ko.po 260 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_slides
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Linkup <link-up@naver.com>, 2022
  7. # Martin Trigaux, 2022
  8. # JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2022
  9. # Daye Jeong, 2023
  10. # Wil Odoo, 2023
  11. # Sarah Park, 2023
  12. #
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:22+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n"
  19. "Last-Translator: Sarah Park, 2023\n"
  20. "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  24. "Language: ko\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  26. #. module: website_slides
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree_report
  28. msgid "# Attendees"
  29. msgstr "# 참석자"
  30. #. module: website_slides
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree_report
  32. msgid "# Completed"
  33. msgstr "# 완료"
  34. #. module: website_slides
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completed_slides_count
  36. msgid "# Completed Slides"
  37. msgstr "#완료한 슬라이드"
  38. #. module: website_slides
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_partner_view_tree
  40. msgid "# Likes"
  41. msgstr "# 좋아요"
  42. #. module: website_slides
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_tree_report
  44. msgid "# Questions"
  45. msgstr "# 질문"
  46. #. module: website_slides
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_partner_view_tree
  48. msgid "# Quizz Attempts"
  49. msgstr "# 퀴즈 시도"
  50. #. module: website_slides
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_partner_view_tree
  52. msgid "# Total Attempts"
  53. msgstr "# 총 시도"
  54. #. module: website_slides
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__total_views
  56. msgid "# Total Views"
  57. msgstr "# 총 조회수"
  58. #. module: website_slides
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__count_views
  60. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree_report
  61. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_tree_report
  62. msgid "# Views"
  63. msgstr "# 조회수"
  64. #. module: website_slides
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embed_count
  66. msgid "# of Embeds"
  67. msgstr "# 삽입"
  68. #. module: website_slides
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__public_views
  70. msgid "# of Public Views"
  71. msgstr "# 공개 조회수"
  72. #. module: website_slides
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_views
  74. msgid "# of Website Views"
  75. msgstr "# 웹사이트 조회수"
  76. #. module: website_slides
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completion
  78. msgid "% Completed Slides"
  79. msgstr ""
  80. #. module: website_slides
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
  82. msgid "&amp;nbsp;"
  83. msgstr "&amp;nbsp;"
  84. #. module: website_slides
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  86. msgid "'. Showing results for '"
  87. msgstr "'. 다음에 대한 결과 표시 중 '"
  88. #. module: website_slides
  89. #. odoo-javascript
  90. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_slides_list.js:0
  91. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0
  92. #, python-format
  93. msgid "(empty)"
  94. msgstr "(공백)"
  95. #. module: website_slides
  96. #. odoo-javascript
  97. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  98. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  99. #, python-format
  100. msgid ". This way, they will be secured."
  101. msgstr ". 이렇게 하면 보안을 유지할 수 있습니다."
  102. #. module: website_slides
  103. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_5
  104. msgid "3 Main Methodologies"
  105. msgstr "3가지 주요 방법론"
  106. #. module: website_slides
  107. #. odoo-python
  108. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  109. #, python-format
  110. msgid "<b>%s</b> is requesting access to this course."
  111. msgstr "<b>%s</b> 가 이 코스에 대한 액세스 권한을 요청하고 있습니다."
  112. #. module: website_slides
  113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
  114. msgid "<b>(empty)</b>"
  115. msgstr "<b>(공백)</b>"
  116. #. module: website_slides
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  118. msgid "<b>Order by</b>"
  119. msgstr "<b>주문자</b>"
  120. #. module: website_slides
  121. #. odoo-javascript
  122. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  123. #, python-format
  124. msgid ""
  125. "<b>Save & Publish</b> your lesson to make it available to your attendees."
  126. msgstr "강의를 <b>저장 & 게시</b>하여 참석자가 이용할 수 있도록 합니다."
  127. #. module: website_slides
  128. #. odoo-javascript
  129. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  130. #, python-format
  131. msgid "<b>Save</b> your question."
  132. msgstr "질문 <b>저장</b>하기."
  133. #. module: website_slides
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category
  135. msgid "<b>Uncategorized</b>"
  136. msgstr "<b>미분류</b>"
  137. #. module: website_slides
  138. #: model:mail.template,body_html:website_slides.mail_template_slide_channel_invite
  139. msgid ""
  140. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  141. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  142. " Hello<br><br>\n"
  143. " You have been invited to join a new course: <t t-out=\"object.channel_id.name or ''\">Basics of Gardening</t>.\n"
  144. " </p>\n"
  145. "</div>\n"
  146. " "
  147. msgstr ""
  148. #. module: website_slides
  149. #: model:mail.template,body_html:website_slides.mail_template_channel_completed
  150. msgid ""
  151. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  152. " <div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  153. " <p style=\"margin: 0px;\">Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\">Brandon Freeman</t>,</p><br>\n"
  154. " <p><b>Congratulations!</b></p>\n"
  155. " <p>You've completed the course <b t-out=\"object.channel_id.name or ''\">Basics of Gardening</b></p>\n"
  156. " <p>Check out the other available courses.</p><br>\n"
  157. "\n"
  158. " <div style=\"padding: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  159. " <a href=\"/slides/all\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">\n"
  160. " Explore courses\n"
  161. " </a>\n"
  162. " </div>\n"
  163. " Enjoy this exclusive content!\n"
  164. " <t t-if=\"object.channel_id.user_id.signature\">\n"
  165. " <br>\n"
  166. " <t t-out=\"object.channel_id.user_id.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  167. " </t>\n"
  168. " </div>\n"
  169. " </div>\n"
  170. " "
  171. msgstr ""
  172. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  173. " <div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  174. " <p style=\"margin: 0px;\">안녕하세요, <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\">Brandon Freeman</t>님,</p><br>\n"
  175. " <p><b>축하합니다!</b></p>\n"
  176. " <p>다음 코스를 모두 완료하셨습니다. <b t-out=\"object.channel_id.name or ''\">원예의 기초</b></p>\n"
  177. " <p>다른 교육 과정도 확인해보세요.</p><br>\n"
  178. "\n"
  179. " <div style=\"padding: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  180. " <a href=\"/slides/all\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">\n"
  181. " 코스 확인하기\n"
  182. " </a>\n"
  183. " </div>\n"
  184. " 독점적으로 제공되는 콘텐츠를 즐겨보실 수 있습니다!\n"
  185. " <t t-if=\"object.channel_id.user_id.signature\">\n"
  186. " <br>\n"
  187. " <t t-out=\"object.channel_id.user_id.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  188. " </t>\n"
  189. " </div>\n"
  190. " </div>\n"
  191. " "
  192. #. module: website_slides
  193. #: model:mail.template,body_html:website_slides.mail_template_channel_shared
  194. msgid ""
  195. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  196. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  197. " Hello<br><br>\n"
  198. " <t t-out=\"user.name or ''\">Mitchell Admin</t> shared the <strong t-out=\"object.name or ''\">document</strong> with you!\n"
  199. " <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  200. " <a t-att-href=\"object.website_url\">\n"
