"
  620. #. module: web_editor
  621. #. openerp-web
  622. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:144
  623. #, python-format
  624. msgid "Medium"
  625. msgstr "Media"
  626. #. module: web_editor
  627. #. openerp-web
  628. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:940
  629. #, python-format
  630. msgid "More Color"
  631. msgstr "Más colores"
  632. #. module: web_editor
  633. #. openerp-web
  634. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:163
  635. #, python-format
  636. msgid "Next →"
  637. msgstr "Siguiente →"
  638. #. module: web_editor
  639. #. openerp-web
  640. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:135
  641. #, python-format
  642. msgid "No repeat"
  643. msgstr ""
  644. #. module: web_editor
  645. #. openerp-web
  646. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:142
  647. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:51
  648. #, python-format
  649. msgid "None"
  650. msgstr "Ninguno"
  651. #. module: web_editor
  652. #. openerp-web
  653. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:910
  654. #, python-format
  655. msgid "Normal"
  656. msgstr "Normal"
  657. #. module: web_editor
  658. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.layout
  659. msgid "Odoo Editor layout"
  660. msgstr "Diseño del Editor de Odoo"
  661. #. module: web_editor
  662. #. openerp-web
  663. #: code:addons/web_editor/static/src/js/snippets.options.js:464
  664. #, python-format
  665. msgid "Ok"
  666. msgstr ""
  667. #. module: web_editor
  668. #. openerp-web
  669. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:893
  670. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:381
  671. #, python-format
  672. msgid "Open in new window"
  673. msgstr "Abrir en nueva ventana"
  674. #. module: web_editor
  675. #. openerp-web
  676. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:922
  677. #, python-format
  678. msgid "Ordered list"
  679. msgstr "Lista ordenada"
  680. #. module: web_editor
  681. #. openerp-web
  682. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:931
  683. #, python-format
  684. msgid "Outdent"
  685. msgstr "Anular sangría"
  686. #. module: web_editor
  687. #. openerp-web
  688. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:149
  689. #, python-format
  690. msgid "Padding"
  691. msgstr "Relleno"
  692. #. module: web_editor
  693. #. openerp-web
  694. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:930
  695. #, python-format
  696. msgid "Paragraph"
  697. msgstr "Párrafo"
  698. #. module: web_editor
  699. #. openerp-web
  700. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:953
  701. #, python-format
  702. msgid "Paragraph formatting"
  703. msgstr "Formato del Párrafo"
  704. #. module: web_editor
  705. #. openerp-web
  706. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:155
  707. #, python-format
  708. msgid "Pictogram"
  709. msgstr "Pictograma"
  710. #. module: web_editor
  711. #. openerp-web
  712. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:873
  713. #, python-format
  714. msgid "Picture"
  715. msgstr "Imagen"
  716. #. module: web_editor
  717. #. openerp-web
  718. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:341
  719. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:347
  720. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:458
  721. #, python-format
  722. msgid "Preview"
  723. msgstr "Vista Previa"
  724. #. module: web_editor
  725. #. openerp-web
  726. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:412
  727. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  728. #, python-format
  729. msgid "Primary"
  730. msgstr "Primario"
  731. #. module: web_editor
  732. #. openerp-web
  733. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:911
  734. #, python-format
  735. msgid "Quote"
  736. msgstr "Cita"
  737. #. module: web_editor
  738. #. openerp-web
  739. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.js:343
  740. #, python-format
  741. msgid "Readonly field"
  742. msgstr "Campo solo lectura"
  743. #. module: web_editor
  744. #. openerp-web
  745. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:939
  746. #, python-format
  747. msgid "Recent Color"
  748. msgstr "Color reciente"
  749. #. module: web_editor
  750. #. openerp-web
  751. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:958
  752. #, python-format
  753. msgid "Redo"
  754. msgstr "Rehacer"
  755. #. module: web_editor
  756. #. openerp-web
  757. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:194
  758. #, python-format
  759. msgid "Remove"
  760. msgstr "Eliminar"
  761. #. module: web_editor
  762. #. openerp-web
  763. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:37
  764. #, python-format
  765. msgid "Remove Block"
  766. msgstr "Remover bloque"
  767. #. module: web_editor
  768. #. openerp-web
  769. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:867
  770. #, python-format
  771. msgid "Remove Font Style"
  772. msgstr "Remover estilo de fuente"
  773. #. module: web_editor
  774. #. openerp-web
  775. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:884
  776. #, python-format
  777. msgid "Remove Image"
