ro.po 90 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_event_track
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Julian Dumitrascu, 2022
  7. # Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022
  8. # Martin Trigaux, 2022
  9. # Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2022
  10. # Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2023
  11. # Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2023
  12. #
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:24+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
  19. "Last-Translator: Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2023\n"
  20. "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  24. "Language: ro\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
  26. #. module: website_event_track
  27. #. odoo-python
  28. #: code:addons/website_event_track/models/website.py:0
  29. #, python-format
  30. msgid "\"Events App Name\" field is required."
  31. msgstr ""
  32. #. module: website_event_track
  33. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlist_visitor_count
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_wishlisted_count
  35. msgid "# Wishlisted"
  36. msgstr ""
  37. #. module: website_event_track
  38. #. odoo-python
  39. #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
  40. #, python-format
  41. msgid "%(name)s from %(company)s"
  42. msgstr ""
  43. #. module: website_event_track
  44. #. odoo-python
  45. #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
  46. #, python-format
  47. msgid "%(name)s, %(function)s at %(company)s"
  48. msgstr ""
  49. #. module: website_event_track
  50. #. odoo-python
  51. #: code:addons/website_event_track/models/website.py:0
  52. #, python-format
  53. msgid "%s Events"
  54. msgstr "%s Evenimente"
  55. #. module: website_event_track
  56. #. odoo-python
  57. #: code:addons/website_event_track/controllers/webmanifest.py:0
  58. #, python-format
  59. msgid "%s Online Events Application"
  60. msgstr ""
  61. #. module: website_event_track
  62. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
  63. msgid "&amp;bull;"
  64. msgstr "&amp;bull;"
  65. #. module: website_event_track
  66. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_17
  67. msgid "10 DIY Furniture Ideas For Absolute Beginners"
  68. msgstr ""
  69. #. module: website_event_track
  70. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_18
  71. msgid "6 Woodworking tips and tricks for beginners"
  72. msgstr ""
  73. #. module: website_event_track
  74. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
  75. msgid "<b>Contact Information</b>"
  76. msgstr "<b>Informații Contact</b>"
  77. #. module: website_event_track
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
  79. msgid "<b>Mail</b>:"
  80. msgstr "<b>Mail</b>:"
  81. #. module: website_event_track
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
  83. msgid "<b>Phone</b>:"
  84. msgstr "<b>Telefon</b>:"
  85. #. module: website_event_track
  86. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
  87. msgid "<b>Proposed By</b>:"
  88. msgstr "<b> Propus de</b>:"
  89. #. module: website_event_track
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
  91. msgid "<b>Speaker Biography</b>:"
  92. msgstr ""
  93. #. module: website_event_track
  94. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  95. msgid "<b>Speaker Profile</b>"
  96. msgstr ""
  97. #. module: website_event_track
  98. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  99. msgid "<b>Talk Intro</b>"
  100. msgstr ""
  101. #. module: website_event_track
  102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
  103. msgid "<b>Talk Introduction</b>:"
  104. msgstr ""
  105. #. module: website_event_track
  106. #: model:mail.template,body_html:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
  107. msgid ""
  108. "<div>\n"
  109. " Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or object.partner_name or ''\">Brandon Freeman</t><br>\n"
  110. " We are pleased to inform you that your proposal <t t-out=\"object.name or ''\">What This Event Is All About</t> has been accepted and confirmed for the event <t t-out=\"object.event_id.name or ''\">OpenWood Collection Online Reveal</t>.\n"
  111. " <br>\n"
  112. " You will find more details here:\n"
  113. " <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
  114. " <a t-attf-href=\"/event/{{ object.event_id.id }}/track/{{ object.id }}\" style=\"padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 14px; color: #FFFFFF; text-decoration: none !important; background-color: #875A7B; border: 0px solid #875A7B; border-radius:3px\">\n"
  115. " View Talk\n"
  116. " </a>\n"
  117. " </div>\n"
  118. " <br><br>\n"
  119. " Thank you,\n"
  120. " <t t-if=\"user.signature\">\n"
  121. " <br>\n"
  122. " <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  123. " </t>\n"
  124. "</div>"
  125. msgstr ""
  126. #. module: website_event_track
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
  128. msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Unpublished"
  129. msgstr "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Nepublicat"
  130. #. module: website_event_track
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_search
  132. msgid "<i class=\"fa fa-bell me-2 text-muted\"/> Favorite Talks"
  133. msgstr ""
  134. #. module: website_event_track
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
  136. msgid "<i class=\"fa fa-folder-open\"/> Favorites"
  137. msgstr "<i class=\"fa fa-folder-open\"/>Favorite"
  138. #. module: website_event_track
  139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
  140. msgid ""
  141. "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>\n"
  142. " Write one."
  143. msgstr ""
  144. #. module: website_event_track
  145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
  146. msgid "<span class=\"d-none d-md-block ms-2\">&amp;bull;</span>"
  147. msgstr ""
  148. #. module: website_event_track
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
  150. msgid ""
  151. "<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-"
  152. "specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
  153. msgstr ""
  154. "<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-"
  155. "specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
  156. #. module: website_event_track
  157. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  158. msgid ""
  159. "<span class=\"o_wetrack_proposal_error_section text-danger d-none ml8\">\n"
  160. " <i class=\"fa fa-close mr4\" role=\"img\" aria-label=\"Error\" title=\"Error\"/>\n"
  161. " <span class=\"o_wetrack_proposal_error_message\"/>\n"
  162. " </span>"
  163. msgstr ""
  164. #. module: website_event_track
  165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  166. msgid ""
  167. "<span class=\"o_wetrack_proposal_label_content\">Talk Introduction</span>\n"
  168. " <span>*</span>"
  169. msgstr ""
  170. #. module: website_event_track
  171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  172. msgid ""
  173. "<span class=\"o_wetrack_proposal_label_content\">Talk Title</span>\n"
  174. " <span>*</span>"
  175. msgstr ""
  176. #. module: website_event_track
  177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
  178. msgid ""
  179. "<span for=\"contact_name\">Name</span>\n"
  180. " <span>*</span>"
  181. msgstr ""
  182. "<span for=\"contact_name\">Nume</span>\n"
  183. " <span>*</span>"
  184. #. module: website_event_track
  185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_topbar
  186. msgid "<span id=\"search_number\" class=\"me-1\">0</span>Results"
  187. msgstr ""
  188. #. module: website_event_track
  189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
  190. msgid "<span> - </span>"
  191. msgstr "<span> - </span>"
  192. #. module: website_event_track
  193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content_partner_info
  194. msgid "<span> at </span>"
  195. msgstr ""
  196. #. module: website_event_track
  197. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_template_new
  198. msgid "<span>New track proposal</span>"
  199. msgstr ""
  200. #. module: website_event_track
  201. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  202. msgid "<span>hours</span>"
  203. msgstr "<span>ore</span>"
  204. #. module: website_event_track
  205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  206. msgid ""
  207. "<strong>Lightning Talks</strong>. These are 30 minutes talks on many\n"
  208. " different topics. Most topics are accepted in lightning talks."
  209. msgstr ""
  210. #. module: website_event_track
  211. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
  212. msgid "<strong>Location:</strong>"
  213. msgstr "<strong>Locație:</strong>"
  214. #. module: website_event_track
  215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  216. msgid ""
  217. "<strong>Regular Talks</strong>. These are standard talks with slides,\n"
  218. " alocated in slots of 60 minutes."
  219. msgstr ""
  220. #. module: website_event_track
  221. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track7
  222. msgid "A technical explanation of how to use computer design apps"
  223. msgstr ""
  224. #. module: website_event_track
  225. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__kanban_state
  226. msgid ""
  227. "A track's kanban state indicates special situations affecting it:\n"
  228. " * Grey is the default situation\n"
  229. " * Red indicates something is preventing the progress of this track\n"
  230. " * Green indicates the track is ready to be pulled to the next stage"
  231. msgstr ""
  232. #. module: website_event_track
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_needaction
  234. msgid "Action Needed"
  235. msgstr "Intervenție necesară"
  236. #. module: website_event_track
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__active
  238. msgid "Active"
  239. msgstr "Activ"
  240. #. module: website_event_track
  241. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_ids
  242. msgid "Activities"
  243. msgstr "Activități"
  244. #. module: website_event_track
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_exception_decoration
  246. msgid "Activity Exception Decoration"
  247. msgstr "Activitate Excepție Decorare"
  248. #. module: website_event_track
  249. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_state
  250. msgid "Activity State"
  251. msgstr "Stare activitate"
  252. #. module: website_event_track
  253. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_type_icon
  254. msgid "Activity Type Icon"
  255. msgstr "Pictograma tipului de activitate"
  256. #. module: website_event_track
  257. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
  258. msgid ""
  259. "Add a description to help your coworkers understand the meaning and purpose "
  260. "of the stage."
  261. msgstr ""
  262. "Adăugați o descriere pentru a ajuta colegii să înțeleagă semnificația și "
  263. "scopul etapei."