  201. " <img t-att-alt=\"object.name\" t-attf-src=\"{{ ctx.get('base_url') }}/web/image/slide.channel/{{ object.id }}/image_256\" style=\"height:auto; width:150px; margin: 16px;\">\n"
  202. " </a>\n"
  203. " </div>\n"
  204. " <div style=\"padding: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  205. " <a t-att-href=\"object.website_url\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">\n"
  206. " View <strong t-out=\"object.name or ''\">Document</strong></a>\n"
  207. " </div>\n"
  208. " <t t-if=\"user.signature\">\n"
  209. " <br>\n"
  210. " <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  211. " </t>\n"
  212. " </p>\n"
  213. " </div>\n"
  214. " "
  215. msgstr ""
  216. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  217. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  218. " 안녕하세요,<br><br>\n"
  219. " <t t-out=\"user.name or ''\">Mitchell Admin</t> 가 귀하에게 <strong t-out=\"object.name or ''\">문서</strong> 를 공유했습니다!\n"
  220. " <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  221. " <a t-att-href=\"object.website_url\">\n"
  222. " <img t-att-alt=\"object.name\" t-attf-src=\"{{ ctx.get('base_url') }}/web/image/slide.channel/{{ object.id }}/image_256\" style=\"height:auto; width:150px; margin: 16px;\">\n"
  223. " </a>\n"
  224. " </div>\n"
  225. " <div style=\"padding: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  226. " <a t-att-href=\"object.website_url\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">\n"
  227. " <strong t-out=\"object.name or ''\">문서</strong>보기</a>\n"
  228. " </div>\n"
  229. " <t t-if=\"user.signature\">\n"
  230. " <br>\n"
  231. " <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  232. " </t>\n"
  233. " </p>\n"
  234. " </div>\n"
  235. " "
  236. #. module: website_slides
  237. #: model:mail.template,body_html:website_slides.slide_template_shared
  238. msgid ""
  239. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  240. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  241. " Hello<br><br>\n"
  242. " <t t-out=\"user.name or ''\">Mitchell Admin</t> shared the <t t-out=\"object.slide_category or ''\">document</t> <strong t-out=\"object.name or ''\">Trees</strong> with you!\n"
  243. " <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  244. " <a t-att-href=\"(object.website_share_url + '?fullscreen=1') if ctx.get('fullscreen') else object.website_share_url\">\n"
  245. " <img t-att-alt=\"object.name\" t-attf-src=\"{{ ctx.get('base_url') }}/web/image/slide.slide/{{ object.id }}/image_1024\" style=\"height:auto; width:150px; margin: 16px;\">\n"
  246. " </a>\n"
  247. " </div>\n"
  248. " <div style=\"padding: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  249. " <a t-att-href=\"(object.website_share_url + '?fullscreen=1') if ctx.get('fullscreen') else object.website_share_url\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">View <strong t-out=\"object.name or ''\">Trees</strong></a>\n"
  250. " </div>\n"
  251. " <t t-if=\"user.signature\">\n"
  252. " <br>\n"
  253. " <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  254. " </t>\n"
  255. " </p>\n"
  256. " </div>\n"
  257. " "
  258. msgstr ""
  259. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  260. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  261. " 안녕하세요,<br><br>\n"
  262. " <t t-out=\"user.name or ''\">Mitchell Admin</t>님이 귀하에게 <t t-out=\"object.slide_category or ''\">문서</t> <strong t-out=\"object.name or ''\">나무</strong>를 공유했습니다.\n"
  263. " <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  264. " <a t-att-href=\"(object.website_share_url + '?fullscreen=1') if ctx.get('fullscreen') else object.website_share_url\">\n"
  265. " <img t-att-alt=\"object.name\" t-attf-src=\"{{ ctx.get('base_url') }}/web/image/slide.slide/{{ object.id }}/image_1024\" style=\"height:auto; width:150px; margin: 16px;\">\n"
  266. " </a>\n"
  267. " </div>\n"
  268. " <div style=\"padding: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  269. " <a t-att-href=\"(object.website_share_url + '?fullscreen=1') if ctx.get('fullscreen') else object.website_share_url\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">문서 보기: <strong t-out=\"object.name or ''\">나무</strong></a>\n"
  270. " </div>\n"
  271. " <t t-if=\"user.signature\">\n"
  272. " <br>\n"
  273. " <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  274. " </t>\n"
  275. " </p>\n"
  276. " </div>\n"
  277. " "
  278. #. module: website_slides
  279. #: model:mail.template,body_html:website_slides.slide_template_published
  280. msgid ""
  281. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  282. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  283. " Hello<br><br>\n"
  284. " There is something new in the course <strong t-out=\"object.channel_id.name or ''\">Trees, Wood and Gardens</strong> you are following:<br><br>\n"
  285. " <center><strong t-out=\"object.name or ''\">Trees</strong></center>\n"
  286. " <t t-if=\"object.image_1024\">\n"
  287. " <div style=\"padding: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  288. " <a t-att-href=\"object.website_share_url\">\n"
  289. " <img t-att-alt=\"object.name\" t-attf-src=\"{{ ctx.get('base_url') }}/web/image/slide.slide/{{ object.id }}/image_1024\" style=\"height:auto; width:150px; margin: 16px;\">\n"
  290. " </a>\n"
  291. " </div>\n"
  292. " </t>\n"
  293. " <div style=\"padding: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  294. " <a t-att-href=\"object.website_share_url\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">View content</a>\n"
  295. " </div>\n"
  296. " Enjoy this exclusive content!\n"
  297. " <t t-if=\"user.signature\">\n"
  298. " <br>\n"
  299. " <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  300. " </t>\n"
  301. " </p>\n"
  302. " </div>\n"
  303. " "
  304. msgstr ""
  305. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  306. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  307. " 안녕하세요,<br><br>\n"
  308. " 현재 귀하께서 팔로우 중인<strong t-out=\"object.channel_id.name or ''\">나무, 숲 그리고 정원</strong> 강좌에 새로운 강의가 추가되어 안내드립니다:<br><br>\n"
  309. " <center><strong t-out=\"object.name or ''\">나무</strong></center>\n"
  310. " <t t-if=\"object.image_1024\">\n"
  311. " <div style=\"padding: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  312. " <a t-att-href=\"object.website_share_url\">\n"
  313. " <img t-att-alt=\"object.name\" t-attf-src=\"{{ ctx.get('base_url') }}/web/image/slide.slide/{{ object.id }}/image_1024\" style=\"height:auto; width:150px; margin: 16px;\">\n"
  314. " </a>\n"
  315. " </div>\n"
  316. " </t>\n"
  317. " <div style=\"padding: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
  318. " <a t-att-href=\"object.website_share_url\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">콘텐츠 보기</a>\n"
  319. " </div>\n"
  320. " 독점적으로 제공되는 콘텐츠를 즐겨보세요!\n"
  321. " <t t-if=\"user.signature\">\n"
  322. " <br>\n"
  323. " <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  324. " </t>\n"
  325. " </p>\n"
  326. " </div>\n"
  327. " "
  328. #. module: website_slides
  329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content
  330. msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right me-1\"/>All Courses"
  331. msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right me-1\"/>전체 과정"
  332. #. module: website_slides
  333. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  334. msgid "<i class=\"fa fa-bar-chart\"/> Statistics"
  335. msgstr "<i class=\"fa fa-bar-chart\"/> 통계"
  336. #. module: website_slides
  337. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
  338. msgid ""
  339. "<i class=\"fa fa-bars\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
  340. "ms-1\">Lessons</span>"
  341. msgstr ""
  342. "<i class=\"fa fa-bars\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
  343. "ms-1\">강의</span>"
  344. #. module: website_slides
  345. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
  346. msgid "<i class=\"fa fa-check me-1\"/>Completed"
  347. msgstr "<i class=\"fa fa-check me-1\"/>완료"
  348. #. module: website_slides
