123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * website_event_track
- #
- # Translators:
- # Martin Trigaux, 2022
- # JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2022
- # Sarah Park, 2023
- # Daye Jeong, 2023
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:24+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
- "Last-Translator: Daye Jeong, 2023\n"
- "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: ko\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/website.py:0
- #, python-format
- msgid "\"Events App Name\" field is required."
- msgstr "\"행사 앱 이름\" 필드는 필수 입력 사항입니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlist_visitor_count
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_wishlisted_count
- msgid "# Wishlisted"
- msgstr "# 위시리스트"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
- #, python-format
- msgid "%(name)s from %(company)s"
- msgstr "%(name)s from %(company)s"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
- #, python-format
- msgid "%(name)s, %(function)s at %(company)s"
- msgstr "%(name)s, %(function)s at %(company)s"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/website.py:0
- #, python-format
- msgid "%s Events"
- msgstr "%s 행사"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/controllers/webmanifest.py:0
- #, python-format
- msgid "%s Online Events Application"
- msgstr "%s 온라인 행사 신청서"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
- msgid "&bull;"
- msgstr "&bull;"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_17
- msgid "10 DIY Furniture Ideas For Absolute Beginners"
- msgstr "초보자를 위한 DIY 가구 아이디어 10가지"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_18
- msgid "6 Woodworking tips and tricks for beginners"
- msgstr "초보자를 위한 목공 팁과 노하우 6가지"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
- msgid "<b>Contact Information</b>"
- msgstr "<b>연락처 정보</b>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
- msgid "<b>Mail</b>:"
- msgstr "<b>메일</b>:"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
- msgid "<b>Phone</b>:"
- msgstr "<b>전화번호</b>:"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
- msgid "<b>Proposed By</b>:"
- msgstr "<b>제안자</b>:"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
- msgid "<b>Speaker Biography</b>:"
- msgstr "<b>발표자 약력</b>:"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "<b>Speaker Profile</b>"
- msgstr "<b>발표자 프로필</b>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "<b>Talk Intro</b>"
- msgstr "<b>토크 소개</b>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
- msgid "<b>Talk Introduction</b>:"
- msgstr "<b>강연 소개</b>:"
- #. module: website_event_track
- #: model:mail.template,body_html:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
- msgid ""
- "<div>\n"
- " Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or object.partner_name or ''\">Brandon Freeman</t><br>\n"
- " We are pleased to inform you that your proposal <t t-out=\"object.name or ''\">What This Event Is All About</t> has been accepted and confirmed for the event <t t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</t>.\n"
- " <br>\n"
- " You will find more details here:\n"
- " <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
- " <a t-attf-href=\"/event/{{ object.event_id.id }}/track/{{ object.id }}\" style=\"padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 14px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-radius:3px\">\n"
- " View Talk\n"
- " </a>\n"
- " </div>\n"
- " <br><br>\n"
- " Thank you,\n"
- " <t t-if=\"user.signature\">\n"
- " <br>\n"
- " <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
- " </t>\n"
- "</div>"
- msgstr ""
- "<div>\n"
- " 안녕하세요, <t t-out=\"object.partner_id.name or object.partner_name or ''\">Brandon Freeman</t>님<br>\n"
- " 귀하의 <t t-out=\"object.name or ''\">What This Event Is All About</t> 행사에 대한 제안이 수락 및 확정 되었음을 알려드립니다. <t t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</t>.\n"
- " <br>\n"
- " 자세한 내용은 여기를 참조해주세요:\n"
- " <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
- " <a t-attf-href=\"/event/{{ object.event_id.id }}/track/{{ object.id }}\" style=\"padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 14px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-radius:3px\">\n"
- " View Talk\n"
- " </a>\n"
- " </div>\n"
- " <br><br>\n"
- " 감사합니다.\n"
- " <t t-if=\"user.signature\">\n"
- " <br>\n"
- " <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
- " </t>\n"
- "</div>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
- msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Unpublished"
- msgstr "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>게시 안 됨"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_search
- msgid "<i class=\"fa fa-bell me-2 text-muted\"/> Favorite Talks"
- msgstr "<i class=\"fa fa-bell me-2 text-muted\"/> 좋아하는 토크 "
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
- msgid "<i class=\"fa fa-folder-open\"/> Favorites"
- msgstr "<i class=\"fa fa-folder-open\"/> 즐겨찾기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
- msgid ""
- "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>\n"
- " Write one."
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
- msgid "<span class=\"d-none d-md-block ms-2\">&bull;</span>"
- msgstr "<span class=\"d-none d-md-block ms-2\">&bull;</span>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
- msgid ""
- "<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-"
- "specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
- msgstr ""
- "<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-"
- "specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid ""
- "<span class=\"o_wetrack_proposal_error_section text-danger d-none ml8\">\n"
- " <i class=\"fa fa-close mr4\" role=\"img\" aria-label=\"Error\" title=\"Error\"/>\n"
- " <span class=\"o_wetrack_proposal_error_message\"/>\n"
- " </span>"
- msgstr ""
- "<span class=\"o_wetrack_proposal_error_section text-danger d-none ml8\">\n"
- " <i class=\"fa fa-close mr4\" role=\"img\" aria-label=\"Error\" title=\"Error\"/>\n"
- " <span class=\"o_wetrack_proposal_error_message\"/>\n"
- " </span>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid ""
- "<span class=\"o_wetrack_proposal_label_content\">Talk Introduction</span>\n"
- " <span>*</span>"
- msgstr ""
- "<span class=\"o_wetrack_proposal_label_content\">강연 소개</span>\n"
- " <span>*</span>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid ""
- "<span class=\"o_wetrack_proposal_label_content\">Talk Title</span>\n"
- " <span>*</span>"
- msgstr ""
- "<span class=\"o_wetrack_proposal_label_content\">강연 제목</span>\n"
- " <span>*</span>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
- msgid ""
- "<span for=\"contact_name\">Name</span>\n"
- " <span>*</span>"
- msgstr ""
- "<span for=\"contact_name\">이름</span>\n"
- " <span>*</span>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_topbar
- msgid "<span id=\"search_number\" class=\"me-1\">0</span>Results"
- msgstr "결과 <span id=\"search_number\" class=\"me-1\">0</span>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
- msgid "<span> - </span>"
- msgstr "<span> - </span>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content_partner_info
- msgid "<span> at </span>"
- msgstr "<span> at </span>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
- msgid "<span>New track proposal</span>"
- msgstr "<span>신규 트랙 제안</span>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "<span>hours</span>"
- msgstr "<span>시간</span>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid ""
- "<strong>Lightning Talks</strong>. These are 30 minutes talks on many\n"
- " different topics. Most topics are accepted in lightning talks."