  264. #. module: website_event_track
  265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
  266. msgid "Add a description..."
  267. msgstr "Adaugă o descriere..."
  268. #. module: website_event_track
  269. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_stage_action
  270. msgid "Add a new stage in the task pipeline"
  271. msgstr ""
  272. #. module: website_event_track
  273. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_tag
  274. msgid ""
  275. "Add tags to your tracks to help your attendees browse your event web pages."
  276. msgstr ""
  277. #. module: website_event_track
  278. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track19
  279. msgid "Advanced lead management : tips and tricks from the fields"
  280. msgstr ""
  281. #. module: website_event_track
  282. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track13
  283. msgid "Advanced reporting"
  284. msgstr ""
  285. #. module: website_event_track
  286. #. odoo-python
  287. #: code:addons/website_event_track/models/event_event.py:0
  288. #, python-format
  289. msgid "Agenda"
  290. msgstr "Agenda"
  291. #. module: website_event_track
  292. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
  293. msgid "All Talks"
  294. msgstr ""
  295. #. module: website_event_track
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form
  297. msgid "Allow Track Proposals"
  298. msgstr ""
  299. #. module: website_event_track
  300. #. odoo-javascript
  301. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
  302. #, python-format
  303. msgid "Allow push notifications?"
  304. msgstr ""
  305. #. module: website_event_track
  306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  307. msgid ""
  308. "Allow video and audio recording of their\n"
  309. " presentation, for publishing on our website."
  310. msgstr ""
  311. "Permiteți înregistrarea video și audio a \n"
  312. "prezentării acestora, pentru publicare pe site-ul nostru web."
  313. #. module: website_event_track
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlisted_by_default
  315. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  316. msgid "Always Wishlisted"
  317. msgstr ""
  318. #. module: website_event_track
  319. #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage2
  320. msgid "Announced"
  321. msgstr "Anunțat"
  322. #. module: website_event_track
  323. #. odoo-javascript
  324. #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/event_track_proposal_templates.xml:0
  325. #, python-format
  326. msgid "Application"
  327. msgstr "Aplicație"
  328. #. module: website_event_track
  329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  330. msgid "Archived"
  331. msgstr "Arhivat"
  332. #. module: website_event_track
  333. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_visitor__is_blacklisted
  334. msgid ""
  335. "As key track cannot be un-favorited, this field store the partner choice to "
  336. "remove the reminder for key tracks."
  337. msgstr ""
  338. #. module: website_event_track
  339. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_17
  340. msgid ""
  341. "As you may have heard before, making your own furniture is actually not as difficult or as complicated as you think.\n"
  342. " In fact, some projects are so easy anyone could successfully complete them. For example, making a cute stool out of\n"
  343. " a old tire is a real piece of cake and if you’re in need of a coffee table you can easily put one together using\n"
  344. " wood crates."
  345. msgstr ""
  346. #. module: website_event_track
  347. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_attachment_count
  348. msgid "Attachment Count"
  349. msgstr "Număr atașamente"
  350. #. module: website_event_track
  351. #: model:event.track.tag.category,name:website_event_track.event_track_tag_category_1
  352. msgid "Audience"
  353. msgstr "Public / Audiență"
  354. #. module: website_event_track
  355. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__allowed_track_tag_ids
  356. msgid "Available Track Tags"
  357. msgstr ""
  358. #. module: website_event_track
  359. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
  360. msgid "Bandy clamp hack"
  361. msgstr ""
  362. #. module: website_event_track
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_biography
  364. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  365. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  366. msgid "Biography"
  367. msgstr "Biografie"
  368. #. module: website_event_track
  369. #. odoo-python
  370. #: code:addons/website_event_track/models/event_track_stage.py:0
  371. #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage0
  372. #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage1
  373. #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage2
  374. #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage3
  375. #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage4
  376. #: model:event.track.stage,legend_blocked:website_event_track.event_track_stage5
  377. #, python-format
  378. msgid "Blocked"
  379. msgstr "Blocat(ă)"
  380. #. module: website_event_track
  381. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete
  382. msgid "Book your seats to the best talks"
  383. msgstr ""
  384. #. module: website_event_track
  385. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
  386. msgid "Book your talks"
  387. msgstr ""
  388. #. module: website_event_track
  389. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_14
  390. msgid "Building a DIY cabin from the ground up"
  391. msgstr ""
  392. #. module: website_event_track
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_url
  394. msgid "Button Target URL"
  395. msgstr ""
  396. #. module: website_event_track
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_title
  398. msgid "Button Title"
  399. msgstr "Titlu Buton"
  400. #. module: website_event_track
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_delay
  402. msgid "Button appears"
  403. msgstr ""
  404. #. module: website_event_track
  405. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__is_website_cta_live
  406. msgid "CTA button is available"
  407. msgstr ""
  408. #. module: website_event_track
  409. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  410. msgid "Call for Proposals"
  411. msgstr "Apeluri pentru propuneri"
  412. #. module: website_event_track
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__can_publish
  414. msgid "Can Publish"
  415. msgstr "Poate Publica"
  416. #. module: website_event_track
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_cancel
  418. msgid "Canceled Stage"
  419. msgstr ""
  420. #. module: website_event_track
  421. #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage5
  422. msgid "Cancelled"
  423. msgstr "Anulat"
  424. #. module: website_event_track
  425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  426. msgid "Categories"
  427. msgstr "Categorii"
  428. #. module: website_event_track
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__category_id
  430. msgid "Category"
  431. msgstr "Categorie"
  432. #. module: website_event_track
  433. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_12
  434. msgid "Climate positive"
  435. msgstr ""
  436. #. module: website_event_track
  437. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__color
  438. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__color
  439. msgid "Color"
  440. msgstr "Color"
  441. #. module: website_event_track
  442. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__color
  443. msgid "Color Index"
  444. msgstr "Index Culori"
  445. #. module: website_event_track
  446. #. odoo-python
  447. #: code:addons/website_event_track/controllers/event_track.py:0
  448. #, python-format
  449. msgid "Coming soon"
  450. msgstr "În curând"
  451. #. module: website_event_track
  452. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_cards
  453. msgid "Coming soon ..."
  454. msgstr "În curând ..."
  455. #. module: website_event_track
  456. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__company_id
  457. msgid "Company"
  458. msgstr "Companie"
  459. #. module: website_event_track
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_company_name
  461. msgid "Company Name"
  462. msgstr "Numele companiei"
  463. #. module: website_event_track
  464. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_res_config_settings
  465. msgid "Config Settings"
  466. msgstr "Setări de configurare"
  467. #. module: website_event_track
  468. #: model:mail.template,subject:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
  469. msgid "Confirmation of {{ object.name }}"
  470. msgstr ""
  471. #. module: website_event_track
  472. #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage1
  473. msgid "Confirmed"
  474. msgstr "Confirmat"
  475. #. module: website_event_track
  476. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_13
  477. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_3
  478. msgid ""
  479. "Considering to build a wooden house? Watch this video to find out more "
  480. "information about a construction process and final result. Step by step "
  481. "simple explanation! Interested?"
  482. msgstr ""
  483. #. module: website_event_track
  484. #. odoo-python
  485. #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_id
  487. #, python-format
  488. msgid "Contact"
  489. msgstr "Contact"
  490. #. module: website_event_track
  491. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  492. msgid "Contact Details"
  493. msgstr "Detalii Contact"
  494. #. module: website_event_track
  495. #. odoo-python
  496. #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__contact_email
  498. #, python-format
  499. msgid "Contact Email"
  500. msgstr "Email Contact"
  501. #. module: website_event_track
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__contact_phone
  503. msgid "Contact Phone"
  504. msgstr "Telefon Contact"
  505. #. module: website_event_track
  506. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__contact_email
  507. msgid "Contact email is private and used internally"
  508. msgstr ""
  509. #. module: website_event_track
  510. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
  511. msgid "Contact me through a different email/phone"
  512. msgstr ""
  513. #. module: website_event_track
  514. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_id
  515. msgid "Contact of the track, may be different from speaker."
  516. msgstr ""
  517. #. module: website_event_track
  518. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__contact_phone
  519. msgid "Contact phone is private and used internally"
  520. msgstr ""
  521. #. module: website_event_track
  522. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track
  523. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_from_event
  524. msgid "Create a Track"
  525. msgstr ""
  526. #. module: website_event_track
  527. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_location
  528. msgid "Create a Track Location"
  529. msgstr ""
  530. #. module: website_event_track
  531. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_tag
  532. msgid "Create a Track Tag"
  533. msgstr ""
  534. #. module: website_event_track
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__create_uid
  536. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__create_uid
  537. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__create_uid
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__create_uid
  539. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__create_uid
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__create_uid
  541. msgid "Created by"
  542. msgstr "Creat de"
  543. #. module: website_event_track
  544. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__create_date
  545. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__create_date
  546. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__create_date
  547. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__create_date
  548. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__create_date
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__create_date
  550. msgid "Created on"
  551. msgstr "Creat în"
  552. #. module: website_event_track
  553. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
  554. msgid "Customer"
  555. msgstr "Client"
  556. #. module: website_event_track
  557. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_19
  558. msgid "DIY Timber Cladding Project"
  559. msgstr ""
  560. #. module: website_event_track
  561. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  562. msgid "Date"
  563. msgstr "Dată"
  564. #. module: website_event_track
  565. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_11
  566. msgid "Day 2 Wrapup"
  567. msgstr ""
  568. #. module: website_event_track
  569. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_8
  570. msgid "Dealing with OpenWood Furniture"
  571. msgstr ""
  572. #. module: website_event_track
  573. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
  574. msgid "Define labels explaining kanban state management."