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_join
  350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
  351. msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Completed"
  352. msgstr "<i class=\"fa fa-check\"/> 완료"
  353. #. module: website_slides
  354. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  355. msgid ""
  356. "<i class=\"fa fa-chevron-left me-2\"/> <span class=\"d-none d-sm-inline-"
  357. "block\">Prev</span>"
  358. msgstr ""
  359. #. module: website_slides
  360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
  361. msgid "<i class=\"fa fa-circle-o-notch fa-spin me-2\"/><b>Loading...</b>"
  362. msgstr "<i class=\"fa fa-circle-o-notch fa-spin me-2\"/><b>불러오는 중...</b>"
  363. #. module: website_slides
  364. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_embed
  365. msgid "<i class=\"fa fa-clipboard\"/> Copy Embed Code"
  366. msgstr "<i class=\"fa fa-clipboard\"/> 삽입 코드 복사"
  367. #. module: website_slides
  368. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_link
  369. msgid "<i class=\"fa fa-clipboard\"/> Copy Link"
  370. msgstr "<i class=\"fa fa-clipboard\"/> 링크 복사"
  371. #. module: website_slides
  372. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
  373. msgid ""
  374. "<i class=\"fa fa-clock-o me-2\" aria-label=\"Duration\" role=\"img\" "
  375. "title=\"Duration\"/>"
  376. msgstr "<i class=\"fa fa-clock-o me-2\" aria-label=\"지속 시간\" role=\"img\" title=\"지속 시간\"/>"
  377. #. module: website_slides
  378. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  379. msgid "<i class=\"fa fa-cloud-upload me-1\"/>Add Content"
  380. msgstr "<i class=\"fa fa-cloud-upload me-1\"/>콘텐츠 추가"
  381. #. module: website_slides
  382. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  383. msgid "<i class=\"fa fa-comments\"/> Comments ("
  384. msgstr "<i class=\"fa fa-comments\"/> 의견 ("
  385. #. module: website_slides
  386. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  387. msgid ""
  388. "<i class=\"fa fa-desktop me-2\"/>\n"
  389. " <span class=\"d-none d-sm-inline-block\">Fullscreen</span>"
  390. msgstr ""
  391. "<i class=\"fa fa-desktop me-2\"/>\n"
  392. " <span class=\"d-none d-sm-inline-block\">전체화면</span>"
  393. #. module: website_slides
  394. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
  395. msgid "<i class=\"fa fa-envelope\"/> Send Email"
  396. msgstr "<i class=\"fa fa-envelope\"/> 이메일 보내기"
  397. #. module: website_slides
  398. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  399. msgid "<i class=\"fa fa-eraser me-1\"/>Clear filters"
  400. msgstr "<i class=\"fa fa-eraser me-1\"/>필터 제거"
  401. #. module: website_slides
  402. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  403. msgid "<i class=\"fa fa-eraser\"/> Clear filters"
  404. msgstr "<i class=\"fa fa-eraser\"/> 필터 제거"
  405. #. module: website_slides
  406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide_forbidden
  407. msgid ""
  408. "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\" role=\"img\" aria-"
  409. "label=\"Attention\" title=\"Attention\"/> This document is private."
  410. msgstr ""
  411. "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\" role=\"img\" aria-"
  412. "label=\"Attention\" title=\"Attention\"/> 이 문서는 비공개입니다."
  413. #. module: website_slides
  414. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
  415. msgid "<i class=\"fa fa-eye me-2\" aria-label=\"Views\" role=\"img\" title=\"Views\"/>"
  416. msgstr "<i class=\"fa fa-eye me-2\" aria-label=\"조회수\" role=\"img\" title=\"조회수\"/>"
  417. #. module: website_slides
  418. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
  419. msgid ""
  420. "<i class=\"fa fa-file-code-o me-2\" aria-label=\"article\" role=\"img\" "
  421. "title=\"Article\"/>"
  422. msgstr ""
  423. "<i class=\"fa fa-file-code-o me-2\" aria-label=\"article\" role=\"img\" "
  424. "title=\"Article\"/>"
  425. #. module: website_slides
  426. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
  427. msgid ""
  428. "<i class=\"fa fa-file-image-o me-2\" aria-label=\"Infographic\" role=\"img\""
  429. " title=\"Infographic\"/>"
  430. msgstr ""
  431. "<i class=\"fa fa-file-image-o me-2\" aria-label=\"Infographic\" role=\"img\""
  432. " title=\"Infographic\"/>"
  433. #. module: website_slides
  434. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
  435. msgid ""
  436. "<i class=\"fa fa-file-pdf-o me-2\" aria-label=\"Document\" role=\"img\" "
  437. "title=\"Document\"/>"
  438. msgstr "<i class=\"fa fa-file-pdf-o me-2\" aria-label=\"문서\" role=\"img\" title=\"문서\"/>"
  439. #. module: website_slides
  440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
  441. msgid ""
  442. "<i class=\"fa fa-file-video-o me-2\" aria-label=\"Video\" role=\"img\" "
  443. "title=\"Video\"/>"
  444. msgstr "<i class=\"fa fa-file-video-o me-2\" aria-label=\"동영상\" role=\"img\" title=\"동영상\"/>"
  445. #. module: website_slides
  446. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
  447. msgid "<i class=\"fa fa-flag me-2\" aria-label=\"Quiz\" role=\"img\" title=\"Quiz\"/>"
  448. msgstr "<i class=\"fa fa-flag me-2\" aria-label=\"퀴즈\" role=\"img\" title=\"퀴즈\"/>"
  449. #. module: website_slides
  450. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category
  451. msgid "<i class=\"fa fa-flag text-warning\"/> Quiz"
  452. msgstr "<i class=\"fa fa-flag text-warning\"/> 문제"
  453. #. module: website_slides
  454. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen_sidebar_category
  455. msgid "<i class=\"fa fa-flag-checkered text-warning me-2\"/>Quiz"
  456. msgstr "<i class=\"fa fa-flag-checkered text-warning me-2\"/>문제"
  457. #. module: website_slides
  458. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
  459. msgid "<i class=\"fa fa-folder-o me-1\"/><span>Add Section</span>"
  460. msgstr "<i class=\"fa fa-folder-o me-1\"/><span>영역 추가</span>"
  461. #. module: website_slides
  462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  463. msgid "<i class=\"fa fa-folder-o me-1\"/>Add a section"
  464. msgstr "<i class=\"fa fa-folder-o me-1\"/>영역 추가"
  465. #. module: website_slides
  466. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_pages_kanban_view
  467. msgid "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
  468. msgstr "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
  469. #. module: website_slides
  470. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  471. msgid "<i class=\"fa fa-graduation-cap me-1\"/>All courses"
  472. msgstr "<i class=\"fa fa-graduation-cap me-1\"/>전체 과정"
  473. #. module: website_slides
  474. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  475. msgid "<i class=\"fa fa-home\"/> About"
  476. msgstr "<i class=\"fa fa-home\"/> 소개"
  477. #. module: website_slides
  478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
  479. msgid "<i class=\"fa fa-home\"/> Course"
  480. msgstr "<i class=\"fa fa-home\"/> 강좌"
  481. #. module: website_slides
  482. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
  483. msgid ""
  484. "<i class=\"fa fa-home\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block ms-1\">Back "
  485. "to course</span>"
  486. msgstr ""
  487. "<i class=\"fa fa-home\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block ms-1\">코스로 "
  488. "돌아가기</span>"
  489. #. module: website_slides
  490. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
  491. msgid ""
  492. "<i class=\"fa fa-plus me-1\"/> <span class=\"d-none d-md-inline-block\">Add "
  493. "Content</span>"
  494. msgstr ""
  495. "<i class=\"fa fa-plus me-1\"/> <span class=\"d-none d-md-inline-block\">콘텐츠 "
  496. "추가</span>"
  497. #. module: website_slides
  498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
  499. msgid "<i class=\"fa fa-plus me-1\"/><span>Add Content</span>"
  500. msgstr "<i class=\"fa fa-plus me-1\"/><span>콘텐츠 추가</span>"
  501. #. module: website_slides
  502. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_content_quiz_add_buttons
  503. msgid ""
