vi.po 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_event_track_quiz
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Nancy Momoland <thanh.np2502@gmail.com>, 2022
  7. # Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2022
  8. # Vo Thanh Thuy, 2022
  9. # Martin Trigaux, 2023
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2022-10-04 09:26+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
  17. "Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
  18. "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: vi\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  24. #. module: website_event_track_quiz
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_questions_count
  26. msgid "# Quiz Questions"
  27. msgstr "# Câu đố "
  28. #. module: website_event_track_quiz
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard
  30. msgid ". Try another search."
  31. msgstr ". Thử tìm kiếm khác. "
  32. #. module: website_event_track_quiz
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card
  34. msgid "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Points</span>"
  35. msgstr ""
  36. #. module: website_event_track_quiz
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card
  38. msgid "<span class=\"text-muted\">Points</span>"
  39. msgstr "<span class=\"text-muted\">"
  40. #. module: website_event_track_quiz
  41. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_view_form
  42. msgid "Add Quiz"
  43. msgstr "Thêm đố vui"
  44. #. module: website_event_track_quiz
  45. #. openerp-web
  46. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
  47. #, python-format
  48. msgid "All questions must be answered !"
  49. msgstr "Tất cả các câu hỏi phải được trả lời !"
  50. #. module: website_event_track_quiz
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form
  52. msgid "Allow multiple tries"
  53. msgstr "Cho phép thử nhiều lần"
  54. #. module: website_event_track_quiz
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__text_value
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__answer_ids
  57. msgid "Answer"
  58. msgstr "Trả lời"
  59. #. module: website_event_track_quiz
  60. #. openerp-web
  61. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  62. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  63. #, python-format
  64. msgid "Check answers"
  65. msgstr "Kiểm tra câu trả lời"
  66. #. module: website_event_track_quiz
  67. #. openerp-web
  68. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  69. #, python-format
  70. msgid "Check your answers"
  71. msgstr "Kiểm tra câu trả lời của bạn"
  72. #. module: website_event_track_quiz
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_completed
  74. msgid "Completed"
  75. msgstr "Đã hoàn thành"
  76. #. module: website_event_track_quiz
  77. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_0
  78. msgid "Concrete Blocks Wall"
  79. msgstr "Tường khối bê tông"
  80. #. module: website_event_track_quiz
  81. #. openerp-web
  82. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  83. #, python-format
  84. msgid "Congratulations, you scored a total of"
  85. msgstr "Chúc mừng, bạn đã giành được tổng số"
  86. #. module: website_event_track_quiz
  87. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_question
  88. msgid "Content Quiz Question"
  89. msgstr "Nội dung câu hỏi Quiz"
  90. #. module: website_event_track_quiz
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__is_correct
  92. msgid "Correct"
  93. msgstr "Chính xác"
  94. #. module: website_event_track_quiz
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__correct_answer_id
  96. msgid "Correct Answer"
  97. msgstr "Câu trả lời đúng"
  98. #. module: website_event_track_quiz
  99. #. openerp-web
  100. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  101. #, python-format
  102. msgid "Correct."
  103. msgstr "Chính xác. "
  104. #. module: website_event_track_quiz
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__create_uid
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__create_uid
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__create_uid
  108. msgid "Created by"
  109. msgstr "Được tạo bởi"
  110. #. module: website_event_track_quiz
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__create_date
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__create_date
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__create_date
  114. msgid "Created on"
  115. msgstr "Được tạo vào"
  116. #. module: website_event_track_quiz
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__display_name
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__display_name
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__display_name
  120. msgid "Display Name"
  121. msgstr "Tên hiển thị"
  122. #. module: website_event_track_quiz
  123. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_1
  124. msgid "Even if there will be some."
  125. msgstr "Mặc dù có thảo luận một chút. "
  126. #. module: website_event_track_quiz
  127. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_1
  128. msgid "Even if you have a big trunk, some long products need to be secured."