  575. msgstr ""
  576. #. module: website_event_track
  577. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_location__sequence
  578. msgid "Define the order in which the location will appear on \"Agenda\" page"
  579. msgstr ""
  580. #. module: website_event_track
  581. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_stage_action
  582. msgid ""
  583. "Define the steps that will be used in the event from the\n"
  584. " creation of the track, up to the closing of the track.\n"
  585. " You will use these stages in order to track the progress in\n"
  586. " solving an event track."
  587. msgstr ""
  588. #. module: website_event_track
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
  590. msgid "Delete"
  591. msgstr "Șterge"
  592. #. module: website_event_track
  593. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__description
  594. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__description
  595. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  596. msgid "Description"
  597. msgstr "Descriere"
  598. #. module: website_event_track
  599. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_tag_line
  600. msgid "Description of the partner (name, function and company name)"
  601. msgstr ""
  602. #. module: website_event_track
  603. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track25
  604. msgid "Design contest (entire afternoon)"
  605. msgstr ""
  606. #. module: website_event_track
  607. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track24
  608. msgid "Design contest (entire day)"
  609. msgstr ""
  610. #. module: website_event_track
  611. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track6
  612. msgid "Detailed roadmap of our new products"
  613. msgstr ""
  614. #. module: website_event_track
  615. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track11
  616. msgid "Discover our new design team"
  617. msgstr ""
  618. #. module: website_event_track
  619. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__display_name
  620. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__display_name
  621. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__display_name
  622. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__display_name
  623. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__display_name
  624. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__display_name
  625. msgid "Display Name"
  626. msgstr "Nume afișat"
  627. #. module: website_event_track
  628. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_cta
  629. msgid ""
  630. "Display a Call to Action button to your Attendees while they watch your "
  631. "Track."
  632. msgstr ""
  633. #. module: website_event_track
  634. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside_other_track
  635. msgid "Done"
  636. msgstr "Efectuat"
  637. #. module: website_event_track
  638. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
  639. msgid "Dowel Hack"
  640. msgstr ""
  641. #. module: website_event_track
  642. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
  643. msgid "Dropdown menu"
  644. msgstr "Meniul derulant"
  645. #. module: website_event_track
  646. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__duration
  647. msgid "Duration"
  648. msgstr "Durată"
  649. #. module: website_event_track
  650. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_3
  651. msgid "Easy Way To Build a Wooden House"
  652. msgstr ""
  653. #. module: website_event_track
  654. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
  655. msgid "Edit Track"
  656. msgstr ""
  657. #. module: website_event_track
  658. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_email
  659. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  660. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
  661. msgid "Email"
  662. msgstr "Email"
  663. #. module: website_event_track
  664. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__mail_template_id
  665. msgid "Email Template"
  666. msgstr "Șablon email"
  667. #. module: website_event_track
  668. #. odoo-javascript
  669. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
  670. #, python-format
  671. msgid "Error"
  672. msgstr "Eroare"
  673. #. module: website_event_track
  674. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_event
  675. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__event_id
  676. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
  677. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  678. msgid "Event"
  679. msgstr "Eveniment"
  680. #. module: website_event_track
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_location_tree
  682. msgid "Event Location"
  683. msgstr "Locație eveniment"
  684. #. module: website_event_track
  685. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track_location
  686. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_location_form
  687. msgid "Event Locations"
  688. msgstr "Locații evenimente"
  689. #. module: website_event_track
  690. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.snippet_options
  691. msgid "Event Page"
  692. msgstr ""
  693. #. module: website_event_track
  694. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_proposal_menu_ids
  695. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__website_event_menu__menu_type__track_proposal
  696. msgid "Event Proposals Menus"
  697. msgstr ""
  698. #. module: website_event_track
  699. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_type
  700. msgid "Event Template"
  701. msgstr "Șablon Eveniment"
  702. #. module: website_event_track
  703. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track
  704. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_tree
  706. msgid "Event Track"
  707. msgstr "Urmărirea evenimentului"
  708. #. module: website_event_track
  709. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_location
  710. msgid "Event Track Location"
  711. msgstr ""
  712. #. module: website_event_track
  713. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_stage
  714. msgid "Event Track Stage"
  715. msgstr ""
  716. #. module: website_event_track
  717. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_tag
  718. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_tag_form
  719. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_tag_tree
  720. msgid "Event Track Tag"
  721. msgstr ""
  722. #. module: website_event_track
  723. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_tag_category
  724. msgid "Event Track Tag Category"
  725. msgstr ""
  726. #. module: website_event_track
  727. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track
  728. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track_from_event
  729. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_calendar
  730. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  731. msgid "Event Tracks"
  732. msgstr ""
  733. #. module: website_event_track
  734. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_menu_ids
  735. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__website_event_menu__menu_type__track
  736. msgid "Event Tracks Menus"
  737. msgstr ""
  738. #. module: website_event_track
  739. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_21
  740. msgid "Event Wrapup"
  741. msgstr ""
  742. #. module: website_event_track
  743. #: model:mail.template,name:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
  744. msgid "Event: Track Confirmation"
  745. msgstr ""
  746. #. module: website_event_track
  747. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_res_config_settings__events_app_name
  748. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website__events_app_name
  749. msgid "Events App Name"
  750. msgstr ""
  751. #. module: website_event_track
  752. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
  753. msgid "Events PWA"
  754. msgstr ""
  755. #. module: website_event_track
  756. #. odoo-javascript
  757. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
  758. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
  759. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_widget_reminder
  760. #, python-format
  761. msgid "Favorite On"
  762. msgstr ""
  763. #. module: website_event_track
  764. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.session_topbar
  765. msgid "Favorites"
  766. msgstr "Favorite"
  767. #. module: website_event_track
  768. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_topbar
  769. msgid "Filter Tracks..."
  770. msgstr ""
  771. #. module: website_event_track
  772. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.snippet_options
  773. msgid "Filter by Tags"
  774. msgstr ""
  775. #. module: website_event_track
  776. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
  777. msgid "Finished"
  778. msgstr "Finalizat(ă)"
  779. #. module: website_event_track
  780. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_2
  781. msgid "First Day Wrapup"
  782. msgstr ""
  783. #. module: website_event_track
  784. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__fold
  785. msgid "Folded in Kanban"
  786. msgstr "Pliat în Kanban"
  787. #. module: website_event_track
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_follower_ids
  789. msgid "Followers"
  790. msgstr "Persoane interesate"
  791. #. module: website_event_track
  792. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_partner_ids
  793. msgid "Followers (Partners)"
  794. msgstr "Urmăritori (Parteneri)"
  795. #. module: website_event_track
  796. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_type_icon
  797. msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
  798. msgstr "Pictogramă minunată pentru font, de ex. fa-sarcini"
  799. #. module: website_event_track
  800. #: model:event.track.tag.category,name:website_event_track.event_track_tag_category_2
  801. msgid "Format"
  802. msgstr "Format"
  803. #. module: website_event_track
  804. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_fully_accessible
  805. msgid "Fully accessible"
  806. msgstr ""
  807. #. module: website_event_track
  808. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  809. msgid "Future Activities"
  810. msgstr "Activități viitoare"
  811. #. module: website_event_track
  812. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete
  813. msgid "Get prepared and"
  814. msgstr ""
  815. #. module: website_event_track
  816. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
  817. msgid "Glue tip"
  818. msgstr ""
  819. #. module: website_event_track
  820. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__done
  821. msgid "Green"
  822. msgstr "Verde"
  823. #. module: website_event_track
  824. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__legend_done
  825. msgid "Green Kanban Label"
  826. msgstr "Eticheta Kanban Verde"
  827. #. module: website_event_track
  828. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__normal
  829. msgid "Grey"
  830. msgstr "Gri"
  831. #. module: website_event_track
  832. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__legend_normal
  833. msgid "Grey Kanban Label"
  834. msgstr "Eticheta Kanban Gri"
  835. #. module: website_event_track
  836. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
  837. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  838. msgid "Group By"
  839. msgstr "Grupează după"
  840. #. module: website_event_track
  841. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_11
  842. msgid "Happy with OpenWood"
  843. msgstr ""
  844. #. module: website_event_track
  845. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__has_message
  846. msgid "Has Message"
  847. msgstr "Are mesaj"
  848. #. module: website_event_track
  849. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__2
  850. msgid "High"
  851. msgstr "Ridicat"
  852. #. module: website_event_track
  853. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__3
  854. msgid "Highest"
  855. msgstr "Cel mai ridicat (cea mai ridicata)"
  856. #. module: website_event_track
  857. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
  858. msgid "Home page"
  859. msgstr "Pagina principală"
  860. #. module: website_event_track
  861. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track21
  862. msgid "House of World Cultures"
  863. msgstr ""
  864. #. module: website_event_track
  865. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
  866. msgid "How can our team get in touch with you?"