  778. msgstr "Remover imagen"
  779. #. module: web_editor
  780. #. openerp-web
  781. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:75
  782. #, python-format
  783. msgid "Repeat"
  784. msgstr ""
  785. #. module: web_editor
  786. #. openerp-web
  787. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:136
  788. #, python-format
  789. msgid "Repeat both"
  790. msgstr ""
  791. #. module: web_editor
  792. #. openerp-web
  793. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:137
  794. #, python-format
  795. msgid "Repeat x"
  796. msgstr ""
  797. #. module: web_editor
  798. #. openerp-web
  799. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:138
  800. #, python-format
  801. msgid "Repeat y"
  802. msgstr ""
  803. #. module: web_editor
  804. #. openerp-web
  805. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:945
  806. #, python-format
  807. msgid "Reset"
  808. msgstr "Resetear"
  809. #. module: web_editor
  810. #. openerp-web
  811. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:18
  812. #, python-format
  813. msgid "Reset from source"
  814. msgstr "Resetear desde el origen"
  815. #. module: web_editor
  816. #. openerp-web
  817. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:946
  818. #, python-format
  819. msgid "Reset to default"
  820. msgstr "Resetear al predeterminado"
  821. #. module: web_editor
  822. #. openerp-web
  823. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:25
  824. #, python-format
  825. msgid "Resize"
  826. msgstr "Cambiar el tamaño"
  827. #. module: web_editor
  828. #. openerp-web
  829. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:875
  830. #, python-format
  831. msgid "Resize Full"
  832. msgstr "Cambiar a tamaño completo"
  833. #. module: web_editor
  834. #. openerp-web
  835. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:876
  836. #, python-format
  837. msgid "Resize Half"
  838. msgstr "Cambiar a la mitad del tamaño"
  839. #. module: web_editor
  840. #. openerp-web
  841. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:877
  842. #, python-format
  843. msgid "Resize Quarter"
  844. msgstr "Cambiar al cuarto del tamaño"
  845. #. module: web_editor
  846. #. openerp-web
  847. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:8
  848. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:26
  849. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:185
  850. #, python-format
  851. msgid "Save"
  852. msgstr "Grabar"
  853. #. module: web_editor
  854. #. openerp-web
  855. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:47
  856. #, python-format
  857. msgid ""
  858. "Scale the image to be as large as it needs to fill the whole content area. "
  859. "Part of the image may not be visible."
  860. msgstr ""
  861. #. module: web_editor
  862. #. openerp-web
  863. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:70
  864. #, python-format
  865. msgid ""
  866. "Scale the image to the largest size such that both its width and height can "
  867. "fit inside the content area"
  868. msgstr ""
  869. #. module: web_editor
  870. #. openerp-web
  871. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:66
  872. #, python-format
  873. msgid "Search"
  874. msgstr "Buscar"
  875. #. module: web_editor
  876. #. openerp-web
  877. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:64
  878. #, python-format
  879. msgid "Search Contact"
  880. msgstr "Buscar Contacto"
  881. #. module: web_editor
  882. #. openerp-web
  883. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:30
  884. #, python-format
  885. msgid "Select Container Block"
  886. msgstr "Seleccionar un bloque contenedor"
  887. #. module: web_editor
  888. #. openerp-web
  889. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:149
  890. #, python-format
  891. msgid "Select a Media"
  892. msgstr "Seleccionar Multimedia"
  893. #. module: web_editor
  894. #. openerp-web
  895. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:243
  896. #, python-format
  897. msgid "Select a Picture"
  898. msgstr "Seleccionar Imagen"
  899. #. module: web_editor
  900. #. openerp-web
  901. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:882
  902. #, python-format
  903. msgid "Select from files"
  904. msgstr "Seleccionar desde archivos"
  905. #. module: web_editor
  906. #. openerp-web
  907. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:339
  908. #, python-format
  909. msgid "Set a video URL"
  910. msgstr "Configurar una URL de video"
  911. #. module: web_editor
  912. #. openerp-web
  913. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:111
  914. #, python-format
  915. msgid "Set the starting position of the background image."
  916. msgstr ""
  917. #. module: web_editor
  918. #. openerp-web
  919. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:944
  920. #, python-format
  921. msgid "Set transparent"
  922. msgstr "Configurar transparencia"
  923. #. module: web_editor
  924. #. openerp-web
  925. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:89
  926. #, python-format
  927. msgid ""
  928. "Sets the width and height of the background image in percent of the parent "
  929. "element."