- msgstr ""
- "<strong>번개 강연</strong>. 이것은 많은 다양한 주제에 대한 \n"
- " 30분짜리 강연입니다. 대부분의 주제는 번개 강연에서 허용됩니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
- msgid "<strong>Location:</strong>"
- msgstr "<strong>위치:</strong>"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid ""
- "<strong>Regular Talks</strong>. These are standard talks with slides,\n"
- " alocated in slots of 60 minutes."
- msgstr ""
- "<strong>정기 강연</strong>. 슬라이드가 있는 표준 강연이며, \n"
- " 60분 간격으로 배치됩니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track7
- msgid "A technical explanation of how to use computer design apps"
- msgstr "컴퓨터 디자인 앱 사용 방법에 대한 기술적 설명"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__kanban_state
- msgid ""
- "A track's kanban state indicates special situations affecting it:\n"
- " * Grey is the default situation\n"
- " * Red indicates something is preventing the progress of this track\n"
- " * Green indicates the track is ready to be pulled to the next stage"
- msgstr ""
- "과정 칸반 상태는 그것에 영향을 미치는 특별한 상황을 나타냅니다.\n"
- "* 회색은 기본적인 상황입니다\n"
- "* 빨간색은 무언가가 과정의 진행을 막고 있음을 나타냅니다\n"
- "* 녹색은 과정이 다음 단계로 올라갈 준비가 되었다는 것을 나타냅니다"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_needaction
- msgid "Action Needed"
- msgstr "조치 필요"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__active
- msgid "Active"
- msgstr "활성"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_ids
- msgid "Activities"
- msgstr "활동"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_exception_decoration
- msgid "Activity Exception Decoration"
- msgstr "활동 예외 장식"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_state
- msgid "Activity State"
- msgstr "활동 상태"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_type_icon
- msgid "Activity Type Icon"
- msgstr "업무 유형 아이콘"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
- msgid ""
- "Add a description to help your coworkers understand the meaning and purpose "
- "of the stage."
- msgstr "직원들이 단계의 의미와 목적을 이해할 수 있도록 설명을 추가하세요."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
- msgid "Add a description..."
- msgstr "설명 추가..."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_stage_action
- msgid "Add a new stage in the task pipeline"
- msgstr "파이프라인 활동 안에 새로운 단계 추가하기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_tag
- msgid ""
- "Add tags to your tracks to help your attendees browse your event web pages."
- msgstr "트랙에 태그를 추가하여 참가자가 행사 웹페이지를 찾아볼 수 있도록 하세요."
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track19
- msgid "Advanced lead management : tips and tricks from the fields"
- msgstr "고급 영업제안 관리 : 현장 경험에 의한 팁과 요령"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track13
- msgid "Advanced reporting"
- msgstr "고급 보고"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_event.py:0
- #, python-format
- msgid "Agenda"
- msgstr "의제"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
- msgid "All Talks"
- msgstr "모든 강연"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form
- msgid "Allow Track Proposals"
- msgstr "트랙 제안 허용"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
- #, python-format
- msgid "Allow push notifications?"
- msgstr "푸시 알림을 허용하시겠습니까?"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid ""
- "Allow video and audio recording of their\n"
- " presentation, for publishing on our website."
- msgstr ""
- "웹 사이트에 게시할 수 있도록 \n"
- " 프레젠테이션의 비디오 및 오디오 녹화를 허용합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlisted_by_default
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Always Wishlisted"
- msgstr "항상 위시리스트에 추가"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage2
- msgid "Announced"
- msgstr "발표함"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/event_track_proposal_templates.xml:0
- #, python-format
- msgid "Application"
- msgstr "응용 프로그램"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Archived"
- msgstr "보관됨"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_visitor__is_blacklisted
- msgid ""
- "As key track cannot be un-favorited, this field store the partner choice to "
- "remove the reminder for key tracks."
- msgstr ""
- "주요 세션은 즐겨찾기를 해제할 수 없으므로, 이 필드에서 협력사 선택 사항을 변경하여 주요 세션에 대한 알림을 삭제할 수 있습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_17
- msgid ""
- "As you may have heard before, making your own furniture is actually not as difficult or as complicated as you think.\n"
- " In fact, some projects are so easy anyone could successfully complete them. For example, making a cute stool out of\n"
- " a old tire is a real piece of cake and if you’re in need of a coffee table you can easily put one together using\n"
- " wood crates."
- msgstr ""
- "이미 알고 계실지 모르겠지만, 나만의 가구를 제작하는 것은 생각보다 어렵거나 복잡한 일이 아닙니다.\n"
- " 사실, 대부분의 작업은 누구나 완성할 수 있을 정도로 간단합니다.\n"
- " 낡은 타이어로 귀여운 의자를 쉽게 만들어 낼 수 있으며, 커피 테이블이 필요하다면\n"
- " 나무 상자를 활용할 수도 있습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_attachment_count
- msgid "Attachment Count"
- msgstr "첨부 파일 수"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track.tag.category,name:website_event_track.event_track_tag_category_1
- msgid "Audience"
- msgstr "청중"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__allowed_track_tag_ids
- msgid "Available Track Tags"
- msgstr "과정 태그 사용 가능"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
- msgid "Bandy clamp hack"
- msgstr "밴디 클램프 꿀팁"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_biography
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "Biography"
- msgstr "이력"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_track_stage.py:0
- #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage0
- #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage1
- #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage2
- #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage3
- #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage4
- #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage5
- #, python-format
- msgid "Blocked"
- msgstr "거부됨"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete
- msgid "Book your seats to the best talks"
- msgstr "최고의 강연을 위한 좌석 예약하기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
- msgid "Book your talks"
- msgstr "강연 예약하기"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_14
- msgid "Building a DIY cabin from the ground up"
- msgstr "처음부터 끝까지 DIY 오두막 짓기"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_url
- msgid "Button Target URL"
- msgstr "버튼 타깃 URL"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_title
- msgid "Button Title"
- msgstr "버튼 제목"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_delay
- msgid "Button appears"
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__is_website_cta_live
- msgid "CTA button is available"
- msgstr "CTA 버튼 사용 가능"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "Call for Proposals"
- msgstr "제안 요청"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__can_publish
- msgid "Can Publish"
- msgstr "게시 가능"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_cancel
- msgid "Canceled Stage"
- msgstr "단계 취소됨"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage5
- msgid "Cancelled"
- msgstr "취소 됨"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "Categories"
- msgstr "범주"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__category_id
- msgid "Category"
- msgstr "카테고리"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_12
- msgid "Climate positive"
- msgstr "기후 포지티브"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__color
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__color
- msgid "Color"
- msgstr "색상"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__color
- msgid "Color Index"
- msgstr "색상표"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/controllers/event_track.py:0
- #, python-format
- msgid "Coming soon"
- msgstr "출시 예정"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_cards
- msgid "Coming soon ..."
