it.po 93 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * web_editor
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2023
  7. # Luca Carlo, 2023
  8. # Martin Trigaux, 2023
  9. # Marianna Ciofani, 2023
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:53+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  17. "Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n"
  18. "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: it\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
  24. #. module: web_editor
  25. #. odoo-javascript
  26. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  27. #, python-format
  28. msgid "%dpx (Original)"
  29. msgstr "%dpx (originale)"
  30. #. module: web_editor
  31. #. odoo-javascript
  32. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  33. #, python-format
  34. msgid "%dpx (Suggested)"
  35. msgstr "%dpx (consigliato)"
  36. #. module: web_editor
  37. #. odoo-javascript
  38. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  39. #, python-format
  40. msgid "%spx"
  41. msgstr "%spx"
  42. #. module: web_editor
  43. #. odoo-javascript
  44. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  45. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  46. #, python-format
  47. msgid ""
  48. "'Alt tag' specifies an alternate text for an image, if the image cannot be "
  49. "displayed (slow connection, missing image, screen reader ...)."
  50. msgstr ""
  51. "Il tag \"alt\" indica un testo alternativo per l'immagine se non può essere "
  52. "visualizzata (connessione lenta, immagine mancante, lettore a schermo...)."
  53. #. module: web_editor
  54. #. odoo-javascript
  55. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  57. #, python-format
  58. msgid "'Title tag' is shown as a tooltip when you hover the picture."
  59. msgstr ""
  60. "Il tag \"title\" viene mostrato come suggerimento quando il mouse viene "
  61. "posizionato sull'immagine."
  62. #. module: web_editor
  63. #. odoo-javascript
  64. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  65. #, python-format
  66. msgid "(ALT Tag)"
  67. msgstr "(tag ALT)"
  68. #. module: web_editor
  69. #. odoo-javascript
  70. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  71. #, python-format
  72. msgid "(TITLE Tag)"
  73. msgstr "(tag TITLE)"
  74. #. module: web_editor
  75. #. odoo-javascript
  76. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  77. #, python-format
  78. msgid "(URL or Embed)"
  79. msgstr "(URL o incorporato)"
  80. #. module: web_editor
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  82. msgid "100%"
  83. msgstr "100%"
  84. #. module: web_editor
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  86. msgid "1977"
  87. msgstr "1977"
  88. #. module: web_editor
  89. #. odoo-javascript
  90. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  92. #, python-format
  93. msgid "1x"
  94. msgstr "1x"
  95. #. module: web_editor
  96. #. odoo-javascript
  97. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  98. #, python-format
  99. msgid "2 columns"
  100. msgstr "2 colonne"
  101. #. module: web_editor
  102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  103. msgid "25"
  104. msgstr "25"
  105. #. module: web_editor
  106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  107. msgid "25%"
  108. msgstr "25%"
  109. #. module: web_editor
  110. #. odoo-javascript
  111. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  113. #, python-format
  114. msgid "2x"
  115. msgstr "2x"
  116. #. module: web_editor
  117. #. odoo-javascript
  118. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  119. #, python-format
  120. msgid "3 Stars"
  121. msgstr "3 Stelle"
  122. #. module: web_editor
  123. #. odoo-javascript
  124. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  125. #, python-format
  126. msgid "3 columns"
  127. msgstr "3 colonne"
  128. #. module: web_editor
  129. #. odoo-javascript
  130. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  132. #, python-format
  133. msgid "3x"
  134. msgstr "3x"
  135. #. module: web_editor
  136. #. odoo-javascript
  137. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  138. #, python-format
  139. msgid "4 columns"
  140. msgstr "4 colonne"
  141. #. module: web_editor
  142. #. odoo-javascript
  143. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  144. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  145. #, python-format
  146. msgid "4x"
  147. msgstr "4x"
  148. #. module: web_editor
  149. #. odoo-javascript
  150. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  151. #, python-format
  152. msgid "5 Stars"
  153. msgstr "5 Stelle"
  154. #. module: web_editor
  155. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  156. msgid "50%"
  157. msgstr "50%"
  158. #. module: web_editor
  159. #. odoo-javascript
  160. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  162. #, python-format
  163. msgid "5x"
  164. msgstr "5x"
  165. #. module: web_editor
  166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  167. msgid "90"
  168. msgstr "90"
  169. #. module: web_editor
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  171. msgid "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">%</span>"
  172. msgstr "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">%</span>"
  173. #. module: web_editor
  174. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  175. msgid "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">deg</span>"
  176. msgstr "<span class=\"flex-grow-0 ms-1 text-white-50\">gradi</span>"
  177. #. module: web_editor
  178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  179. msgid "<span class=\"me-2 ms-3\">Y</span>"
  180. msgstr "<span class=\"me-2 ms-3\">Y</span>"
  181. #. module: web_editor
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  183. msgid "<span class=\"me-2\">X</span>"
  184. msgstr "<span class=\"me-2\">X</span>"
  185. #. module: web_editor
  186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  187. msgid "<span>Blocks</span>"
  188. msgstr "<span>Blocchi</span>"
  189. #. module: web_editor
  190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  191. msgid "<span>Customize</span>"
  192. msgstr "<span>Personalizza</span>"
  193. #. module: web_editor
  194. #. odoo-javascript
  195. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  196. #, python-format
  197. msgid ""
  198. "A server error occured. Please check you correctly signed in and that the "
  199. "file you are saving is correctly formatted."
  200. msgstr ""
  201. "Errore del server. Controllare che l'accesso sia avvenuto correttamente e "
  202. "che il file da salvare abbia il formato corretto."
  203. #. module: web_editor
  204. #. odoo-javascript
  205. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  206. #, python-format
  207. msgid "Above"
  208. msgstr "Sopra"
  209. #. module: web_editor
  210. #. odoo-javascript
  211. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  212. #, python-format
  213. msgid "Accepts"
  214. msgstr "Accettati"
  215. #. module: web_editor
  216. #. odoo-javascript
  217. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml:0
  218. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  219. #, python-format
  220. msgid "Add"
  221. msgstr "Aggiungi"
  222. #. module: web_editor
  223. #. odoo-javascript
  224. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  225. #, python-format
  226. msgid "Add Column"
  227. msgstr "Aggiungi colonna"
  228. #. module: web_editor
  229. #. odoo-javascript
  230. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  231. #, python-format
  232. msgid "Add Row"
  233. msgstr "Aggiungi riga"
  234. #. module: web_editor
  235. #. odoo-javascript
  236. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  237. #, python-format
  238. msgid "Add URL"
  239. msgstr "Aggiungi URL"
  240. #. module: web_editor
  241. #. odoo-javascript
  242. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  243. #, python-format
  244. msgid "Add a blockquote section."
  245. msgstr "Aggiungi una sezione citazione."
  246. #. module: web_editor
  247. #. odoo-javascript
  248. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  249. #, python-format
  250. msgid "Add a button."
  251. msgstr "Aggiungi un pulsante."
  252. #. module: web_editor
  253. #. odoo-javascript
  254. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  255. #, python-format
  256. msgid "Add a code section."
  257. msgstr "Aggiungi una sezione codice."
  258. #. module: web_editor
  259. #. odoo-javascript
  260. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  261. #, python-format
  262. msgid "Add a column left"
  263. msgstr "Aggiungi colonna a sinistra"
  264. #. module: web_editor
  265. #. odoo-javascript
  266. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  267. #, python-format
  268. msgid "Add a column right"
  269. msgstr "Aggiungi colonna a destra"
  270. #. module: web_editor
  271. #. odoo-javascript
  272. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  273. #, python-format
  274. msgid "Add a link."
  275. msgstr "Aggiungi un collegamento."
  276. #. module: web_editor
  277. #. odoo-javascript
  278. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  279. #, python-format
  280. msgid "Add a row above"
  281. msgstr "Aggiungi una riga in alto"
  282. #. module: web_editor
  283. #. odoo-javascript
  284. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  285. #, python-format
  286. msgid "Add a row below"
  287. msgstr "Aggiungi riga in basso"
  288. #. module: web_editor
  289. #. odoo-javascript
  290. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  291. #, python-format
  292. msgid "Add document"
  293. msgstr "Aggiungi documento"
  294. #. module: web_editor
  295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  296. msgid "Aden"
  297. msgstr "Aden"
  298. #. module: web_editor
  299. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  300. msgid "Airy & Zigs"
  301. msgstr "Leggero e zig zag"
  302. #. module: web_editor
  303. #. odoo-javascript
  304. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  305. #, python-format
  306. msgid "Alert"
  307. msgstr "Avviso"
  308. #. module: web_editor
  309. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  310. msgid "Align Center"
  311. msgstr "Allinea centro"
  312. #. module: web_editor
  313. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  314. msgid "Align Left"
  315. msgstr "Allinea a sinistra"
  316. #. module: web_editor
  317. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  318. msgid "Align Right"
  319. msgstr "Allinea a destra"
  320. #. module: web_editor
  321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  322. msgid "Alignment"
  323. msgstr "Allineamento"
  324. #. module: web_editor
  325. #. odoo-javascript
  326. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  327. #, python-format
  328. msgid "All"
  329. msgstr "Tutte"
  330. #. module: web_editor
  331. #. odoo-javascript
  332. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  333. #, python-format
  334. msgid "All SCSS Files"
  335. msgstr "Tutti i file SCSS"
  336. #. module: web_editor
  337. #. odoo-javascript
  338. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  339. #, python-format
  340. msgid "All documents have been loaded"
  341. msgstr "Tutti i documenti sono stati caricati"
  342. #. module: web_editor
  343. #. odoo-javascript
  344. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  345. #, python-format
  346. msgid "All images have been loaded"
  347. msgstr "Tutte le immagini sono state caricate"
  348. #. module: web_editor
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  350. msgid "Alt tag"
  351. msgstr "Alt tag"
  352. #. module: web_editor
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  354. msgid "Angle"
  355. msgstr "Angolo"
  356. #. module: web_editor
  357. #. odoo-javascript
  358. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  359. #, python-format
  360. msgid "Animated"
  361. msgstr "Animazione"
  362. #. module: web_editor
  363. #. odoo-javascript
  364. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  365. #, python-format
  366. msgid "Anonymous"
  367. msgstr "Anonimo"
  368. #. module: web_editor
  369. #. odoo-javascript
  370. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  371. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  372. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  373. #, python-format
  374. msgid "Apply"
  375. msgstr "Applica"
  376. #. module: web_editor
  377. #. odoo-javascript
  378. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  379. #, python-format
  380. msgid "Are you sure you want to delete the snippet: %s ?"
  381. msgstr "Eliminare veramente lo snippet %s ?"
  382. #. module: web_editor
  383. #. odoo-javascript
  384. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  385. #, python-format
  386. msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
  387. msgstr "Eliminare veramente questo file?"