  504. "<i class=\"fa fa-plus me-2\"/>\n"
  505. " <span>Add Question</span>"
  506. msgstr ""
  507. "<i class=\"fa fa-plus me-2\"/>\n"
  508. " <span>질문 추가</span>"
  509. #. module: website_slides
  510. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_content_quiz_add_buttons
  511. msgid ""
  512. "<i class=\"fa fa-plus me-2\"/>\n"
  513. " <span>Add Quiz</span>"
  514. msgstr ""
  515. "<i class=\"fa fa-plus me-2\"/>\n"
  516. " <span>퀴즈 추가</span>"
  517. #. module: website_slides
  518. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
  519. msgid ""
  520. "<i class=\"fa fa-question me-2\" aria-label=\"Number of Questions\" "
  521. "role=\"img\" title=\"Number of Questions\"/>"
  522. msgstr "<i class=\"fa fa-question me-2\" aria-label=\"질문 수\" role=\"img\" title=\"질문 수\"/>"
  523. #. module: website_slides
  524. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  525. msgid ""
  526. "<i class=\"fa fa-share-alt me-2\"/>\n"
  527. " <span class=\"d-none d-sm-inline-block\">Share</span>"
  528. msgstr ""
  529. "<i class=\"fa fa-share-alt me-2\"/>\n"
  530. " <span class=\"d-none d-sm-inline-block\">공유</span>"
  531. #. module: website_slides
  532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
  533. msgid ""
  534. "<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"Share\" title=\"Share\"/>\n"
  535. " Share"
  536. msgstr ""
  537. "<i class=\"fa fa-share-alt\" aria-label=\"공유\" title=\"공유\"/>\n"
  538. " 공유"
  539. #. module: website_slides
  540. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
  541. msgid ""
  542. "<i class=\"fa fa-share-alt\"/>\n"
  543. " <span class=\"d-none d-md-inline-block ms-2\">Share</span>"
  544. msgstr ""
  545. "<i class=\"fa fa-share-alt\"/>\n"
  546. " <span class=\"d-none d-md-inline-block ms-2\">공유</span>"
  547. #. module: website_slides
  548. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
  549. msgid "<i class=\"fa fa-share-alt\"/> Share"
  550. msgstr "<i class=\"fa fa-share-alt\"/> 공유"
  551. #. module: website_slides
  552. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
  553. msgid ""
  554. "<i class=\"fa fa-sign-out\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
  555. "ms-1\">Exit Fullscreen</span>"
  556. msgstr ""
  557. "<i class=\"fa fa-sign-out\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
  558. "ms-1\">전체화면 나가기</span>"
  559. #. module: website_slides
  560. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  561. msgid ""
  562. "<i class=\"fa fa-tag me-2 text-muted\"/>\n"
  563. " My Courses"
  564. msgstr ""
  565. "<i class=\"fa fa-tag me-2 text-muted\"/>\n"
  566. " 내 강좌"
  567. #. module: website_slides
  568. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_join
  569. msgid ""
  570. "<small class=\"text-success\">\n"
  571. " Request already sent\n"
  572. " </small>"
  573. msgstr ""
  574. "<small class=\"text-success\">\n"
  575. " 요청이 이미 전송되었습니다.\n"
  576. " </small>"
  577. #. module: website_slides
  578. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_main
  579. msgid ""
  580. "<small><span class=\"badge rounded-pill text-bg-success fw-normal\"><i "
  581. "class=\"fa fa-check\"/> Completed</span></small>"
  582. msgstr ""
  583. "<small><span class=\"badge rounded-pill text-bg-success fw-normal\"><i "
  584. "class=\"fa fa-check\"/> 완료</span></small>"
  585. #. module: website_slides
  586. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  587. msgid ""
  588. "<span class=\"badge fw-bold px-2 py-1 m-1 text-bg-warning\">\n"
  589. " <i class=\"fa fa-fw fa-flag\"/> 10 xp\n"
  590. " </span>"
  591. msgstr ""
  592. "<span class=\"badge fw-bold px-2 py-1 m-1 text-bg-warning\">\n"
  593. " <i class=\"fa fa-fw fa-flag\"/> 10 xp\n"
  594. " </span>"
  595. #. module: website_slides
  596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card
  597. msgid ""
  598. "<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success pull-right py-1 px-2\"><i "
  599. "class=\"fa fa-check\"/> Completed</span>"
  600. msgstr ""
  601. "<span class=\"badge rounded-pill text-bg-success pull-right py-1 px-2\"><i "
  602. "class=\"fa fa-check\"/> 완료</span>"
  603. #. module: website_slides
  604. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  605. msgid ""
  606. "<span class=\"badge text-bg-info badge-arrow-right fw-normal px-2 py-1 "
  607. "m-1\">New</span>"
  608. msgstr ""
  609. "<span class=\"badge text-bg-info badge-arrow-right fw-normal px-2 py-1 "
  610. "m-1\">신규</span>"
  611. #. module: website_slides
  612. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
  613. msgid ""
  614. "<span class=\"badge text-bg-light badge-hide border fw-normal px-2 py-1 "
  615. "m-1\">Add Quiz</span>"
  616. msgstr ""
  617. "<span class=\"badge text-bg-light badge-hide border fw-normal px-2 py-1 "
  618. "m-1\">퀴즈 추가</span>"
  619. #. module: website_slides
  620. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
  621. msgid ""
  622. "<span class=\"badge text-bg-success fw-normal px-2 py-1 "
  623. "m-1\"><span>Preview</span></span>"
  624. msgstr ""
  625. "<span class=\"badge text-bg-success fw-normal px-2 py-1 "
  626. "m-1\"><span>미리보기</span></span>"
  627. #. module: website_slides
  628. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  629. msgid ""
  630. "<span class=\"badge text-bg-success fw-normal px-2 py-1 m-1\">Preview</span>"
  631. msgstr "<span class=\"badge text-bg-success fw-normal px-2 py-1 m-1\">미리보기</span>"
  632. #. module: website_slides
  633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_join
  634. msgid ""
  635. "<span class=\"cta-title text_small_caps\">\n"
  636. " Join this Course\n"
  637. " </span>"
  638. msgstr ""
  639. #. module: website_slides
  640. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  641. msgid ""
  642. "<span class=\"d-none d-sm-inline-block\">Next</span> <i class=\"fa fa-"
  643. "chevron-right ms-2\"/>"
  644. msgstr ""
  645. #. module: website_slides
  646. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
  647. msgid ""
  648. "<span class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
  649. " Create a Google Project and Get a Key"
  650. msgstr ""
  651. "<span class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
  652. " Google 프로젝트를 만들고 키를 얻으십시오"
  653. #. module: website_slides
  654. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small
  655. msgid "<span class=\"fw-bold text-muted me-2\">Current rank:</span>"
  656. msgstr "<span class=\"fw-bold text-muted me-2\">현재 순위:</span>"
  657. #. module: website_slides
  658. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_main
  659. msgid "<span class=\"fw-normal\">Last update:</span>"
  660. msgstr "<span class=\"fw-normal\">최근 업데이트:</span>"
  661. #. module: website_slides
  662. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_embed
  663. msgid "<span class=\"input-group-text\">Start at Page</span>"
  664. msgstr "<span class=\"input-group-text\">페이지부터 시작</span>"
  665. #. module: website_slides
  666. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
  667. msgid ""
  668. "<span class=\"o_form_label\">Slides</span>\n"
  669. " <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
  670. msgstr ""
  671. "<span class=\"o_form_label\">슬라이드</span>\n"
  672. " <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
  673. #. module: website_slides
  674. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_partner_view_form
  675. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Courses</span>"
  676. msgstr "<span class=\"o_stat_text\">강좌</span>"
  677. #. module: website_slides
  678. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  679. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Embed Views</span>"
  680. msgstr "<span class=\"o_stat_text\">조회수 삽입</span>"
  681. #. module: website_slides
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card_information_arrow
  683. msgid "<span class=\"o_wslides_arrow\">New Content</span>"
  684. msgstr "<span class=\"o_wslides_arrow\">신규 콘텐츠</span>"