- msgstr "출시 예정 ..."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__company_id
- msgid "Company"
- msgstr "회사"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_company_name
- msgid "Company Name"
- msgstr "회사명"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_res_config_settings
- msgid "Config Settings"
- msgstr "설정 구성"
- #. module: website_event_track
- #: model:mail.template,subject:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
- msgid "Confirmation of {{ object.name }}"
- msgstr "{{ object.name }}에 대한 확인"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage1
- msgid "Confirmed"
- msgstr "확인됨"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_13
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_3
- msgid ""
- "Considering to build a wooden house? Watch this video to find out more "
- "information about a construction process and final result. Step by step "
- "simple explanation! Interested?"
- msgstr ""
- "목조 주택을 짓고 싶으신가요? 이 동영상을 통해 건축 과정과 결과에 대한 자세한 정보를 확인해 보세요. 시공 단계별로 간단하게 설명되어 "
- "있습니다. 관심 있으십니까?"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_id
- #, python-format
- msgid "Contact"
- msgstr "연락처"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "Contact Details"
- msgstr "연락처 상세 내용"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__contact_email
- #, python-format
- msgid "Contact Email"
- msgstr "연락처 이메일"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__contact_phone
- msgid "Contact Phone"
- msgstr "연락 번호"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__contact_email
- msgid "Contact email is private and used internally"
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
- msgid "Contact me through a different email/phone"
- msgstr "다른 이메일/전화를 통해 연락주십시오."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_id
- msgid "Contact of the track, may be different from speaker."
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__contact_phone
- msgid "Contact phone is private and used internally"
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_from_event
- msgid "Create a Track"
- msgstr "트랙 만들기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_location
- msgid "Create a Track Location"
- msgstr "트랙 위치 만들기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_tag
- msgid "Create a Track Tag"
- msgstr "트랙 태그 만들기"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__create_uid
- msgid "Created by"
- msgstr "작성자"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__create_date
- msgid "Created on"
- msgstr "작성일자"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
- msgid "Customer"
- msgstr "고객"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_19
- msgid "DIY Timber Cladding Project"
- msgstr "DIY 목재 클래딩 프로젝트"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Date"
- msgstr "일자"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_11
- msgid "Day 2 Wrapup"
- msgstr "2일차 결산"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_8
- msgid "Dealing with OpenWood Furniture"
- msgstr "OpenWood 가구 다루기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
- msgid "Define labels explaining kanban state management."
- msgstr "칸반 상태 관리를 설명하는 라벨을 정의합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_location__sequence
- msgid "Define the order in which the location will appear on \"Agenda\" page"
- msgstr "\"의제\" 페이지에 표시될 위치의 순서를 정의합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_stage_action
- msgid ""
- "Define the steps that will be used in the event from the\n"
- " creation of the track, up to the closing of the track.\n"
- " You will use these stages in order to track the progress in\n"
- " solving an event track."
- msgstr ""
- "트랙의 생성부터 트랙 종료까지\n"
- " 행사에서 사용될 각 단계를 정의합니다.\n"
- " 이러한 단계를 사용함으로써 행사 트랙의 진행 상황을 쉽게\n"
- " 추적하고 문제를 해결할 수 있습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
- msgid "Delete"
- msgstr "삭제"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__description
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__description
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "Description"
- msgstr "설명"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_tag_line
- msgid "Description of the partner (name, function and company name)"
- msgstr "협력사에 대한 설명 (이름, 직능 및 회사명)"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track25
- msgid "Design contest (entire afternoon)"
- msgstr "디자인 공모전 (오후 입장)"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track24
- msgid "Design contest (entire day)"
- msgstr "디자인 공모전 (하루종일)"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track6
- msgid "Detailed roadmap of our new products"
- msgstr "신제품의 상세 로드맵"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track11
- msgid "Discover our new design team"
- msgstr "새로운 디자인 팀을 만나보세요"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "표시명"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_cta
- msgid ""
- "Display a Call to Action button to your Attendees while they watch your "
- "Track."
- msgstr "참석자가 트랙을 시청하는 동안 클릭 유도 버튼을 표시합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside_other_track
- msgid "Done"
- msgstr "완료"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
- msgid "Dowel Hack"
- msgstr "다웰 사용 팁"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
- msgid "Dropdown menu"
- msgstr "드롭다운 메뉴"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__duration
- msgid "Duration"
- msgstr "기간"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_3
- msgid "Easy Way To Build a Wooden House"
- msgstr "목조 주택을 짓는 쉬운 방법"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
- msgid "Edit Track"
- msgstr "과정 편집하기"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_email
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
- msgid "Email"
- msgstr "이메일"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__mail_template_id
- msgid "Email Template"
- msgstr "이메일 서식"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
- #, python-format
- msgid "Error"
- msgstr "오류"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_event
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__event_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Event"
- msgstr "행사"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_location_tree
- msgid "Event Location"
- msgstr "행사 위치"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track_location
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_location_form
- msgid "Event Locations"
- msgstr "행사 위치"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.snippet_options
- msgid "Event Page"
- msgstr "행사 페이지"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_proposal_menu_ids
- #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__website_event_menu__menu_type__track_proposal
- msgid "Event Proposals Menus"
- msgstr "행사 제안서 메뉴"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_type
- msgid "Event Template"
- msgstr "행사 서식"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_tree
- msgid "Event Track"
- msgstr "행사 과정"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_location
- msgid "Event Track Location"
- msgstr "행사 과정별 위치"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_stage
- msgid "Event Track Stage"
- msgstr "행사 과정별 단계"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_tag
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_tag_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_tag_tree
- msgid "Event Track Tag"
- msgstr "행사 과정 태그"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_tag_category
- msgid "Event Track Tag Category"
- msgstr "행사 트랙 태그 카테고리"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track
- #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track_from_event
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_calendar
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Event Tracks"
- msgstr "행사 과정"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_menu_ids
- #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__website_event_menu__menu_type__track
- msgid "Event Tracks Menus"
- msgstr "행사 과정 메뉴"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_21
- msgid "Event Wrapup"
- msgstr "행사 결산"
- #. module: website_event_track
- #: model:mail.template,name:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
- msgid "Event: Track Confirmation"
- msgstr "행사: 트랙 확인"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_res_config_settings__events_app_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website__events_app_name
- msgid "Events App Name"
- msgstr "행사 앱 이름"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
- msgid "Events PWA"
- msgstr "행사 PWA"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_widget_reminder
- #, python-format
- msgid "Favorite On"
- msgstr "즐겨찾기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
- msgid "Favorites"
- msgstr "즐겨찾기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_topbar
- msgid "Filter Tracks..."
