km.po 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_event_meet
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2023
  7. # Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2023
  8. # Chan Nath <channath@gmail.com>, 2023
  9. # Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2022-10-10 10:24+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
  17. "Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023\n"
  18. "Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: km\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  24. #. module: website_event_meet
  25. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  26. msgid "&amp;nbsp;"
  27. msgstr "&amp;nbsp;"
  28. #. module: website_event_meet
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_aside
  30. msgid "<b>&amp;#9900;&amp;nbsp;</b>"
  31. msgstr ""
  32. #. module: website_event_meet
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  34. msgid ""
  35. "<i class=\"fa fa-spin fa-circle-o-notch me-3\"/>\n"
  36. " <span>Loading your room...</span>"
  37. msgstr ""
  38. #. module: website_event_meet
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  40. msgid "<span class=\"badge text-bg-danger\">Unpublished</span>"
  41. msgstr ""
  42. #. module: website_event_meet
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_aside
  44. msgid "<span class=\"h5 m-3\">Other Rooms</span>"
  45. msgstr ""
  46. #. module: website_event_meet
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  48. msgid "<span>Create a Room</span>"
  49. msgstr ""
  50. #. module: website_event_meet
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  52. msgid "<span>Join a room</span>"
  53. msgstr ""
  54. #. module: website_event_meet
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  56. msgid ""
  57. "<span>Oops! This room is full !</span><br/>Come back later to have a chat "
  58. "with us!"
  59. msgstr ""
  60. #. module: website_event_meet
  61. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  62. msgid ""
  63. "<span>This room is not open right now!</span><br/>\n"
  64. " Join us here on the"
  65. msgstr ""
  66. #. module: website_event_meet
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  68. msgid "A chat among"
  69. msgstr ""
  70. #. module: website_event_meet
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__active
  72. msgid "Active"
  73. msgstr "សកម្ម"
  74. #. module: website_event_meet
  75. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  76. msgid "All Languages"
  77. msgstr ""
  78. #. module: website_event_meet
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_allow_creation
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_type__meeting_room_allow_creation
  81. msgid "Allow Room Creation"
  82. msgstr ""
  83. #. module: website_event_meet
  84. #. openerp-web
  85. #: code:addons/website_event_meet/static/src/js/website_event_meeting_room.js:0
  86. #, python-format
  87. msgid "Are you sure you want to close this room ?"
  88. msgstr ""
  89. #. module: website_event_meet
  90. #. openerp-web
  91. #: code:addons/website_event_meet/static/src/js/website_event_meeting_room.js:0
  92. #, python-format
  93. msgid "Are you sure you want to duplicate this room ?"
  94. msgstr ""
  95. #. module: website_event_meet
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__target_audience
  97. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  98. msgid "Audience"
  99. msgstr ""
  100. #. module: website_event_meet
  101. #. openerp-web
  102. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  103. #, python-format
  104. msgid ""
  105. "Be sure you are ready to spend at least 10 minutes in the room if you want "
  106. "to initiate a new topic."
  107. msgstr ""
  108. #. module: website_event_meet
  109. #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_0
  110. msgid "Best wood for furniture"
  111. msgstr ""
  112. #. module: website_event_meet
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__can_publish
  114. msgid "Can Publish"
  115. msgstr ""
  116. #. module: website_event_meet
  117. #. openerp-web
  118. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  119. #, python-format
  120. msgid "Capacity"
  121. msgstr ""
  122. #. module: website_event_meet
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__chat_room_id
  124. msgid "Chat Room"
  125. msgstr ""
  126. #. module: website_event_meet
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  128. msgid ""
  129. "Choose a topic that interests you and start talking with the community. "
  130. "<br/> Don't forget to setup your camera and microphone."
