lt.po 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_event_meet
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Antanas Muliuolis <an.muliuolis@gmail.com>, 2022
  7. # Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2022
  8. # Arunas V. <arunas@devoro.com>, 2022
  9. # UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2022
  10. # Audrius Palenskis <audrius.palenskis@gmail.com>, 2022
  11. # digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2022
  12. # Martin Trigaux, 2022
  13. # Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2022
  14. # Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2022
  15. # Ramunė ViaLaurea <ramune.vialaurea@gmail.com>, 2023
  16. #
  17. msgid ""
  18. msgstr ""
  19. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  20. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  21. "POT-Creation-Date: 2022-10-10 10:24+0000\n"
  22. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
  23. "Last-Translator: Ramunė ViaLaurea <ramune.vialaurea@gmail.com>, 2023\n"
  24. "Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  28. "Language: lt\n"
  29. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
  30. #. module: website_event_meet
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  32. msgid "&amp;nbsp;"
  33. msgstr "&amp;nbsp;"
  34. #. module: website_event_meet
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_aside
  36. msgid "<b>&amp;#9900;&amp;nbsp;</b>"
  37. msgstr ""
  38. #. module: website_event_meet
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  40. msgid ""
  41. "<i class=\"fa fa-spin fa-circle-o-notch me-3\"/>\n"
  42. " <span>Loading your room...</span>"
  43. msgstr ""
  44. #. module: website_event_meet
  45. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  46. msgid "<span class=\"badge text-bg-danger\">Unpublished</span>"
  47. msgstr ""
  48. #. module: website_event_meet
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_aside
  50. msgid "<span class=\"h5 m-3\">Other Rooms</span>"
  51. msgstr ""
  52. #. module: website_event_meet
  53. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  54. msgid "<span>Create a Room</span>"
  55. msgstr ""
  56. #. module: website_event_meet
  57. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  58. msgid "<span>Join a room</span>"
  59. msgstr ""
  60. #. module: website_event_meet
  61. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  62. msgid ""
  63. "<span>Oops! This room is full !</span><br/>Come back later to have a chat "
  64. "with us!"
  65. msgstr ""
  66. #. module: website_event_meet
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  68. msgid ""
  69. "<span>This room is not open right now!</span><br/>\n"
  70. " Join us here on the"
  71. msgstr ""
  72. #. module: website_event_meet
  73. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  74. msgid "A chat among"
  75. msgstr ""
  76. #. module: website_event_meet
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__active
  78. msgid "Active"
  79. msgstr "Aktyvus"
  80. #. module: website_event_meet
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  82. msgid "All Languages"
  83. msgstr "Visos kalbos"
  84. #. module: website_event_meet
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_allow_creation
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_type__meeting_room_allow_creation
  87. msgid "Allow Room Creation"
  88. msgstr ""
  89. #. module: website_event_meet
  90. #. openerp-web
  91. #: code:addons/website_event_meet/static/src/js/website_event_meeting_room.js:0
  92. #, python-format
  93. msgid "Are you sure you want to close this room ?"
  94. msgstr ""
  95. #. module: website_event_meet
  96. #. openerp-web
  97. #: code:addons/website_event_meet/static/src/js/website_event_meeting_room.js:0
  98. #, python-format
  99. msgid "Are you sure you want to duplicate this room ?"
  100. msgstr ""
  101. #. module: website_event_meet
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__target_audience
  103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  104. msgid "Audience"
  105. msgstr ""
  106. #. module: website_event_meet
  107. #. openerp-web
  108. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  109. #, python-format
  110. msgid ""
  111. "Be sure you are ready to spend at least 10 minutes in the room if you want "
  112. "to initiate a new topic."