- msgstr "필터 과정..."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.snippet_options
- msgid "Filter by Tags"
- msgstr "태그별 필터"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
- msgid "Finished"
- msgstr "완료됨"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_2
- msgid "First Day Wrapup"
- msgstr "1일차 결산"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__fold
- msgid "Folded in Kanban"
- msgstr "칸반 화면 접기"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_follower_ids
- msgid "Followers"
- msgstr "팔로워"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_partner_ids
- msgid "Followers (Partners)"
- msgstr "팔로워 (파트너)"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_type_icon
- msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
- msgstr "멋진 아이콘 폰트 예 : fa-tasks"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track.tag.category,name:website_event_track.event_track_tag_category_2
- msgid "Format"
- msgstr "형식"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_fully_accessible
- msgid "Fully accessible"
- msgstr "전체 액세스 가능"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Future Activities"
- msgstr "향후 활동"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete
- msgid "Get prepared and"
- msgstr "준비하시고"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
- msgid "Glue tip"
- msgstr "접착제 사용 팁"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__done
- msgid "Green"
- msgstr "녹색"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__legend_done
- msgid "Green Kanban Label"
- msgstr "녹색 칸반 꼬리표"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__normal
- msgid "Grey"
- msgstr "회색"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__legend_normal
- msgid "Grey Kanban Label"
- msgstr "회색 칸반 꼬리표"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Group By"
- msgstr "그룹별"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_11
- msgid "Happy with OpenWood"
- msgstr "OpenWood에 만족"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__has_message
- msgid "Has Message"
- msgstr "메시지가 있습니다"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__2
- msgid "High"
- msgstr "높음"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__3
- msgid "Highest"
- msgstr "가장 높음"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
- msgid "Home page"
- msgstr "홈페이지"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track21
- msgid "House of World Cultures"
- msgstr "세계 문화의 집"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
- msgid "How can our team get in touch with you?"
- msgstr "저희 팀에서 어떻게 연락드릴 수 있을까요?"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track18
- msgid "How to build your marketing strategy within a competitive environment"
- msgstr "경쟁 환경에서 마케팅 전략을 세우는 방법"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track15
- msgid "How to communicate with your community"
- msgstr "커뮤니티와 소통하는 방법"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track1
- msgid "How to design a new piece of furniture"
- msgstr "새로운 가구를 디자인하는 방법"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track4
- msgid "How to develop automated processes"
- msgstr "자동화된 프로세스를 개발하는 방법"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track16
- msgid "How to follow us on the social media"
- msgstr "소셜 미디어에서 우리를 따르는 방법"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track9
- msgid "How to improve your quality processes"
- msgstr "품질 프로세스를 개선하는 방법"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track2
- msgid "How to integrate hardware materials in your pieces of furniture"
- msgstr "가구에 하드웨어 재료를 통합하는 방법"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track8
- msgid "How to optimize your sales, from leads to sales orders"
- msgstr "영업제안에서 판매 주문에 이르기까지 판매를 최적화하는 방법"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__id
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_exception_icon
- msgid "Icon"
- msgstr "아이콘"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_exception_icon
- msgid "Icon to indicate an exception activity."
- msgstr "예외 활동을 표시하기 위한 아이콘"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__is_fully_accessible
- msgid ""
- "If checked, automatically publish tracks so that access links to customers "
- "are provided."
- msgstr "이 옵션을 선택하면 자동으로 트랙을 게시하고 고객에게 링크를 제공합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_needaction
- msgid "If checked, new messages require your attention."
- msgstr "만약 선택하였으면, 신규 메시지에 주의를 기울여야 합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_error
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_sms_error
- msgid "If checked, some messages have a delivery error."
- msgstr "이 옵션을 선택하면 일부 정보가 전달 오류를 생성합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__is_visible_in_agenda
- msgid "If checked, the related tracks will be visible in the frontend."
- msgstr "체크하면 관련 트랙이 프론트엔드에 표시됩니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__mail_template_id
- msgid ""
- "If set an email will be sent to the customer when the track reaches this "
- "step."
- msgstr "설정된 경우 과정이 이 단계에 도달하면 고객에게 이메일이 전송됩니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__wishlisted_by_default
- msgid ""
- "If set, the talk will be set as favorite for each attendee registered to the"
- " event."
- msgstr "설정 시 해당 강연은 행사에 등록된 각 참석자의 즐겨찾기에 추가됩니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_image_url
- msgid "Image URL"
- msgstr "이미지 URL"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
- msgid "In"
- msgstr "In"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_track_stage.py:0
- #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage0
- #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage1
- #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage2
- #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage3
- #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage4
- #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage5
- #, python-format
- msgid "In Progress"
- msgstr "진행 중"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_15
- msgid "In this video we will see how lumber is made in a sawmill factory."