  131. msgstr ""
  132. #. module: website_event_meet
  133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  134. msgid "Close"
  135. msgstr "បិទ"
  136. #. module: website_event_meet
  137. #. openerp-web
  138. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  139. #, python-format
  140. msgid "Create"
  141. msgstr "ការបង្កើត"
  142. #. module: website_event_meet
  143. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.action_meeting_room_from_event
  144. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.event_meeting_room_action
  145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  146. msgid "Create a Room"
  147. msgstr ""
  148. #. module: website_event_meet
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  150. msgid "Create one to get conversations going"
  151. msgstr ""
  152. #. module: website_event_meet
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__create_uid
  154. msgid "Created by"
  155. msgstr "បង្កើតដោយ"
  156. #. module: website_event_meet
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__create_date
  158. msgid "Created on"
  159. msgstr "បង្កើតនៅ"
  160. #. module: website_event_meet
  161. #. openerp-web
  162. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  163. #, python-format
  164. msgid "Discard"
  165. msgstr "បោះបង់"
  166. #. module: website_event_meet
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__display_name
  168. msgid "Display Name"
  169. msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
  170. #. module: website_event_meet
  171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  172. msgid "Dropdown menu"
  173. msgstr "ម៉ឺនុយទម្លាក់ចុះ"
  174. #. module: website_event_meet
  175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  176. msgid "Duplicate"
  177. msgstr "ត្រួត"
  178. #. module: website_event_meet
  179. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_event
  180. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__event_id
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  183. msgid "Event"
  184. msgstr "ព្រិត្តិការណ៍"
  185. #. module: website_event_meet
  186. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_meeting_room
  187. msgid "Event Meeting Room"
  188. msgstr ""
  189. #. module: website_event_meet
  190. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_meet.selection__website_event_menu__menu_type__meeting_room
  191. msgid "Event Meeting Room Menus"
  192. msgstr ""
  193. #. module: website_event_meet
  194. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.snippet_options
  195. msgid "Event Page"
  196. msgstr ""
  197. #. module: website_event_meet
  198. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_meet.action_meeting_room_from_event
  199. msgid "Event Rooms"
  200. msgstr ""
  201. #. module: website_event_meet
  202. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_type
  203. msgid "Event Template"
  204. msgstr ""
  205. #. module: website_event_meet
  206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  207. msgid "Full"
  208. msgstr ""
  209. #. module: website_event_meet
  210. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  211. msgid "Group By"
  212. msgstr "ជា​ក្រុម​តាម"
  213. #. module: website_event_meet
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__id
  215. msgid "ID"
  216. msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
  217. #. module: website_event_meet
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__is_pinned
  219. msgid "Is Pinned"
  220. msgstr ""
  221. #. module: website_event_meet
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__is_published
  223. msgid "Is Published"
  224. msgstr ""
  225. #. module: website_event_meet
  226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  227. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  228. msgid "Join us next time to chat about"
  229. msgstr ""
  230. #. module: website_event_meet
  231. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  232. msgid "Join us there to chat about"
  233. msgstr ""
  234. #. module: website_event_meet
  235. #. openerp-web
  236. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_lang_id
  238. #, python-format
  239. msgid "Language"
  240. msgstr "ភាសារ"
  241. #. module: website_event_meet
  242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  243. msgid "Languages Menu"
  244. msgstr ""
  245. #. module: website_event_meet
  246. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room____last_update
  247. msgid "Last Modified on"
  248. msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
  249. #. module: website_event_meet
  250. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__write_uid
  251. msgid "Last Updated by"
  252. msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
  253. #. module: website_event_meet
  254. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__write_date
  255. msgid "Last Updated on"
  256. msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
  257. #. module: website_event_meet
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_last_activity
  259. msgid "Last activity"
  260. msgstr ""
  261. #. module: website_event_meet
  262. #. openerp-web
  263. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  264. #, python-format
  265. msgid "Launch a new topic"
  266. msgstr ""
  267. #. module: website_event_meet
  268. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_allow_creation
  269. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_type__meeting_room_allow_creation
  270. msgid "Let Visitors Create Rooms"
  271. msgstr ""
  272. #. module: website_event_meet
  273. #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_0
  274. msgid "Let's talk about wood types for furniture"
  275. msgstr ""
  276. #. module: website_event_meet
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_capacity
  278. msgid "Max capacity"
  279. msgstr ""
  280. #. module: website_event_meet
  281. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_participant_reached
  282. msgid "Maximum number of participant reached in the room at the same time"
  283. msgstr ""
  284. #. module: website_event_meet
  285. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_meet.event_meeting_room_action
  286. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_tree
  288. msgid "Meeting Room"
  289. msgstr ""
  290. #. module: website_event_meet
  291. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_ids
  292. msgid "Meeting rooms"
  293. msgstr ""
  294. #. module: website_event_meet
  295. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_website_event_menu__menu_type
  296. msgid "Menu Type"
  297. msgstr ""
  298. #. module: website_event_meet
  299. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  300. msgid "No Room Open"
  301. msgstr ""
  302. #. module: website_event_meet
  303. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_participant_count
  304. msgid "Participant count"
  305. msgstr ""
  306. #. module: website_event_meet
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_participant_reached
  308. msgid "Peak participants"
  309. msgstr ""
  310. #. module: website_event_meet
  311. #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_1
  312. msgid "Reducing the ecological footprint with wood ?"
  313. msgstr ""
  314. #. module: website_event_meet
  315. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  316. msgid "Reporting"
  317. msgstr "របាយការណ៌"
  318. #. module: website_event_meet
  319. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.snippet_options
  320. msgid "Room Creation (Specific)"
  321. msgstr ""
  322. #. module: website_event_meet
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_is_full
  324. msgid "Room Is Full"
  325. msgstr ""
  326. #. module: website_event_meet
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_name
  328. msgid "Room Name"
  329. msgstr ""
  330. #. module: website_event_meet
  331. #. openerp-web
  332. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  333. #, python-format
  334. msgid "Room Topic"
  335. msgstr ""
  336. #. module: website_event_meet
  337. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_count
  338. msgid "Room count"
  339. msgstr ""
  340. #. module: website_event_meet
  341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  342. msgid "Room creation will be available when event starts at"
  343. msgstr ""
  344. #. module: website_event_meet
  345. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_event_view_form
  346. msgid "Rooms"
  347. msgstr ""
  348. #. module: website_event_meet
  349. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.action_meeting_room_from_event
  350. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.event_meeting_room_action
  351. msgid ""
  352. "Rooms allow your event attendees to meet up and chat on different topics."