  867. msgstr ""
  868. #. module: website_event_track
  869. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track18
  870. msgid "How to build your marketing strategy within a competitive environment"
  871. msgstr ""
  872. #. module: website_event_track
  873. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track15
  874. msgid "How to communicate with your community"
  875. msgstr ""
  876. #. module: website_event_track
  877. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track1
  878. msgid "How to design a new piece of furniture"
  879. msgstr ""
  880. #. module: website_event_track
  881. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track4
  882. msgid "How to develop automated processes"
  883. msgstr ""
  884. #. module: website_event_track
  885. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track16
  886. msgid "How to follow us on the social media"
  887. msgstr ""
  888. #. module: website_event_track
  889. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track9
  890. msgid "How to improve your quality processes"
  891. msgstr ""
  892. #. module: website_event_track
  893. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track2
  894. msgid "How to integrate hardware materials in your pieces of furniture"
  895. msgstr ""
  896. #. module: website_event_track
  897. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track8
  898. msgid "How to optimize your sales, from leads to sales orders"
  899. msgstr ""
  900. #. module: website_event_track
  901. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__id
  902. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__id
  903. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__id
  904. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__id
  905. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__id
  906. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__id
  907. msgid "ID"
  908. msgstr "ID"
  909. #. module: website_event_track
  910. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_exception_icon
  911. msgid "Icon"
  912. msgstr "Pictogramă"
  913. #. module: website_event_track
  914. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_exception_icon
  915. msgid "Icon to indicate an exception activity."
  916. msgstr "Pictograma pentru a indica o activitate de excepție."
  917. #. module: website_event_track
  918. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__is_fully_accessible
  919. msgid ""
  920. "If checked, automatically publish tracks so that access links to customers "
  921. "are provided."
  922. msgstr ""
  923. #. module: website_event_track
  924. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_needaction
  925. msgid "If checked, new messages require your attention."
  926. msgstr "Dacă este selectat, mesajele noi necesită atenția dumneavoastră."
  927. #. module: website_event_track
  928. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_error
  929. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_sms_error
  930. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  931. msgstr "Dacă este bifată, unele mesaje au o eroare de livrare."
  932. #. module: website_event_track
  933. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__is_visible_in_agenda
  934. msgid "If checked, the related tracks will be visible in the frontend."
  935. msgstr ""
  936. #. module: website_event_track
  937. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__mail_template_id
  938. msgid ""
  939. "If set an email will be sent to the customer when the track reaches this "
  940. "step."
  941. msgstr ""
  942. #. module: website_event_track
  943. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__wishlisted_by_default
  944. msgid ""
  945. "If set, the talk will be set as favorite for each attendee registered to the"
  946. " event."
  947. msgstr ""
  948. #. module: website_event_track
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_image_url
  950. msgid "Image URL"
  951. msgstr "URL Imagine "
  952. #. module: website_event_track
  953. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
  954. msgid "In"
  955. msgstr "În"
  956. #. module: website_event_track
  957. #. odoo-python
  958. #: code:addons/website_event_track/models/event_track_stage.py:0
  959. #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage0
  960. #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage1
  961. #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage2
  962. #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage3
  963. #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage4
  964. #: model:event.track.stage,legend_normal:website_event_track.event_track_stage5
  965. #, python-format
  966. msgid "In Progress"
  967. msgstr "În desfășurare"
  968. #. module: website_event_track
  969. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_15
  970. msgid "In this video we will see how lumber is made in a sawmill factory."
  971. msgstr ""
  972. #. module: website_event_track
  973. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
  974. msgid "In this video, I covered 6 tips and tricks to help out beginners:"
  975. msgstr ""
  976. #. module: website_event_track
  977. #. odoo-javascript
  978. #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/website_event_pwa.xml:0
  979. #, python-format
  980. msgid "Install"
  981. msgstr "Instalează"
  982. #. module: website_event_track
  983. #. odoo-javascript
  984. #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/website_event_pwa.xml:0
  985. #, python-format
  986. msgid "Install Application"
  987. msgstr ""
  988. #. module: website_event_track
  989. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  990. msgid "Interactivity"
  991. msgstr "Interactivitate"
  992. #. module: website_event_track
  993. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  994. msgid "Introduction"
  995. msgstr "Introducere"
  996. #. module: website_event_track
  997. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_website_cta_live
  998. msgid "Is CTA Live"
  999. msgstr ""
  1000. #. module: website_event_track
  1001. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_is_follower
  1002. msgid "Is Follower"
  1003. msgstr "Este urmăritor"
  1004. #. module: website_event_track
  1005. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_published
  1006. msgid "Is Published"
  1007. msgstr "Este Publicat"
  1008. #. module: website_event_track
  1009. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_reminder_on
  1010. msgid "Is Reminder On"
  1011. msgstr ""
  1012. #. module: website_event_track
  1013. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_done
  1014. msgid "Is Track Done"
  1015. msgstr ""
  1016. #. module: website_event_track
  1017. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_live
  1018. msgid "Is Track Live"
  1019. msgstr ""
  1020. #. module: website_event_track
  1021. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_soon
  1022. msgid "Is Track Soon"
  1023. msgstr ""
  1024. #. module: website_event_track
  1025. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_today
  1026. msgid "Is Track Today"
  1027. msgstr ""
  1028. #. module: website_event_track
  1029. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_track_upcoming
  1030. msgid "Is Track Upcoming"
  1031. msgstr ""
  1032. #. module: website_event_track
  1033. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__is_wishlisted
  1034. msgid "Is Wishlisted"
  1035. msgstr ""
  1036. #. module: website_event_track
  1037. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__is_blacklisted
  1038. msgid "Is reminder off"
  1039. msgstr ""
  1040. #. module: website_event_track
  1041. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_function
  1042. msgid "Job Position"
  1043. msgstr "Funcție"
  1044. #. module: website_event_track
  1045. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1046. msgid "Job Title"
  1047. msgstr "Funcție"
  1048. #. module: website_event_track
  1049. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__legend_blocked
  1050. msgid "Kanban Blocked Explanation"
  1051. msgstr "Explicație Blocată Kanban"
  1052. #. module: website_event_track
  1053. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__legend_normal
  1054. msgid "Kanban Ongoing Explanation"
  1055. msgstr "Explicație Kanban în curs"
  1056. #. module: website_event_track
  1057. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__kanban_state
  1058. msgid "Kanban State"
  1059. msgstr "Starea Kanban"
  1060. #. module: website_event_track
  1061. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__kanban_state_label
  1062. msgid "Kanban State Label"
  1063. msgstr "Stare Etichetă Kanban"
  1064. #. module: website_event_track
  1065. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__legend_done
  1066. msgid "Kanban Valid Explanation"
  1067. msgstr "Explicație Valabilă Kanban"
  1068. #. module: website_event_track
  1069. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track23
  1070. msgid "Key Success factors selling our furniture"
  1071. msgstr ""
  1072. #. module: website_event_track
  1073. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_9
  1074. msgid "Kitchens for the Future"
  1075. msgstr ""
  1076. #. module: website_event_track
  1077. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track____last_update
  1078. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location____last_update
  1079. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage____last_update
  1080. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag____last_update
  1081. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category____last_update
  1082. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor____last_update
  1083. msgid "Last Modified on"
  1084. msgstr "Ultima modificare la"
  1085. #. module: website_event_track
  1086. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__write_uid
  1087. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__write_uid
  1088. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__write_uid
  1089. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__write_uid
  1090. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__write_uid
  1091. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__write_uid
  1092. msgid "Last Updated by"
  1093. msgstr "Ultima actualizare făcută de"
  1094. #. module: website_event_track
  1095. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__write_date
  1096. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__write_date
  1097. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__write_date
  1098. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__write_date
  1099. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__write_date
  1100. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__write_date
  1101. msgid "Last Updated on"
  1102. msgstr "Ultima actualizare pe"
  1103. #. module: website_event_track
  1104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  1105. msgid "Late Activities"
  1106. msgstr "Activități întârziate"
  1107. #. module: website_event_track
  1108. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track12
  1109. msgid "Latest trends"
  1110. msgstr ""
  1111. #. module: website_event_track
  1112. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_26
  1113. msgid "Less Furniture is More Furniture"
  1114. msgstr ""
  1115. #. module: website_event_track
  1116. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_4
  1117. msgid "Life at Home Around the World: William’s Story"
  1118. msgstr ""
  1119. #. module: website_event_track
  1120. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_19
  1121. msgid ""
  1122. "Link to Q&amp;A here! The time has come to hide those old block walls. Love "
  1123. "simple and transformation type projects like this! :)-"
  1124. msgstr ""
  1125. #. module: website_event_track
  1126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main_track
  1127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside_other_track
  1128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
  1129. msgid "Live"
  1130. msgstr "Live"
  1131. #. module: website_event_track
  1132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_cards
  1133. msgid "Live Now"
  1134. msgstr ""
  1135. #. module: website_event_track
  1136. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_10
  1137. msgid "Live Testimonial"
  1138. msgstr ""
  1139. #. module: website_event_track
  1140. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_25
  1141. msgid "Live Testimonials"
  1142. msgstr ""
  1143. #. module: website_event_track
  1144. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__location_id
  1145. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__name
  1146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  1147. msgid "Location"
  1148. msgstr "Locație"
  1149. #. module: website_event_track
  1150. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_13
  1151. msgid "Log House Building"
  1152. msgstr ""
  1153. #. module: website_event_track
  1154. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_15
  1155. msgid "Logs to lumber"
  1156. msgstr ""
  1157. #. module: website_event_track
  1158. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__0
  1159. msgid "Low"
  1160. msgstr "Scăzut"
  1161. #. module: website_event_track
  1162. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track31
  1163. msgid "Lunch"
  1164. msgstr "Prânz"
  1165. #. module: website_event_track
  1166. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta
  1167. msgid "Magic Button"
  1168. msgstr "Buton Magic"
  1169. #. module: website_event_track
  1170. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_main_attachment_id
  1171. msgid "Main Attachment"
  1172. msgstr "Atașament principal"
  1173. #. module: website_event_track
  1174. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
  1175. msgid "Making a center marking gauge"
  1176. msgstr ""
  1177. #. module: website_event_track
  1178. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_location
  1179. msgid ""
  1180. "Manage from here the places where you organize your tracks (e.g. Rooms, "
  1181. "Channels, ...)."
