tr.po 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_event_questions
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Metin Akın <aknmetin@gmail.com>, 2022
  7. # Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
  8. # Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
  9. # Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2022
  10. # Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
  11. # Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
  12. # Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2022
  13. # abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2022
  14. # Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
  15. # Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2022
  16. # Martin Trigaux, 2022
  17. # Halil, 2023
  18. #
  19. msgid ""
  20. msgstr ""
  21. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  22. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  23. "POT-Creation-Date: 2022-10-04 09:26+0000\n"
  24. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
  25. "Last-Translator: Halil, 2023\n"
  26. "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
  27. "MIME-Version: 1.0\n"
  28. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  29. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  30. "Language: tr\n"
  31. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  32. #. module: website_event_questions
  33. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_0_question_2_answer_2
  34. msgid "A friend"
  35. msgstr "Bir arkadaş"
  36. #. module: website_event_questions
  37. #: model:event.question,title:website_event_questions.event_0_question_1
  38. msgid "Allergies"
  39. msgstr "Alerji"
  40. #. module: website_event_questions
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer__name
  42. msgid "Answer"
  43. msgstr "Cevap"
  44. #. module: website_event_questions
  45. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_questions.action_event_registration_report
  46. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_event_view_form
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_registration_answer_view_graph
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_registration_answer_view_pivot
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_registration_answer_view_tree
  50. msgid "Answer Breakdown"
  51. msgstr "Cevap Dağılımı"
  52. #. module: website_event_questions
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__answer_ids
  54. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_event_view_form
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_question_view_form
  56. msgid "Answers"
  57. msgstr "Yanıtlar"
  58. #. module: website_event_questions
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__once_per_order
  60. msgid "Ask once per order"
  61. msgstr "Sipariş başına bir kez sor"
  62. #. module: website_event_questions
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration__registration_answer_ids
  64. msgid "Attendee Answers"
  65. msgstr "Katılımcı Cevapları"
  66. #. module: website_event_questions
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__partner_id
  68. msgid "Booked by"
  69. msgstr "Tarafından rezervasyon"
  70. #. module: website_event_questions
  71. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_0_question_2_answer_1
  72. msgid "Commercials"
  73. msgstr "Reklamlar"
  74. #. module: website_event_questions
  75. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_7_question_0_answer_0
  76. msgid "Consumers"
  77. msgstr "Tüketiciler"
  78. #. module: website_event_questions
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__create_uid
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer__create_uid
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__create_uid
  82. msgid "Created by"
  83. msgstr "Oluşturan"
  84. #. module: website_event_questions
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__create_date
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer__create_date
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__create_date
  88. msgid "Created on"
  89. msgstr "Oluşturulma"
  90. #. module: website_event_questions
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__display_name
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer__display_name
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__display_name
  94. msgid "Display Name"
  95. msgstr "Görünüm Adı"
  96. #. module: website_event_questions
  97. #: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_event
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__event_id
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__event_id
  100. msgid "Event"
  101. msgstr "Etkinlik"
  102. #. module: website_event_questions
  103. #: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_question
  104. msgid "Event Question"
  105. msgstr "Etkinlik Sorusu"
  106. #. module: website_event_questions
  107. #: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_question_answer
  108. msgid "Event Question Answer"
  109. msgstr "Etkinlik Soru Cevabı"
  110. #. module: website_event_questions
  111. #: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_registration
  112. msgid "Event Registration"
  113. msgstr "Etkinlik Kaydı"
  114. #. module: website_event_questions
  115. #: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_registration_answer
  116. msgid "Event Registration Answer"
  117. msgstr "Etkinlik Kaydı Cevabı"
  118. #. module: website_event_questions
  119. #: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_type
  120. msgid "Event Template"
  121. msgstr "Etkinlik Şablonu"
  122. #. module: website_event_questions
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__event_type_id
  124. msgid "Event Type"
  125. msgstr "Etkinlik Türü"
  126. #. module: website_event_questions
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids
  128. msgid "General Questions"
  129. msgstr "Genel Sorular"
  130. #. module: website_event_questions
  131. #: model:event.question,title:website_event_questions.event_7_question_1
  132. msgid "How did you hear about us ?"
