id.po 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_event_track_quiz
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Abe Manyo, 2023
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2022-10-04 09:26+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
  15. "Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
  16. "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: id\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  22. #. module: website_event_track_quiz
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_questions_count
  24. msgid "# Quiz Questions"
  25. msgstr "# Pertanyaan Quiz"
  26. #. module: website_event_track_quiz
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard
  28. msgid ". Try another search."
  29. msgstr ". Coba mencari lagi."
  30. #. module: website_event_track_quiz
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card
  32. msgid "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Points</span>"
  33. msgstr "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Poin</span>"
  34. #. module: website_event_track_quiz
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card
  36. msgid "<span class=\"text-muted\">Points</span>"
  37. msgstr "<span class=\"text-muted\">Poin</span>"
  38. #. module: website_event_track_quiz
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_view_form
  40. msgid "Add Quiz"
  41. msgstr "Tambahkan Quiz"
  42. #. module: website_event_track_quiz
  43. #. openerp-web
  44. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
  45. #, python-format
  46. msgid "All questions must be answered !"
  47. msgstr "Semua pertanyaan harus dijawab !"
  48. #. module: website_event_track_quiz
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form
  50. msgid "Allow multiple tries"
  51. msgstr "Izinkan mencoba lebih dari sekali"
  52. #. module: website_event_track_quiz
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__text_value
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__answer_ids
  55. msgid "Answer"
  56. msgstr "Jawaban"
  57. #. module: website_event_track_quiz
  58. #. openerp-web
  59. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  60. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  61. #, python-format
  62. msgid "Check answers"
  63. msgstr "Periksa jawaban-jawaban"
  64. #. module: website_event_track_quiz
  65. #. openerp-web
  66. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  67. #, python-format
  68. msgid "Check your answers"
  69. msgstr "Periksa jawaban-jawaban Anda"
  70. #. module: website_event_track_quiz
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_completed
  72. msgid "Completed"
  73. msgstr "Selesai"
  74. #. module: website_event_track_quiz
  75. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_0
  76. msgid "Concrete Blocks Wall"
  77. msgstr "Dinding Balok Beton"
  78. #. module: website_event_track_quiz
  79. #. openerp-web
  80. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  81. #, python-format
  82. msgid "Congratulations, you scored a total of"
  83. msgstr "Selamat, Anda mendapatkan nilai total"
  84. #. module: website_event_track_quiz
  85. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_question
  86. msgid "Content Quiz Question"
  87. msgstr "Konten Pertanyaan Quiz"
  88. #. module: website_event_track_quiz
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__is_correct
  90. msgid "Correct"
  91. msgstr "Benar"
  92. #. module: website_event_track_quiz
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__correct_answer_id
  94. msgid "Correct Answer"
  95. msgstr "Jawaban Benar"
  96. #. module: website_event_track_quiz
  97. #. openerp-web
  98. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  99. #, python-format
  100. msgid "Correct."
  101. msgstr "Benar."
  102. #. module: website_event_track_quiz
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__create_uid
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__create_uid
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__create_uid
  106. msgid "Created by"
  107. msgstr "Dibuat oleh"
  108. #. module: website_event_track_quiz
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__create_date
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__create_date
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__create_date
  112. msgid "Created on"
  113. msgstr "Dibuat pada"
  114. #. module: website_event_track_quiz
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__display_name
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__display_name
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__display_name
  118. msgid "Display Name"
  119. msgstr "Nama Tampilan"
  120. #. module: website_event_track_quiz
  121. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_1
  122. msgid "Even if there will be some."
  123. msgstr "Bahkan bila akan ada beberapa."
  124. #. module: website_event_track_quiz
  125. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_1
  126. msgid "Even if you have a big trunk, some long products need to be secured."
  127. msgstr ""
  128. "Bahkan bila Anda memiliki tempat penyimpanan yang besar, beberapa produk "
  129. "panjang harus diamankan."
  130. #. module: website_event_track_quiz
  131. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_event
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_id
  133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
  134. msgid "Event"
  135. msgstr "Acara"
  136. #. module: website_event_track_quiz
  137. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action
  138. msgid "Event Quiz Questions"
  139. msgstr "Pertanyaan Quiz Acara"
  140. #. module: website_event_track_quiz
  141. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_action
  142. msgid "Event Quizzes"
  143. msgstr "Quiz Acara"
  144. #. module: website_event_track_quiz
  145. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_track_id
  147. msgid "Event Track"
  148. msgstr "Pelacakan Acara"
  149. #. module: website_event_track_quiz
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__comment
  151. msgid "Extra Comment"
  152. msgstr "Komentar Tambahan"
  153. #. module: website_event_track_quiz
  154. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action
  155. msgid ""
  156. "From here you will be able to examine all quiz questions you have linked to "
  157. "Tracks."