  930. msgstr ""
  931. #. module: web_editor
  932. #. openerp-web
  933. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:156
  934. #, python-format
  935. msgid "Shadow"
  936. msgstr "Sombra"
  937. #. module: web_editor
  938. #. openerp-web
  939. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:432
  940. #, python-format
  941. msgid "Size"
  942. msgstr "Tamaño"
  943. #. module: web_editor
  944. #. openerp-web
  945. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:143
  946. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:440
  947. #, python-format
  948. msgid "Small"
  949. msgstr "Pequeño"
  950. #. module: web_editor
  951. #. openerp-web
  952. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:164
  953. #, python-format
  954. msgid "Spin"
  955. msgstr "Girar"
  956. #. module: web_editor
  957. #. openerp-web
  958. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:864
  959. #, python-format
  960. msgid "Strikethrough"
  961. msgstr "Atravesado"
  962. #. module: web_editor
  963. #. openerp-web
  964. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:909
  965. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:392
  966. #, python-format
  967. msgid "Style"
  968. msgstr "Estilo"
  969. #. module: web_editor
  970. #. openerp-web
  971. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:865
  972. #, python-format
  973. msgid "Subscript"
  974. msgstr "Suscribir"
  975. #. module: web_editor
  976. #. openerp-web
  977. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:408
  978. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  979. #, python-format
  980. msgid "Success"
  981. msgstr "Exitoso "
  982. #. module: web_editor
  983. #. openerp-web
  984. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:866
  985. #, python-format
  986. msgid "Superscript"
  987. msgstr "Superíndice"
  988. #. module: web_editor
  989. #. openerp-web
  990. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:903
  991. #, python-format
  992. msgid "Table"
  993. msgstr "Tabla"
  994. #. module: web_editor
  995. #. openerp-web
  996. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:951
  997. #, python-format
  998. msgid "Text formatting"
  999. msgstr "Formateando texto"
  1000. #. module: web_editor
  1001. #. openerp-web
  1002. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:891
  1003. #, python-format
  1004. msgid "Text to display"
  1005. msgstr "Texto a mostrar"
  1006. #. module: web_editor
  1007. #. openerp-web
  1008. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:268
  1009. #, python-format
  1010. msgid ""
  1011. "The image could not be deleted because it is used in the\n"
  1012. " following pages or views:"
  1013. msgstr ""
  1014. "La imagen no puede ser eliminada porque se está usando en las\n"
  1015. "siguientes páginas o vistas:"
  1016. #. module: web_editor
  1017. #. openerp-web
  1018. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor.js:93
  1019. #: code:addons/web_editor/static/src/js/translator.js:165
  1020. #, python-format
  1021. msgid "This document is not saved!"
  1022. msgstr "¡El documento no se ha grabado!"
  1023. #. module: web_editor
  1024. #. openerp-web
  1025. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:892
  1026. #, python-format
  1027. msgid "To what URL should this link go?"
  1028. msgstr "¿Hacía qué URL debe ser vinculado esto?"
  1029. #. module: web_editor
  1030. #. openerp-web
  1031. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:310
  1032. #, python-format
  1033. msgid "Tooltip"
  1034. msgstr ""
  1035. #. module: web_editor
  1036. #. openerp-web
  1037. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:10
  1038. #, python-format
  1039. msgid "Translate Attribute"
  1040. msgstr "Atributo traducido"
  1041. #. module: web_editor
  1042. #. openerp-web
  1043. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:943
  1044. #, python-format
  1045. msgid "Transparent"
  1046. msgstr "Transparente"
  1047. #. module: web_editor
  1048. #. openerp-web
  1049. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:384
  1050. #, python-format
  1051. msgid "URL or Email Address"
  1052. msgstr "URL o Dirección Email"
  1053. #. module: web_editor
  1054. #. openerp-web
  1055. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:863
  1056. #, python-format
  1057. msgid "Underline"
  1058. msgstr "Subrayado"
  1059. #. module: web_editor
  1060. #. openerp-web
  1061. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:957
  1062. #, python-format
  1063. msgid "Undo"
  1064. msgstr "Deshacer"
  1065. #. module: web_editor
  1066. #. openerp-web
  1067. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:889
  1068. #, python-format
  1069. msgid "Unlink"
  1070. msgstr "Desvincular"
  1071. #. module: web_editor
  1072. #. openerp-web
  1073. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:921
  1074. #, python-format
  1075. msgid "Unordered list"
  1076. msgstr "Lista no ordenada"
  1077. #. module: web_editor
  1078. #. openerp-web
  1079. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:206
  1080. #, fuzzy, python-format
  1081. msgid "Upload an image"
  1082. msgstr "Añadir una imagen URL"
  1083. #. module: web_editor
  1084. #. openerp-web
  1085. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:213
  1086. #, python-format
  1087. msgid "Upload image without optimization"
  1088. msgstr "Subir una imagen sin optimización"
  1089. #. module: web_editor
  1090. #. openerp-web
  1091. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:217
  1092. #, python-format
  1093. msgid "Uploading..."