  388. #. module: web_editor
  389. #. odoo-javascript
  390. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  391. #, python-format
  392. msgid "Aspect Ratio"
  393. msgstr "Rapporto di forma"
  394. #. module: web_editor
  395. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_assets
  396. msgid "Assets Utils"
  397. msgstr "Utilità asset"
  398. #. module: web_editor
  399. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_attachment
  400. msgid "Attachment"
  401. msgstr "Allegato"
  402. #. module: web_editor
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__local_url
  404. msgid "Attachment URL"
  405. msgstr "URL allegato"
  406. #. module: web_editor
  407. #. odoo-javascript
  408. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  409. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  410. #, python-format
  411. msgid "Autoconvert to relative link"
  412. msgstr "Autoconvertire in link relativo"
  413. #. module: web_editor
  414. #. odoo-javascript
  415. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  416. #, python-format
  417. msgid "Autoplay"
  418. msgstr "Riproduzione automatica"
  419. #. module: web_editor
  420. #. odoo-javascript
  421. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  422. #, python-format
  423. msgid "Back to one column."
  424. msgstr "Torna a una colonna."
  425. #. module: web_editor
  426. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  427. msgid "Background"
  428. msgstr "Sfondo"
  429. #. module: web_editor
  430. #. odoo-javascript
  431. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  432. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  433. #, python-format
  434. msgid "Background Color"
  435. msgstr "Colore sfondo"
  436. #. module: web_editor
  437. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  438. msgid "Background Position"
  439. msgstr "Posizione sfondo"
  440. #. module: web_editor
  441. #: model:ir.model,name:web_editor.model_base
  442. msgid "Base"
  443. msgstr "Base"
  444. #. module: web_editor
  445. #. odoo-javascript
  446. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  447. #, python-format
  448. msgid "Basic blocks"
  449. msgstr "Blocchi base"
  450. #. module: web_editor
  451. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  452. msgid "Basics"
  453. msgstr "Essenziali"
  454. #. module: web_editor
  455. #. odoo-javascript
  456. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  457. #, python-format
  458. msgid "Below"
  459. msgstr "Sotto"
  460. #. module: web_editor
  461. #. odoo-javascript
  462. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  463. #, python-format
  464. msgid "Big section heading."
  465. msgstr "Grande intestazione di sezione."
  466. #. module: web_editor
  467. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  468. msgid "Blobs"
  469. msgstr "Macchie"
  470. #. module: web_editor
  471. #. odoo-javascript
  472. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  473. #, python-format
  474. msgid "Block"
  475. msgstr "Blocco"
  476. #. module: web_editor
  477. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  478. msgid "Blocks & Rainy"
  479. msgstr "Blocchi e pioggia"
  480. #. module: web_editor
  481. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  482. msgid "Blur"
  483. msgstr "Sfocatura"
  484. #. module: web_editor
  485. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  486. msgid "Bold"
  487. msgstr "Grassetto"
  488. #. module: web_editor
  489. #. odoo-javascript
  490. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  491. #, python-format
  492. msgid "Border"
  493. msgstr "Bordo"
  494. #. module: web_editor
  495. #. odoo-javascript
  496. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  497. #, python-format
  498. msgid "Border Color"
  499. msgstr "Colore bordo"
  500. #. module: web_editor
  501. #. odoo-javascript
  502. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  503. #, python-format
  504. msgid "Border Style"
  505. msgstr "Stile bordo"
  506. #. module: web_editor
  507. #. odoo-javascript
  508. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  509. #, python-format
  510. msgid "Border Width"
  511. msgstr "Larghezza bordo"
  512. #. module: web_editor
  513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  514. msgid "Brannan"
  515. msgstr "Brannan"
  516. #. module: web_editor
  517. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  518. msgid "Brightness"
  519. msgstr "Luminosità"
  520. #. module: web_editor
  521. #. odoo-javascript
  522. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  523. #, python-format
  524. msgid "Bulleted list"
  525. msgstr "Elenco puntato"
  526. #. module: web_editor
  527. #. odoo-javascript
  528. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  529. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  530. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  531. #, python-format
  532. msgid "Button"
  533. msgstr "Pulsante"
  534. #. module: web_editor
  535. #. odoo-javascript
  536. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  537. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  538. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  539. #, python-format
  540. msgid "Cancel"
  541. msgstr "Annulla"
  542. #. module: web_editor
  543. #. odoo-javascript
  544. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  545. #, python-format
  546. msgid "Careful !"
  547. msgstr "Attenzione !"
  548. #. module: web_editor
  549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  550. msgid "Center"
  551. msgstr "Al centro"
  552. #. module: web_editor
  553. #. odoo-javascript
  554. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/alt_dialog.js:0
  555. #, python-format
  556. msgid "Change media description and tooltip"
  557. msgstr "Modifica descrizione e suggerimento per l'elemento"
  558. #. module: web_editor
  559. #. odoo-javascript
  560. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  561. #, python-format
  562. msgid "Checklist"
  563. msgstr "Lista di controllo"
  564. #. module: web_editor
  565. #. odoo-javascript
  566. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  567. #, python-format
  568. msgid "Choose a record..."
  569. msgstr "Scegli un record..."
  570. #. module: web_editor
  571. #. odoo-javascript
  572. #: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
  573. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  574. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  575. #, python-format
  576. msgid "Close"
  577. msgstr "Chiudi"
  578. #. module: web_editor
  579. #. odoo-javascript
  580. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  581. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  582. #, python-format
  583. msgid "Code"
  584. msgstr "Codice"
  585. #. module: web_editor
  586. #. odoo-javascript
  587. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  588. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  590. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_color_widget
  591. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  592. #, python-format
  593. msgid "Color"
  594. msgstr "Colore"
  595. #. module: web_editor
  596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  597. msgid "Color filter"
  598. msgstr "Filtro colori"
  599. #. module: web_editor
  600. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  601. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  602. msgid "Colors"
  603. msgstr "Colori"
  604. #. module: web_editor
  605. #. odoo-javascript
  606. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  607. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  608. #, python-format
  609. msgid "Column"
  610. msgstr "Colonna"
  611. #. module: web_editor
  612. #. odoo-javascript
  613. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
  614. #, python-format
  615. msgid "Common colors"
  616. msgstr "Colori comuni"
  617. #. module: web_editor
  618. #. odoo-javascript
  619. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  620. #, python-format
  621. msgid "Confirm"
  622. msgstr "Conferma"
  623. #. module: web_editor
  624. #. odoo-javascript
  625. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  626. #, python-format
  627. msgid "Confirmation"
  628. msgstr "Conferma"
  629. #. module: web_editor
  630. #. odoo-javascript
  631. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  632. #, python-format
  633. msgid "Content conflict"
  634. msgstr "Conflitto contenuto"
  635. #. module: web_editor
  636. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  637. msgid "Contrast"
  638. msgstr "Contrasto"
  639. #. module: web_editor
  640. #. odoo-javascript
  641. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  642. #, python-format
  643. msgid "Convert into 2 columns."
  644. msgstr "Converti in 2 colonne."
  645. #. module: web_editor
  646. #. odoo-javascript
  647. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  648. #, python-format
  649. msgid "Convert into 3 columns."
  650. msgstr "Converti in 3 colonne."
  651. #. module: web_editor
  652. #. odoo-javascript
  653. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  654. #, python-format
  655. msgid "Convert into 4 columns."
  656. msgstr "Converti in 4 colonne."
  657. #. module: web_editor
  658. #. odoo-javascript
  659. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  660. #, python-format
  661. msgid "Copy Link"
  662. msgstr "Copia link"
  663. #. module: web_editor
  664. #. odoo-javascript
  665. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  666. #, python-format
  667. msgid "Copy-paste your URL or embed code here"
  668. msgstr "Copia e incolla qui l'URL o il codice incorporato"
  669. #. module: web_editor
  670. #. odoo-javascript
  671. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  672. #, python-format
  673. msgid "Could not install module <strong>%s</strong>"
  674. msgstr "Impossibile installare il modulo <strong>%s</strong>"
  675. #. module: web_editor
  676. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  677. msgid "Cover"
  678. msgstr "Coperto"
  679. #. module: web_editor
  680. #. odoo-javascript
  681. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  682. #, python-format
  683. msgid "Create"
  684. msgstr "Crea"
  685. #. module: web_editor
  686. #. odoo-javascript
  687. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  688. #, python-format
  689. msgid "Create a list with numbering."
  690. msgstr "Crea un elenco con numerazione."
  691. #. module: web_editor
  692. #. odoo-javascript
  693. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  694. #, python-format
  695. msgid "Create a simple bulleted list."
  696. msgstr "Crea un semplice elenco puntato."
  697. #. module: web_editor
  698. #. odoo-javascript
  699. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  700. #, python-format
  701. msgid "Create an URL."
  702. msgstr "Crea un URL."
  703. #. module: web_editor
  704. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_uid
  705. msgid "Created by"
  706. msgstr "Creato da"
  707. #. module: web_editor
  708. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_date
  709. msgid "Created on"
  710. msgstr "Data creazione"
  711. #. module: web_editor
  712. #. odoo-javascript
  713. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  714. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  715. #, python-format
  716. msgid "Crop Image"
  717. msgstr "Ritaglia immagine"
  718. #. module: web_editor
  719. #. odoo-javascript
  720. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  721. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  722. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  723. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  724. #, python-format
  725. msgid "Custom"
  726. msgstr "Personalizzato"
  727. #. module: web_editor
  728. #. odoo-javascript
  729. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  730. #, python-format
  731. msgid "Custom %s"
  732. msgstr "%s su misura"
  733. #. module: web_editor
  734. #. odoo-javascript
  735. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  736. #, python-format
  737. msgid "Dailymotion"
  738. msgstr "Dailymotion"
  739. #. module: web_editor
  740. #. odoo-javascript
  741. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  742. #, python-format
  743. msgid "Dashed"
  744. msgstr "Tratteggiato"
  745. #. module: web_editor
  746. #. odoo-javascript
  747. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  748. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  749. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  750. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  751. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  752. #, python-format
  753. msgid "Default"
  754. msgstr "Predefinito"
  755. #. module: web_editor
  756. #. odoo-javascript
  757. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  758. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  759. #, python-format
  760. msgid "Default + Rounded"
  761. msgstr "Predefinito + arrotondato"
  762. #. module: web_editor
  763. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  764. msgid "Define a custom gradient"
  765. msgstr "Imposta una sfumatura personalizzata"
  766. #. module: web_editor
  767. #. odoo-javascript
  768. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  769. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  770. #, python-format
  771. msgid "Delete"
  772. msgstr "Eliminare"
  773. #. module: web_editor
  774. #. odoo-javascript
  775. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  776. #, python-format
  777. msgid "Delete %s"
  778. msgstr "Elimina %s"
  779. #. module: web_editor
  780. #. odoo-javascript
  781. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  782. #, python-format
  783. msgid "Delete current table"
  784. msgstr "Rimuovere tabella corrente"
  785. #. module: web_editor
  786. #. odoo-javascript
  787. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  788. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  789. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  790. #, python-format
  791. msgid "Description"
  792. msgstr "Descrizione"
  793. #. module: web_editor
  794. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  795. msgid "Devices"
  796. msgstr "Dispositivi"
  797. #. module: web_editor
  798. #. odoo-javascript
  799. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml:0
  800. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js:0
  801. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  802. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  803. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  804. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  805. #, python-format
  806. msgid "Discard"
  807. msgstr "Abbandona"
  808. #. module: web_editor
  809. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  810. msgid "Discard record"
  811. msgstr "Scarta modifiche"
  812. #. module: web_editor
  813. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__display_name
  814. msgid "Display Name"
  815. msgstr "Nome visualizzato"
  816. #. module: web_editor
  817. #. odoo-javascript
  818. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  819. #, python-format
  820. msgid "Do you want to install the %s App?"