  129. msgstr ""
  130. "Ngay cả khi bạn có thùng xe lớn, một số sản phẩm dài cần phải được buộc "
  131. "chặt. "
  132. #. module: website_event_track_quiz
  133. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_event
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_id
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
  136. msgid "Event"
  137. msgstr "Sự kiện"
  138. #. module: website_event_track_quiz
  139. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action
  140. msgid "Event Quiz Questions"
  141. msgstr "Câu đố sự kiện"
  142. #. module: website_event_track_quiz
  143. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_track_quiz.event_quiz_action
  144. msgid "Event Quizzes"
  145. msgstr "Đố vui sự kiện"
  146. #. module: website_event_track_quiz
  147. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__event_track_id
  149. msgid "Event Track"
  150. msgstr "Vết sự kiện"
  151. #. module: website_event_track_quiz
  152. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__comment
  153. msgid "Extra Comment"
  154. msgstr "Bình luận thêm"
  155. #. module: website_event_track_quiz
  156. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action
  157. msgid ""
  158. "From here you will be able to examine all quiz questions you have linked to "
  159. "Tracks."
  160. msgstr "Tại đây, bạn có thể xem xét toàn bộ câu đố bạn đã liên kết với bài. "
  161. #. module: website_event_track_quiz
  162. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_action
  163. msgid ""
  164. "From here you will be able to overview all quizzes you have linked to "
  165. "Tracks."
  166. msgstr ""
  167. "Tại đây bạn có thể xem tổng quát tất cả đố vui bạn đã liên kết với bài. "
  168. #. module: website_event_track_quiz
  169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_view_form
  170. msgid "Go to Quiz"
  171. msgstr "Đi tới đố vui"
  172. #. module: website_event_track_quiz
  173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search
  174. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
  175. msgid "Group By"
  176. msgstr "Nhóm theo"
  177. #. module: website_event_track_quiz
  178. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_0
  179. msgid "Hammer"
  180. msgstr "Búa"
  181. #. module: website_event_track_quiz
  182. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_0
  183. msgid "Hammer won't be of any help here!"
  184. msgstr "Búa không hữu ích trong trường hợp này!"
  185. #. module: website_event_track_quiz
  186. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__id
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__id
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__id
  189. msgid "ID"
  190. msgstr "ID"
  191. #. module: website_event_track_quiz
  192. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_0
  193. msgid ""
  194. "In order to avoid accident, you need to secure any product of this kind "
  195. "during transportation!"
  196. msgstr ""
  197. "Để tránh tai nạn, bạn cần buộc chặt bất kỳ sản phẩm nào thuộc loại này khi "
  198. "vận chuyển!"
  199. #. module: website_event_track_quiz
  200. #. openerp-web
  201. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  202. #, python-format
  203. msgid "Incorrect."
  204. msgstr "Không đúng. "
  205. #. module: website_event_track_quiz
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__is_quiz_completed
  207. msgid "Is Quiz Done"
  208. msgstr "Đố vui đã xong"
  209. #. module: website_event_track_quiz
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz____last_update
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer____last_update
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question____last_update
  213. msgid "Last Modified on"
  214. msgstr "Sửa lần cuối vào"
  215. #. module: website_event_track_quiz
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__write_uid
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__write_uid
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__write_uid
  219. msgid "Last Updated by"
  220. msgstr "Last Updated by"
  221. #. module: website_event_track_quiz
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__write_date
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__write_date
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__write_date
  225. msgid "Last Updated on"
  226. msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
  227. #. module: website_event_track_quiz
  228. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_quiz.field_event_quiz__repeatable
  229. msgid "Let attendees reset the quiz and try again."
  230. msgstr "Cho người tham dự đặt lại đố vui và thử lại. "
  231. #. module: website_event_track_quiz
  232. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1
  233. msgid "Lumbers need first to be cut from trees!"
  234. msgstr "Đầu tiên, phải cắt gỗ từ thân cây!"