  158. msgstr ""
  159. "Dari sini Anda akan dapat memeriksa semua pertanyaan quiz yang sudah "
  160. "dihubungkan ke Tracks."
  161. #. module: website_event_track_quiz
  162. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_action
  163. msgid ""
  164. "From here you will be able to overview all quizzes you have linked to "
  165. "Tracks."
  166. msgstr ""
  167. "Dari sini Anda mendapatkan gambaran umum semua quiz yang sudah dihubungkan "
  168. "ke Tracks."
  169. #. module: website_event_track_quiz
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_view_form
  171. msgid "Go to Quiz"
  172. msgstr "Pergi ke Quiz"
  173. #. module: website_event_track_quiz
  174. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search
  175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
  176. msgid "Group By"
  177. msgstr "Kelompokkan Berdasarkan"
  178. #. module: website_event_track_quiz
  179. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_0
  180. msgid "Hammer"
  181. msgstr "Palu"
  182. #. module: website_event_track_quiz
  183. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_0
  184. msgid "Hammer won't be of any help here!"
  185. msgstr "Palu tidak akan membantu di sini!"
  186. #. module: website_event_track_quiz
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__id
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__id
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__id
  190. msgid "ID"
  191. msgstr "ID"
  192. #. module: website_event_track_quiz
  193. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_0
  194. msgid ""
  195. "In order to avoid accident, you need to secure any product of this kind "
  196. "during transportation!"
  197. msgstr ""
  198. "Untuk mencegah kecelakaan, Anda harus mengamankan produk apapun yang seperti"
  199. " ini selagi dijalan!"
  200. #. module: website_event_track_quiz
  201. #. openerp-web
  202. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  203. #, python-format
  204. msgid "Incorrect."
  205. msgstr "Tidak benar."
  206. #. module: website_event_track_quiz
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__is_quiz_completed
  208. msgid "Is Quiz Done"
  209. msgstr "Apakah Quiz Selesai"
  210. #. module: website_event_track_quiz
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz____last_update
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer____last_update
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question____last_update
  214. msgid "Last Modified on"
  215. msgstr "Terakhir Diubah pada"
  216. #. module: website_event_track_quiz
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__write_uid
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__write_uid
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__write_uid
  220. msgid "Last Updated by"
  221. msgstr "Terakhir Diperbarui oleh"
  222. #. module: website_event_track_quiz
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__write_date
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__write_date
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__write_date
  226. msgid "Last Updated on"
  227. msgstr "Terakhir Diperbarui pada"
  228. #. module: website_event_track_quiz
  229. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_quiz.field_event_quiz__repeatable
  230. msgid "Let attendees reset the quiz and try again."
  231. msgstr "Biarkan peserta reset quiz mereka dan coba lagi."
  232. #. module: website_event_track_quiz
  233. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1
  234. msgid "Lumbers need first to be cut from trees!"
  235. msgstr "Kayu harus terlebih dahulu dipotong dari pohon!"
  236. #. module: website_event_track_quiz
  237. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
  238. msgid "Mobile sub-nav"
  239. msgstr "Sub-nav Mobile"
  240. #. module: website_event_track_quiz
  241. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_2
  242. msgid "Mud Wall"
  243. msgstr "Dinding Lumpur"
  244. #. module: website_event_track_quiz
  245. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_1
  246. msgid "Music"
  247. msgstr "Musik"
  248. #. module: website_event_track_quiz
  249. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__name
  250. msgid "Name"
  251. msgstr "Nama"
  252. #. module: website_event_track_quiz
  253. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_1
  254. msgid "No"
  255. msgstr "Tidak"
  256. #. module: website_event_track_quiz
  257. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action
  258. msgid "No Quiz Question yet!"
  259. msgstr "Belum ada Pertanyaan Quiz!"
  260. #. module: website_event_track_quiz
  261. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_action
  262. msgid "No Quiz added yet!"
  263. msgstr "Belum ada Quiz yang ditambahkan!"
  264. #. module: website_event_track_quiz
  265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard
  266. msgid "No user found for"
  267. msgstr "Tidak ada user yang ditemukan untuk"
  268. #. module: website_event_track_quiz
  269. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__awarded_points
  270. msgid "Number of Points"
  271. msgstr "Jumlah Poin"
  272. #. module: website_event_track_quiz
  273. #. openerp-web
  274. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  275. #, python-format
  276. msgid "Oopsie, you did not score any point on this quiz."
  277. msgstr "Oops, Anda tidak mendapatkan nilai apapun untuk quiz ini."
  278. #. module: website_event_track_quiz
  279. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2
  280. msgid "Open Source Apps"
  281. msgstr "Aplikasi Open Source"
  282. #. module: website_event_track_quiz
  283. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2
  284. msgid "OpenWood is not an Open Source congres about Apps."