  821. msgstr "Installare l'applicazione «%s»?"
  822. #. module: web_editor
  823. #. odoo-javascript
  824. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  825. #, python-format
  826. msgid "Dotted"
  827. msgstr "Punteggiato"
  828. #. module: web_editor
  829. #. odoo-javascript
  830. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  831. #, python-format
  832. msgid "Double"
  833. msgstr "Doppio"
  834. #. module: web_editor
  835. #. odoo-javascript
  836. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  837. #, python-format
  838. msgid "Double-click to edit"
  839. msgstr "Doppio clic per modificare"
  840. #. module: web_editor
  841. #. odoo-javascript
  842. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  843. #, python-format
  844. msgid "Drag and drop the building block."
  845. msgstr "Trascina e rilascia il blocco di costruzione."
  846. #. module: web_editor
  847. #. odoo-javascript
  848. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  849. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  850. #, python-format
  851. msgid "Duplicate Container"
  852. msgstr "Duplica contenitore"
  853. #. module: web_editor
  854. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  855. msgid "Dynamic Colors"
  856. msgstr "Colori dinamici"
  857. #. module: web_editor
  858. #. odoo-javascript
  859. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  860. #, python-format
  861. msgid "Dynamic Placeholder"
  862. msgstr "Segnaposto dinamico"
  863. #. module: web_editor
  864. #. odoo-python
  865. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  866. #, python-format
  867. msgid "ERROR: couldn't get download urls from media library."
  868. msgstr "ERRORE: impossibile ottenere gli URL dal catalogo multimediale."
  869. #. module: web_editor
  870. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  871. msgid "EarlyBird"
  872. msgstr "EarlyBird"
  873. #. module: web_editor
  874. #. odoo-javascript
  875. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  876. #, python-format
  877. msgid "Edit Link"
  878. msgstr "Modifica Link"
  879. #. module: web_editor
  880. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  881. msgid "Edit image"
  882. msgstr "Modifica immagine"
  883. #. module: web_editor
  884. #. odoo-javascript
  885. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  886. #, python-format
  887. msgid "Edit media description"
  888. msgstr "Modifica descrizione di media"
  889. #. module: web_editor
  890. #. odoo-javascript
  891. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  892. #, python-format
  893. msgid ""
  894. "Editing a built-in file through this editor is not advised, as it will "
  895. "prevent it from being updated during future App upgrades."
  896. msgstr ""
  897. "Non è consigliato modificare un file interno attraverso l'editor, i futuri "
  898. "aggiornamenti delle applicazioni non potranno più aggiornarlo."
  899. #. module: web_editor
  900. #. odoo-javascript
  901. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  902. #, python-format
  903. msgid "Embed Image"
  904. msgstr "Incorpora immagine"
  905. #. module: web_editor
  906. #. odoo-javascript
  907. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  908. #, python-format
  909. msgid "Embed Youtube Video"
  910. msgstr "Incorpora video Youtube"
  911. #. module: web_editor
  912. #. odoo-javascript
  913. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  914. #, python-format
  915. msgid "Embed the image in the document."
  916. msgstr "Incorpora l'immagine nel documento."
  917. #. module: web_editor
  918. #. odoo-javascript
  919. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  920. #, python-format
  921. msgid "Embed the youtube video in the document."
  922. msgstr "Incorpora il video di Youtube nel documento."
  923. #. module: web_editor
  924. #. odoo-javascript
  925. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  926. #, python-format
  927. msgid "Empty quote"
  928. msgstr "Citazione vuota"
  929. #. module: web_editor
  930. #. odoo-javascript
  931. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  932. #, python-format
  933. msgid "Expected "
  934. msgstr "Atteso"
  935. #. module: web_editor
  936. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  937. msgid "Extend to the closest corner"
  938. msgstr "Estendi all'angolo più vicino"
  939. #. module: web_editor
  940. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  941. msgid "Extend to the closest side"
  942. msgstr "Estendi al lato più vicino"
  943. #. module: web_editor
  944. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  945. msgid "Extend to the farthest corner"
  946. msgstr "Estendi all'angolo più lontano"
  947. #. module: web_editor
  948. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  949. msgid "Extend to the farthest side"
  950. msgstr "Estendi al lato più lontano"
  951. #. module: web_editor
  952. #. odoo-javascript
  953. #: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
  954. #, python-format
  955. msgid "File has been uploaded"
  956. msgstr "Il file è stato caricato"
  957. #. module: web_editor
  958. #. odoo-javascript
  959. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  960. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  961. #, python-format
  962. msgid "Fill"
  963. msgstr "Riempimento"
  964. #. module: web_editor
  965. #. odoo-javascript
  966. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  967. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  968. #, python-format
  969. msgid "Fill + Rounded"
  970. msgstr "Riempimento + arrotondato"
  971. #. module: web_editor
  972. #. odoo-javascript
  973. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  974. #, python-format
  975. msgid "Fill Color"
  976. msgstr "Riempimento colore"
  977. #. module: web_editor
  978. #. odoo-javascript
  979. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  980. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  981. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  982. #, python-format
  983. msgid "Filter"
  984. msgstr "Filtro"
  985. #. module: web_editor
  986. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  987. msgid "First Panel"
  988. msgstr "Primo pannello"
  989. #. module: web_editor
  990. #. odoo-javascript
  991. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  992. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  993. #, python-format
  994. msgid "Flat"
  995. msgstr "Piatto"
  996. #. module: web_editor
  997. #. odoo-javascript
  998. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
  999. #, python-format
  1000. msgid "Flexible"
  1001. msgstr "Flessibile"
  1002. #. module: web_editor
  1003. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1004. msgid "Flip"
  1005. msgstr "Capovolgi"
  1006. #. module: web_editor
  1007. #. odoo-javascript
  1008. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1009. #, python-format
  1010. msgid "Flip Horizontal"
  1011. msgstr "Riflessione orizzontale"
  1012. #. module: web_editor
  1013. #. odoo-javascript
  1014. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1015. #, python-format
  1016. msgid "Flip Vertical"
  1017. msgstr "Riflessione verticale"
  1018. #. module: web_editor
  1019. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1020. msgid "Floating shapes"
  1021. msgstr "Forme fluttuanti"
  1022. #. module: web_editor
  1023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1024. msgid "Floats"
  1025. msgstr "Fluttuanti"
  1026. #. module: web_editor
  1027. #. odoo-javascript
  1028. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1029. #, python-format
  1030. msgid "Font Color"
  1031. msgstr "Colore carattere"
  1032. #. module: web_editor
  1033. #. odoo-javascript
  1034. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1035. #, python-format
  1036. msgid "Font size"
  1037. msgstr "Dimensione carattere"
  1038. #. module: web_editor
  1039. #. odoo-javascript
  1040. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1041. #, python-format
  1042. msgid "For technical reasons, this block cannot be dropped here"
  1043. msgstr "Per ragioni tecniche, qui non è possibile rilasciare il blocco"
  1044. #. module: web_editor
  1045. #. odoo-javascript
  1046. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1047. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1048. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1049. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1050. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1051. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1052. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1053. #, python-format
  1054. msgid "Format"
  1055. msgstr "Formatta"
  1056. #. module: web_editor
  1057. #. odoo-javascript
  1058. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
  1059. #, python-format
  1060. msgid "Fullscreen"
  1061. msgstr "Schermo intero"
  1062. #. module: web_editor
  1063. #. odoo-javascript
  1064. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  1065. #, python-format
  1066. msgid ""
  1067. "Get the perfect image by searching in our library of copyright free photos "
  1068. "and illustrations."
  1069. msgstr ""
  1070. "Cerca nel nostro catalogo di fotografie e illustrazioni gratuite e trova "
  1071. "l'immagine perfetta."