  353. msgstr ""
  354. #. module: website_event_meet
  355. #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_1
  356. msgid "Share your tips to reduce your ecological footprint using wood."
  357. msgstr ""
  358. #. module: website_event_meet
  359. #. openerp-web
  360. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  361. #, python-format
  362. msgid "Short Summary"
  363. msgstr "សង្ខេបខ្លី"
  364. #. module: website_event_meet
  365. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  366. msgid "Start a topic"
  367. msgstr ""
  368. #. module: website_event_meet
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__summary
  370. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  371. msgid "Summary"
  372. msgstr "សង្ខេប"
  373. #. module: website_event_meet
  374. #. openerp-web
  375. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  376. #, python-format
  377. msgid "Target People"
  378. msgstr ""
  379. #. module: website_event_meet
  380. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  381. msgid "The event"
  382. msgstr ""
  383. #. module: website_event_meet
  384. #: code:addons/website_event_meet/controllers/website_event_main.py:0
  385. #, python-format
  386. msgid ""
  387. "The event %s starts on %s (%s). \n"
  388. "Join us there to chat about \"%s\" !"
  389. msgstr ""
  390. #. module: website_event_meet
  391. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_url
  392. msgid "The full URL to access the document through the website."
  393. msgstr "URL ពេញលេញដើម្បីចូលប្រើឯកសារតាមរយៈគេហទំព័រ។"
  394. #. module: website_event_meet
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__name
  396. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  397. msgid "Topic"
  398. msgstr ""
  399. #. module: website_event_meet
  400. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_tree
  401. msgid "Total Participant Count"
  402. msgstr ""
  403. #. module: website_event_meet
  404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  405. msgid "Unpublished"
  406. msgstr "ឈប់ផ្សាយ"
  407. #. module: website_event_meet
  408. #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_2
  409. msgid ""
  410. "Venez partager vos meubles préférés et l'utilisation que vous en faites."
  411. msgstr ""
  412. #. module: website_event_meet
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_published
  414. msgid "Visible on current website"
  415. msgstr "អាចមើលឃើញនៅលើគេហទំព័របច្ចុប្បន្ន។"
  416. #. module: website_event_meet
  417. #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_2
  418. msgid "Vos meubles préférés ?"
  419. msgstr ""
  420. #. module: website_event_meet
  421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  422. msgid "Want to create your own discussion room ?"
  423. msgstr ""
  424. #. module: website_event_meet
  425. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_website_event_menu
  426. msgid "Website Event Menu"
  427. msgstr ""
  428. #. module: website_event_meet
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_url
  430. msgid "Website URL"
  431. msgstr "គេហទំព័រ URL "
  432. #. module: website_event_meet
  433. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  434. msgid "a few seconds"
  435. msgstr ""
  436. #. module: website_event_meet
  437. #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_2
  438. msgid "client(s)"
  439. msgstr ""
  440. #. module: website_event_meet
  441. #. openerp-web
  442. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  443. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  444. #, python-format
  445. msgid "e.g. Accountants"
  446. msgstr ""
  447. #. module: website_event_meet
  448. #. openerp-web
  449. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  450. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  451. #, python-format
  452. msgid "e.g. Finance"
  453. msgstr ""
  454. #. module: website_event_meet
  455. #. openerp-web
  456. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  457. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  458. #, python-format
  459. msgid "e.g. Let's talk about Corporate Finance"
  460. msgstr ""
  461. #. module: website_event_meet
  462. #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_1
  463. msgid "ecologist(s)"
  464. msgstr ""
  465. #. module: website_event_meet
  466. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  467. msgid ""
  468. "is over.\n"
  469. " <br/>"
  470. msgstr ""
  471. #. module: website_event_meet
  472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  473. msgid ""
  474. "is over.\n"
  475. " <br/>"
  476. msgstr ""
  477. #. module: website_event_meet
  478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  479. msgid "participant(s)"
  480. msgstr ""
  481. #. module: website_event_meet
  482. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  483. msgid "starts in"
  484. msgstr ""
  485. #. module: website_event_meet
  486. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  487. msgid "starts on"
  488. msgstr ""
  489. #. module: website_event_meet
  490. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  491. msgid "to have a chat with us!"
  492. msgstr ""
  493. #. module: website_event_meet
  494. #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_0
  495. msgid "wood expert(s)"
  496. msgstr ""