  235. #. module: website_event_track_quiz
  236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
  237. msgid "Mobile sub-nav"
  238. msgstr "Điều hướng phụ"
  239. #. module: website_event_track_quiz
  240. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_2
  241. msgid "Mud Wall"
  242. msgstr "Tường bùn"
  243. #. module: website_event_track_quiz
  244. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_1
  245. msgid "Music"
  246. msgstr "Âm nhạc"
  247. #. module: website_event_track_quiz
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__name
  249. msgid "Name"
  250. msgstr "Tên"
  251. #. module: website_event_track_quiz
  252. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_1
  253. msgid "No"
  254. msgstr "Không"
  255. #. module: website_event_track_quiz
  256. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_question_action
  257. msgid "No Quiz Question yet!"
  258. msgstr "Chưa có câu đố!"
  259. #. module: website_event_track_quiz
  260. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track_quiz.event_quiz_action
  261. msgid "No Quiz added yet!"
  262. msgstr "Chưa có đố vui!"
  263. #. module: website_event_track_quiz
  264. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard
  265. msgid "No user found for"
  266. msgstr "Không tìm thấy người dùng cho"
  267. #. module: website_event_track_quiz
  268. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__awarded_points
  269. msgid "Number of Points"
  270. msgstr "Số điểm"
  271. #. module: website_event_track_quiz
  272. #. openerp-web
  273. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  274. #, python-format
  275. msgid "Oopsie, you did not score any point on this quiz."
  276. msgstr "Rất tiếc, bạn không ghi được điểm cho mục đố vui này. "
  277. #. module: website_event_track_quiz
  278. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2
  279. msgid "Open Source Apps"
  280. msgstr "Ứng dụng nguồn mở"
  281. #. module: website_event_track_quiz
  282. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_2
  283. msgid "OpenWood is not an Open Source congres about Apps."
  284. msgstr "OpenWood không phải là công ty ứng dụng mã nguồn mở. "
  285. #. module: website_event_track_quiz
  286. #. openerp-web
  287. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  288. #, python-format
  289. msgid "Point"
  290. msgstr "Điểm"
  291. #. module: website_event_track_quiz
  292. #. openerp-web
  293. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__awarded_points
  295. #, python-format
  296. msgid "Points"
  297. msgstr "Điểm"
  298. #. module: website_event_track_quiz
  299. #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_quiz
  300. msgid "Pretty. Ugly. Lovely."
  301. msgstr "Đẹp. Xấu. Đáng yêu. "
  302. #. module: website_event_track_quiz
  303. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__question_id
  304. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__name
  305. msgid "Question"
  306. msgstr "Câu hỏi"
  307. #. module: website_event_track_quiz
  308. #: code:addons/website_event_track_quiz/models/event_quiz.py:0
  309. #, python-format
  310. msgid ""
  311. "Question \"%s\" must have 1 correct answer and at least 1 incorrect answer "
  312. "to be valid."
  313. msgstr ""
  314. "Câu hỏi \"%s\" phải có 1 câu trả lời đúng và ít nhất 1 câu trả lời sai để "
  315. "hợp lệ. "
  316. #. module: website_event_track_quiz
  317. #: code:addons/website_event_track_quiz/models/event_quiz.py:0
  318. #, python-format
  319. msgid "Question \"%s\" must have 1 correct answer to be valid."