  133. msgstr "Bizden nasıl haberiniz oldu ?"
  134. #. module: website_event_questions
  135. #: model:event.question,title:website_event_questions.event_0_question_2
  136. msgid "How did you learn about this event?"
  137. msgstr "Bu olayı nasıl öğrendiniz?"
  138. #. module: website_event_questions
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__id
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer__id
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__id
  142. msgid "ID"
  143. msgstr "ID"
  144. #. module: website_event_questions
  145. #: model:ir.model.fields,help:website_event_questions.field_event_question__once_per_order
  146. msgid ""
  147. "If True, this question will be asked only once and its value will be "
  148. "propagated to every attendees.If not it will be asked for every attendee of "
  149. "a reservation."
  150. msgstr ""
  151. "Doğruysa, bu soru yalnızca bir kez sorulacak ve değeri her katılımcıya "
  152. "iletilecektir, yoksa bir rezervasyonun her katılımcısına sorulacaktır."
  153. #. module: website_event_questions
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question____last_update
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer____last_update
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer____last_update
  157. msgid "Last Modified on"
  158. msgstr "Son Düzenleme"
  159. #. module: website_event_questions
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__write_uid
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer__write_uid
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__write_uid
  163. msgid "Last Updated by"
  164. msgstr "Son Güncelleyen"
  165. #. module: website_event_questions
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__write_date
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer__write_date
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__write_date
  169. msgid "Last Updated on"
  170. msgstr "Son Güncelleme"
  171. #. module: website_event_questions
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__is_mandatory_answer
  173. msgid "Mandatory Answer"
  174. msgstr "Zorunlu Cevap"
  175. #. module: website_event_questions
  176. #: model:event.question,title:website_event_questions.event_0_question_0
  177. msgid "Meal Type"
  178. msgstr "Yemek Tipi"
  179. #. module: website_event_questions
  180. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_0_question_0_answer_0
  181. msgid "Mixed"
  182. msgstr "Karışık"
  183. #. module: website_event_questions
  184. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_type_data_conference_question_0_answer_1
  185. msgid "No"
  186. msgstr "Hayır"
  187. #. module: website_event_questions
  188. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_0_question_2_answer_0
  189. msgid "Our website"
  190. msgstr "Web sitemiz"
  191. #. module: website_event_questions
  192. #: model:event.question,title:website_event_questions.event_type_data_conference_question_0
  193. msgid "Participate in Social Event"
  194. msgstr "Sosyal Etkinliğe Katılın"
  195. #. module: website_event_questions
  196. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_0_question_0_answer_2
  197. msgid "Pastafarian"
  198. msgstr "Pastafaryan"
  199. #. module: website_event_questions
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer__question_id
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__question_id
  202. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_event_view_form
  203. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_question_view_form
  204. msgid "Question"
  205. msgstr "Soru"
  206. #. module: website_event_questions
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__question_type
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__question_type
  209. msgid "Question Type"
  210. msgstr "Soru Tipi"
  211. #. module: website_event_questions
  212. #: code:addons/website_event_questions/models/event_question.py:0
  213. #, python-format
  214. msgid "Question cannot belong to both the event category and itself."
  215. msgstr "Soru hem etkinlik kategorisine hem de kendisine ait olamaz."