  1072. #. module: web_editor
  1073. #. odoo-javascript
  1074. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1075. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1076. #, python-format
  1077. msgid "Gradient"
  1078. msgstr "Sfumatura"
  1079. #. module: web_editor
  1080. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_http
  1081. msgid "HTTP Routing"
  1082. msgstr "Instradamento HTTP"
  1083. #. module: web_editor
  1084. #. odoo-javascript
  1085. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1086. #, python-format
  1087. msgid "Header 1"
  1088. msgstr "Titolo 1"
  1089. #. module: web_editor
  1090. #. odoo-javascript
  1091. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1092. #, python-format
  1093. msgid "Header 2"
  1094. msgstr "Titolo 2"
  1095. #. module: web_editor
  1096. #. odoo-javascript
  1097. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1098. #, python-format
  1099. msgid "Header 3"
  1100. msgstr "Titolo 3"
  1101. #. module: web_editor
  1102. #. odoo-javascript
  1103. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1104. #, python-format
  1105. msgid "Header 4"
  1106. msgstr "Titolo 4"
  1107. #. module: web_editor
  1108. #. odoo-javascript
  1109. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1110. #, python-format
  1111. msgid "Header 5"
  1112. msgstr "Titolo 5"
  1113. #. module: web_editor
  1114. #. odoo-javascript
  1115. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1116. #, python-format
  1117. msgid "Header 6"
  1118. msgstr "Titolo 6"
  1119. #. module: web_editor
  1120. #. odoo-javascript
  1121. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1122. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1123. #, python-format
  1124. msgid "Heading 1"
  1125. msgstr "Intestazione 1"
  1126. #. module: web_editor
  1127. #. odoo-javascript
  1128. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1129. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1130. #, python-format
  1131. msgid "Heading 2"
  1132. msgstr "Intestazione 2"
  1133. #. module: web_editor
  1134. #. odoo-javascript
  1135. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1136. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1137. #, python-format
  1138. msgid "Heading 3"
  1139. msgstr "Intestazione 3"
  1140. #. module: web_editor
  1141. #. odoo-javascript
  1142. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1143. #, python-format
  1144. msgid "Heading 4"
  1145. msgstr "Intestazione 4"
  1146. #. module: web_editor
  1147. #. odoo-javascript
  1148. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1149. #, python-format
  1150. msgid "Heading 5"
  1151. msgstr "Intestazione 5"
  1152. #. module: web_editor
  1153. #. odoo-javascript
  1154. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1155. #, python-format
  1156. msgid "Heading 6"
  1157. msgstr "Intestazione 6"
  1158. #. module: web_editor
  1159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1160. msgid "Height"
  1161. msgstr "Altezza"
  1162. #. module: web_editor
  1163. #. odoo-javascript
  1164. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1165. #, python-format
  1166. msgid "Hide Dailymotion logo"
  1167. msgstr "Nascondi logo Dailymotion"
  1168. #. module: web_editor
  1169. #. odoo-javascript
  1170. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1171. #, python-format
  1172. msgid "Hide Youtube logo"
  1173. msgstr "Nascondi logo YouTube"
  1174. #. module: web_editor
  1175. #. odoo-javascript
  1176. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1177. #, python-format
  1178. msgid "Hide fullscreen button"
  1179. msgstr "Nascondi pulsante schermo intero"
  1180. #. module: web_editor
  1181. #. odoo-javascript
  1182. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1183. #, python-format
  1184. msgid "Hide player controls"
  1185. msgstr "Nascondi controlli di riproduzione"
  1186. #. module: web_editor
  1187. #. odoo-javascript
  1188. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1189. #, python-format
  1190. msgid "Hide sharing button"
  1191. msgstr "Nascondi pulsante di condivisione"
  1192. #. module: web_editor
  1193. #. odoo-javascript
  1194. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/field_html.js:0
  1195. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  1196. #, python-format
  1197. msgid "Html"
  1198. msgstr "HTML"
  1199. #. module: web_editor
  1200. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__id
  1201. msgid "ID"
  1202. msgstr "ID"
  1203. #. module: web_editor
  1204. #. odoo-javascript
  1205. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1206. #, python-format
  1207. msgid "Icon"
  1208. msgstr "Icona"
  1209. #. module: web_editor
  1210. #. odoo-javascript
  1211. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1212. #, python-format
  1213. msgid "Icon Formatting"
  1214. msgstr "Formattazione Icona"
  1215. #. module: web_editor
  1216. #. odoo-javascript
  1217. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1218. #, python-format
  1219. msgid "Icon size 1x"
  1220. msgstr "Dimensioni icone 1x"
  1221. #. module: web_editor
  1222. #. odoo-javascript
  1223. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1224. #, python-format
  1225. msgid "Icon size 2x"
  1226. msgstr "Dimensioni icone 2x"
  1227. #. module: web_editor
  1228. #. odoo-javascript
  1229. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1230. #, python-format
  1231. msgid "Icon size 3x"
  1232. msgstr "Dimensioni icone 3x"
  1233. #. module: web_editor
  1234. #. odoo-javascript
  1235. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1236. #, python-format
  1237. msgid "Icon size 4x"
  1238. msgstr "Dimensioni icone 4x"
  1239. #. module: web_editor
  1240. #. odoo-javascript
  1241. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1242. #, python-format
  1243. msgid "Icon size 5x"
  1244. msgstr "Dimensioni icone 5x"
  1245. #. module: web_editor
  1246. #. odoo-javascript
  1247. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1248. #, python-format
  1249. msgid ""
  1250. "If you discard the current edits, all unsaved changes will be lost. You can "
  1251. "cancel to return to edit mode."
  1252. msgstr ""
  1253. "Se viene abbandonata la versione corrente, tutte le modifiche non salvate "
  1254. "andranno perse. È possibile annullare per tornare alla modalità di modifica."
  1255. #. module: web_editor
  1256. #. odoo-javascript
  1257. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  1258. #, python-format
  1259. msgid ""
  1260. "If you reset this file, all your customizations will be lost as it will be "
  1261. "reverted to the default file."
  1262. msgstr ""
  1263. "Con il ripristino del file verranno perse tutte le personalizzazioni, sarà "
  1264. "ripristinato a quello predefinito."
  1265. #. module: web_editor
  1266. #. odoo-javascript
  1267. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  1268. #, python-format
  1269. msgid "Illustrations"
  1270. msgstr "Illustrazioni"
  1271. #. module: web_editor
  1272. #. odoo-javascript
  1273. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1274. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1276. #, python-format
  1277. msgid "Image"
  1278. msgstr "Immagine"
  1279. #. module: web_editor
  1280. #. odoo-javascript
  1281. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1282. #, python-format
  1283. msgid "Image Formatting"
  1284. msgstr "Formattazione immagini"
  1285. #. module: web_editor
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_height
  1287. msgid "Image Height"
  1288. msgstr "Altezza immagine"
  1289. #. module: web_editor
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_src
  1291. msgid "Image Src"
  1292. msgstr "Fonte immagine"
  1293. #. module: web_editor
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_width
  1295. msgid "Image Width"
  1296. msgstr "Larghezza immagine"
  1297. #. module: web_editor
  1298. #. odoo-javascript
  1299. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1300. #, python-format
  1301. msgid "Image padding"
  1302. msgstr "Spaziatura immagine"
  1303. #. module: web_editor
  1304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1305. msgid "Inkwell"
  1306. msgstr "Inkwell"
  1307. #. module: web_editor
  1308. #. odoo-javascript
  1309. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1310. #, python-format
  1311. msgid "Inline Text"
  1312. msgstr "Testo in linea"
  1313. #. module: web_editor
  1314. #. odoo-javascript
  1315. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1316. #, python-format
  1317. msgid "Insert a rating over 3 stars."
  1318. msgstr "Inserisci una valutazione sopra 3 stelle."
  1319. #. module: web_editor
  1320. #. odoo-javascript
  1321. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1322. #, python-format
  1323. msgid "Insert a rating over 5 stars."
  1324. msgstr "Inserisci una valutazione sopra 5 stelle."
  1325. #. module: web_editor
  1326. #. odoo-javascript
  1327. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1328. #, python-format
  1329. msgid "Insert a table."
  1330. msgstr "Inserisci una tabella."
  1331. #. module: web_editor
  1332. #. odoo-javascript
  1333. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1334. #, python-format
  1335. msgid "Insert a video."
  1336. msgstr "Inserisci un video."
  1337. #. module: web_editor
  1338. #. odoo-javascript
  1339. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1340. #, python-format
  1341. msgid "Insert above"
  1342. msgstr "Inserisci sopra"
  1343. #. module: web_editor
  1344. #. odoo-javascript
  1345. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1346. #, python-format
  1347. msgid "Insert an horizontal rule separator."
  1348. msgstr "Inserisci un separatore orizzontale."
  1349. #. module: web_editor
  1350. #. odoo-javascript
  1351. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1352. #, python-format
  1353. msgid "Insert an image."
  1354. msgstr "Inserisci un'immagine."
  1355. #. module: web_editor
  1356. #. odoo-javascript
  1357. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1358. #, python-format
  1359. msgid "Insert below"
  1360. msgstr "Inserisci sotto"
  1361. #. module: web_editor
  1362. #. odoo-javascript
  1363. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1364. #, python-format
  1365. msgid "Insert left"
  1366. msgstr "Inserisci a sinistra"
  1367. #. module: web_editor
  1368. #. odoo-javascript
  1369. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1370. #, python-format
  1371. msgid "Insert media"
  1372. msgstr "Inserire media"
  1373. #. module: web_editor
  1374. #. odoo-javascript
  1375. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1376. #, python-format
  1377. msgid "Insert or edit link"
  1378. msgstr "Inserisci o modifica il link"
  1379. #. module: web_editor
  1380. #. odoo-javascript
  1381. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  1382. #, python-format
  1383. msgid "Insert personalized content"
  1384. msgstr "Inserisci contenuto personalizzato"
  1385. #. module: web_editor
  1386. #. odoo-javascript
  1387. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1388. #, python-format
  1389. msgid "Insert right"
  1390. msgstr "Inserisci a destra"
  1391. #. module: web_editor
  1392. #. odoo-javascript
  1393. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1394. #, python-format
  1395. msgid "Insert table"
  1396. msgstr "Inserisci tabella"
  1397. #. module: web_editor
  1398. #. odoo-javascript
  1399. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1400. #, python-format
  1401. msgid "Insert your signature."
  1402. msgstr "Inserisci la tua firma."
  1403. #. module: web_editor
  1404. #. odoo-javascript
  1405. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1406. #, python-format
  1407. msgid "Install"
  1408. msgstr "Installa"
  1409. #. module: web_editor
  1410. #. odoo-javascript
  1411. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1412. #, python-format
  1413. msgid "Install %s"
  1414. msgstr "Installazione di «%s»"
  1415. #. module: web_editor
  1416. #. odoo-javascript
  1417. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1418. #, python-format
  1419. msgid "Install in progress"
  1420. msgstr "Installazione in corso"
  1421. #. module: web_editor
  1422. #. odoo-python
  1423. #: code:addons/web_editor/models/ir_ui_view.py:0
  1424. #, python-format
  1425. msgid "Invalid field value for %s: %s"
  1426. msgstr "Valore campo non valido per %s: %s"
  1427. #. module: web_editor
  1428. #. odoo-javascript
  1429. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1430. #, python-format
  1431. msgid "Invisible Elements"
  1432. msgstr "Elementi invisibili"
  1433. #. module: web_editor
  1434. #. odoo-javascript
  1435. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  1436. #, python-format
  1437. msgid "Item"
  1438. msgstr "Voce"
  1439. #. module: web_editor
  1440. #. odoo-javascript
  1441. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1442. #, python-format
  1443. msgid "JS"
  1444. msgstr "JS"
  1445. #. module: web_editor
  1446. #. odoo-javascript
  1447. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  1448. #, python-format
  1449. msgid "JS file: %s"
  1450. msgstr "File JS: %s"
  1451. #. module: web_editor
  1452. #. odoo-javascript
  1453. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1454. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1455. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1456. #, python-format
  1457. msgid "Large"
  1458. msgstr "Grande"
  1459. #. module: web_editor
  1460. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub____last_update
  1461. msgid "Last Modified on"
  1462. msgstr "Ultima modifica il"
  1463. #. module: web_editor
  1464. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_uid
  1465. msgid "Last Updated by"
  1466. msgstr "Ultimo aggiornamento di"
  1467. #. module: web_editor
  1468. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_date
  1469. msgid "Last Updated on"
  1470. msgstr "Ultimo aggiornamento il"
  1471. #. module: web_editor
  1472. #. odoo-javascript
  1473. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1474. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1475. #, python-format
  1476. msgid "Left"
  1477. msgstr "Sinistra"
  1478. #. module: web_editor
  1479. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1480. msgid "Linear"
  1481. msgstr "Costante"
  1482. #. module: web_editor
  1483. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1484. msgid "Lines"
  1485. msgstr "Righe"
  1486. #. module: web_editor
  1487. #. odoo-javascript
  1488. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  1489. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1490. #, python-format
  1491. msgid "Link"
  1492. msgstr "Link"
  1493. #. module: web_editor
  1494. #. odoo-javascript
  1495. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1496. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1497. #, python-format
  1498. msgid "Link Label"
  1499. msgstr "Etichetta collegamento"
  1500. #. module: web_editor
  1501. #. odoo-javascript
  1502. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
  1503. #, python-format
  1504. msgid "Link copied to clipboard."
  1505. msgstr "Link copiato negli appunti."