  320. msgstr "Câu hỏi \"%s\" phải có ít nhất 1 câu trả lời đúng để hợp lệ. "
  321. #. module: website_event_track_quiz
  322. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz_answer
  323. msgid "Question's Answer"
  324. msgstr "Câu trả lời"
  325. #. module: website_event_track_quiz
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__question_ids
  327. msgid "Questions"
  328. msgstr "Câu hỏi"
  329. #. module: website_event_track_quiz
  330. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_quiz
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__quiz_id
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_id
  333. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content
  336. msgid "Quiz"
  337. msgstr "Quiz"
  338. #. module: website_event_track_quiz
  339. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_points
  340. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track_visitor__quiz_points
  341. msgid "Quiz Points"
  342. msgstr "Điểm đố vui"
  343. #. module: website_event_track_quiz
  344. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form
  345. msgid "Quiz Question"
  346. msgstr "Câu đố"
  347. #. module: website_event_track_quiz
  348. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_question_menu
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_search
  350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_tree
  351. msgid "Quiz Questions"
  352. msgstr "Câu đố"
  353. #. module: website_event_track_quiz
  354. #. openerp-web
  355. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
  356. #, python-format
  357. msgid "Quiz validation error"
  358. msgstr "Lỗi xác nhận đố vui"
  359. #. module: website_event_track_quiz
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_track__quiz_ids
  361. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track_quiz.event_quiz_menu
  362. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
  363. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_tree
  364. msgid "Quizzes"
  365. msgstr "Quizzes"
  366. #. module: website_event_track_quiz
  367. #. openerp-web
  368. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  369. #, python-format
  370. msgid "Reset"
  371. msgstr "Đặt lại"
  372. #. module: website_event_track_quiz
  373. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_2
  374. msgid "Scotch tape"
  375. msgstr "Băng dính trong"
  376. #. module: website_event_track_quiz
  377. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
  378. msgid "Search"
  379. msgstr "Tìm kiếm"
  380. #. module: website_event_track_quiz
  381. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
  382. msgid "Search Attendees"
  383. msgstr "Tìm kiếm người tham dự"
  384. #. module: website_event_track_quiz
  385. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
  386. msgid "Search courses"
  387. msgstr "Tìm khóa học"
  388. #. module: website_event_track_qui
  389. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.leaderboard_search_bar
  390. msgid "Search users"
  391. msgstr "Tìm kiếm người dùng"
  392. #. module: website_event_track_quiz
  393. #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_quiz
  394. msgid "Securing your Lumber during transport"
  395. msgstr "Buộc gỗ trong quá trình vận chuyển"
  396. #. module: website_event_track_quiz
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__sequence
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz_question__sequence
  399. msgid "Sequence"
  400. msgstr "Trình tự"
  401. #. module: website_event_track_quiz
  402. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0_1
  403. msgid "Steel Wall"
  404. msgstr "Tường thép"
  405. #. module: website_event_track_quiz
  406. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_1
  407. msgid "Stores !"
  408. msgstr "Cửa hàng !"
  409. #. module: website_event_track_quiz
  410. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_track_content
  411. msgid "Take the Quiz"
  412. msgstr "Trả lời đố vui"
  413. #. module: website_event_track_quiz
  414. #. openerp-web
  415. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  416. #, python-format
  417. msgid "The correct answer was:"
  418. msgstr "Câu trả lời đúng là: "
  419. #. module: website_event_track_quiz
  420. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_leaderboard
  421. msgid "There is currently no leaderboard available"
  422. msgstr "Hiện tại không có bảng xếp hạng "
  423. #. module: website_event_track_quiz
  424. #. openerp-web
  425. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
  426. #, python-format
  427. msgid "There was an error validating this quiz."
  428. msgstr "Có một lỗi khi xác nhận bài kiểm tra này."
  429. #. module: website_event_track_quiz
  430. #: model:ir.model.fields,help:website_event_track_quiz.field_event_quiz_answer__comment
  431. msgid ""
  432. "This comment will be displayed to the user if they select this answer, after submitting the quiz.\n"
  433. " It is used as a small informational text helping to understand why this answer is correct / incorrect."
  434. msgstr ""
  435. #. module: website_event_track_quiz
  436. #. openerp-web
  437. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/js/event_quiz.js:0
  438. #, python-format
  439. msgid "This quiz is already done. Retaking it is not possible."
  440. msgstr "Quiz này đã được làm xong. Không được phép làm lại nữa."