  285. msgstr "OpenWood bukan merupakan kongres Open Source tentang Aplikasi."
  286. #. module: website_event_track_quiz
  287. #. openerp-web
  288. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  289. #, python-format
  290. msgid "Point"
  291. msgstr "Poin"
  292. #. module: website_event_track_quiz
  293. #. openerp-web
  294. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  295. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__awarded_points
  296. #, python-format
  297. msgid "Points"
  298. msgstr "Poin-Poin"
  299. #. module: website_event_track_quiz
  300. #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_quiz
  301. msgid "Pretty. Ugly. Lovely."
  302. msgstr "Cantik. Jelek. Indah."
  303. #. module: website_event_track_quiz
  304. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__question_id
  305. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__name
  306. msgid "Question"
  307. msgstr "Pertanyaan"
  308. #. module: website_event_track_quiz
  309. #: code:addons/website_event_track_quiz/models/event_quiz.py:0
  310. #, python-format
  311. msgid ""
  312. "Question \"%s\" must have 1 correct answer and at least 1 incorrect answer "
  313. "to be valid."
  314. msgstr ""
  315. "Pertanyaan \"%s\" harus memiliki 1 jawaban benar dan setidaknya 1 jawaban "
  316. "tidak benar agar valid."
  317. #. module: website_event_track_quiz
  318. #: code:addons/website_event_track_quiz/models/event_quiz.py:0
  319. #, python-format
  320. msgid "Question \"%s\" must have 1 correct answer to be valid."
  321. msgstr "Pertanyaan \"%s\" harus memiliki 1 jawaban benar agar valid."
  322. #. module: website_event_track_quiz
  323. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_answer
  324. msgid "Question's Answer"
  325. msgstr "Jawaban dari Pertanyaan"
  326. #. module: website_event_track_quiz
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__question_ids
  328. msgid "Questions"
  329. msgstr "Pertanyaan"
  330. #. module: website_event_track_quiz
  331. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__quiz_id
  333. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_id
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content
  337. msgid "Quiz"
  338. msgstr "Quiz"
  339. #. module: website_event_track_quiz
  340. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_points
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_points
  342. msgid "Quiz Points"
  343. msgstr "Poin Quiz"
  344. #. module: website_event_track_quiz
  345. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form
  346. msgid "Quiz Question"
  347. msgstr "Pertanyaan Quiz"
  348. #. module: website_event_track_quiz
  349. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_menu
  350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search
  351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_tree
  352. msgid "Quiz Questions"
  353. msgstr "Pertanyaan-Pertanyaan Quiz"
  354. #. module: website_event_track_quiz
  355. #. openerp-web
  356. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
  357. #, python-format
  358. msgid "Quiz validation error"
  359. msgstr "Error validasi quiz"
  360. #. module: website_event_track_quiz
  361. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_ids
  362. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_menu
  363. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
  364. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_tree
  365. msgid "Quizzes"
  366. msgstr "Quiz"
  367. #. module: website_event_track_quiz
  368. #. openerp-web
  369. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  370. #, python-format
  371. msgid "Reset"
  372. msgstr "Reset"
  373. #. module: website_event_track_quiz
  374. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_2
  375. msgid "Scotch tape"
  376. msgstr "Selotip"
  377. #. module: website_event_track_quiz
  378. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
  379. msgid "Search"
  380. msgstr "Cari"
  381. #. module: website_event_track_quiz
  382. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
  383. msgid "Search Attendees"
  384. msgstr "Cari Peserta"
  385. #. module: website_event_track_quiz
  386. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
  387. msgid "Search courses"
  388. msgstr "Cari kursus"
  389. #. module: website_event_track_qui
  390. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
  391. msgid "Search users"
  392. msgstr "Cari user"
  393. #. module: website_event_track_quiz
  394. #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_quiz
  395. msgid "Securing your Lumber during transport"
  396. msgstr "Mengamankan Kayu selama dijalan"
  397. #. module: website_event_track_quiz
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__sequence
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__sequence
  400. msgid "Sequence"
  401. msgstr "Urutan"
  402. #. module: website_event_track_quiz
  403. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_1
  404. msgid "Steel Wall"
  405. msgstr "Dinding Baja"
  406. #. module: website_event_track_quiz
  407. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1
  408. msgid "Stores !"
  409. msgstr "Toko !"
  410. #. module: website_event_track_quiz
  411. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content
  412. msgid "Take the Quiz"
  413. msgstr "Lakukan Quiz"
  414. #. module: website_event_track_quiz
  415. #. openerp-web
  416. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  417. #, python-format
  418. msgid "The correct answer was:"
  419. msgstr "Jawaban yang benar adalah:"
  420. #. module: website_event_track_quiz
  421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard
  422. msgid "There is currently no leaderboard available"
  423. msgstr "Saat ini tidak ada leaderboard yang tersedia"
  424. #. module: website_event_track_quiz
  425. #. openerp-web
  426. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
  427. #, python-format
  428. msgid "There was an error validating this quiz."