- msgstr "이 동영상에서는 제재소 공장에서 목재가 제작되는 과정을 살펴봅니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
- msgid "In this video, I covered 6 tips and tricks to help out beginners:"
- msgstr "이 동영상에서는 초보자를 위한 6가지 팁과 요령을 다뤘습니다:"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/website_event_pwa.xml:0
- #, python-format
- msgid "Install"
- msgstr "설치하기"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/website_event_pwa.xml:0
- #, python-format
- msgid "Install Application"
- msgstr "앱 설치"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "Interactivity"
- msgstr "상호 작용"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "Introduction"
- msgstr "소개"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_website_cta_live
- msgid "Is CTA Live"
- msgstr "실시간 CTA 여부"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_is_follower
- msgid "Is Follower"
- msgstr "팔로워임"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_published
- msgid "Is Published"
- msgstr "게시 여부"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_reminder_on
- msgid "Is Reminder On"
- msgstr "미리 알림 켜짐"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_done
- msgid "Is Track Done"
- msgstr "트랙 완료"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_live
- msgid "Is Track Live"
- msgstr "실시간 트랙"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_soon
- msgid "Is Track Soon"
- msgstr "곧 진행 예정 트랙"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_today
- msgid "Is Track Today"
- msgstr "오늘 진행 트랙"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_upcoming
- msgid "Is Track Upcoming"
- msgstr "예정된 트랙"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__is_wishlisted
- msgid "Is Wishlisted"
- msgstr "관심 목록"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__is_blacklisted
- msgid "Is reminder off"
- msgstr "미리 알림 꺼짐"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_function
- msgid "Job Position"
- msgstr "직무 영역"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "Job Title"
- msgstr "직함"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__legend_blocked
- msgid "Kanban Blocked Explanation"
- msgstr "칸반 차단 설명"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__legend_normal
- msgid "Kanban Ongoing Explanation"
- msgstr "칸반 진행 설명"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__kanban_state
- msgid "Kanban State"
- msgstr "칸반 상태"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__kanban_state_label
- msgid "Kanban State Label"
- msgstr "단계 상태 꼬리표"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__legend_done
- msgid "Kanban Valid Explanation"
- msgstr "칸반 유효 설명"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track23
- msgid "Key Success factors selling our furniture"
- msgstr "가구를 판매하는 주요 성공 요인"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_9
- msgid "Kitchens for the Future"
- msgstr "미래형 부엌"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor____last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "최근 수정일"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__write_uid
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "최근 갱신한 사람"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__write_date
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "최근 갱신 일자"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Late Activities"
- msgstr "지연된 활동"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track12
- msgid "Latest trends"
- msgstr "최신 경향"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_26
- msgid "Less Furniture is More Furniture"
- msgstr "꼭 필요한 가구를 배치하는게 더욱 중요합니다"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_4
- msgid "Life at Home Around the World: William’s Story"
- msgstr "전 세계 가정에서의 생활: 윌리엄 이야기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_19
- msgid ""
- "Link to Q&A here! The time has come to hide those old block walls. Love "
- "simple and transformation type projects like this! :)-"
- msgstr "Q&A 링크는 여기에서 확인해주세요! 오래된 블록 벽을 덮어봅시다. 이런 간단한 변현형 프로젝트는 즐거워요! :)-"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside_other_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
- msgid "Live"
- msgstr "실시간"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_cards
- msgid "Live Now"
- msgstr "지금 실시간 참여하기"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_10
- msgid "Live Testimonial"
- msgstr "실시간 사용 후기"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_25
- msgid "Live Testimonials"
- msgstr "실시간 사용 후기"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__location_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__name
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Location"
- msgstr "위치"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_13
- msgid "Log House Building"
- msgstr "통나무 집 건물"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_15
- msgid "Logs to lumber"
- msgstr "목재로 사용할 통나무"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__0
- msgid "Low"
- msgstr "낮음"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track31
- msgid "Lunch"
- msgstr "점심"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta
- msgid "Magic Button"
- msgstr "매직 버튼"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_main_attachment_id
- msgid "Main Attachment"
- msgstr "주요 첨부 파일"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
- msgid "Making a center marking gauge"
- msgstr "중앙 표시 게이지 만들기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_location
- msgid ""
- "Manage from here the places where you organize your tracks (e.g. Rooms, "
- "Channels, ...)."
- msgstr "여기에서 세션 장소(예: 채팅방, 채널 등)를 관리할 수 있습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__1
- msgid "Medium"
- msgstr "중간"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu__menu_type
- msgid "Menu Type"
- msgstr "메뉴 유형"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_error
- msgid "Message Delivery error"
- msgstr "메시지 전송 오류"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_ids
- msgid "Messages"
- msgstr "메시지"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track22
- msgid "Minimal but efficient design"
- msgstr "최소이지만 효율적인 디자인"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_start_remaining
- msgid "Minutes before CTA starts"
- msgstr "CTA 시작 몇 분 전"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__track_start_remaining
- msgid "Minutes before track starts"
- msgstr "세션 시작 몇 분 전"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__track_start_relative
- msgid "Minutes compare to track start"
- msgstr "세션 시작까지 소요 시간 비교"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
- msgid "Miter saw tip"
- msgstr "각도 절단기 팁"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track30
- msgid "Morning break"
- msgstr "아침 휴식"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__my_activity_date_deadline
- msgid "My Activity Deadline"
- msgstr "내 활동 마감일"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track27
- msgid "My Company global presentation"
- msgstr "내 회사 글로벌 프리젠테이션"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "My Tracks"
- msgstr "나의 과정"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__name
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
- msgid "Name"
- msgstr "이름"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
- msgid "Name of your website's Events Progressive Web Application"
- msgstr "웹사이트의 행사 진행형 웹 애플리케이션 이름"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track20
- msgid "New Certification Program"
- msgstr "새 인증 프로그램"
- #. module: website_event_track
- #: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_event_track
- msgid "New Track"
- msgstr "새로운 과정"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_calendar_event_id
- msgid "Next Activity Calendar Event"
- msgstr "다음 활동 캘린더 행사"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_date_deadline
- msgid "Next Activity Deadline"
- msgstr "다음 활동 마감일"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_summary
- msgid "Next Activity Summary"
- msgstr "다음 활동 요약"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_type_id
- msgid "Next Activity Type"
- msgstr "다음 업무 유형"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_visitor_action
- msgid "No Track Visitors yet!"
- msgstr "아직 세션 방문자가 없습니다!"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form_tags.js:0
- #, python-format
- msgid "No results found"
- msgstr "결과를 찾을 수 없습니다"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_action_from_visitor
- msgid "No track favorited by this visitor"
- msgstr "이 방문자가 즐겨찾는 세션이 없습니다"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
- msgid "No track found."
- msgstr "트랙을 찾을 수 없습니다"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_tag__color
- msgid "Note that colorless tags won't be available on the website."
- msgstr "웹 사이트에서는 무색 태그를 사용할 수 없습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_needaction_counter
- msgid "Number of Actions"
- msgstr "작업 수"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_error_counter
- msgid "Number of errors"
- msgstr "오류 횟수"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_needaction_counter
- msgid "Number of messages requiring action"
- msgstr "조치가 필요한 메시지 수"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_error_counter
- msgid "Number of messages with delivery error"
- msgstr "전송 오류 메시지 수"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_24
- msgid "Old is New"
- msgstr "오래된 것이 새로운 것이다"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_20
- msgid "Our Last Day Together !"
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__partner_id
- msgid "Partner"
- msgstr "파트너"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track14
- msgid "Partnership programs"
- msgstr "파트너십 프로그램"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_phone
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
- msgid "Phone"
- msgstr "전화번호"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "Picture"
- msgstr "사진"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
- msgid "Plan your experience by adding your favorites talks to your wishlist"
- msgstr "위시리스트에 좋아하는 강연을 추가하여 체험 계획을 세워보세요"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form.js:0
- #, python-format
- msgid "Please enter either a contact email address or a contact phone number."
- msgstr "이메일 주소 또는 전화번호를 입력하세요."
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form.js:0
- #, python-format
- msgid "Please fill out the form correctly."
- msgstr "양식을 정확하게 작성해주세요."
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track3
- msgid "Portfolio presentation"
- msgstr "포트폴리오 프리젠테이션"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_16
- msgid "Pretty. Ugly. Lovely."
- msgstr "예쁘다. 못생겼다. 사랑스럽다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
- msgid "Previous page"
- msgstr "이전 페이지"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__priority
- msgid "Priority"
- msgstr "우선 순위"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_7
- msgid ""
- "Probably one of the most asked questions I've gotten is how I got started "
- "woodworking! In this video I share with you how/why I started building "
- "furniture!"