  1506. #. module: web_editor
  1507. #. odoo-javascript
  1508. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  1509. #, python-format
  1510. msgid "Link to"
  1511. msgstr "Collegamento a"
  1512. #. module: web_editor
  1513. #. odoo-javascript
  1514. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1515. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1516. #, python-format
  1517. msgid "List"
  1518. msgstr "elenco"
  1519. #. module: web_editor
  1520. #. odoo-javascript
  1521. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  1522. #, python-format
  1523. msgid "Load more..."
  1524. msgstr "Carica altri..."
  1525. #. module: web_editor
  1526. #. odoo-javascript
  1527. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  1528. #, python-format
  1529. msgid "Loop"
  1530. msgstr "Ciclo continuo"
  1531. #. module: web_editor
  1532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1533. msgid "Main Color"
  1534. msgstr "Colore principale"
  1535. #. module: web_editor
  1536. #. odoo-javascript
  1537. #: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
  1538. #, python-format
  1539. msgid "Marketing Tools"
  1540. msgstr "Strumenti di marketing"
  1541. #. module: web_editor
  1542. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1543. msgid "Maven"
  1544. msgstr "Maven"
  1545. #. module: web_editor
  1546. #. odoo-javascript
  1547. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1548. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1549. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1550. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1551. #, python-format
  1552. msgid "Media"
  1553. msgstr "Media"
  1554. #. module: web_editor
  1555. #. odoo-javascript
  1556. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1557. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1558. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1559. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1560. #, python-format
  1561. msgid "Medium"
  1562. msgstr "Medio"
  1563. #. module: web_editor
  1564. #. odoo-javascript
  1565. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1566. #, python-format
  1567. msgid "Medium section heading."
  1568. msgstr "Intestazione della sezione media."
  1569. #. module: web_editor
  1570. #. odoo-javascript
  1571. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1572. #, python-format
  1573. msgid "More info about this app."
  1574. msgstr "Maggiori informazioni su questa applicazione."
  1575. #. module: web_editor
  1576. #. odoo-javascript
  1577. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1578. #, python-format
  1579. msgid "Move down"
  1580. msgstr "Sposta in giù"
  1581. #. module: web_editor
  1582. #. odoo-javascript
  1583. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1584. #, python-format
  1585. msgid "Move left"
  1586. msgstr "Sposta a sinistra"
  1587. #. module: web_editor
  1588. #. odoo-javascript
  1589. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1590. #, python-format
  1591. msgid "Move right"
  1592. msgstr "Sposta a destra"
  1593. #. module: web_editor
  1594. #. odoo-javascript
  1595. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1596. #, python-format
  1597. msgid "Move up"
  1598. msgstr "Sposta in su"
  1599. #. module: web_editor
  1600. #. odoo-javascript
  1601. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  1602. #, python-format
  1603. msgid "My Images"
  1604. msgstr "Le mie immagini"
  1605. #. module: web_editor
  1606. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__name
  1607. msgid "Name"
  1608. msgstr "Nome"
  1609. #. module: web_editor
  1610. #. odoo-javascript
  1611. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1612. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1613. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1614. #, python-format
  1615. msgid "Navigation"
  1616. msgstr "Navigazione"
  1617. #. module: web_editor
  1618. #. odoo-javascript
  1619. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1620. #, python-format
  1621. msgid "No"
  1622. msgstr "No"
  1623. #. module: web_editor
  1624. #. odoo-javascript
  1625. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
  1626. #, python-format
  1627. msgid "No URL specified"
  1628. msgstr "Nessun URL specificato"
  1629. #. module: web_editor
  1630. #. odoo-javascript
  1631. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml:0
  1632. #, python-format
  1633. msgid "No documents found."
  1634. msgstr "Nessun documento trovato."
  1635. #. module: web_editor
  1636. #. odoo-javascript
  1637. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  1638. #, python-format
  1639. msgid "No images found."
  1640. msgstr "Nessuna immagine trovata."
  1641. #. module: web_editor
  1642. #. odoo-javascript
  1643. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1644. #, python-format
  1645. msgid "No location to drop in"
  1646. msgstr "Nessuna posizione per il rilascio"
  1647. #. module: web_editor
  1648. #. odoo-javascript
  1649. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  1650. #, python-format
  1651. msgid "No more records"
  1652. msgstr "Non ci sono altri record"
  1653. #. module: web_editor
  1654. #. odoo-javascript
  1655. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml:0
  1656. #, python-format
  1657. msgid "No pictograms found."
  1658. msgstr "Nessun pittogramma trovato."
  1659. #. module: web_editor
  1660. #. odoo-javascript
  1661. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1662. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1663. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1664. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1665. #, python-format
  1666. msgid "None"
  1667. msgstr "Nessuno"
  1668. #. module: web_editor
  1669. #. odoo-javascript
  1670. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1671. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1672. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1673. #, python-format
  1674. msgid "Normal"
  1675. msgstr "Normale"
  1676. #. module: web_editor
  1677. #. odoo-javascript
  1678. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1679. #, python-format
  1680. msgid "Numbered list"
  1681. msgstr "Elenco numerato"
  1682. #. module: web_editor
  1683. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.tests
  1684. msgid "Odoo Editor Tests"
  1685. msgstr "Prove Editor Odoo"
  1686. #. module: web_editor
  1687. #. odoo-javascript
  1688. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1689. #, python-format
  1690. msgid "Only Custom SCSS Files"
  1691. msgstr "Solo file SCSS personalizzati"
  1692. #. module: web_editor
  1693. #. odoo-javascript
  1694. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1695. #, python-format
  1696. msgid "Only Page SCSS Files"
  1697. msgstr "Solo file SCSS della pagina"
  1698. #. module: web_editor
  1699. #. odoo-javascript
  1700. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1701. #, python-format
  1702. msgid "Only Views"
  1703. msgstr "Solo viste"
  1704. #. module: web_editor
  1705. #. odoo-javascript
  1706. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1707. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1708. #, python-format
  1709. msgid "Open in a new tab"
  1710. msgstr "Aprire una nuova scheda"
  1711. #. module: web_editor
  1712. #. odoo-javascript
  1713. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1714. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1715. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1716. #, python-format
  1717. msgid "Open in new window"
  1718. msgstr "Apri in nuova finestra"
  1719. #. module: web_editor
  1720. #. odoo-javascript
  1721. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  1722. #, python-format
  1723. msgid "Optimized"
  1724. msgstr "Ottimizzato"
  1725. #. module: web_editor
  1726. #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__original_id
  1727. msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
  1728. msgstr "Allegato originale (non ottimizzato o ridimensionato)"
  1729. #. module: web_editor
  1730. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1731. msgid "Origins"
  1732. msgstr "Origini"
  1733. #. module: web_editor
  1734. #. odoo-javascript
  1735. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1736. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1737. #, python-format
  1738. msgid "Outline"
  1739. msgstr "Contorno"
  1740. #. module: web_editor
  1741. #. odoo-javascript
  1742. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1743. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1744. #, python-format
  1745. msgid "Outline + Rounded"
  1746. msgstr "Contorno + arrotondato"
  1747. #. module: web_editor
  1748. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1749. msgid "Padding"
  1750. msgstr "Riempimento"
  1751. #. module: web_editor
  1752. #. odoo-javascript
  1753. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1754. #, python-format
  1755. msgid "Page Options"
  1756. msgstr "Opzioni pagina"
  1757. #. module: web_editor
  1758. #. odoo-javascript
  1759. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1760. #, python-format
  1761. msgid "Paragraph block."
  1762. msgstr "Blocco Paragrafo"
  1763. #. module: web_editor
  1764. #. odoo-javascript
  1765. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  1766. #, python-format
  1767. msgid "Paste as URL"
  1768. msgstr "Incolla come URL"
  1769. #. module: web_editor
  1770. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1771. msgid "Patterns"
  1772. msgstr "Motivi"
  1773. #. module: web_editor
  1774. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1775. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1776. msgid "Position"
  1777. msgstr "Posizione"
  1778. #. module: web_editor
  1779. #. odoo-javascript
  1780. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  1781. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1782. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1783. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1784. #, python-format
  1785. msgid "Preview"
  1786. msgstr "Anteprima"
  1787. #. module: web_editor
  1788. #. odoo-javascript
  1789. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  1790. #, python-format
  1791. msgid "Primary"
  1792. msgstr "Primario"
  1793. #. module: web_editor
  1794. #: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__c
  1795. msgid "Qu'est-ce qu'il fout ce maudit pancake, tabernacle ?"
  1796. msgstr "Cosa diavolo sta facendo quel pancake, tabernacolo?"
  1797. #. module: web_editor
  1798. #: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__a
  1799. msgid "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto"
  1800. msgstr "Che non è arrivato a Toronto"
  1801. #. module: web_editor
  1802. #: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__b
  1803. msgid "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
  1804. msgstr "Che doveva arrivare a Toronto"
  1805. #. module: web_editor
  1806. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  1807. msgid "Quality"
  1808. msgstr "Qualità"
  1809. #. module: web_editor
  1810. #. odoo-javascript
  1811. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1812. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1813. #, python-format
  1814. msgid "Quote"
  1815. msgstr "Citazione"
  1816. #. module: web_editor
  1817. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb
  1818. msgid "Qweb"
  1819. msgstr "QWeb"
  1820. #. module: web_editor
  1821. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field
  1822. msgid "Qweb Field"
  1823. msgstr "Campo QWeb"
  1824. #. module: web_editor
  1825. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_contact
  1826. msgid "Qweb Field Contact"
  1827. msgstr "Campo QWeb contatto"
  1828. #. module: web_editor
  1829. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_date
  1830. msgid "Qweb Field Date"
  1831. msgstr "Campo QWeb data"
  1832. #. module: web_editor
  1833. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_datetime
  1834. msgid "Qweb Field Datetime"
  1835. msgstr "Campo QWeb data/ora"
  1836. #. module: web_editor
  1837. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_duration
  1838. msgid "Qweb Field Duration"
  1839. msgstr "Campo QWeb durata"
  1840. #. module: web_editor
  1841. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_float
  1842. msgid "Qweb Field Float"
  1843. msgstr "Campo QWeb virgola mobile"
  1844. #. module: web_editor
  1845. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_html
  1846. msgid "Qweb Field HTML"
  1847. msgstr "Campo QWeb HTML"
  1848. #. module: web_editor
  1849. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_image
  1850. msgid "Qweb Field Image"
  1851. msgstr "Campo QWeb immagine"
  1852. #. module: web_editor
  1853. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_integer
  1854. msgid "Qweb Field Integer"
  1855. msgstr "Campo QWeb intero"
  1856. #. module: web_editor
  1857. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_many2one
  1858. msgid "Qweb Field Many to One"
  1859. msgstr "Campo QWeb molti a uno"
  1860. #. module: web_editor
  1861. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_monetary
  1862. msgid "Qweb Field Monetary"
  1863. msgstr "Campo QWeb monetario"
  1864. #. module: web_editor
  1865. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_relative
  1866. msgid "Qweb Field Relative"
  1867. msgstr "Campo QWeb relativo"
  1868. #. module: web_editor
  1869. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_selection
  1870. msgid "Qweb Field Selection"
  1871. msgstr "Campo QWeb selezione"
  1872. #. module: web_editor
  1873. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_text
  1874. msgid "Qweb Field Text"
  1875. msgstr "Campo QWeb testo"
  1876. #. module: web_editor
  1877. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_qweb
  1878. msgid "Qweb Field qweb"
  1879. msgstr "Campo QWeb qweb"
  1880. #. module: web_editor
  1881. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1882. msgid "Radial"
  1883. msgstr "Radiale"
  1884. #. module: web_editor
  1885. #. odoo-javascript
  1886. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1887. #, python-format
  1888. msgid "Readonly field"
  1889. msgstr "Campo sola lettura"
  1890. #. module: web_editor
  1891. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1892. msgid "Redirect the user elsewhere when he clicks on the media."