  1182. msgstr ""
  1183. #. module: website_event_track
  1184. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__1
  1185. msgid "Medium"
  1186. msgstr "Mediu"
  1187. #. module: website_event_track
  1188. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu__menu_type
  1189. msgid "Menu Type"
  1190. msgstr "Tip Meniu"
  1191. #. module: website_event_track
  1192. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_error
  1193. msgid "Message Delivery error"
  1194. msgstr "Eroare livrare mesaj"
  1195. #. module: website_event_track
  1196. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_ids
  1197. msgid "Messages"
  1198. msgstr "Mesaje"
  1199. #. module: website_event_track
  1200. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track22
  1201. msgid "Minimal but efficient design"
  1202. msgstr ""
  1203. #. module: website_event_track
  1204. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_cta_start_remaining
  1205. msgid "Minutes before CTA starts"
  1206. msgstr "Minute înainte de începerea CTA"
  1207. #. module: website_event_track
  1208. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__track_start_remaining
  1209. msgid "Minutes before track starts"
  1210. msgstr ""
  1211. #. module: website_event_track
  1212. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__track_start_relative
  1213. msgid "Minutes compare to track start"
  1214. msgstr ""
  1215. #. module: website_event_track
  1216. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
  1217. msgid "Miter saw tip"
  1218. msgstr ""
  1219. #. module: website_event_track
  1220. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track30
  1221. msgid "Morning break"
  1222. msgstr ""
  1223. #. module: website_event_track
  1224. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__my_activity_date_deadline
  1225. msgid "My Activity Deadline"
  1226. msgstr "Data limită a activității mele"
  1227. #. module: website_event_track
  1228. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track27
  1229. msgid "My Company global presentation"
  1230. msgstr ""
  1231. #. module: website_event_track
  1232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  1233. msgid "My Tracks"
  1234. msgstr ""
  1235. #. module: website_event_track
  1236. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_name
  1237. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__name
  1238. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1239. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
  1240. msgid "Name"
  1241. msgstr "Nume"
  1242. #. module: website_event_track
  1243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.res_config_settings_view_form
  1244. msgid "Name of your website's Events Progressive Web Application"
  1245. msgstr ""
  1246. #. module: website_event_track
  1247. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track20
  1248. msgid "New Certification Program"
  1249. msgstr ""
  1250. #. module: website_event_track
  1251. #: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_event_track
  1252. msgid "New Track"
  1253. msgstr ""
  1254. #. module: website_event_track
  1255. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_calendar_event_id
  1256. msgid "Next Activity Calendar Event"
  1257. msgstr "Următoarea activitate din calendar"
  1258. #. module: website_event_track
  1259. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_date_deadline
  1260. msgid "Next Activity Deadline"
  1261. msgstr "Data limită pentru următoarea activitate"
  1262. #. module: website_event_track
  1263. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_summary
  1264. msgid "Next Activity Summary"
  1265. msgstr "Sumarul următoarei activități"
  1266. #. module: website_event_track
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_type_id
  1268. msgid "Next Activity Type"
  1269. msgstr "Tip de activitate urmatoare"
  1270. #. module: website_event_track
  1271. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_visitor_action
  1272. msgid "No Track Visitors yet!"
  1273. msgstr ""
  1274. #. module: website_event_track
  1275. #. odoo-javascript
  1276. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form_tags.js:0
  1277. #, python-format
  1278. msgid "No results found"
  1279. msgstr ""
  1280. #. module: website_event_track
  1281. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_action_from_visitor
  1282. msgid "No track favorited by this visitor"
  1283. msgstr ""
  1284. #. module: website_event_track
  1285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
  1286. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
  1287. msgid "No track found."
  1288. msgstr ""
  1289. #. module: website_event_track
  1290. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_tag__color
  1291. msgid "Note that colorless tags won't be available on the website."
  1292. msgstr ""
  1293. #. module: website_event_track
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_needaction_counter
  1295. msgid "Number of Actions"
  1296. msgstr "Număr de acțiuni"
  1297. #. module: website_event_track
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_error_counter
  1299. msgid "Number of errors"
  1300. msgstr "Numărul de erori"
  1301. #. module: website_event_track
  1302. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_needaction_counter
  1303. msgid "Number of messages requiring action"
  1304. msgstr ""
  1305. #. module: website_event_track
  1306. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_error_counter
  1307. msgid "Number of messages with delivery error"
  1308. msgstr "Numărul de mesaje cu eroare de livrare"
  1309. #. module: website_event_track
  1310. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_24
  1311. msgid "Old is New"
  1312. msgstr ""
  1313. #. module: website_event_track
  1314. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_20
  1315. msgid "Our Last Day Together !"
  1316. msgstr ""
  1317. #. module: website_event_track
  1318. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__partner_id
  1319. msgid "Partner"
  1320. msgstr "Partener"
  1321. #. module: website_event_track
  1322. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track14
  1323. msgid "Partnership programs"
  1324. msgstr ""
  1325. #. module: website_event_track
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_phone
  1327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal_contact_details
  1329. msgid "Phone"
  1330. msgstr "Telefon"
  1331. #. module: website_event_track
  1332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1333. msgid "Picture"
  1334. msgstr "Imagine"
  1335. #. module: website_event_track
  1336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
  1337. msgid "Plan your experience by adding your favorites talks to your wishlist"
  1338. msgstr ""
  1339. #. module: website_event_track
  1340. #. odoo-javascript
  1341. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form.js:0
  1342. #, python-format
  1343. msgid "Please enter either a contact email address or a contact phone number."
  1344. msgstr ""
  1345. #. module: website_event_track
  1346. #. odoo-javascript
  1347. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form.js:0
  1348. #, python-format
  1349. msgid "Please fill out the form correctly."
  1350. msgstr ""
  1351. #. module: website_event_track
  1352. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track3
  1353. msgid "Portfolio presentation"
  1354. msgstr ""
  1355. #. module: website_event_track
  1356. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_16
  1357. msgid "Pretty. Ugly. Lovely."
  1358. msgstr ""
  1359. #. module: website_event_track
  1360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
  1361. msgid "Previous page"
  1362. msgstr "Pagina anterioară"
  1363. #. module: website_event_track
  1364. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__priority
  1365. msgid "Priority"
  1366. msgstr "Prioritate"
  1367. #. module: website_event_track
  1368. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_7
  1369. msgid ""
  1370. "Probably one of the most asked questions I've gotten is how I got started "
  1371. "woodworking! In this video I share with you how/why I started building "
  1372. "furniture!"
  1373. msgstr ""
  1374. #. module: website_event_track
  1375. #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage0
  1376. msgid "Proposal"
  1377. msgstr "Propunere"
  1378. #. module: website_event_track
  1379. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1380. msgid "Proposals are closed!"
  1381. msgstr "Propunerile sunt închise!"