  685. #. module: website_slides
  686. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training
  687. msgid "<span class=\"p-2\">Course content</span>"
  688. msgstr "<span class=\"p-2\">강좌 내용</span>"
  689. #. module: website_slides
  690. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_quickkarma_card
  691. msgid "<span class=\"text-500 mx-2\">•</span>"
  692. msgstr "<span class=\"text-500 mx-2\">•</span>"
  693. #. module: website_slides
  694. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  695. msgid ""
  696. "<span class=\"text-muted fw-bold me-3\">\n"
  697. " Additional Resources\n"
  698. " </span>"
  699. msgstr ""
  700. #. module: website_slides
  701. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  702. msgid "<span class=\"text-muted fw-bold me-3\">External sources</span>"
  703. msgstr ""
  704. #. module: website_slides
  705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  706. msgid "<span class=\"text-muted fw-bold me-3\">Rating</span>"
  707. msgstr "<span class=\"text-muted fw-bold me-3\">등급</span>"
  708. #. module: website_slides
  709. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  710. msgid "<span class=\"text-muted\">Attendees</span>"
  711. msgstr "<span class=\"text-muted\">참가자</span>"
  712. #. module: website_slides
  713. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  714. msgid "<span class=\"text-muted\">Common tasks for a computer scientist</span>"
  715. msgstr "<span class=\"text-muted\">컴퓨터 전문가의 일반적인 업무</span>"
  716. #. module: website_slides
  717. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  718. msgid "<span class=\"text-muted\">Parts of computer science</span>"
  719. msgstr "<span class=\"text-muted\">컴퓨터 과학의 일부</span>"
  720. #. module: website_slides
  721. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  722. msgid "<span class=\"text-muted\">Published Contents</span>"
  723. msgstr ""
  724. #. module: website_slides
  725. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
  726. msgid ""
  727. "<span id=\"first\" class=\"me-1 me-sm-2\" title=\"First slide\" aria-label=\"First slide\" role=\"button\"><i class=\"fa fa-step-backward\"/></span>\n"
  728. " <span id=\"previous\" class=\"mx-1 mx-sm-2\" title=\"Previous slide\" aria-label=\"Previous slide\" role=\"button\"><i class=\"fa fa-arrow-circle-left\"/></span>\n"
  729. " <span id=\"next\" class=\"mx-1 mx-sm-2\" title=\"Next slide\" aria-label=\"Next slide\" role=\"button\"><i class=\"fa fa-arrow-circle-right\"/></span>\n"
  730. " <span id=\"last\" class=\"mx-1 mx-sm-2\" title=\"Last slide\" aria-label=\"Last slide\" role=\"button\"><i class=\"fa fa-step-forward\"/></span>"
  731. msgstr ""
  732. "<span id=\"first\" class=\"me-1 me-sm-2\" title=\"첫 슬라이드\" aria-label=\"첫 슬라이드\" role=\"button\"><i class=\"fa fa-step-backward\"/></span>\n"
  733. " <span id=\"previous\" class=\"mx-1 mx-sm-2\" title=\"이전 슬라이드\" aria-label=\"이전 슬라이드\" role=\"button\"><i class=\"fa fa-arrow-circle-left\"/></span>\n"
  734. " <span id=\"next\" class=\"mx-1 mx-sm-2\" title=\"다음 슬라이드\" aria-label=\"다음 슬라이드\" role=\"button\"><i class=\"fa fa-arrow-circle-right\"/></span>\n"
  735. " <span id=\"last\" class=\"mx-1 mx-sm-2\" title=\"마지막 슬라이드\" aria-label=\"마지막 슬라이드\" role=\"button\"><i class=\"fa fa-step-forward\"/></span>"
  736. #. module: website_slides
  737. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
  738. msgid ""
  739. "<span id=\"fullscreen\" class=\"ms-1 ms-sm-2\" title=\"View fullscreen\" aria-label=\"Fullscreen\" role=\"button\">\n"
  740. " <i class=\"fa fa-arrows-alt\"/>\n"
  741. " </span>"
  742. msgstr ""
  743. "<span id=\"fullscreen\" class=\"ms-1 ms-sm-2\" title=\"전체화면 보기\" aria-label=\"전체화면\" role=\"button\">\n"
  744. " <i class=\"fa fa-arrows-alt\"/>\n"
  745. " </span>"
  746. #. module: website_slides
  747. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
  748. msgid ""
  749. "<span id=\"zoomout\" class=\"d-none d-sm-inline ms-2 me-2\" title=\"Zoom out\" aria-label=\"Zoom out\" role=\"button\">\n"
  750. " <i class=\"fa fa-search-minus\"/>\n"
  751. " </span>\n"
  752. " <span id=\"zoomin\" class=\"d-none d-sm-inline\" title=\"Zoom in\" aria-label=\"Zoom in\" role=\"button\">\n"
  753. " <i class=\"fa fa-search-plus\"/>\n"
  754. " </span>"
  755. msgstr ""
  756. "<span id=\"zoomout\" class=\"d-none d-sm-inline ms-2 me-2\" title=\"축소\" aria-label=\"축소\" role=\"button\">\n"
  757. " <i class=\"fa fa-search-minus\"/>\n"
  758. " </span>\n"
  759. " <span id=\"zoomin\" class=\"d-none d-sm-inline\" title=\"확대\" aria-label=\"확대\" role=\"button\">\n"
  760. " <i class=\"fa fa-search-plus\"/>\n"
  761. " </span>"
  762. #. module: website_slides
  763. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  764. msgid "<span name=\"done_members_count_label\" class=\"text-muted\">Finished</span>"
  765. msgstr "<span name=\"done_members_count_label\" class=\"text-muted\">끝마침</span>"
  766. #. module: website_slides
  767. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  768. msgid "<span name=\"members_done_count_label\" class=\"o_stat_text\">Finished</span>"
  769. msgstr "<span name=\"members_done_count_label\" class=\"o_stat_text\">끝마침</span>"
  770. #. module: website_slides
  771. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  772. msgid "<span> hours</span>"
  773. msgstr "<span> 시간</span>"
  774. #. module: website_slides
  775. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
  776. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  777. msgid "<span>Add Tag</span>"
  778. msgstr "<span>태그 추가</span>"
  779. #. module: website_slides
  780. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  781. msgid "<span>Answering Questions</span>"
  782. msgstr "<span>질문 답변하기</span>"
  783. #. module: website_slides
  784. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  785. msgid "<span>Asking Question</span>"
  786. msgstr "<span>질문하기</span>"
  787. #. module: website_slides
  788. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  789. msgid "<span>Asking the right question</span>"
  790. msgstr "<span>올바른 질문 던지기</span>"
  791. #. module: website_slides
  792. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  793. msgid "<span>Content only accessible to course members.</span>"
  794. msgstr ""
  795. #. module: website_slides
  796. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  797. msgid "<span>Logic</span>"
  798. msgstr "<span>논리</span>"
  799. #. module: website_slides
  800. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  801. msgid "<span>Mathematics</span>"
  802. msgstr "<span>수학</span>"
  803. #. module: website_slides
  804. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
  805. msgid "<span>Preview</span>"
  806. msgstr "<span>미리보기</span>"
  807. #. module: website_slides
  808. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  809. msgid "<span>Science</span>"
  810. msgstr "<span>과학</span>"
  811. #. module: website_slides
  812. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  813. msgid "<span>XP</span>"
  814. msgstr "<span>XP</span>"
  815. #. module: website_slides
  816. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_action_overview
  817. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_action_report
  818. msgid "<strong>Create a course</strong>"
  819. msgstr "<strong>강좌 만들기</strong>"
  820. #. module: website_slides
  821. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_slide_partner_action_from_slide
  822. msgid "<strong>No Attendee Yet!</strong>"
  823. msgstr "<strong>참석자가 아직 없습니다!</strong>"
  824. #. module: website_slides
  825. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_partner_action
  826. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_partner_action_report
  827. msgid "<strong>No Attendees Yet!</strong>"
  828. msgstr "<strong>참석자가 아직 없습니다!</strong>"
  829. #. module: website_slides
  830. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
  831. msgid "<strong>Sharing is caring!</strong> Email(s) sent."