  1893. msgstr "Reindirizza l'utente altrove quando clicca sul media."
  1894. #. module: web_editor
  1895. #. odoo-javascript
  1896. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1897. #, python-format
  1898. msgid "Remove (DELETE)"
  1899. msgstr "Rimuovi (CANCELLA)"
  1900. #. module: web_editor
  1901. #. odoo-javascript
  1902. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1903. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1904. #, python-format
  1905. msgid "Remove Block"
  1906. msgstr "Rimuovi blocco"
  1907. #. module: web_editor
  1908. #. odoo-javascript
  1909. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1910. #, python-format
  1911. msgid "Remove Current"
  1912. msgstr "Rimuovi corrente"
  1913. #. module: web_editor
  1914. #. odoo-javascript
  1915. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1916. #, python-format
  1917. msgid "Remove Link"
  1918. msgstr "Rimuovi link"
  1919. #. module: web_editor
  1920. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  1921. msgid "Remove Selected Color"
  1922. msgstr "Rimuovi il colore selezionato"
  1923. #. module: web_editor
  1924. #. odoo-javascript
  1925. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  1926. #, python-format
  1927. msgid "Remove columns"
  1928. msgstr "Rimuovi colonne"
  1929. #. module: web_editor
  1930. #. odoo-javascript
  1931. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1932. #, python-format
  1933. msgid "Remove current column"
  1934. msgstr "Togliere colonna corrente"
  1935. #. module: web_editor
  1936. #. odoo-javascript
  1937. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1938. #, python-format
  1939. msgid "Remove current row"
  1940. msgstr "Rimuovere la riga corrente"
  1941. #. module: web_editor
  1942. #. odoo-javascript
  1943. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1944. #, python-format
  1945. msgid "Remove format"
  1946. msgstr "Rimuovere il formato"
  1947. #. module: web_editor
  1948. #. odoo-javascript
  1949. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1950. #, python-format
  1951. msgid "Remove link"
  1952. msgstr "Rimuovi link"
  1953. #. module: web_editor
  1954. #. odoo-javascript
  1955. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  1956. #, python-format
  1957. msgid "Rename %s"
  1958. msgstr "Rinomina %s"
  1959. #. module: web_editor
  1960. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  1961. msgid "Repeat pattern"
  1962. msgstr "Ripeti motivo"
  1963. #. module: web_editor
  1964. #. odoo-javascript
  1965. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  1966. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1967. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1968. #, python-format
  1969. msgid "Replace"
  1970. msgstr "Sostituire"
  1971. #. module: web_editor
  1972. #. odoo-javascript
  1973. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  1974. #, python-format
  1975. msgid "Replace media"
  1976. msgstr "Sostituisci contenuto"
  1977. #. module: web_editor
  1978. #. odoo-javascript
  1979. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  1980. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  1981. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1982. #, python-format
  1983. msgid "Reset"
  1984. msgstr "Azzera"
  1985. #. module: web_editor
  1986. #. odoo-javascript
  1987. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1988. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  1989. #, python-format
  1990. msgid "Reset Image"
  1991. msgstr "Ripristina immagine"
  1992. #. module: web_editor
  1993. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1994. msgid "Reset crop"
  1995. msgstr "Ripristina ritaglio"
  1996. #. module: web_editor
  1997. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  1998. msgid "Reset transformation"
  1999. msgstr "Resettare cambiamento"
  2000. #. module: web_editor
  2001. #. odoo-javascript
  2002. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2003. #, python-format
  2004. msgid "Reseting views is not supported yet"
  2005. msgstr "Ripristino viste non ancora supportato"
  2006. #. module: web_editor
  2007. #. odoo-javascript
  2008. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2009. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2010. #, python-format
  2011. msgid "Resize Default"
  2012. msgstr "Ridimensionamento predefinito"
  2013. #. module: web_editor
  2014. #. odoo-javascript
  2015. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2016. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2017. #, python-format
  2018. msgid "Resize Full"
  2019. msgstr "Ridimensiona al 100%"
  2020. #. module: web_editor
  2021. #. odoo-javascript
  2022. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2024. #, python-format
  2025. msgid "Resize Half"
  2026. msgstr "Ridimensiona al 50%"
  2027. #. module: web_editor
  2028. #. odoo-javascript
  2029. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2030. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2031. #, python-format
  2032. msgid "Resize Quarter"
  2033. msgstr "Ridimensiona al 25%"
  2034. #. module: web_editor
  2035. #. odoo-javascript
  2036. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2037. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2038. #, python-format
  2039. msgid "Right"
  2040. msgstr "A destra"
  2041. #. module: web_editor
  2042. #. odoo-javascript
  2043. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2044. #, python-format
  2045. msgid "Rotate Left"
  2046. msgstr "Ruota a sinistra"
  2047. #. module: web_editor
  2048. #. odoo-javascript
  2049. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2050. #, python-format
  2051. msgid "Rotate Right"
  2052. msgstr "Ruota a destra"
  2053. #. module: web_editor
  2054. #. odoo-javascript
  2055. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2056. #, python-format
  2057. msgid "Row"
  2058. msgstr "Riga"
  2059. #. module: web_editor
  2060. #. odoo-javascript
  2061. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2062. #, python-format
  2063. msgid "SCSS (CSS)"
  2064. msgstr "SCSS (CSS)"
  2065. #. module: web_editor
  2066. #. odoo-javascript
  2067. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2068. #, python-format
  2069. msgid "SCSS file: %s"
  2070. msgstr "File SCSS: %s"
  2071. #. module: web_editor
  2072. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2073. msgid "Saturation"
  2074. msgstr "Saturazione"
  2075. #. module: web_editor
  2076. #. odoo-javascript
  2077. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js:0
  2078. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2079. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2080. #, python-format
  2081. msgid "Save"
  2082. msgstr "Salva"
  2083. #. module: web_editor
  2084. #. odoo-javascript
  2085. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2086. #, python-format
  2087. msgid "Save and Install"
  2088. msgstr "Salva e installa"
  2089. #. module: web_editor
  2090. #. odoo-javascript
  2091. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2092. #, python-format
  2093. msgid "Save and Reload"
  2094. msgstr "Salva e ricarica"
  2095. #. module: web_editor
  2096. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2097. msgid "Save record"
  2098. msgstr "Salva modifiche"
  2099. #. module: web_editor
  2100. #. odoo-javascript
  2101. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  2102. #, python-format
  2103. msgid "Search a document"
  2104. msgstr "Cerca un documento"
  2105. #. module: web_editor
  2106. #. odoo-javascript
  2107. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.js:0
  2108. #, python-format
  2109. msgid "Search a pictogram"
  2110. msgstr "Cerca un pittogramma"
  2111. #. module: web_editor
  2112. #. odoo-javascript
  2113. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  2114. #, python-format
  2115. msgid "Search an image"
  2116. msgstr "Cerca un'immagine"
  2117. #. module: web_editor
  2118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2119. msgid "Search for a block (e.g. numbers, image wall, ...)"
  2120. msgstr "Cerca un blocco (es. numeri, immagini, ...)"
  2121. #. module: web_editor
  2122. #. odoo-javascript
  2123. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2124. #, python-format
  2125. msgid "Search for records..."
  2126. msgstr "Cerca record..."
  2127. #. module: web_editor
  2128. #. odoo-javascript
  2129. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2130. #, python-format
  2131. msgid "Search more..."
  2132. msgstr "Cerca altro..."
  2133. #. module: web_editor
  2134. #. odoo-javascript
  2135. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2136. #, python-format
  2137. msgid "Search to show more records"
  2138. msgstr "Cerca per mostrare più record"
  2139. #. module: web_editor
  2140. #. odoo-javascript
  2141. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
  2142. #, python-format
  2143. msgid "Secondary"
  2144. msgstr "Secondario"
  2145. #. module: web_editor
  2146. #. odoo-javascript
  2147. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2148. #, python-format
  2149. msgid "Select a block on your page to style it."
  2150. msgstr "Seleziona un blocco sulla tua pagina per disegnarla."
  2151. #. module: web_editor
  2152. #. odoo-javascript
  2153. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0
  2154. #, python-format
  2155. msgid "Select a media"
  2156. msgstr "Seleziona un'immagine"
  2157. #. module: web_editor
  2158. #. odoo-javascript
  2159. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2160. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
  2162. #, python-format
  2163. msgid "Separator"
  2164. msgstr "Separatore"
  2165. #. module: web_editor
  2166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2167. msgid "Sepia"
  2168. msgstr "Seppia"
  2169. #. module: web_editor
  2170. #. odoo-javascript
  2171. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2172. #, python-format
  2173. msgid "Server error"
  2174. msgstr "Errore del server"
  2175. #. module: web_editor
  2176. #. odoo-javascript
  2177. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2179. #, python-format
  2180. msgid "Shadow"
  2181. msgstr "Ombra"
  2182. #. module: web_editor
  2183. #. odoo-javascript
  2184. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2187. #, python-format
  2188. msgid "Shape"
  2189. msgstr "Forma"
  2190. #. module: web_editor
  2191. #. odoo-javascript
  2192. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2194. #, python-format
  2195. msgid "Shape: Circle"
  2196. msgstr "Forma: Cerchio"
  2197. #. module: web_editor
  2198. #. odoo-javascript
  2199. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2200. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2201. #, python-format
  2202. msgid "Shape: Rounded"
  2203. msgstr "Forma: Arrotondato"
  2204. #. module: web_editor
  2205. #. odoo-javascript
  2206. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2207. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2208. #, python-format
  2209. msgid "Shape: Thumbnail"
  2210. msgstr "Forma: Miniatura"
  2211. #. module: web_editor
  2212. #. odoo-javascript
  2213. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  2214. #, python-format
  2215. msgid "Show optimized images"
  2216. msgstr "Mostra immagini ottimizzate"
  2217. #. module: web_editor
  2218. #. odoo-javascript
  2219. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2220. #, python-format
  2221. msgid "Signature"
  2222. msgstr "Firma"
  2223. #. module: web_editor
  2224. #. odoo-javascript
  2225. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2226. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2227. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  2229. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2230. #, python-format
  2231. msgid "Size"
  2232. msgstr "Dimensione"
  2233. #. module: web_editor
  2234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2235. msgid "Size 1x"
  2236. msgstr "Dimensione 1x"
  2237. #. module: web_editor
  2238. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2239. msgid "Size 2x"
  2240. msgstr "Dimensione 2x"
  2241. #. module: web_editor
  2242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2243. msgid "Size 3x"
  2244. msgstr "Dimensione 3x"
  2245. #. module: web_editor
  2246. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2247. msgid "Size 4x"
  2248. msgstr "Dimensione 4x"
  2249. #. module: web_editor
  2250. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2251. msgid "Size 5x"
  2252. msgstr "Dimensione 5x"
  2253. #. module: web_editor
  2254. #. odoo-javascript
  2255. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2256. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2257. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2258. #, python-format
  2259. msgid "Small"
  2260. msgstr "Piccolo"
  2261. #. module: web_editor
  2262. #. odoo-javascript
  2263. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2264. #, python-format
  2265. msgid "Small section heading."