  113. msgstr ""
  114. #. module: website_event_meet
  115. #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_0
  116. msgid "Best wood for furniture"
  117. msgstr ""
  118. #. module: website_event_meet
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__can_publish
  120. msgid "Can Publish"
  121. msgstr "Gali publikuoti"
  122. #. module: website_event_meet
  123. #. openerp-web
  124. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  125. #, python-format
  126. msgid "Capacity"
  127. msgstr "Pajėgumas"
  128. #. module: website_event_meet
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__chat_room_id
  130. msgid "Chat Room"
  131. msgstr ""
  132. #. module: website_event_meet
  133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  134. msgid ""
  135. "Choose a topic that interests you and start talking with the community. "
  136. "<br/> Don't forget to setup your camera and microphone."
  137. msgstr ""
  138. #. module: website_event_meet
  139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  140. msgid "Close"
  141. msgstr "Uždaryti"
  142. #. module: website_event_meet
  143. #. openerp-web
  144. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  145. #, python-format
  146. msgid "Create"
  147. msgstr "Sukurti"
  148. #. module: website_event_meet
  149. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.action_meeting_room_from_event
  150. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.event_meeting_room_action
  151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  152. msgid "Create a Room"
  153. msgstr ""
  154. #. module: website_event_meet
  155. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  156. msgid "Create one to get conversations going"
  157. msgstr ""
  158. #. module: website_event_meet
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__create_uid
  160. msgid "Created by"
  161. msgstr "Sukūrė"
  162. #. module: website_event_meet
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__create_date
  164. msgid "Created on"
  165. msgstr "Sukurta"
  166. #. module: website_event_meet
  167. #. openerp-web
  168. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  169. #, python-format
  170. msgid "Discard"
  171. msgstr "Atmesti"
  172. #. module: website_event_meet
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__display_name
  174. msgid "Display Name"
  175. msgstr "Rodomas pavadinimas"
  176. #. module: website_event_meet
  177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  178. msgid "Dropdown menu"
  179. msgstr "Išsiskleidžiantis meniu"
  180. #. module: website_event_meet
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  182. msgid "Duplicate"
  183. msgstr "Dubliuoti"
  184. #. module: website_event_meet
  185. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_event
  186. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__event_id
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  189. msgid "Event"
  190. msgstr "Renginys"
  191. #. module: website_event_meet
  192. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_meeting_room
  193. msgid "Event Meeting Room"
  194. msgstr ""
  195. #. module: website_event_meet
  196. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_meet.selection__website_event_menu__menu_type__meeting_room
  197. msgid "Event Meeting Room Menus"
  198. msgstr ""
  199. #. module: website_event_meet
  200. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.snippet_options
  201. msgid "Event Page"
  202. msgstr ""
  203. #. module: website_event_meet
  204. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_meet.action_meeting_room_from_event
  205. msgid "Event Rooms"
  206. msgstr ""
  207. #. module: website_event_meet
  208. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_type
  209. msgid "Event Template"
  210. msgstr "Renginio šablonas"
  211. #. module: website_event_meet
  212. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  213. msgid "Full"
  214. msgstr "Pilnas"
  215. #. module: website_event_meet
  216. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  217. msgid "Group By"
  218. msgstr "Grupuoti pagal"
  219. #. module: website_event_meet
  220. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__id
  221. msgid "ID"
  222. msgstr "ID"
  223. #. module: website_event_meet
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__is_pinned
  225. msgid "Is Pinned"
  226. msgstr ""
  227. #. module: website_event_meet
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__is_published
  229. msgid "Is Published"
  230. msgstr "Paskelbta"
  231. #. module: website_event_meet
  232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  233. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  234. msgid "Join us next time to chat about"
  235. msgstr ""
  236. #. module: website_event_meet
  237. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  238. msgid "Join us there to chat about"
  239. msgstr ""
  240. #. module: website_event_meet
  241. #. openerp-web