- msgstr ""
- "제가 여러분에게 가장 많이 받은 질문 중 하나는 목공예를 어떻게 시작하게 되었느냐일 거예요! 이 영상에서는 제가 가구를 처음 만들기 "
- "시작했던 방법과 그 이유를 알려드립니다!"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage0
- msgid "Proposal"
- msgstr "제안"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "Proposals are closed!"
- msgstr "제안이 마감되었습니다!"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__website_track_proposal
- msgid "Proposals on Website"
- msgstr "웹사이트에서 제안"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage3
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Published"
- msgstr "게시 됨"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track10
- msgid "Raising qualitive insights from your customers"
- msgstr "고객의 긍정적인 통찰력 향상"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_track_stage.py:0
- #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage0
- #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage1
- #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage2
- #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage3
- #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage4
- #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage5
- #, python-format
- msgid "Ready for Next Stage"
- msgstr "다음 단계 대기"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__blocked
- msgid "Red"
- msgstr "빨간색"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__legend_blocked
- msgid "Red Kanban Label"
- msgstr "빨간색 칸반 꼬리표"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage4
- msgid "Refused"
- msgstr "반려됨"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__track_start_relative
- msgid "Relative time compared to track start (seconds)"
- msgstr "세션 시작까지 상대적 시간 비교 (초)"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_cta_start_remaining
- msgid "Remaining time before CTA starts (seconds)"
- msgstr "CTA 시작까지 남은 시간 (초)"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__track_start_remaining
- msgid "Remaining time before track starts (seconds)"
- msgstr "세션 시작까지 남은 시간 (초)"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__user_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Responsible"
- msgstr "담당자"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_user_id
- msgid "Responsible User"
- msgstr "담당 사용자"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_23
- msgid "Restoring Old Woodworking Tools"
- msgstr "오래된 목공 도구 복원하기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_23
- msgid "Restoring old woodworking tools"
- msgstr "오래된 목공 도구 복원하기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
- msgid "Right angle clamp jig"
- msgstr "직각 클램프 지그"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_seo_optimized
- msgid "SEO optimized"
- msgstr "SEO 최적화"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_sms_error
- msgid "SMS Delivery error"
- msgstr "SMS 전송 에러"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
- msgid "Schedule some tracks to get started"
- msgstr "시작하려면 몇 가지 세션을 예약하세요"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_6
- msgid "Securing your Lumber during transport"
- msgstr "운송 중 목재 고정"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form_tags.js:0
- #, python-format
- msgid "Select categories"
- msgstr "카테고리 선택"
- #. module: website_event_track
- #: model:mail.template,description:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
- msgid ""
- "Sent to speakers whose track proposal is accepted (set the template on the "
- "right stage)"
- msgstr "세션 제안이 승인된 발표자에게 전송(적절한 단계에서 템플릿 설정)"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__seo_name
- msgid "Seo name"
- msgstr "Seo 이름"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__sequence
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__sequence
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__sequence
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__sequence
- msgid "Sequence"
- msgstr "순서"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_widget_reminder
- #, python-format
- msgid "Set Favorite"
- msgstr "즐겨찾기 설정"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Show all records which has next action date is before today"
- msgstr "다음 행동 날짜가 오늘 이전 인 모든 기록보기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form
- msgid "Showcase Tracks"
- msgstr "세션 쇼케이스"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "Speaker"
- msgstr "연사"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "Speaker Bio"
- msgstr "발표자 소개"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
- #, python-format
- msgid "Speaker Email"
- msgstr "연사 이메일"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__image
- msgid "Speaker Photo"
- msgstr "발표자 사진"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_email
- msgid ""
- "Speaker email is used for public display and may vary from contact email"
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_name
- msgid "Speaker name is used for public display and may vary from contact name"
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_phone
- msgid ""
- "Speaker phone is used for public display and may vary from contact phone"
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
- #, python-format
- msgid "Speakers"
- msgstr "연사"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__stage_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Stage"
- msgstr "단계"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
- msgid "Stage Description and Tooltips"
- msgstr "단계 설명 및 툴팁"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__name
- msgid "Stage Name"
- msgstr "단계명"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
- msgid "Starting now!"
- msgstr "지금 시작합니다!"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track28
- msgid "Status & Strategy"
- msgstr "상태 및 전략"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_state
- msgid ""
- "Status based on activities\n"
- "Overdue: Due date is already passed\n"
- "Today: Activity date is today\n"
- "Planned: Future activities."
- msgstr ""
- "활동에 기조한 상태입니다\n"
- "기한초과: 이미 기한이 지났습니다\n"
- "오늘: 활동 날짜가 오늘입니다\n"
- "계획: 향후 활동입니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "Submission Agreement"
- msgstr "제출 동의"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "Submit Proposal"
- msgstr "제안 제출"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_tag_line
- msgid "Tag Line"
- msgstr "태그 라인"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__name
- msgid "Tag Name"
- msgstr "태그 이름"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.constraint,message:website_event_track.constraint_event_track_tag_name_uniq
- msgid "Tag name already exists !"
- msgstr "동일한 태그명이 존재합니다!"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__tag_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__tag_ids
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_form
- msgid "Tags"
- msgstr "태그"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_event.py:0
- #, python-format
- msgid "Talk Proposals"
- msgstr "강연 제안"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
- #, python-format
- msgid "Talk added to your Favorites"
- msgstr "즐겨찾기에 강연 추가"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
- #, python-format
- msgid "Talk already in your Favorites"
- msgstr "즐겨찾기에 이미 등록된 강연"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
- #, python-format
- msgid "Talk removed from your Favorites"
- msgstr "즐겨찾기에서 강연 삭제"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-python
- #: code:addons/website_event_track/models/event_event.py:0
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside
- #, python-format
- msgid "Talks"
- msgstr "강연"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "Talks Types"
- msgstr "강연 유형"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
- msgid "Task in progress. Click to block or set as done."
- msgstr "작업이 진행 중입니다. 클릭하여 차단 또는 완료로 설정하십시오."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
- msgid "Task is blocked. Click to unblock or set as done."
- msgstr "작업이 차단되었습니다. 클릭하여 차단을 해제하거나 완료로 설정하십시오."
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/event_track_proposal_templates.xml:0
- #, python-format
- msgid "Thank you for your proposal."
- msgstr "여러분의 제안에 감사드립니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_url
- msgid "The full URL to access the document through the website."
- msgstr "웹사이트를 통해 문서에 접근 하는 전체 URL입니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track17
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track29
- msgid "The new marketing strategy"
- msgstr "새로운 마케팅 전략"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_track5
- msgid "The new way to promote your creations"
- msgstr "창작물을 홍보하는 새로운 방법"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_17
- msgid ""
- "There are a lot of ideas worth exploring so start with the 10 DIY furniture "
- "ideas for absolute beginners."