  1382. #. module: website_event_track
  1383. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__website_track_proposal
  1384. msgid "Proposals on Website"
  1385. msgstr "Propuneri pe site"
  1386. #. module: website_event_track
  1387. #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage3
  1388. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  1389. msgid "Published"
  1390. msgstr "Publicat"
  1391. #. module: website_event_track
  1392. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track10
  1393. msgid "Raising qualitive insights from your customers"
  1394. msgstr ""
  1395. #. module: website_event_track
  1396. #. odoo-python
  1397. #: code:addons/website_event_track/models/event_track_stage.py:0
  1398. #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage0
  1399. #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage1
  1400. #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage2
  1401. #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage3
  1402. #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage4
  1403. #: model:event.track.stage,legend_done:website_event_track.event_track_stage5
  1404. #, python-format
  1405. msgid "Ready for Next Stage"
  1406. msgstr "Pregătit pentru etapa următoare"
  1407. #. module: website_event_track
  1408. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__blocked
  1409. msgid "Red"
  1410. msgstr "Rosu"
  1411. #. module: website_event_track
  1412. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__legend_blocked
  1413. msgid "Red Kanban Label"
  1414. msgstr "Eticheta Kanban Roșie"
  1415. #. module: website_event_track
  1416. #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage4
  1417. msgid "Refused"
  1418. msgstr "Respins"
  1419. #. module: website_event_track
  1420. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__track_start_relative
  1421. msgid "Relative time compared to track start (seconds)"
  1422. msgstr ""
  1423. #. module: website_event_track
  1424. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_cta_start_remaining
  1425. msgid "Remaining time before CTA starts (seconds)"
  1426. msgstr "Timp rămas înainte de începerea CTA (secunde)"
  1427. #. module: website_event_track
  1428. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__track_start_remaining
  1429. msgid "Remaining time before track starts (seconds)"
  1430. msgstr ""
  1431. #. module: website_event_track
  1432. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__user_id
  1433. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  1434. msgid "Responsible"
  1435. msgstr "Responsabil"
  1436. #. module: website_event_track
  1437. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_user_id
  1438. msgid "Responsible User"
  1439. msgstr "Utilizator responsabil"
  1440. #. module: website_event_track
  1441. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_23
  1442. msgid "Restoring Old Woodworking Tools"
  1443. msgstr ""
  1444. #. module: website_event_track
  1445. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_23
  1446. msgid "Restoring old woodworking tools"
  1447. msgstr ""
  1448. #. module: website_event_track
  1449. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_18
  1450. msgid "Right angle clamp jig"
  1451. msgstr ""
  1452. #. module: website_event_track
  1453. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_seo_optimized
  1454. msgid "SEO optimized"
  1455. msgstr "Optimizat SEO"
  1456. #. module: website_event_track
  1457. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_sms_error
  1458. msgid "SMS Delivery error"
  1459. msgstr "Eroare livrare SMS"
  1460. #. module: website_event_track
  1461. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
  1462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
  1463. msgid "Schedule some tracks to get started"
  1464. msgstr ""
  1465. #. module: website_event_track
  1466. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_6
  1467. msgid "Securing your Lumber during transport"
  1468. msgstr ""
  1469. #. module: website_event_track
  1470. #. odoo-javascript
  1471. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form_tags.js:0
  1472. #, python-format
  1473. msgid "Select categories"
  1474. msgstr ""
  1475. #. module: website_event_track
  1476. #: model:mail.template,description:website_event_track.mail_template_data_track_confirmation
  1477. msgid ""
  1478. "Sent to speakers whose track proposal is accepted (set the template on the "
  1479. "right stage)"
  1480. msgstr ""
  1481. #. module: website_event_track
  1482. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__seo_name
  1483. msgid "Seo name"
  1484. msgstr "Nume SEO"
  1485. #. module: website_event_track
  1486. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__sequence
  1487. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__sequence
  1488. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__sequence
  1489. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__sequence
  1490. msgid "Sequence"
  1491. msgstr "Secvență"
  1492. #. module: website_event_track
  1493. #. odoo-javascript
  1494. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
  1495. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
  1496. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_widget_reminder
  1497. #, python-format
  1498. msgid "Set Favorite"
  1499. msgstr ""
  1500. #. module: website_event_track
  1501. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  1502. msgid "Show all records which has next action date is before today"
  1503. msgstr ""
  1504. "Afișați toate înregistrările care au data următoarei acțiuni în trecut"
  1505. #. module: website_event_track
  1506. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form
  1507. msgid "Showcase Tracks"
  1508. msgstr ""
  1509. #. module: website_event_track
  1510. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  1511. msgid "Speaker"
  1512. msgstr ""
  1513. #. module: website_event_track
  1514. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  1515. msgid "Speaker Bio"
  1516. msgstr ""
  1517. #. module: website_event_track
  1518. #. odoo-python
  1519. #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
  1520. #, python-format
  1521. msgid "Speaker Email"
  1522. msgstr ""
  1523. #. module: website_event_track
  1524. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__image
  1525. msgid "Speaker Photo"
  1526. msgstr ""
  1527. #. module: website_event_track
  1528. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_email
  1529. msgid ""
  1530. "Speaker email is used for public display and may vary from contact email"
  1531. msgstr ""
  1532. #. module: website_event_track
  1533. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_name
  1534. msgid "Speaker name is used for public display and may vary from contact name"
  1535. msgstr ""
  1536. #. module: website_event_track
  1537. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__partner_phone
  1538. msgid ""
  1539. "Speaker phone is used for public display and may vary from contact phone"
  1540. msgstr ""
  1541. #. module: website_event_track
  1542. #. odoo-python
  1543. #: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0
  1544. #, python-format
  1545. msgid "Speakers"
  1546. msgstr "Oratori"
  1547. #. module: website_event_track
  1548. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__stage_id
  1549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  1550. msgid "Stage"
  1551. msgstr "Etapă"
  1552. #. module: website_event_track
  1553. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
  1554. msgid "Stage Description and Tooltips"
  1555. msgstr "Descrierea etapei și sfaturi ecran"
  1556. #. module: website_event_track
  1557. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__name
  1558. msgid "Stage Name"
  1559. msgstr "Nume etapă"
  1560. #. module: website_event_track
  1561. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
  1562. msgid "Starting now!"
  1563. msgstr ""
  1564. #. module: website_event_track
  1565. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track28
  1566. msgid "Status & Strategy"
  1567. msgstr ""
  1568. #. module: website_event_track
  1569. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_state
  1570. msgid ""
  1571. "Status based on activities\n"
  1572. "Overdue: Due date is already passed\n"
  1573. "Today: Activity date is today\n"
  1574. "Planned: Future activities."
  1575. msgstr ""
  1576. "Stare bazată pe activități\n"
  1577. "Întârziată: data scadentă este deja trecută\n"
  1578. "Astăzi: activității pentru astăzi\n"
  1579. "Planificate: activități viitoare."
  1580. #. module: website_event_track
  1581. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1582. msgid "Submission Agreement"
  1583. msgstr ""
  1584. #. module: website_event_track
  1585. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1586. msgid "Submit Proposal"
  1587. msgstr ""
  1588. #. module: website_event_track
  1589. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_tag_line
  1590. msgid "Tag Line"
  1591. msgstr ""
  1592. #. module: website_event_track
  1593. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__name
  1594. msgid "Tag Name"
  1595. msgstr "Nume eticheta"
  1596. #. module: website_event_track
  1597. #: model:ir.model.constraint,message:website_event_track.constraint_event_track_tag_name_uniq
  1598. msgid "Tag name already exists !"
  1599. msgstr "Numele ales exista deja"
  1600. #. module: website_event_track
  1601. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__tag_ids
  1602. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag_category__tag_ids
  1603. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_form
  1604. msgid "Tags"
  1605. msgstr "Etichete"
  1606. #. module: website_event_track
  1607. #. odoo-python
  1608. #: code:addons/website_event_track/models/event_event.py:0
  1609. #, python-format
  1610. msgid "Talk Proposals"
  1611. msgstr "Propunerile discuției"
  1612. #. module: website_event_track
  1613. #. odoo-javascript
  1614. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
  1615. #, python-format
  1616. msgid "Talk added to your Favorites"
  1617. msgstr "Discuție adăugată la Favorite"
  1618. #. module: website_event_track
  1619. #. odoo-javascript
  1620. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
  1621. #, python-format
  1622. msgid "Talk already in your Favorites"
  1623. msgstr "Discuție deja în favorite"
  1624. #. module: website_event_track
  1625. #. odoo-javascript
  1626. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
  1627. #, python-format
  1628. msgid "Talk removed from your Favorites"
  1629. msgstr "Discuție eliminată din favorite"
  1630. #. module: website_event_track
  1631. #. odoo-python
  1632. #: code:addons/website_event_track/models/event_event.py:0
  1633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside
  1634. #, python-format
  1635. msgid "Talks"
  1636. msgstr "Discuții"
  1637. #. module: website_event_track
  1638. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1639. msgid "Talks Types"
  1640. msgstr "Tipuri discuții"
  1641. #. module: website_event_track
  1642. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
  1643. msgid "Task in progress. Click to block or set as done."
  1644. msgstr ""
  1645. "Sarcină în curs. Click aici pentru a bloca sau a seta ca și finalizat."