  2266. msgstr "Intestazione della sezione piccola."
  2267. #. module: web_editor
  2268. #. odoo-javascript
  2269. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2270. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2271. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2272. #, python-format
  2273. msgid "Solid"
  2274. msgstr "Tinta unita"
  2275. #. module: web_editor
  2276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2277. msgid "Solids"
  2278. msgstr "Solidi"
  2279. #. module: web_editor
  2280. #. odoo-javascript
  2281. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2282. #, python-format
  2283. msgid ""
  2284. "Someone with escalated rights previously modified this area, you are "
  2285. "therefore not able to modify it yourself."
  2286. msgstr ""
  2287. "Quest'area è stata modificata in precedenza da una persona con diritti "
  2288. "maggiori, pertanto non è possibile modificarla da soli."
  2289. #. module: web_editor
  2290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2291. msgid "Specials"
  2292. msgstr "Speciali"
  2293. #. module: web_editor
  2294. #. odoo-javascript
  2295. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2296. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2297. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2298. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2299. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2300. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2301. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2302. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2303. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2304. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2305. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2306. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2307. #, python-format
  2308. msgid "Structure"
  2309. msgstr "Struttura"
  2310. #. module: web_editor
  2311. #. odoo-javascript
  2312. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2313. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2315. #, python-format
  2316. msgid "Style"
  2317. msgstr "Stile"
  2318. #. module: web_editor
  2319. #. odoo-javascript
  2320. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2321. #, python-format
  2322. msgid "Suggestions"
  2323. msgstr "Proposte"
  2324. #. module: web_editor
  2325. #. odoo-javascript
  2326. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2327. #, python-format
  2328. msgid "Switch direction"
  2329. msgstr "Inverti direzione"
  2330. #. module: web_editor
  2331. #. odoo-javascript
  2332. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2333. #, python-format
  2334. msgid "Switch the text's direction."
  2335. msgstr "Inverti la direzione del testo."
  2336. #. module: web_editor
  2337. #. odoo-javascript
  2338. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2339. #, python-format
  2340. msgid "Table"
  2341. msgstr "Tabella"
  2342. #. module: web_editor
  2343. #. odoo-javascript
  2344. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2345. #, python-format
  2346. msgid "Table Options"
  2347. msgstr "Opzioni Tabella"
  2348. #. module: web_editor
  2349. #. odoo-javascript
  2350. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2351. #, python-format
  2352. msgid "Table tools"
  2353. msgstr "Strumenti tabella"
  2354. #. module: web_editor
  2355. #. odoo-javascript
  2356. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2357. #, python-format
  2358. msgid "Template ID: %s"
  2359. msgstr "ID modello: %s"
  2360. #. module: web_editor
  2361. #. odoo-javascript
  2362. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2363. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2364. #, python-format
  2365. msgid "Text"
  2366. msgstr "Testo"
  2367. #. module: web_editor
  2368. #. odoo-javascript
  2369. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2370. #, python-format
  2371. msgid "Text Color"
  2372. msgstr "Colore testo"
  2373. #. module: web_editor
  2374. #. odoo-javascript
  2375. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2376. #, python-format
  2377. msgid "Text align"
  2378. msgstr "Allineamento testo"
  2379. #. module: web_editor
  2380. #. odoo-javascript
  2381. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2382. #, python-format
  2383. msgid "Text style"
  2384. msgstr "Stile del testo"
  2385. #. module: web_editor
  2386. #. odoo-javascript
  2387. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  2388. #, python-format
  2389. msgid "The URL does not seem to work."
  2390. msgstr "L'URL non sembra essere valido."
  2391. #. module: web_editor
  2392. #. odoo-javascript
  2393. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
  2394. #, python-format
  2395. msgid "The URL seems valid."
  2396. msgstr "L'URL sembra valido."
  2397. #. module: web_editor
  2398. #. odoo-python
  2399. #: code:addons/web_editor/models/ir_qweb_fields.py:0
  2400. #, python-format
  2401. msgid "The datetime %s does not match the format %s"
  2402. msgstr "Data e ora %s non corrispondono al formato %s"
  2403. #. module: web_editor
  2404. #. odoo-python
  2405. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  2406. #, python-format
  2407. msgid ""
  2408. "The document was already saved from someone with a different history for "
  2409. "model %r, field %r with id %r."
  2410. msgstr ""
  2411. "Il documento è stato già salvato da qualcuno con una cronologia differente "
  2412. "per il modello %r, campo %r con id %r."
  2413. #. module: web_editor
  2414. #. odoo-javascript
  2415. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  2416. #, python-format
  2417. msgid "The provided url does not reference any supported video"
  2418. msgstr "L'URL fornito non fa riferimento ad alcun video supportato"
  2419. #. module: web_editor
  2420. #. odoo-python
  2421. #: code:addons/web_editor/tools.py:0
  2422. #, python-format
  2423. msgid "The provided url is invalid"
  2424. msgstr "L'url fornito non è valido"
  2425. #. module: web_editor
  2426. #. odoo-javascript
  2427. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  2428. #, python-format
  2429. msgid "The provided url is not valid"
  2430. msgstr "L'URL fornito non è valido"
  2431. #. module: web_editor
  2432. #. odoo-javascript
  2433. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2434. #, python-format
  2435. msgid ""
  2436. "The version from the database will be used.\n"
  2437. " If you need to keep your changes, copy the content below and edit the new document."
  2438. msgstr ""
  2439. "Verrà utilizzata la versione del database.\n"
  2440. " Se hai bisogno di mantenere le modifiche, copia il contenuto sottostante e modifica in un nuovo documento."
  2441. #. module: web_editor
  2442. #. odoo-javascript
  2443. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2444. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2445. #, python-format
  2446. msgid "Theme"
  2447. msgstr "Tema"
  2448. #. module: web_editor
  2449. #. odoo-javascript
  2450. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
  2451. #, python-format
  2452. msgid "Theme colors"
  2453. msgstr "Colori del tema"
  2454. #. module: web_editor
  2455. #. odoo-javascript
  2456. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2457. #, python-format
  2458. msgid "There is a conflict between your version and the one in the database."
  2459. msgstr "C'è un conflitto tra la tua versione e quella nel database."
  2460. #. module: web_editor
  2461. #. odoo-javascript
  2462. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
  2463. #, python-format
  2464. msgid "This URL is invalid. Preview couldn't be updated."
  2465. msgstr "Questo URL non è valido. L'anteprima non può essere aggiornata."
  2466. #. module: web_editor
  2467. #. odoo-javascript
  2468. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2469. #, python-format
  2470. msgid "This block is outdated"
  2471. msgstr "Questo blocco è obsoleto"
  2472. #. module: web_editor
  2473. #. odoo-javascript
  2474. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2475. #, python-format
  2476. msgid "This document is not saved!"
  2477. msgstr "Questo documento non è salvato!"
  2478. #. module: web_editor
  2479. #. odoo-javascript
  2480. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  2481. #, python-format
  2482. msgid "This file is a public view attachment."
  2483. msgstr "Questo file è un allegato di una vista pubblica."
  2484. #. module: web_editor
  2485. #. odoo-javascript
  2486. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
  2487. #, python-format
  2488. msgid "This file is attached to the current record."
  2489. msgstr "Questo file è allegato al record corrente."
  2490. #. module: web_editor
  2491. #. odoo-javascript
  2492. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
  2493. #, python-format
  2494. msgid "This image is an external image"
  2495. msgstr "Immagine di tipo esterno"
  2496. #. module: web_editor
  2497. #. odoo-javascript
  2498. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
  2499. #, python-format
  2500. msgid ""
  2501. "This type of image is not supported for cropping.<br/>If you want to crop "
  2502. "it, please first download it from the original source and upload it in Odoo."
  2503. msgstr ""
  2504. "Ritaglio non supportato per questo tipo di immagine.<br/>Per effettuare il "
  2505. "ritaglio, scaricare prima l'immagine originale e caricarla in Odoo."
  2506. #. module: web_editor
  2507. #. odoo-javascript
  2508. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2509. #, python-format
  2510. msgid "Title"
  2511. msgstr "Titolo"
  2512. #. module: web_editor
  2513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2514. msgid "Title tag"
  2515. msgstr "Etichetta titolo"
  2516. #. module: web_editor
  2517. #. odoo-javascript
  2518. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
  2519. #, python-format
  2520. msgid ""
  2521. "To make changes, drop this block and use the new options in the last "
  2522. "version."
  2523. msgstr ""
  2524. "Per fare delle modifiche, abbandona questo blocco e usa le nuove opzioni "
  2525. "dell'ultima versione."
  2526. #. module: web_editor
  2527. #. odoo-javascript
  2528. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2529. #, python-format
  2530. msgid ""
  2531. "To save a snippet, we need to save all your previous modifications and "
  2532. "reload the page."
  2533. msgstr ""
  2534. "Per salvare uno snippet, dobbiamo salvare tutte le modifiche precedenti e "
  2535. "ricaricare la pagina."
  2536. #. module: web_editor
  2537. #. odoo-javascript
  2538. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2539. #, python-format
  2540. msgid "To-do"
  2541. msgstr "Da fare"
  2542. #. module: web_editor
  2543. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2544. msgid "Toaster"
  2545. msgstr "Toaster"
  2546. #. module: web_editor
  2547. #. odoo-javascript
  2548. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2549. #, python-format
  2550. msgid "Toggle bold"
  2551. msgstr "Attiva grassetto"
  2552. #. module: web_editor
  2553. #. odoo-javascript
  2554. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2555. #, python-format
  2556. msgid "Toggle checklist"
  2557. msgstr "Attiva lista di controllo"
  2558. #. module: web_editor
  2559. #. odoo-javascript
  2560. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2561. #, python-format
  2562. msgid "Toggle icon spin"
  2563. msgstr "Attiva rotazione dell'icona"
  2564. #. module: web_editor
  2565. #. odoo-javascript
  2566. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2567. #, python-format
  2568. msgid "Toggle italic"
  2569. msgstr "Attiva corsivo"
  2570. #. module: web_editor
  2571. #. odoo-javascript
  2572. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2573. #, python-format
  2574. msgid "Toggle ordered list"
  2575. msgstr "Attiva elenco ordinato"
  2576. #. module: web_editor
  2577. #. odoo-javascript
  2578. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2579. #, python-format
  2580. msgid "Toggle strikethrough"
  2581. msgstr "Attiva barratura"
  2582. #. module: web_editor
  2583. #. odoo-javascript
  2584. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2585. #, python-format
  2586. msgid "Toggle underline"
  2587. msgstr "Attiva sottolineatura"
  2588. #. module: web_editor
  2589. #. odoo-javascript
  2590. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2591. #, python-format
  2592. msgid "Toggle unordered list"
  2593. msgstr "Attiva elenco non ordinato"
  2594. #. module: web_editor
  2595. #. odoo-javascript
  2596. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2597. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2598. #, python-format
  2599. msgid "Tooltip"
  2600. msgstr "Suggerimento"
  2601. #. module: web_editor
  2602. #. odoo-javascript
  2603. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2604. #, python-format
  2605. msgid "Track tasks with a checklist."