  832. msgstr "<strong>나눔은 배려입니다!</strong> 이메일 전송됨."
  833. #. module: website_slides
  834. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_2_1
  835. msgid "A Mighty Forest from Ages"
  836. msgstr "여러 시대에 걸친 거대한 숲"
  837. #. module: website_slides
  838. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_0
  839. msgid "A fruit"
  840. msgstr "과일"
  841. #. module: website_slides
  842. #. odoo-javascript
  843. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  844. #, python-format
  845. msgid ""
  846. "A good course has a structure. Pick a name for your first section and click "
  847. "<b>Save</b> to create it."
  848. msgstr "구성이 잘 짜여진 강의가 훌륭한 강의입니다. 첫 번째 섹션의 이름을 선택하고 <b>저장</b> 을 클릭하십시오."
  849. #. module: website_slides
  850. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_4
  851. msgid "A little chat with Harry Potted"
  852. msgstr "Harry Potted와의 작은 대화"
  853. #. module: website_slides
  854. #: model_terms:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_2_gard2
  855. #: model_terms:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_2_gard2
  856. msgid ""
  857. "A lot of nice documentation: trees, wood, gardens. A gold mine for "
  858. "references."
  859. msgstr "많은 멋진 문서 : 나무, 목재, 정원. 참고자료로 쓸 금광."
  860. #. module: website_slides
  861. #: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_channel_partner_channel_partner_uniq
  862. msgid "A partner membership to a channel must be unique!"
  863. msgstr "채널의 파트너 멤버십은 고유해야 합니다!"
  864. #. module: website_slides
  865. #: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_slide_partner_slide_partner_uniq
  866. msgid "A partner membership to a slide must be unique!"
  867. msgstr "슬라이드에 대한 파트너 멤버십은 고유해야 합니다!"
  868. #. module: website_slides
  869. #: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_slide_resource_check_file_type
  870. msgid "A resource of type file cannot contain a link."
  871. msgstr "파일 형식의 리소스에는 링크를 포함할 수 없습니다."
  872. #. module: website_slides
  873. #: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_slide_resource_check_url
  874. msgid "A resource of type url must contain a link."
  875. msgstr "URL 형식의 리소스에는 링크가 포함되어야 합니다."
  876. #. module: website_slides
  877. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_1_0
  878. msgid "A shovel"
  879. msgstr "삽"
  880. #. module: website_slides
  881. #: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_slide_exclusion_html_content_and_url
  882. msgid "A slide is either filled with a url or HTML content. Not both."
  883. msgstr "슬라이드는 URL 또는 HTML 콘텐츠로 채워지며, 동시에 사용할 수는 없습니다."
  884. #. module: website_slides
  885. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_1_1
  886. msgid "A spoon"
  887. msgstr "숟가락"
  888. #. module: website_slides
  889. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_5
  890. msgid "A summary of know-how: how and what."
  891. msgstr "노하우 요약 : 방법과 대상."
  892. #. module: website_slides
  893. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_0_0
  894. msgid ""
  895. "A summary of know-how: how and what. All the basics for this course about "
  896. "gardening."
  897. msgstr "노하우 요약 : 방법과 대상. 원예에 대한 이 과정의 모든 기본 사항."
  898. #. module: website_slides
  899. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_2_0
  900. msgid ""
  901. "A summary of know-how: what are the main trees categories and how to "
  902. "differentiate them."
  903. msgstr "노하우 요약 : 주요 나무 범주는 무엇이며 어떻게 구분할 수 있습니까?"
  904. #. module: website_slides
  905. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_2
  906. msgid "A table"
  907. msgstr "책상"
  908. #. module: website_slides
  909. #: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_tag_slide_tag_unique
  910. msgid "A tag must be unique!"
  911. msgstr "태그는 고유해야 합니다!"
  912. #. module: website_slides
  913. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_1
  914. msgid "A vegetable"
  915. msgstr "야채"
  916. #. module: website_slides
  917. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
  918. msgid "API Key"
  919. msgstr "API 키"
  920. #. module: website_slides
  921. #. odoo-python
  922. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  923. #, python-format
  924. msgid "Access Granted"
  925. msgstr "액세스 권한 부여됨"
  926. #. module: website_slides
  927. #: model:ir.model,name:website_slides.model_res_groups
  928. msgid "Access Groups"
  929. msgstr "사용 가능 그룹"
  930. #. module: website_slides
  931. #. odoo-python
  932. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  933. #, python-format
  934. msgid "Access Refused"
  935. msgstr "액세스 거부됨"
  936. #. module: website_slides
  937. #: model:mail.activity.type,name:website_slides.mail_activity_data_access_request
  938. msgid "Access Request"
  939. msgstr "액세스 요청"
  940. #. module: website_slides
  941. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__has_requested_access
  942. msgid "Access Requested"
  943. msgstr "액세스 요청됨"
  944. #. module: website_slides
  945. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  946. msgid "Access Rights"
  947. msgstr "사용 권한"
  948. #. module: website_slides
  949. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_partner_view_tree
  950. msgid "Accessed on"
  951. msgstr "액세스한 날짜"
  952. #. module: website_slides
  953. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.snippet_options
  954. msgid "Achievements"
  955. msgstr "달성"
  956. #. module: website_slides
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_needaction
  958. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_needaction
  959. msgid "Action Needed"
  960. msgstr "조치 필요"
  961. #. module: website_slides
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__active
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__active
  964. msgid "Active"
  965. msgstr "활성"
  966. #. module: website_slides
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_ids
  968. msgid "Activities"
  969. msgstr "활동"
  970. #. module: website_slides
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_exception_decoration
  972. msgid "Activity Exception Decoration"
  973. msgstr "활동 예외 장식"
  974. #. module: website_slides
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_state
  976. msgid "Activity State"
  977. msgstr "활동 상태"
  978. #. module: website_slides
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_type_icon
  980. msgid "Activity Type Icon"
  981. msgstr "업무 유형 아이콘"
  982. #. module: website_slides
  983. #. odoo-javascript
  984. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
  985. #, python-format
  986. msgid "Add"
  987. msgstr "추가"
  988. #. module: website_slides
  989. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_comment
  990. msgid "Add Comment"
  991. msgstr "의견 추가"
  992. #. module: website_slides
  993. #. odoo-javascript
  994. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  995. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  996. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_slide_action
  997. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  998. #, python-format
  999. msgid "Add Content"
  1000. msgstr "내용 추가"
  1001. #. module: website_slides
  1002. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_review
  1003. msgid "Add Review"
  1004. msgstr "소감 추가"
  1005. #. module: website_slides
  1006. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  1007. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  1008. msgid "Add Section"
  1009. msgstr "영역 추가"
  1010. #. module: website_slides
  1011. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
  1012. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  1013. msgid "Add Tag"
  1014. msgstr "태그 추가"
  1015. #. module: website_slides
  1016. #. odoo-javascript
  1017. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_add.js:0
  1018. #, python-format
  1019. msgid "Add a section"
  1020. msgstr "영역 추가"
  1021. #. module: website_slides
  1022. #. odoo-javascript
  1023. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
  1024. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
  1025. #, python-format
  1026. msgid "Add a tag"
  1027. msgstr "태그 추가"
  1028. #. module: website_slides
  1029. #. odoo-javascript
  1030. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  1031. #, python-format
  1032. msgid "Add an answer below this one"
  1033. msgstr "아래에 답변을 추가하세요."