  429. msgstr "Terdapat error saat melakukan validasi untuk quiz ini."
  430. #. module: website_event_track_quiz
  431. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__comment
  432. msgid ""
  433. "This comment will be displayed to the user if they select this answer, after submitting the quiz.\n"
  434. " It is used as a small informational text helping to understand why this answer is correct / incorrect."
  435. msgstr ""
  436. "Komentar akan ditampilkan ke user bila mereka memilih jawaban ini, setelah menyelesaikan quiz.\n"
  437. " Ini digunakan sebagai teks informasi kecil untuk membantu memahami kenapa jawaban ini benar / salah."
  438. #. module: website_event_track_quiz
  439. #. openerp-web
  440. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
  441. #, python-format
  442. msgid "This quiz is already done. Retaking it is not possible."
  443. msgstr ""
  444. "Quiz ini sudah selesai. Anda tidak bisa melakukan ulang quiz ini lagi."
  445. #. module: website_event_track_quiz
  446. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_1
  447. msgid "Tie-down straps and other wooden blocks"
  448. msgstr "Tali pengikat dan balok-balok kayu lainnya"
  449. #. module: website_event_track_quiz
  450. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
  451. msgid "Track"
  452. msgstr "Lacak"
  453. #. module: website_event_track_quiz
  454. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track_visitor
  455. msgid "Track / Visitor Link"
  456. msgstr "Lacak / Link Pengunjung"
  457. #. module: website_event_track_quiz
  458. #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0
  459. msgid "Transporting lumber from stores to your house is safe."
  460. msgstr "Transportasi kayu dari toko ke rumah Anda dengan aman."
  461. #. module: website_event_track_quiz
  462. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_0
  463. msgid "Trees !"
  464. msgstr "Pohon-Pohon !"
  465. #. module: website_event_track_quiz
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__repeatable
  467. msgid "Unlimited Tries"
  468. msgstr "Mencoba Tanpa Batasan"
  469. #. module: website_event_track_quiz
  470. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card
  471. msgid "User rank"
  472. msgstr "Peringkat user"
  473. #. module: website_event_track_quiz
  474. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_2
  475. msgid "Well, it could work but you will need a lot of tape!"
  476. msgstr ""
  477. "Ya, mungkin berfungsi tapi Anda akan membutuhkan banyak sekali selotip!"
  478. #. module: website_event_track_quiz
  479. #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_quiz
  480. msgid "What This Event Is All About"
  481. msgstr "Acara ini Mengenai Apa"
  482. #. module: website_event_track_quiz
  483. #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1
  484. msgid "What kind of tool are needed to secure your lumber ?"
  485. msgstr "Alat apa yang dibutuhkan untuk mengamankan kayu Anda ?"
  486. #. module: website_event_track_quiz
  487. #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0
  488. msgid "What kind of wall is transformed here ?"
  489. msgstr "Dinding seperti apa yang di transform di sini ?"
  490. #. module: website_event_track_quiz
  491. #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0
  492. msgid "What will we talk about during this event ?"
  493. msgstr "Apa yang akan kita bicarakan di acara ini ?"
  494. #. module: website_event_track_quiz
  495. #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1
  496. msgid "Where does lumber comes from ?"
  497. msgstr "Dari mana kayu ini berasal ?"
  498. #. module: website_event_track_quiz
  499. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_0
  500. msgid "Wood"
  501. msgstr "Kayu"
  502. #. module: website_event_track_quiz
  503. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_0
  504. msgid "Yes"
  505. msgstr "Ya"
  506. #. module: website_event_track_quiz
  507. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card
  508. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card
  509. msgid "You"
  510. msgstr "Anda"
  511. #. module: website_event_track_quiz
  512. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_0
  513. msgid "You're really smart !"
  514. msgstr "Anda sangat pintar !"
  515. #. module: website_event_track_quiz
  516. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form
  517. msgid "e.g. Test your Knowledge"
  518. msgstr "contohnya Tes Pengetahuan Anda"
  519. #. module: website_event_track_quiz
  520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form
  521. msgid "e.g. What is Joe's favorite motto?"
  522. msgstr "contohnya Apakah motto favorit Joe?"
  523. #. module: website_event_track_quiz
  524. #. openerp-web
  525. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  526. #, python-format
  527. msgid "point!"
  528. msgstr "poin!"
  529. #. module: website_event_track_quiz
  530. #. openerp-web
  531. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  532. #, python-format
  533. msgid "points!"
  534. msgstr "poin-poin!"