  242. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  243. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_lang_id
  244. #, python-format
  245. msgid "Language"
  246. msgstr "Kalba"
  247. #. module: website_event_meet
  248. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  249. msgid "Languages Menu"
  250. msgstr "Kalbų Meniu"
  251. #. module: website_event_meet
  252. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room____last_update
  253. msgid "Last Modified on"
  254. msgstr "Paskutinį kartą keista"
  255. #. module: website_event_meet
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__write_uid
  257. msgid "Last Updated by"
  258. msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
  259. #. module: website_event_meet
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__write_date
  261. msgid "Last Updated on"
  262. msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
  263. #. module: website_event_meet
  264. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_last_activity
  265. msgid "Last activity"
  266. msgstr ""
  267. #. module: website_event_meet
  268. #. openerp-web
  269. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  270. #, python-format
  271. msgid "Launch a new topic"
  272. msgstr ""
  273. #. module: website_event_meet
  274. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_allow_creation
  275. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_type__meeting_room_allow_creation
  276. msgid "Let Visitors Create Rooms"
  277. msgstr ""
  278. #. module: website_event_meet
  279. #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_0
  280. msgid "Let's talk about wood types for furniture"
  281. msgstr ""
  282. #. module: website_event_meet
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_capacity
  284. msgid "Max capacity"
  285. msgstr ""
  286. #. module: website_event_meet
  287. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_participant_reached
  288. msgid "Maximum number of participant reached in the room at the same time"
  289. msgstr ""
  290. #. module: website_event_meet
  291. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_meet.event_meeting_room_action
  292. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_tree
  294. msgid "Meeting Room"
  295. msgstr "Susirinkimų salė"
  296. #. module: website_event_meet
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_ids
  298. msgid "Meeting rooms"
  299. msgstr ""
  300. #. module: website_event_meet
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_website_event_menu__menu_type
  302. msgid "Menu Type"
  303. msgstr "Meniu tipas"
  304. #. module: website_event_meet
  305. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  306. msgid "No Room Open"
  307. msgstr ""
  308. #. module: website_event_meet
  309. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_participant_count
  310. msgid "Participant count"
  311. msgstr ""
  312. #. module: website_event_meet
  313. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_participant_reached
  314. msgid "Peak participants"
  315. msgstr ""
  316. #. module: website_event_meet
  317. #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_1
  318. msgid "Reducing the ecological footprint with wood ?"
  319. msgstr ""
  320. #. module: website_event_meet
  321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  322. msgid "Reporting"
  323. msgstr "Ataskaitos"
  324. #. module: website_event_meet
  325. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.snippet_options
  326. msgid "Room Creation (Specific)"
  327. msgstr ""
  328. #. module: website_event_meet
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_is_full
  330. msgid "Room Is Full"
  331. msgstr ""
  332. #. module: website_event_meet
  333. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_name
  334. msgid "Room Name"
  335. msgstr ""
  336. #. module: website_event_meet
  337. #. openerp-web
  338. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  339. #, python-format
  340. msgid "Room Topic"
  341. msgstr ""
  342. #. module: website_event_meet
  343. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_count
  344. msgid "Room count"
  345. msgstr ""
  346. #. module: website_event_meet
  347. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  348. msgid "Room creation will be available when event starts at"
  349. msgstr ""
  350. #. module: website_event_meet
  351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_event_view_form
  352. msgid "Rooms"
  353. msgstr ""
  354. #. module: website_event_meet
  355. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.action_meeting_room_from_event
  356. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.event_meeting_room_action
  357. msgid ""
  358. "Rooms allow your event attendees to meet up and chat on different topics."
  359. msgstr ""
  360. #. module: website_event_meet
  361. #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_1
  362. msgid "Share your tips to reduce your ecological footprint using wood."