  1034. #. module: website_slides
  1035. #. odoo-javascript
  1036. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  1037. #, python-format
  1038. msgid "Add comment on this answer"
  1039. msgstr "이 답변에 댓글 추가하기"
  1040. #. module: website_slides
  1041. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form
  1042. msgid "Add existing contacts..."
  1043. msgstr "기존 연락처 추가하기..."
  1044. #. module: website_slides
  1045. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  1046. msgid "Add your content here..."
  1047. msgstr "콘텐츠를 여기에 추가..."
  1048. #. module: website_slides
  1049. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_resource_ids
  1050. msgid "Additional Resource for this slide"
  1051. msgstr "이 슬라이드의 추가 리소스"
  1052. #. module: website_slides
  1053. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  1054. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  1055. msgid "Additional Resources"
  1056. msgstr "추가 리소스"
  1057. #. module: website_slides
  1058. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide_resource
  1059. msgid "Additional resource for a particular slide"
  1060. msgstr "특정 슬라이드에 대한 추가 리소스"
  1061. #. module: website_slides
  1062. #: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_level_advanced
  1063. msgid "Advanced"
  1064. msgstr "고급"
  1065. #. module: website_slides
  1066. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_action_overview
  1067. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  1068. msgid "All Courses"
  1069. msgstr "전체 강좌"
  1070. #. module: website_slides
  1071. #. odoo-javascript
  1072. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0
  1073. #, python-format
  1074. msgid "All completed classes and earned karma will be lost."
  1075. msgstr "완료된 모든 수업과 획득한 카르마는 잃게 됩니다."
  1076. #. module: website_slides
  1077. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__partner_ids
  1078. msgid "All members of the channel."
  1079. msgstr "채널의 모든 회원"
  1080. #. module: website_slides
  1081. #. odoo-javascript
  1082. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
  1083. #, python-format
  1084. msgid "All questions must be answered !"
  1085. msgstr "질문에 모두다 답해야 합니다!"
  1086. #. module: website_slides
  1087. #: model_terms:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_5_furn2
  1088. #: model_terms:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_5_furn2
  1089. msgid "All you need to know about furniture creation."
  1090. msgstr "가구 제작에 대해 알아야 할 모든 것."
  1091. #. module: website_slides
  1092. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__allow_comment
  1093. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__channel_allow_comment
  1094. msgid ""
  1095. "Allow Attendees to like and comment your content and to submit reviews on "
  1096. "your course."
  1097. msgstr "참석자가 콘텐츠에 좋아요를 누르거나 댓글을 달고 강의에 대한 리뷰를 남길 수 있도록 합니다."
  1098. #. module: website_slides
  1099. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_resource_downloadable
  1100. msgid "Allow Download"
  1101. msgstr "다운로드 허용"
  1102. #. module: website_slides
  1103. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_preview
  1104. msgid "Allow Preview"
  1105. msgstr "미리보기 허용"
  1106. #. module: website_slides
  1107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_form_add
  1108. msgid "Allow Rating"
  1109. msgstr "등급 매기기 허용"
  1110. #. module: website_slides
  1111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  1112. msgid "Allow Reviews"
  1113. msgstr "리뷰 허용"
  1114. #. module: website_slides
  1115. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__allow_comment
  1116. msgid "Allow rating on Course"
  1117. msgstr "강좌에 대한 등급 매기기 허용"
  1118. #. module: website_slides
  1119. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__slide_resource_downloadable
  1120. msgid "Allow the user to download the content of the slide."
  1121. msgstr "이용자가 슬라이드 콘텐츠를 다운로드할 수 있도록 허용"
  1122. #. module: website_slides
  1123. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__channel_allow_comment
  1124. msgid "Allows comment"
  1125. msgstr "의견 허용"
  1126. #. module: website_slides
  1127. #. odoo-python
  1128. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  1129. #, python-format
  1130. msgid "Already Requested"
  1131. msgstr "이미 요청됨"
  1132. #. module: website_slides
  1133. #. odoo-javascript
  1134. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  1135. #, python-format
  1136. msgid "Already installing \"%s\"."
  1137. msgstr "다음이 이미 설치되었습니다 : \"%s\"."
  1138. #. module: website_slides
  1139. #. odoo-python
  1140. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  1141. #, python-format
  1142. msgid "Already member"
  1143. msgstr "이미 회원입니다."
  1144. #. module: website_slides
  1145. #. odoo-javascript
  1146. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  1147. #, python-format
  1148. msgid "Amazing!"
  1149. msgstr "놀랍습니다!"
  1150. #. module: website_slides
  1151. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_2
  1152. msgid "And also bananas"
  1153. msgstr "그리고 물론 바나나도"
  1154. #. module: website_slides
  1155. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__text_value
  1156. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__answer_ids
  1157. msgid "Answer"
  1158. msgstr "답변"
  1159. #. module: website_slides
  1160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  1161. msgid "Answers"
  1162. msgstr "답변"
  1163. #. module: website_slides
  1164. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_gamification_challenge__challenge_category
  1165. msgid "Appears in"
  1166. msgstr "다음에 표시"
  1167. #. module: website_slides
  1168. #. odoo-javascript
  1169. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0
  1170. #, python-format
  1171. msgid "Archive"
  1172. msgstr "보관"
  1173. #. module: website_slides
  1174. #. odoo-javascript
  1175. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0
  1176. #, python-format
  1177. msgid "Archive Content"
  1178. msgstr "콘텐츠 보관"
  1179. #. module: website_slides
  1180. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search
  1181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  1182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  1183. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
  1184. msgid "Archived"
  1185. msgstr "보관됨"
  1186. #. module: website_slides
  1187. #. odoo-javascript
  1188. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_management.xml:0
  1189. #, python-format
  1190. msgid "Are you sure you want to archive this content ?"
  1191. msgstr ""
  1192. #. module: website_slides
  1193. #. odoo-javascript
  1194. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_management.xml:0
  1195. #, python-format
  1196. msgid "Are you sure you want to delete this category ?"