  1646. #. module: website_event_track
  1647. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
  1648. msgid "Task is blocked. Click to unblock or set as done."
  1649. msgstr ""
  1650. "Sarcina este blocată. Click aici pentru a debloca sau seta ca și finalizat."
  1651. #. module: website_event_track
  1652. #. odoo-javascript
  1653. #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/event_track_proposal_templates.xml:0
  1654. #, python-format
  1655. msgid "Thank you for your proposal."
  1656. msgstr "Vă mulțumim pentru propunere."
  1657. #. module: website_event_track
  1658. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_url
  1659. msgid "The full URL to access the document through the website."
  1660. msgstr ""
  1661. "URL-ul complet pentru accesarea documentului prin intermediul site-ului web."
  1662. #. module: website_event_track
  1663. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track17
  1664. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track29
  1665. msgid "The new marketing strategy"
  1666. msgstr ""
  1667. #. module: website_event_track
  1668. #: model:event.track,name:website_event_track.event_track5
  1669. msgid "The new way to promote your creations"
  1670. msgstr ""
  1671. #. module: website_event_track
  1672. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_17
  1673. msgid ""
  1674. "There are a lot of ideas worth exploring so start with the 10 DIY furniture "
  1675. "ideas for absolute beginners."
  1676. msgstr ""
  1677. #. module: website_event_track
  1678. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_5
  1679. msgid ""
  1680. "There are several variants of wood is available in the world but we are talking about most expensive\n"
  1681. " ones in the world and keeping to the point we have arranged ten most expensive wood."
  1682. msgstr ""
  1683. #. module: website_event_track
  1684. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_visitor_action
  1685. msgid ""
  1686. "They will be created automatically once attendees start browsing your "
  1687. "events."
  1688. msgstr ""
  1689. #. module: website_event_track
  1690. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1691. msgid "This event does not accept proposals."
  1692. msgstr "Acest eveniment nu acceptă propuneri."
  1693. #. module: website_event_track
  1694. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_website__app_icon
  1695. msgid ""
  1696. "This field holds the image used as mobile app icon on the website (PNG "
  1697. "format)."
  1698. msgstr ""
  1699. #. module: website_event_track
  1700. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_res_config_settings__events_app_name
  1701. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_website__events_app_name
  1702. msgid "This fields holds the Event's Progressive Web App name."
  1703. msgstr ""
  1704. #. module: website_event_track
  1705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
  1706. msgid ""
  1707. "This page hasn't been saved for offline reading yet.<br/>Please check your "
  1708. "network connection."
  1709. msgstr ""
  1710. "Această pagină nu a fost încă salvată pentru citire offline. <br/>Vă rugăm "
  1711. "să verificați conexiunea la rețea."
  1712. #. module: website_event_track
  1713. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__fold
  1714. msgid ""
  1715. "This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
  1716. "stage to display."
  1717. msgstr ""
  1718. "Stadiul este pliat in vizualizarea kanban când nu sunt înregistrări de "
  1719. "afișat în acest stadiu"
  1720. #. module: website_event_track
  1721. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
  1722. msgid "This step is done. Click to block or set in progress."
  1723. msgstr "Acest pas este făcut. Click aici pentru a blocare sau setare în curs."
  1724. #. module: website_event_track
  1725. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
  1726. msgid "This track does not have a description."
  1727. msgstr ""
  1728. #. module: website_event_track
  1729. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1730. msgid ""
  1731. "Timely release of presentation material (slides),\n"
  1732. " for publishing on our website."
  1733. msgstr ""
  1734. #. module: website_event_track
  1735. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__name
  1736. msgid "Title"
  1737. msgstr "Titlu"
  1738. #. module: website_event_track
  1739. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  1740. msgid "Today Activities"
  1741. msgstr "Activitățile de astăzi"
  1742. #. module: website_event_track
  1743. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_22
  1744. msgid "Tools for the Woodworking Beginner"
  1745. msgstr ""
  1746. #. module: website_event_track
  1747. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_5
  1748. msgid "Top 10 Most Expensive Wood in the World"
  1749. msgstr ""
  1750. #. module: website_event_track
  1751. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_5
  1752. msgid ""
  1753. "Top most expensive wood in the world is quite interesting topic and several people may be surprised\n"
  1754. " that there are hundreds of wood types exist around the globe following different properties and use."
  1755. msgstr ""
  1756. #. module: website_event_track
  1757. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__track_id
  1758. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
  1759. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  1760. msgid "Track"
  1761. msgstr "Pistă"
  1762. #. module: website_event_track
  1763. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_event_track_visitor
  1764. msgid "Track / Visitor Link"
  1765. msgstr ""
  1766. #. module: website_event_track
  1767. #: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_track_blocked
  1768. msgid "Track Blocked"
  1769. msgstr ""
  1770. #. module: website_event_track
  1771. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_count
  1772. msgid "Track Count"
  1773. msgstr ""
  1774. #. module: website_event_track
  1775. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__date
  1776. msgid "Track Date"
  1777. msgstr "Dată pistă"
  1778. #. module: website_event_track
  1779. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__date_end
  1780. msgid "Track End Date"
  1781. msgstr ""
  1782. #. module: website_event_track
  1783. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track_location
  1784. msgid "Track Locations"
  1785. msgstr ""
  1786. #. module: website_event_track
  1787. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_type_view_form_inherit_track
  1788. msgid "Track Proposals Menu Item"
  1789. msgstr ""
  1790. #. module: website_event_track
  1791. #: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_track_ready
  1792. msgid "Track Ready"
  1793. msgstr ""
  1794. #. module: website_event_track
  1795. #: model:mail.message.subtype,description:website_event_track.mt_track_ready
  1796. msgid "Track Ready for Next Stage"
  1797. msgstr ""
  1798. #. module: website_event_track
  1799. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_form
  1800. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_search
  1801. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_tree
  1802. msgid "Track Stage"
  1803. msgstr ""
  1804. #. module: website_event_track
  1805. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_stage_action
  1806. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.event_track_stage_menu
  1807. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_stage_view_search
  1808. msgid "Track Stages"
  1809. msgstr ""
  1810. #. module: website_event_track
  1811. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_tag_category_action
  1812. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.event_track_tag_category_menu
  1813. msgid "Track Tag Categories"
  1814. msgstr ""
  1815. #. module: website_event_track
  1816. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_form
  1817. msgid "Track Tag Category"
  1818. msgstr ""
  1819. #. module: website_event_track
  1820. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.action_event_track_tag
  1821. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__tracks_tag_ids
  1822. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track_tag
  1823. msgid "Track Tags"
  1824. msgstr ""
  1825. #. module: website_event_track
  1826. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_tag_category_view_list
  1827. msgid "Track Tags Category"
  1828. msgstr ""
  1829. #. module: website_event_track
  1830. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_form
  1831. msgid "Track Visitor"
  1832. msgstr "Urmărire vizitator"
  1833. #. module: website_event_track
  1834. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_visitor_action
  1835. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__event_track_visitor_ids
  1836. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_visitor_ids
  1837. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.event_track_visitor_menu
  1838. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_list
  1839. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
  1840. msgid "Track Visitors"
  1841. msgstr ""
  1842. #. module: website_event_track
  1843. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_visitor_action
  1844. msgid ""
  1845. "Track Visitors store statistics on your events, including how many times "
  1846. "tracks have been wishlisted."
  1847. msgstr ""
  1848. #. module: website_event_track
  1849. #: model:mail.message.subtype,description:website_event_track.mt_track_blocked
  1850. msgid "Track blocked"
  1851. msgstr ""
  1852. #. module: website_event_track
  1853. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__duration
  1854. msgid "Track duration in hours."
  1855. msgstr ""
  1856. #. module: website_event_track
  1857. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_ids
  1858. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__track_ids
  1859. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track
  1860. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_event_view_form
  1861. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_graph
  1862. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.website_visitor_view_form
  1863. msgid "Tracks"
  1864. msgstr "Piste"
  1865. #. module: website_event_track
  1866. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_type_view_form_inherit_track
  1867. msgid "Tracks Menu Item"
  1868. msgstr ""
  1869. #. module: website_event_track
  1870. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_type__website_track_proposal
  1871. msgid "Tracks Proposals on Website"
  1872. msgstr ""
  1873. #. module: website_event_track
  1874. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track
  1875. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.action_event_track_from_event
  1876. msgid ""
  1877. "Tracks define your event schedule. They can be talks, workshops or any "
  1878. "similar activity."
  1879. msgstr ""
  1880. #. module: website_event_track
  1881. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__website_track
  1882. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_type__website_track
  1883. msgid "Tracks on Website"
  1884. msgstr ""
  1885. #. module: website_event_track
  1886. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_exception_decoration
  1887. msgid "Type of the exception activity on record."
  1888. msgstr "Tipul activității de excepție din înregistrare."