- msgstr "반짝이는 아이디어로 가득 찬 초보자를 위한 10가지 DIY 가구 만들기부터 시작해 보세요."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_5
- msgid ""
- "There are several variants of wood is available in the world but we are talking about most expensive\n"
- " ones in the world and keeping to the point we have arranged ten most expensive wood."
- msgstr ""
- "세상에는 정말 많은 종류의 목재가 존재하지만, 저희는 가장 값비싼 목재에 대해 살펴보고 있습니다.\n"
- " 가장 비싼 목재 10가지에 대해 한번 알아봅시다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_visitor_action
- msgid ""
- "They will be created automatically once attendees start browsing your "
- "events."
- msgstr "참석자가 이벤트를 검색하기 시작하면 자동으로 생성됩니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "This event does not accept proposals."
- msgstr "이 행사는 제안을 수락하지 않습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_website__app_icon
- msgid ""
- "This field holds the image used as mobile app icon on the website (PNG "
- "format)."
- msgstr "이 필드에는 웹사이트에서 모바일 앱 아이콘을 표시하는 데 사용되는 이미지(PNG 형식)가 저장됩니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_res_config_settings__events_app_name
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_website__events_app_name
- msgid "This fields holds the Event's Progressive Web App name."
- msgstr "이 필드에는 행사 진행형 웹 앱 이름이 표시됩니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
- msgid ""
- "This page hasn't been saved for offline reading yet.<br/>Please check your "
- "network connection."
- msgstr "이 페이지는 오프라인 읽기 전용으로 저장되어 있지 않습니다.<br/>네트워크 연결을 다시 한번 확인해 주세요."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__fold
- msgid ""
- "This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
- "stage to display."
- msgstr "이 단계에 표시할 레코드가 없으면 칸반 화면은 접혀 있습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
- msgid "This step is done. Click to block or set in progress."
- msgstr "이 단계가 완료되었습니다. 클릭하여 차단하거나 진행 중으로 설정하십시오."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
- msgid "This track does not have a description."
- msgstr "이 세션에 대한 설명이 없습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid ""
- "Timely release of presentation material (slides),\n"
- " for publishing on our website."
- msgstr ""
- "웹 사이트에 게시할 프레젠테이션 자료(슬라이드)를 \n"
- " 시기별로 출시합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__name
- msgid "Title"
- msgstr "제목"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Today Activities"
- msgstr "오늘 활동"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_22
- msgid "Tools for the Woodworking Beginner"
- msgstr "목공 초보자를 위한 도구"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_5
- msgid "Top 10 Most Expensive Wood in the World"
- msgstr "세계에서 가장 비싼 목재 10가지"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_5
- msgid ""
- "Top most expensive wood in the world is quite interesting topic and several people may be surprised\n"
- " that there are hundreds of wood types exist around the globe following different properties and use."
- msgstr ""
- "세계에서 가장 비싼 목재는 꽤나 흥미로운 주제입니다. 다양한 특성과 용도에 따라\n"
- " 수백 가지의 목재 종류가 존재한다는 사실에 놀라시는 분들도 계실 것입니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__track_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "Track"
- msgstr "과정"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_visitor
- msgid "Track / Visitor Link"
- msgstr "추적 / 방문자 링크"
- #. module: website_event_track
- #: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_track_blocked
- msgid "Track Blocked"
- msgstr "과정 진행이 막혔습니다"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_count
- msgid "Track Count"
- msgstr "과정 수"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__date
- msgid "Track Date"
- msgstr "과정 일자"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__date_end
- msgid "Track End Date"
- msgstr "과정 마감일"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track_location
- msgid "Track Locations"
- msgstr "세션 위치"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_type_view_form_inherit_track
- msgid "Track Proposals Menu Item"
- msgstr "세션 제안 메뉴 항목"
- #. module: website_event_track
- #: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_track_ready
- msgid "Track Ready"
- msgstr "과정 시작"
- #. module: website_event_track
- #: model:mail.message.subtype,description:website_event_track.mt_track_ready
- msgid "Track Ready for Next Stage"
- msgstr "다음 단계 과정 대기"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_search
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_tree
- msgid "Track Stage"
- msgstr "과정 단계"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_stage_action
- #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.event_track_stage_menu
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_search
- msgid "Track Stages"
- msgstr "과정 단계"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_tag_category_action
- #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.event_track_tag_category_menu
- msgid "Track Tag Categories"
- msgstr "세션 태그 카테고리"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_form
- msgid "Track Tag Category"
- msgstr "세션 태그 카테고리"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track_tag
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__tracks_tag_ids
- #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track_tag
- msgid "Track Tags"
- msgstr "과정 태그"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_list
- msgid "Track Tags Category"
- msgstr "세션 태그 카테고리"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_form
- msgid "Track Visitor"
- msgstr "세션 방문자"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_visitor_action
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__event_track_visitor_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_visitor_ids
- #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.event_track_visitor_menu
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_list
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
- msgid "Track Visitors"
- msgstr "세션 방문자"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_visitor_action
- msgid ""
- "Track Visitors store statistics on your events, including how many times "
- "tracks have been wishlisted."
- msgstr "세션이 위시리스트에 저장된 횟수를 포함하여 행사에 대한 방문자 통계를 저장합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:mail.message.subtype,description:website_event_track.mt_track_blocked
- msgid "Track blocked"
- msgstr "과정 진행이 막힘"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__duration
- msgid "Track duration in hours."
- msgstr "시간 단위로 추적합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__track_ids
- #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_graph
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.website_visitor_view_form
- msgid "Tracks"
- msgstr "과정"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_type_view_form_inherit_track
- msgid "Tracks Menu Item"
- msgstr "세션 메뉴 항목"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_type__website_track_proposal
- msgid "Tracks Proposals on Website"
- msgstr "웹사이트에서 과정 제안"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_from_event
- msgid ""
- "Tracks define your event schedule. They can be talks, workshops or any "
- "similar activity."
- msgstr "세션은 행사 일정을 정의합니다. 강연, 워크샵 또는 이와 유사한 활동이 포함됩니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__website_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_type__website_track
- msgid "Tracks on Website"
- msgstr "웹사이트에서의 과정"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_exception_decoration
- msgid "Type of the exception activity on record."
- msgstr "레코드에 있는 예외 활동의 유형입니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside_other_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
- msgid "Unpublished"
- msgstr "게시 안 함"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
- msgid "Unread Messages"
- msgstr "읽지 않은 메세지"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_6
- msgid ""
- "Use these simple steps to easily haul LONG lumber in a short box pickup truck. A dose of carpenter's\n"
- " ingenuity along with a couple boards, a sturdy strap and a few screws are all I use to easily haul\n"
- " long boards from the lumberyard to the Next Level Carpentry shop or jobsite."