  2606. msgstr "Tieni traccia dei compiti con una lista di controllo."
  2607. #. module: web_editor
  2608. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2609. msgid "Transform"
  2610. msgstr "Trasforma"
  2611. #. module: web_editor
  2612. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2613. msgid "Transform the picture"
  2614. msgstr "Trasforma l'immagine"
  2615. #. module: web_editor
  2616. #. odoo-javascript
  2617. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2618. #, python-format
  2619. msgid "Transform the picture (click twice to reset transformation)"
  2620. msgstr ""
  2621. "Trasforma l'immagine (fai doppio clic per resettare la trasformazione)"
  2622. #. module: web_editor
  2623. #. odoo-javascript
  2624. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
  2625. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
  2626. #, python-format
  2627. msgid "Translate"
  2628. msgstr "Traduci"
  2629. #. module: web_editor
  2630. #. odoo-javascript
  2631. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
  2632. #, python-format
  2633. msgid "Transparent colors"
  2634. msgstr "Colori trasparenti"
  2635. #. module: web_editor
  2636. #. odoo-javascript
  2637. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml:0
  2638. #, python-format
  2639. msgid "Try searching with other keywords."
  2640. msgstr "Prova a cercare con altre parole chiave."
  2641. #. module: web_editor
  2642. #. odoo-javascript
  2643. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2644. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
  2645. #, python-format
  2646. msgid "Type"
  2647. msgstr "Tipologia"
  2648. #. module: web_editor
  2649. #. odoo-javascript
  2650. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2651. #, python-format
  2652. msgid "Type \"/\" for commands"
  2653. msgstr "Digita \"/\" per i comandi"
  2654. #. module: web_editor
  2655. #. odoo-javascript
  2656. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2657. #, python-format
  2658. msgid "URL or Email"
  2659. msgstr "URL / E-mail"
  2660. #. module: web_editor
  2661. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2662. msgid "Unalign"
  2663. msgstr "Disallineare"
  2664. #. module: web_editor
  2665. #. odoo-javascript
  2666. #: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
  2667. #, python-format
  2668. msgid "Unexpected "
  2669. msgstr "Non atteso:"
  2670. #. module: web_editor
  2671. #. odoo-javascript
  2672. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
  2673. #, python-format
  2674. msgid "Upload a document"
  2675. msgstr "Carica documento"
  2676. #. module: web_editor
  2677. #. odoo-javascript
  2678. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  2679. #, python-format
  2680. msgid "Upload an image"
  2681. msgstr "Carica immagine"
  2682. #. module: web_editor
  2683. #. odoo-javascript
  2684. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
  2685. #, python-format
  2686. msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: "
  2687. msgstr "Il formato dell'immagine caricata non è supportato. Prova con:"
  2688. #. module: web_editor
  2689. #. odoo-python
  2690. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  2691. #, python-format
  2692. msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: %s"
  2693. msgstr "Il formato dell'immagine caricata non è supportato. Prova con: %s"
  2694. #. module: web_editor
  2695. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2696. msgid "Valencia"
  2697. msgstr "Valencia"
  2698. #. module: web_editor
  2699. #. odoo-javascript
  2700. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2701. #: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
  2702. #, python-format
  2703. msgid "Video"
  2704. msgstr "Video"
  2705. #. module: web_editor
  2706. #. odoo-javascript
  2707. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2708. #, python-format
  2709. msgid "Video Formatting"
  2710. msgstr "Formattazione Video"
  2711. #. module: web_editor
  2712. #. odoo-javascript
  2713. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2714. #, python-format
  2715. msgid "Video code"
  2716. msgstr "Codice video"
  2717. #. module: web_editor
  2718. #. odoo-javascript
  2719. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
  2720. #, python-format
  2721. msgid "Videos are muted when autoplay is enabled"
  2722. msgstr "Con la riproduzione automatica abilitata i video vengono silenziati"
  2723. #. module: web_editor
  2724. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_ui_view
  2725. msgid "View"
  2726. msgstr "Visualizza"
  2727. #. module: web_editor
  2728. #. odoo-javascript
  2729. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2730. #, python-format
  2731. msgid "Views and Assets bundles"
  2732. msgstr "Viste e asset insieme"
  2733. #. module: web_editor
  2734. #. odoo-javascript
  2735. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2736. #, python-format
  2737. msgid "Vimeo"
  2738. msgstr "Vimeo"
  2739. #. module: web_editor
  2740. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2741. msgid "Walden"
  2742. msgstr "Walden"
  2743. #. module: web_editor
  2744. #. odoo-javascript
  2745. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2746. #, python-format
  2747. msgid ""
  2748. "Warning: after closing this dialog, the version you were working on will be "
  2749. "discarded and will never be available anymore."
  2750. msgstr ""
  2751. "Attenzione: dopo aver chiuso questa finestra, la versione alla quale stavi "
  2752. "lavorando sarà scartata e non sarà più disponibile."
  2753. #. module: web_editor
  2754. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2755. msgid "Wavy"
  2756. msgstr "Ondulato"
  2757. #. module: web_editor
  2758. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test_sub
  2759. msgid "Web Editor Converter Subtest"
  2760. msgstr "Sottoprova del convertitore editor web"
  2761. #. module: web_editor
  2762. #: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test
  2763. msgid "Web Editor Converter Test"
  2764. msgstr "Prova del convertitore editor web"
  2765. #. module: web_editor
  2766. #. odoo-javascript
  2767. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2768. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2769. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
  2770. #, python-format
  2771. msgid "Widgets"
  2772. msgstr "Widget"
  2773. #. module: web_editor
  2774. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2775. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2776. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2777. msgid "Width"
  2778. msgstr "Larghezza"
  2779. #. module: web_editor
  2780. #. odoo-javascript
  2781. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
  2782. #, python-format
  2783. msgid "Write something..."
  2784. msgstr "Scrivi qualcosa..."
  2785. #. module: web_editor
  2786. #. odoo-javascript
  2787. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2788. #, python-format
  2789. msgid "XL"
  2790. msgstr "XL"
  2791. #. module: web_editor
  2792. #. odoo-javascript
  2793. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2794. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
  2795. #, python-format
  2796. msgid "XML (HTML)"
  2797. msgstr "XML (HTML)"
  2798. #. module: web_editor
  2799. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2800. msgid "Xpro"
  2801. msgstr "Xpro"
  2802. #. module: web_editor
  2803. #. odoo-javascript
  2804. #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
  2805. #, python-format
  2806. msgid "Yes"
  2807. msgstr "Sì"
  2808. #. module: web_editor
  2809. #. odoo-javascript
  2810. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml:0
  2811. #, python-format
  2812. msgid ""
  2813. "You can upload documents with the button located in the top left of the "
  2814. "screen."
  2815. msgstr ""
  2816. "Carica i documenti con il pulsante che si trova in alto a sinistra dello "
  2817. "schermo."
  2818. #. module: web_editor
  2819. #. odoo-javascript
  2820. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
  2821. #, python-format
  2822. msgid ""
  2823. "You can upload images with the button located in the top left of the screen."
  2824. msgstr ""
  2825. "Carica le immagini con il pulsante che si trova in alto a sinistra dello "
  2826. "schermo."
  2827. #. module: web_editor
  2828. #. odoo-python
  2829. #: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
  2830. #, python-format
  2831. msgid "You need to specify either data or url to create an attachment."
  2832. msgstr "Per creare un allegato è necessario specificare un file o un URL."
  2833. #. module: web_editor
  2834. #. odoo-javascript
  2835. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2836. #, python-format
  2837. msgid "Youku"
  2838. msgstr "Youku"
  2839. #. module: web_editor
  2840. #. odoo-javascript
  2841. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2842. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2843. #, python-format
  2844. msgid "Your URL"
  2845. msgstr "La tua URL"
  2846. #. module: web_editor
  2847. #. odoo-javascript
  2848. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2849. #, python-format
  2850. msgid "Youtube"
  2851. msgstr "YouTube"
  2852. #. module: web_editor
  2853. #. odoo-javascript
  2854. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2855. #, python-format
  2856. msgid "Zoom In"
  2857. msgstr "Zoom avanti"
  2858. #. module: web_editor
  2859. #. odoo-javascript
  2860. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2861. #, python-format
  2862. msgid "Zoom Out"
  2863. msgstr "Zoom indietro"
  2864. #. module: web_editor
  2865. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2866. msgid "add"
  2867. msgstr "aggiungi"
  2868. #. module: web_editor
  2869. #. odoo-javascript
  2870. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2871. #, python-format
  2872. msgid "and"
  2873. msgstr "e"
  2874. #. module: web_editor
  2875. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
  2876. msgid "auto"
  2877. msgstr "automatica"
  2878. #. module: web_editor
  2879. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2880. msgid "darken"
  2881. msgstr "scurire"
  2882. #. module: web_editor
  2883. #. odoo-javascript
  2884. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
  2885. #, python-format
  2886. msgid "default"
  2887. msgstr "predefinito"
  2888. #. module: web_editor
  2889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2890. msgid "exclusion"
  2891. msgstr "esclusione"
  2892. #. module: web_editor
  2893. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2894. msgid "lighten"
  2895. msgstr "schiarire"
  2896. #. module: web_editor
  2897. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2898. msgid "multiply"
  2899. msgstr "moltiplica"
  2900. #. module: web_editor
  2901. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2902. msgid "overlay"
  2903. msgstr "sovrapponi"
  2904. #. module: web_editor
  2905. #. odoo-javascript
  2906. #: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
  2907. #, python-format
  2908. msgid "px"
  2909. msgstr "px"
  2910. #. module: web_editor
  2911. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
  2912. msgid "screen"
  2913. msgstr "schermo"
  2914. #. module: web_editor
  2915. #. odoo-javascript
  2916. #: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
  2917. #, python-format
  2918. msgid "videos"
  2919. msgstr "(video)"
  2920. #. module: web_editor
  2921. #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_websocket
  2922. msgid "websocket message handling"
  2923. msgstr "Gestione dei messaggi websocket"
  2924. #. module: web_editor
  2925. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
  2926. msgid "www.example.com"
  2927. msgstr "www.example.com"