  441. #. module: website_event_track_quiz
  442. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_1
  443. msgid "Tie-down straps and other wooden blocks"
  444. msgstr "Dây buộc và các khối gỗ khác"
  445. #. module: website_event_track_quiz
  446. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_search
  447. msgid "Track"
  448. msgstr "Vết"
  449. #. module: website_event_track_quiz
  450. #: model:ir.model,name:website_event_track_quiz.model_event_track_visitor
  451. msgid "Track / Visitor Link"
  452. msgstr "Link bài / Khách"
  453. #. module: website_event_track_quiz
  454. #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0
  455. msgid "Transporting lumber from stores to your house is safe."
  456. msgstr "Vận chuyển gỗ từ cửa hàng về nhà là rất an toàn. "
  457. #. module: website_event_track_quiz
  458. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1_0
  459. msgid "Trees !"
  460. msgstr "Cây!"
  461. #. module: website_event_track_quiz
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_quiz.field_event_quiz__repeatable
  463. msgid "Unlimited Tries"
  464. msgstr "Không giới hạn thử"
  465. #. module: website_event_track_quiz
  466. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card
  467. msgid "User rank"
  468. msgstr "Thứ hạng"
  469. #. module: website_event_track_quiz
  470. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1_2
  471. msgid "Well, it could work but you will need a lot of tape!"
  472. msgstr "Nếu vậy bạn sẽ cần rất nhiều băng dính!"
  473. #. module: website_event_track_quiz
  474. #: model:event.quiz,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_quiz
  475. msgid "What This Event Is All About"
  476. msgstr "Nội dung của sự kiện"
  477. #. module: website_event_track_quiz
  478. #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_1
  479. msgid "What kind of tool are needed to secure your lumber ?"
  480. msgstr "Dùng loại công cụ nào để buộc chặt gỗ?"
  481. #. module: website_event_track_quiz
  482. #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_13_question_0
  483. msgid "What kind of wall is transformed here ?"
  484. msgstr "Loại tường nào được biến đổi? "
  485. #. module: website_event_track_quiz
  486. #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0
  487. msgid "What will we talk about during this event ?"
  488. msgstr "Chúng ta sẽ thảo luận những gì trong sự kiện này?"
  489. #. module: website_event_track_quiz
  490. #: model:event.quiz.question,name:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_1
  491. msgid "Where does lumber comes from ?"
  492. msgstr "Gỗ tới từ đâu?"
  493. #. module: website_event_track_quiz
  494. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_0
  495. msgid "Wood"
  496. msgstr "Gỗ"
  497. #. module: website_event_track_quiz
  498. #: model:event.quiz.answer,text_value:website_event_track_quiz.event_7_track_5_question_0_0
  499. msgid "Yes"
  500. msgstr "Có"
  501. #. module: website_event_track_quiz
  502. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.all_visitor_card
  503. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.top3_visitor_card
  504. msgid "You"
  505. msgstr "Bạn"
  506. #. module: website_event_track_quiz
  507. #: model:event.quiz.answer,comment:website_event_track_quiz.event_7_track_1_question_0_0
  508. msgid "You're really smart !"
  509. msgstr "Bạn rất thông minh!"
  510. #. module: website_event_track_quiz
  511. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_view_form
  512. msgid "e.g. Test your Knowledge"
  513. msgstr "vd. Kiểm tra kiến thức"
  514. #. module: website_event_track_quiz
  515. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_quiz.event_quiz_question_view_form
  516. msgid "e.g. What is Joe's favorite motto?"
  517. msgstr "vd. Phương châm của Joe là gì?"
  518. #. module: website_event_track_quiz
  519. #. openerp-web
  520. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  521. #, python-format
  522. msgid "point!"
  523. msgstr "điểm!"
  524. #. module: website_event_track_quiz
  525. #. openerp-web
  526. #: code:addons/website_event_track_quiz/static/src/xml/quiz_templates.xml:0
  527. #, python-format
  528. msgid "points!"
  529. msgstr "điểm!"