  216. #. module: website_event_questions
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__question_ids
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_type__question_ids
  219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_event_view_form
  220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_registration_view_form_inherit_question
  221. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_type_view_form_inherit_question
  222. msgid "Questions"
  223. msgstr "Sorular"
  224. #. module: website_event_questions
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__registration_id
  226. msgid "Registration"
  227. msgstr "Kayıt Ol"
  228. #. module: website_event_questions
  229. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_7_question_0_answer_2
  230. msgid "Research"
  231. msgstr "Araştırma"
  232. #. module: website_event_questions
  233. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_7_question_0_answer_1
  234. msgid "Sales"
  235. msgstr "Satış"
  236. #. module: website_event_questions
  237. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_registration_view_tree
  238. msgid "Selected Answers"
  239. msgstr "Seçilmiş Cevaplar"
  240. #. module: website_event_questions
  241. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_registration_answer_view_tree
  242. msgid "Selected answer"
  243. msgstr "Seçilen cevap"
  244. #. module: website_event_questions
  245. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_questions.selection__event_question__question_type__simple_choice
  246. msgid "Selection"
  247. msgstr "Seçim"
  248. #. module: website_event_questions
  249. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__sequence
  250. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_answer__sequence
  251. msgid "Sequence"
  252. msgstr "Sıra"
  253. #. module: website_event_questions
  254. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__specific_question_ids
  255. msgid "Specific Questions"
  256. msgstr "Belirli Sorular"
  257. #. module: website_event_questions
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__value_answer_id
  259. msgid "Suggested answer"
  260. msgstr "Önerilen yanıt"
  261. #. module: website_event_questions
  262. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_questions.selection__event_question__question_type__text_box
  263. msgid "Text Input"
  264. msgstr "Metin Girişi"
  265. #. module: website_event_questions
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__value_text_box
  267. msgid "Text answer"
  268. msgstr "Metin cevap"
  269. #. module: website_event_questions
  270. #: model:ir.model.constraint,message:website_event_questions.constraint_event_registration_answer_value_check
  271. msgid "There must be a suggested value or a text value."
  272. msgstr "Önerilen bir değer veya metin değeri olmalıdır."
  273. #. module: website_event_questions
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__title
  275. msgid "Title"
  276. msgstr "Başlık"
  277. #. module: website_event_questions
  278. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_event_view_form
  279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_registration_view_form_inherit_question
  280. msgid "Type"
  281. msgstr "Tür"
  282. #. module: website_event_questions
  283. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_0_question_0_answer_1
  284. msgid "Vegetarian"
  285. msgstr "Vejetaryen"
  286. #. module: website_event_questions
  287. #: model:event.question,title:website_event_questions.event_7_question_0
  288. msgid "Which field are you working in"
  289. msgstr "Hangi alanda çalışıyorsun"
  290. #. module: website_event_questions
  291. #: model:event.question.answer,name:website_event_questions.event_type_data_conference_question_0_answer_0
  292. msgid "Yes"
  293. msgstr "Evet"
  294. #. module: website_event_questions
  295. #: code:addons/website_event_questions/models/event_question.py:0
  296. #, python-format
  297. msgid ""
  298. "You cannot change the question type of a question that already has answers!"
  299. msgstr "Zaten yanıtları olan bir sorunun soru türünü değiştiremezsiniz!"
  300. #. module: website_event_questions
  301. #: code:addons/website_event_questions/models/event_question.py:0
  302. #, python-format
  303. msgid ""
  304. "You cannot delete a question that has already been answered by attendees."
  305. msgstr "Katılımcılar tarafından zaten yanıtlanmış bir soruyu silemezsiniz."
  306. #. module: website_event_questions
  307. #: code:addons/website_event_questions/models/event_question.py:0
  308. #, python-format
  309. msgid ""
  310. "You cannot delete an answer that has already been selected by attendees."
  311. msgstr "Katılımcılar tarafından önceden seçilmiş bir yanıtı silemezsiniz."
  312. #. module: website_event_questions
  313. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_event_view_form
  314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.event_question_view_form
  315. msgid "e.g. \"Do you have any diet restrictions?\""
  316. msgstr "örneğin, \"Herhangi bir diyet kısıtlamanız var mı?\""