fi.po 4.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_sale_delivery_mondialrelay
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
  7. # Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2022
  8. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
  9. # Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n"
  17. "Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
  18. "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: fi\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  24. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  25. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
  26. #, python-format
  27. msgid "%s is not allowed for this delivery carrier."
  28. msgstr "%s ei ole sallittu tälle kuljetusliikkeelle."
  29. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  30. #. openerp-web
  31. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  32. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  33. #, python-format
  34. msgid "Cancel"
  35. msgstr "Peruuta"
  36. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  37. #. openerp-web
  38. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  39. #, python-format
  40. msgid "Choose this Parcel Point"
  41. msgstr "Valitse tämä pakettipiste"
  42. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  43. #. openerp-web
  44. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  45. #, python-format
  46. msgid "Choose your Parcel Point"
  47. msgstr "Valitse pakettipisteesi"
  48. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  49. #. openerp-web
  50. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  51. #, python-format
  52. msgid "Close"
  53. msgstr "Sulje"
  54. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  55. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
  56. #, python-format
  57. msgid "Delivery method Mondial Relay can only ship to Point Relais®."
  58. msgstr "Toimitustapa Mondial Relay voi toimittaa vain Point Relais®:iin."
  59. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  60. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.delivery_carrier_view_search_inherit_website_sale_delivery_mondialrelay
  61. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.website_sale_delivery_mondialrelay_address_kanban
  62. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.website_sale_delivery_mondialrelay_address_on_payment
  63. msgid "Mondial Relay"
  64. msgstr "Mondial Relay"
  65. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  66. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.res_config_settings_view_form_inherit_website_sale_delivery_mondial_relay
  67. msgid "Mondial Relay Shipping Methods"
  68. msgstr "Mondial Relay toimitustavat"
  69. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  70. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
  71. #, python-format
  72. msgid "Point Relais® can only be used with the delivery method Mondial Relay."
  73. msgstr ""
  74. "Point Relais® voidaan käyttää vain Mondial Relayn toimitustavan kanssa."
  75. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  76. #. openerp-web
  77. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  78. #, python-format
  79. msgid "Send to this Parcel Point"
  80. msgstr "Lähetä tähän pakettipisteeseen"
  81. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  82. #: model:ir.model,name:website_sale_delivery_mondialrelay.model_website
  83. msgid "Website"
  84. msgstr "Verkkosivu"
  85. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  86. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
  87. #, python-format
  88. msgid "You cannot edit the address of a Point Relais®."
  89. msgstr "Et voi muokata Point Relais®:n osoitetta."