  1094. msgstr "Subiendo..."
  1095. #. module: web_editor
  1096. #. openerp-web
  1097. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:122
  1098. #, python-format
  1099. msgid "Vertical"
  1100. msgstr ""
  1101. #. module: web_editor
  1102. #. openerp-web
  1103. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:896
  1104. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:156
  1105. #, python-format
  1106. msgid "Video"
  1107. msgstr "Vídeo"
  1108. #. module: web_editor
  1109. #. openerp-web
  1110. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:897
  1111. #, python-format
  1112. msgid "Video Link"
  1113. msgstr "Vínculo del Vídeo"
  1114. #. module: web_editor
  1115. #. openerp-web
  1116. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:899
  1117. #, python-format
  1118. msgid "Video URL?"
  1119. msgstr "¿URL del vídeo?"
  1120. #. module: web_editor
  1121. #. openerp-web
  1122. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:420
  1123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1124. #, python-format
  1125. msgid "Warning"
  1126. msgstr "Aviso"
  1127. #. module: web_editor
  1128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1129. msgid "White"
  1130. msgstr ""
  1131. #. module: web_editor
  1132. #. openerp-web
  1133. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor.js:104
  1134. #, python-format
  1135. msgid "Write Your Text Here"
  1136. msgstr "Escriba su texto aquí"
  1137. #. module: web_editor
  1138. #. openerp-web
  1139. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor.js:108
  1140. #, python-format
  1141. msgid "Write Your Text or Drag a Block Here"
  1142. msgstr "Escriba su texto o mueva un bloque aquí"
  1143. #. module: web_editor
  1144. #. openerp-web
  1145. #: code:addons/web_editor/static/src/js/rte.summernote.js:146
  1146. #, python-format
  1147. msgid "Xl"
  1148. msgstr "Xl"
  1149. #. module: web_editor
  1150. #. openerp-web
  1151. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:289
  1152. #, python-format
  1153. msgid "You can cancel to return to the edition mode."
  1154. msgstr "Usted puede cancelar para regresar al modo de edición."
  1155. #. module: web_editor
  1156. #. openerp-web
  1157. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:288
  1158. #, python-format
  1159. msgid "all"
  1160. msgstr "Todo"
  1161. #. module: web_editor
  1162. #. openerp-web
  1163. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:94
  1164. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:103
  1165. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:116
  1166. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:125
  1167. #, python-format
  1168. msgid "auto"
  1169. msgstr ""
  1170. #. module: web_editor
  1171. #. openerp-web
  1172. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:387
  1173. #, python-format
  1174. msgid "http://openerp.com"
  1175. msgstr "http://openerp.com"
  1176. #. module: web_editor
  1177. #. openerp-web
  1178. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:223
  1179. #, python-format
  1180. msgid "http://openerp.com/logo.png"
  1181. msgstr "http://openerp.com/logo.png"
  1182. #. module: web_editor
  1183. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_attachment
  1184. msgid "ir.attachment"
  1185. msgstr "ir.attachment"
  1186. #. module: web_editor
  1187. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb
  1188. msgid "ir.qweb"
  1189. msgstr "ir.qweb"
  1190. #. module: web_editor
  1191. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field
  1192. msgid "ir.qweb.field"
  1193. msgstr "Campo"
  1194. #. module: web_editor
  1195. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_barcode
  1196. #, fuzzy
  1197. msgid "ir.qweb.field.barcode"
  1198. msgstr "Campo de Fecha"
  1199. #. module: web_editor
  1200. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_contact
  1201. msgid "ir.qweb.field.contact"
  1202. msgstr "Campo de Contacto"
  1203. #. module: web_editor
  1204. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_date
  1205. msgid "ir.qweb.field.date"
  1206. msgstr "Campo de Fecha"
  1207. #. module: web_editor
  1208. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_datetime
  1209. msgid "ir.qweb.field.datetime"
  1210. msgstr "Campo de Fecha"
  1211. #. module: web_editor
  1212. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_duration
  1213. msgid "ir.qweb.field.duration"
  1214. msgstr "Campo de Duración"