  363. msgstr ""
  364. #. module: website_event_meet
  365. #. openerp-web
  366. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  367. #, python-format
  368. msgid "Short Summary"
  369. msgstr "Trumpa santrauka"
  370. #. module: website_event_meet
  371. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  372. msgid "Start a topic"
  373. msgstr ""
  374. #. module: website_event_meet
  375. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__summary
  376. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  377. msgid "Summary"
  378. msgstr "Santrauka"
  379. #. module: website_event_meet
  380. #. openerp-web
  381. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  382. #, python-format
  383. msgid "Target People"
  384. msgstr ""
  385. #. module: website_event_meet
  386. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  387. msgid "The event"
  388. msgstr ""
  389. #. module: website_event_meet
  390. #: code:addons/website_event_meet/controllers/website_event_main.py:0
  391. #, python-format
  392. msgid ""
  393. "The event %s starts on %s (%s). \n"
  394. "Join us there to chat about \"%s\" !"
  395. msgstr ""
  396. #. module: website_event_meet
  397. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_url
  398. msgid "The full URL to access the document through the website."
  399. msgstr "Pilna nuoroda dokumento pasiekimui per svetainę."
  400. #. module: website_event_meet
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__name
  402. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  403. msgid "Topic"
  404. msgstr ""
  405. #. module: website_event_meet
  406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_tree
  407. msgid "Total Participant Count"
  408. msgstr ""
  409. #. module: website_event_meet
  410. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  411. msgid "Unpublished"
  412. msgstr "Nepaskelbtas"
  413. #. module: website_event_meet
  414. #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_2
  415. msgid ""
  416. "Venez partager vos meubles préférés et l'utilisation que vous en faites."
  417. msgstr ""
  418. #. module: website_event_meet
  419. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_published
  420. msgid "Visible on current website"
  421. msgstr "Matomas dabartinėje svetainėje"
  422. #. module: website_event_meet
  423. #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_2
  424. msgid "Vos meubles préférés ?"
  425. msgstr ""
  426. #. module: website_event_meet
  427. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  428. msgid "Want to create your own discussion room ?"
  429. msgstr ""
  430. #. module: website_event_meet
  431. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_website_event_menu
  432. msgid "Website Event Menu"
  433. msgstr "Svetainės renginių meniu"
  434. #. module: website_event_meet
  435. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_url
  436. msgid "Website URL"
  437. msgstr "Svetainės nuoroda"
  438. #. module: website_event_meet
  439. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  440. msgid "a few seconds"
  441. msgstr ""
  442. #. module: website_event_meet
  443. #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_2
  444. msgid "client(s)"
  445. msgstr ""
  446. #. module: website_event_meet
  447. #. openerp-web
  448. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  449. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  450. #, python-format
  451. msgid "e.g. Accountants"
  452. msgstr ""
  453. #. module: website_event_meet
  454. #. openerp-web
  455. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  457. #, python-format
  458. msgid "e.g. Finance"
  459. msgstr "pvz.: Finansai"
  460. #. module: website_event_meet
  461. #. openerp-web
  462. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  463. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  464. #, python-format
  465. msgid "e.g. Let's talk about Corporate Finance"
  466. msgstr ""
  467. #. module: website_event_meet
  468. #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_1
  469. msgid "ecologist(s)"
  470. msgstr ""
  471. #. module: website_event_meet
  472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  473. msgid ""
  474. "is over.\n"
  475. " <br/>"
  476. msgstr ""
  477. #. module: website_event_meet
  478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  479. msgid ""
  480. "is over.\n"
  481. " <br/>"
  482. msgstr ""
  483. #. module: website_event_meet
  484. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  485. msgid "participant(s)"
  486. msgstr ""
  487. #. module: website_event_meet
  488. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  489. msgid "starts in"
  490. msgstr ""
  491. #. module: website_event_meet
  492. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  493. msgid "starts on"
  494. msgstr ""
  495. #. module: website_event_meet
  496. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  497. msgid "to have a chat with us!"
  498. msgstr ""
  499. #. module: website_event_meet
  500. #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_0
  501. msgid "wood expert(s)"
  502. msgstr ""