  1889. #. module: website_event_track
  1890. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main_track
  1891. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_aside_other_track
  1892. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_display_list
  1893. msgid "Unpublished"
  1894. msgstr "Nepublicat"
  1895. #. module: website_event_track
  1896. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search
  1897. msgid "Unread Messages"
  1898. msgstr "Mesaje necitite"
  1899. #. module: website_event_track
  1900. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_6
  1901. msgid ""
  1902. "Use these simple steps to easily haul LONG lumber in a short box pickup truck. A dose of carpenter's\n"
  1903. " ingenuity along with a couple boards, a sturdy strap and a few screws are all I use to easily haul\n"
  1904. " long boards from the lumberyard to the Next Level Carpentry shop or jobsite."
  1905. msgstr ""
  1906. #. module: website_event_track
  1907. #: model_terms:event.track,description:website_event_track.event_7_track_6
  1908. msgid ""
  1909. "Using a unique wrapping method for a tie down strap (NOT Bungee cords!!!) allows lumber to be\n"
  1910. " cinched securely WITHOUT the need to tie and untie tricky or complicated knots."
  1911. msgstr ""
  1912. #. module: website_event_track
  1913. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
  1914. msgid "View Track"
  1915. msgstr ""
  1916. #. module: website_event_track
  1917. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_visible_in_agenda
  1918. msgid "Visible in agenda"
  1919. msgstr ""
  1920. #. module: website_event_track
  1921. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_published
  1922. msgid "Visible on current website"
  1923. msgstr "Vizibil pe site-ul curent"
  1924. #. module: website_event_track
  1925. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_visitor__visitor_id
  1926. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_visitor_view_search
  1927. msgid "Visitor"
  1928. msgstr "Vizitator"
  1929. #. module: website_event_track
  1930. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__wishlist_visitor_ids
  1931. msgid "Visitor Wishlist"
  1932. msgstr "Lista de dorințe a vizitatorului"
  1933. #. module: website_event_track
  1934. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.website_visitor_action_from_track
  1935. msgid "Visitors Wishlist"
  1936. msgstr "Lista de dorințe a vizitatorilor"
  1937. #. module: website_event_track
  1938. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_1
  1939. msgid "Voice from Customer"
  1940. msgstr ""
  1941. #. module: website_event_track
  1942. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.website_visitor_action_from_track
  1943. msgid "Wait for visitors to add this track to their list of favorites"
  1944. msgstr ""
  1945. #. module: website_event_track
  1946. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
  1947. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
  1948. msgid "We did not find any track matching your"
  1949. msgstr ""
  1950. #. module: website_event_track
  1951. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1952. msgid "We require speakers to accept an agreement in which they commit to:"
  1953. msgstr ""
  1954. #. module: website_event_track
  1955. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  1956. msgid ""
  1957. "We will accept a broad range of\n"
  1958. " presentations, from reports on academic and\n"
  1959. " commercial projects to tutorials and case\n"
  1960. " studies. As long as the presentation is\n"
  1961. " interesting and potentially useful to the\n"
  1962. " audience, it will be considered for\n"
  1963. " inclusion in the programme."
  1964. msgstr ""
  1965. #. module: website_event_track
  1966. #. odoo-javascript
  1967. #: code:addons/website_event_track/static/src/xml/event_track_proposal_templates.xml:0
  1968. #, python-format
  1969. msgid "We will evaluate your proposition and get back to you shortly."
  1970. msgstr ""
  1971. #. module: website_event_track
  1972. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_website
  1973. msgid "Website"
  1974. msgstr "Pagină web"
  1975. #. module: website_event_track
  1976. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website__app_icon
  1977. msgid "Website App Icon"
  1978. msgstr ""
  1979. #. module: website_event_track
  1980. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_event_menu
  1981. msgid "Website Event Menu"
  1982. msgstr "Meniul evenimentului site-ului web"
  1983. #. module: website_event_track
  1984. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_image
  1985. msgid "Website Image"
  1986. msgstr "Imagine a site-ului web"
  1987. #. module: website_event_track
  1988. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_menu
  1989. msgid "Website Menu"
  1990. msgstr "Meniu website"
  1991. #. module: website_event_track
  1992. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_message_ids
  1993. msgid "Website Messages"
  1994. msgstr "Mesaje Website"
  1995. #. module: website_event_track
  1996. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_url
  1997. msgid "Website URL"
  1998. msgstr "URL website"
  1999. #. module: website_event_track
  2000. #: model:ir.model,name:website_event_track.model_website_visitor
  2001. msgid "Website Visitor"
  2002. msgstr "Vizitator al sitului"
  2003. #. module: website_event_track
  2004. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_message_ids
  2005. msgid "Website communication history"
  2006. msgstr "Istoric comunicare website"
  2007. #. module: website_event_track
  2008. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_description
  2009. msgid "Website meta description"
  2010. msgstr "Website meta descriere"
  2011. #. module: website_event_track
  2012. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_keywords
  2013. msgid "Website meta keywords"
  2014. msgstr "Website meta cuvinte cheie"
  2015. #. module: website_event_track
  2016. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_title
  2017. msgid "Website meta title"
  2018. msgstr "Metatitlu website"
  2019. #. module: website_event_track
  2020. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_og_img
  2021. msgid "Website opengraph image"
  2022. msgstr "Imagine grafică deschisă a site-ului web"
  2023. #. module: website_event_track
  2024. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_10
  2025. msgid "Welcome to Day 2"
  2026. msgstr ""
  2027. #. module: website_event_track
  2028. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_1
  2029. msgid "What This Event Is All About"
  2030. msgstr ""
  2031. #. module: website_event_track
  2032. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  2033. msgid "What is your talk about?"
  2034. msgstr ""
  2035. #. module: website_event_track
  2036. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal
  2037. msgid ""
  2038. "Who will give this talk? We will show this to attendees to showcase your "
  2039. "talk."
  2040. msgstr ""
  2041. #. module: website_event_track
  2042. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_l3_2
  2043. msgid "Who's OpenWood anyway ?"
  2044. msgstr ""
  2045. #. module: website_event_track
  2046. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  2047. msgid "Wishlisted By"
  2048. msgstr ""
  2049. #. module: website_event_track
  2050. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track.event_track_action_from_visitor
  2051. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_visitor__event_track_wishlisted_ids
  2052. msgid "Wishlisted Tracks"
  2053. msgstr ""
  2054. #. module: website_event_track
  2055. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.snippet_options
  2056. msgid "Wishlists"
  2057. msgstr "Favorite"
  2058. #. module: website_event_track
  2059. #: model:event.track,name:website_event_track.event_7_track_7
  2060. msgid "Woodworking: How I got started!"
  2061. msgstr ""
  2062. #. module: website_event_track
  2063. #. odoo-javascript
  2064. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/website_event_track_proposal_form.js:0
  2065. #, python-format
  2066. msgid "You cannot access this page."
  2067. msgstr ""
  2068. #. module: website_event_track
  2069. #. odoo-javascript
  2070. #: code:addons/website_event_track/static/src/js/event_track_reminder.js:0
  2071. #, python-format
  2072. msgid ""
  2073. "You have to enable push notifications to get reminders for your favorite "
  2074. "tracks."
  2075. msgstr ""
  2076. #. module: website_event_track
  2077. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.pwa_offline
  2078. msgid "You're offline!"
  2079. msgstr "Sunteți deconectat!"
  2080. #. module: website_event_track
  2081. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
  2082. msgid "a few seconds"
  2083. msgstr ""
  2084. #. module: website_event_track
  2085. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_card
  2086. msgid "ago"
  2087. msgstr "în urmă"
  2088. #. module: website_event_track
  2089. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  2090. msgid "e.g. \"John Doe was born in...\""
  2091. msgstr ""
  2092. #. module: website_event_track
  2093. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
  2094. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  2095. msgid "e.g. \"This talk will be about...\""
  2096. msgstr ""
  2097. #. module: website_event_track
  2098. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  2099. msgid "e.g. Get Yours Now !"
  2100. msgstr ""
  2101. #. module: website_event_track
  2102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_view_form_quick_create
  2103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  2104. msgid "e.g. Inspiring Business Talk"
  2105. msgstr ""
  2106. #. module: website_event_track
  2107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  2108. msgid "e.g. http://www.example.com"
  2109. msgstr ""
  2110. #. module: website_event_track
  2111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban
  2112. msgid "hours"
  2113. msgstr "ore"
  2114. #. module: website_event_track
  2115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form
  2116. msgid "minutes after track starts"
  2117. msgstr ""
  2118. #. module: website_event_track
  2119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.registration_complete
  2120. msgid "register to your favorites talks now."
  2121. msgstr "înregistrați-vă acum la discuțiile preferate"
  2122. #. module: website_event_track
  2123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_online
  2124. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks_main
  2125. msgid "search."
  2126. msgstr "căutare."
  2127. #. module: website_event_track
  2128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
  2129. msgid "starts in"
  2130. msgstr "începe în"
  2131. #. module: website_event_track
  2132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_content
  2133. msgid "starts on"
  2134. msgstr "începe pe"
  2135. #. module: website_event_track
  2136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda_main
  2137. msgid "tracks"
  2138. msgstr ""