  1215. #. module: web_editor
  1216. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_float
  1217. msgid "ir.qweb.field.float"
  1218. msgstr "Campo numérico de ir.qweb"
  1219. #. module: web_editor
  1220. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_html
  1221. msgid "ir.qweb.field.html"
  1222. msgstr "Campo HTML"
  1223. #. module: web_editor
  1224. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_image
  1225. msgid "ir.qweb.field.image"
  1226. msgstr "Campo de Imagen"
  1227. #. module: web_editor
  1228. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_integer
  1229. msgid "ir.qweb.field.integer"
  1230. msgstr "Campo de Entero"
  1231. #. module: web_editor
  1232. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_many2one
  1233. msgid "ir.qweb.field.many2one"
  1234. msgstr "Campo Many2one"
  1235. #. module: web_editor
  1236. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_monetary
  1237. msgid "ir.qweb.field.monetary"
  1238. msgstr "Campo de Dinero"
  1239. #. module: web_editor
  1240. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_qweb
  1241. msgid "ir.qweb.field.qweb"
  1242. msgstr "Campo Qweb"
  1243. #. module: web_editor
  1244. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_relative
  1245. msgid "ir.qweb.field.relative"
  1246. msgstr "Campo relativo"
  1247. #. module: web_editor
  1248. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_selection
  1249. msgid "ir.qweb.field.selection"
  1250. msgstr "Campo de Selección"
  1251. #. module: web_editor
  1252. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_text
  1253. msgid "ir.qweb.field.text"
  1254. msgstr "Campo de texto"
  1255. #. module: web_editor
  1256. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_translation
  1257. msgid "ir.translation"
  1258. msgstr "ir.traduccion"
  1259. #. module: web_editor
  1260. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_ui_view
  1261. msgid "ir.ui.view"
  1262. msgstr "ir.ui.view"
  1263. #. module: web_editor
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub_name
  1265. msgid "unknown"
  1266. msgstr "desconocido"
  1267. #. module: web_editor
  1268. #. openerp-web
  1269. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:288
  1270. #, python-format
  1271. msgid "unsaved changes will be lost."
  1272. msgstr "Cambios no guardados se perderán"
  1273. #. module: web_editor
  1274. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test
  1275. msgid "web_editor.converter.test"
  1276. msgstr "Test de Conversión"
  1277. #. module: web_editor
  1278. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test_sub
  1279. msgid "web_editor.converter.test.sub"
  1280. msgstr "Test de Conversión Sub"
  1281. #. module: web_editor
  1282. #. openerp-web
  1283. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:220
  1284. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:345
  1285. #, python-format
  1286. msgid "— or —"
  1287. msgstr "— o —"
  1288. #. module: web_editor
  1289. #. openerp-web
  1290. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:160
  1291. #, python-format
  1292. msgid "← Previous"
  1293. msgstr "← Anterior"
  1294. #~ msgid "&lt;!DOCTYPE html&gt;"
  1295. #~ msgstr "&lt;!DOCTYPE html&gt;"
  1296. #~ msgid ""
  1297. #~ "<span class=\"fa-stack\">\n"
  1298. #~ " <i class=\"fa fa-th-large fa-stack-1x\"/>\n"
  1299. #~ " </span> First Panel"
  1300. #~ msgstr ""
  1301. #~ "<span class=\"fa-stack\">\n"
  1302. #~ " <i class=\"fa fa-th-large fa-stack-1x\"/>\n"
  1303. #~ " </span> Primer Panel"
  1304. #~ msgid "Alt:"
  1305. #~ msgstr "Alt:"
  1306. #~ msgid "Change..."
  1307. #~ msgstr "Cambar..."
  1308. #~ msgid "Danger Color"
  1309. #~ msgstr "Color de Peligro"
  1310. #~ msgid "Foreground Color"
  1311. #~ msgstr "Color de Primer Plano"
  1312. #~ msgid "Info Color"
  1313. #~ msgstr "Información del color"
  1314. #~ msgid "Insert Blocks"
  1315. #~ msgstr "Insertar bloques"
  1316. #~ msgid "Primary Color"
  1317. #~ msgstr "Color primario"
  1318. #~ msgid "Snippets are loading..."
  1319. #~ msgstr "Snippets están cargándose... "
  1320. #~ msgid "Success Color"
  1321. #~ msgstr "Color de logro"
  1322. #~ msgid "Title:"
  1323. #~ msgstr "Título:"
  1324. #~ msgid "Upload an image from your computer"
  1325. #~ msgstr "Subir una imagen desde su computadora"
  1326. #~ msgid "Warning Color"
  1327. #~ msgstr "Color de Precaución"
  1328. #~ msgid "or"
  1329. #~ msgstr "o"