- msgstr ""
- "간단한 몇 단계를 통해 소형 픽업트럭으로도 긴 목재를 쉽게 운반하는 방법을 알려드리겠습니다.\n"
- " 목수의 기발함과 목재 몇 개, 튼튼한 스트랩 및 나사 몇 개만 있으면 목재소부터 다음 단계의 목공소나 작업 현장으로\n"
- " 긴 목재를 쉽게 운반할 수 있습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_6
- msgid ""
- "Using a unique wrapping method for a tie down strap (NOT Bungee cords!!!) allows lumber to be\n"
- " cinched securely WITHOUT the need to tie and untie tricky or complicated knots."
- msgstr ""
- "화물 적재 고정장치 (신축성 있는 고무끈이 아닌!!!)에 독특한 포장 방법을 적용하면\n"
- " 복잡하고 힘들게 매듭을 묶고 풀 필요 없이 목재를 단단하게 고정할 수 있습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
- msgid "View Track"
- msgstr "과정 보기"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_visible_in_agenda
- msgid "Visible in agenda"
- msgstr "안건에 표시"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_published
- msgid "Visible on current website"
- msgstr "현재 웹 사이트에 공개"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__visitor_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
- msgid "Visitor"
- msgstr "방문자"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlist_visitor_ids
- msgid "Visitor Wishlist"
- msgstr "방문자 위시리스트"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.website_visitor_action_from_track
- msgid "Visitors Wishlist"
- msgstr "방문자 위시리스트"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_1
- msgid "Voice from Customer"
- msgstr "고객의 소리"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.website_visitor_action_from_track
- msgid "Wait for visitors to add this track to their list of favorites"
- msgstr "방문자가 이 세션을 즐겨찾기 목록에 추가할 때까지 기다리십시오"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
- msgid "We did not find any track matching your"
- msgstr "일치하는 세션을 찾지 못했습니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "We require speakers to accept an agreement in which they commit to:"
- msgstr "당사에서는 연사가 다음 사항을 이행하는 계약을 수락할 것을 요구합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid ""
- "We will accept a broad range of\n"
- " presentations, from reports on academic and\n"
- " commercial projects to tutorials and case\n"
- " studies. As long as the presentation is\n"
- " interesting and potentially useful to the\n"
- " audience, it will be considered for\n"
- " inclusion in the programme."
- msgstr ""
- "우리는 학술 및 상업 프로젝트에 대한 보고서부터\n"
- " 개별 지도 및 사례 연구에 이르기까지\n"
- " 광범위한 프레젠테이션을 \n"
- " 선보이고 있습니다.\n"
- " 프레젠테이션이 청중에게 흥미로움을 유발하고\n"
- " 잠재적으로 유용한 정보를 제공한다면 \n"
- " 프로그램에 포함될 수 있습니다."
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/event_track_proposal_templates.xml:0
- #, python-format
- msgid "We will evaluate your proposition and get back to you shortly."
- msgstr "우리는 당신의 제안을 평가하고 곧 다시 연락을 드릴 것입니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_website
- msgid "Website"
- msgstr "웹사이트"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website__app_icon
- msgid "Website App Icon"
- msgstr "웹사이트 앱 아이콘"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_event_menu
- msgid "Website Event Menu"
- msgstr "웹사이트 행사 메뉴"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_image
- msgid "Website Image"
- msgstr "웹사이트 이미지"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_menu
- msgid "Website Menu"
- msgstr "웹사이트 메뉴"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_message_ids
- msgid "Website Messages"
- msgstr "웹사이트 메시지"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_url
- msgid "Website URL"
- msgstr "웹 사이트 URL"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_visitor
- msgid "Website Visitor"
- msgstr "웹사이트 방문자"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_message_ids
- msgid "Website communication history"
- msgstr "웹사이트 대화 이력"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_description
- msgid "Website meta description"
- msgstr "웹사이트 메타 설명"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_keywords
- msgid "Website meta keywords"
- msgstr "웹사이트 메타 핵심어"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_title
- msgid "Website meta title"
- msgstr "웹사이트 메타 제목"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_og_img
- msgid "Website opengraph image"
- msgstr "웹사이트 오픈그래프 이미지"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_10
- msgid "Welcome to Day 2"
- msgstr "2일차 시작을 환영합니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_1
- msgid "What This Event Is All About"
- msgstr "이번 행사의 내용"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid "What is your talk about?"
- msgstr "강연의 주제가 무엇입니까?"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
- msgid ""
- "Who will give this talk? We will show this to attendees to showcase your "
- "talk."
- msgstr "이 강연은 누가 진행하나요? 참석자에게 강연을 소개할 때 해당 내용이 같이 보여집니다."
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_2
- msgid "Who's OpenWood anyway ?"
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "Wishlisted By"
- msgstr "위시리스트에 추가한 사람"
- #. module: website_event_track
- #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_action_from_visitor
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_wishlisted_ids
- msgid "Wishlisted Tracks"
- msgstr "위시리스트에 추가된 세션"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.snippet_options
- msgid "Wishlists"
- msgstr "위시리스트"
- #. module: website_event_track
- #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_7
- msgid "Woodworking: How I got started!"
- msgstr "목공: 어떻게 시작하게 되었나요!"
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form.js:0
- #, python-format
- msgid "You cannot access this page."
- msgstr "이 페이지에 액세스할 수 없습니다."
- #. module: website_event_track
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You have to enable push notifications to get reminders for your favorite "
- "tracks."
- msgstr "즐겨찾기 한 세션에 대한 알림을 받으려면 푸시 알림을 설정해 주세요."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
- msgid "You're offline!"
- msgstr "오프라인 상태입니다!"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
- msgid "a few seconds"
- msgstr "몇 초"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
- msgid "ago"
- msgstr "전"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "e.g. \"John Doe was born in...\""
- msgstr "예. \"John Doe의 출생지는...\""
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "e.g. \"This talk will be about...\""
- msgstr "예. \"이 강연의 주제는...\""
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "e.g. Get Yours Now !"
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_view_form_quick_create
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "e.g. Inspiring Business Talk"
- msgstr "예 : 감동적인 비즈니스 강연"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "e.g. http://www.example.com"
- msgstr "예. http://www.example.com"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
- msgid "hours"
- msgstr "시간"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
- msgid "minutes after track starts"
- msgstr ""
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete
- msgid "register to your favorites talks now."
- msgstr "지금 즐겨찾는 강연에 등록하세요."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
- msgid "search."
- msgstr "검색."
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
- msgid "starts in"
- msgstr "에서 시작"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
- msgid "starts on"
- msgstr "에 시작"
- #. module: website_event_track
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main
- msgid "tracks"
- msgstr "세션"
|