  1197. msgstr ""
  1198. #. module: website_slides
  1199. #. odoo-javascript
  1200. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  1201. #, python-format
  1202. msgid "Are you sure you want to delete this question :"
  1203. msgstr ""
  1204. #. module: website_slides
  1205. #. odoo-javascript
  1206. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  1207. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_category__article
  1208. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__article
  1209. #, python-format
  1210. msgid "Article"
  1211. msgstr "기사"
  1212. #. module: website_slides
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_article
  1214. msgid "Articles"
  1215. msgstr "기사"
  1216. #. module: website_slides
  1217. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_attachment_count
  1218. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_attachment_count
  1219. msgid "Attachment Count"
  1220. msgstr "첨부 파일 수"
  1221. #. module: website_slides
  1222. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__attachment_ids
  1223. msgid "Attachments"
  1224. msgstr "첨부 파일"
  1225. #. module: website_slides
  1226. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__attempts_avg
  1227. msgid "Attempts Avg"
  1228. msgstr "평균 시도횟수"
  1229. #. module: website_slides
  1230. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__attempts_count
  1231. msgid "Attempts Count"
  1232. msgstr "시도 횟수"
  1233. #. module: website_slides
  1234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_partner_view_form
  1235. msgid "Attendee"
  1236. msgstr "참석자"
  1237. #. module: website_slides
  1238. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_partner_action
  1239. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_partner_action_report
  1240. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_slide_partner_action_from_slide
  1241. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_attendees
  1242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
  1243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_partner_view_search
  1244. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_partner_view_tree
  1245. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  1246. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  1247. msgid "Attendees"
  1248. msgstr "참석자"
  1249. #. module: website_slides
  1250. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__members_done_count
  1251. msgid "Attendees Done Count"
  1252. msgstr "참가자 수 계산"
  1253. #. module: website_slides
  1254. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__members_count
  1255. msgid "Attendees count"
  1256. msgstr "참가자 수"
  1257. #. module: website_slides
  1258. #. odoo-python
  1259. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  1260. #, python-format
  1261. msgid "Attendees of %s"
  1262. msgstr "%s의 참가자"
  1263. #. module: website_slides
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__enroll_group_ids
  1265. msgid "Auto Enroll Groups"
  1266. msgstr "자동 등록 그룹"
  1267. #. module: website_slides
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_avg
  1269. msgid "Average Rating"
  1270. msgstr "평균 평점"
  1271. #. module: website_slides
  1272. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree_report
  1273. msgid "Average Review"
  1274. msgstr "평균 리뷰"
  1275. #. module: website_slides
  1276. #. odoo-javascript
  1277. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_add.js:0
  1278. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
  1279. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  1280. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  1281. #, python-format
  1282. msgid "Back"
  1283. msgstr "뒤로"
  1284. #. module: website_slides
  1285. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_background_image_url
  1286. msgid "Background image URL"
  1287. msgstr "배경 이미지 URL"
  1288. #. module: website_slides
  1289. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_achievements_small
  1290. msgid "Badges"
  1291. msgstr "뱃지"
  1292. #. module: website_slides
  1293. #: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_level_basic
  1294. msgid "Basic"
  1295. msgstr "기본"
  1296. #. module: website_slides
  1297. #: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_5_furn2
  1298. msgid "Basics of Furniture Creation"
  1299. msgstr "가구 제작의 기초"
  1300. #. module: website_slides
  1301. #: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_0_gard_0
  1302. msgid "Basics of Gardening"
  1303. msgstr "원예의 기초"
  1304. #. module: website_slides
  1305. #. odoo-javascript
  1306. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0
  1307. #, python-format
  1308. msgid "Be notified when a new content is added."
  1309. msgstr "새로운 콘텐츠가 추가되면 알림을 받습니다."
  1310. #. module: website_slides
  1311. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_comment
  1312. msgid "Can Comment"
  1313. msgstr "댓글 가능"
  1314. #. module: website_slides
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__can_edit_body
  1316. msgid "Can Edit Body"
  1317. msgstr "본문 편집 가능"
  1318. #. module: website_slides
  1319. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__can_self_mark_completed
  1320. msgid "Can Mark Completed"
  1321. msgstr "완료 표시 가능"
  1322. #. module: website_slides
  1323. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__can_self_mark_uncompleted
  1324. msgid "Can Mark Uncompleted"
  1325. msgstr "미완료 표시 가능"
  1326. #. module: website_slides
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_publish
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__can_publish
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__can_publish
  1330. msgid "Can Publish"
  1331. msgstr "게시 가능"
  1332. #. module: website_slides
  1333. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_review
  1334. msgid "Can Review"
  1335. msgstr "소감 가능"
  1336. #. module: website_slides
  1337. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_upload
  1338. msgid "Can Upload"
  1339. msgstr "업로드 가능"
  1340. #. module: website_slides
  1341. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_vote
  1342. msgid "Can Vote"
  1343. msgstr "투표 가능"
  1344. #. module: website_slides
  1345. #. odoo-javascript
  1346. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_sidebar.xml:0
  1347. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_sidebar_done_button
  1348. #, python-format
  1349. msgid "Can not be marked as done"
  1350. msgstr "완료로 표시할 수 없음"
  1351. #. module: website_slides
  1352. #. odoo-javascript
  1353. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_sidebar.xml:0
  1354. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_sidebar_done_button
  1355. #, python-format
  1356. msgid "Can not be marked as not done"
  1357. msgstr "미완료로 표시할 수 없음"
  1358. #. module: website_slides
  1359. #. odoo-javascript
  1360. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_delete.js:0
  1361. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_enroll_email.js:0
  1362. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0
  1363. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  1364. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  1365. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  1366. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form
  1367. #, python-format
  1368. msgid "Cancel"
  1369. msgstr "취소"
  1370. #. module: website_slides
  1371. #: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_role_carpenter
  1372. msgid "Carpenter"
  1373. msgstr "목수"
  1374. #. module: website_slides
  1375. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
  1376. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
  1377. msgid "Catchy Headline"
  1378. msgstr "시선을 확 끄는 대제목"
  1379. #. module: website_slides
  1380. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_category_ids
  1381. msgid "Categories"
  1382. msgstr "범주"
  1383. #. module: website_slides
  1384. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_category
  1385. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__slide_category
  1386. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
  1387. msgid "Category"
  1388. msgstr "카테고리"
  1389. #. module: website_slides
  1390. #: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_other_1
  1391. msgid "Certification"
  1392. msgstr "인증서"
  1393. #. module: website_slides
  1394. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_website_slides_survey
  1395. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  1396. msgid "Certifications"
  1397. msgstr "인증"
  1398. #. module: website_slides
  1399. #: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_certification
  1400. #: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_certification_goal
  1401. msgid "Certified Knowledge"
  1402. msgstr "지식 인증"
  1403. #. module: website_slides
  1404. #. odoo-javascript
  1405. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  1406. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  1407. #, python-format
  1408. msgid "Change video privacy settings"
  1409. msgstr "동영상 개인정보 보호 설정 변경"
  1410. #. module: website_slides
  1411. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_id
  1412. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__channel_id
  1413. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_search
  1414. msgid "Channel"
  1415. msgstr "채널"
  1416. #. module: website_slides
  1417. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_partner
  1418. msgid "Channel / Partners (Members)"
  1419. msgstr "채널 / 협력사 (회원)"
  1420. #. module: website_slides
  1421. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_invite
  1422. msgid "Channel Invitation Wizard"
  1423. msgstr "채널 초대 마법사"
  1424. #. module: website_slides
  1425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_search
  1426. msgid "Channel Member"
  1427. msgstr "채널 회원"
  1428. #. module: website_slides
  1429. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__share_channel_template_id
  1430. msgid "Channel Share Template"
  1431. msgstr "채널 공유 서식"
  1432. #. module: website_slides
  1433. #: model:mail.template,name:website_slides.mail_template_channel_shared
  1434. msgid "Channel Shared"
  1435. msgstr "채널 공유"
  1436. #. module: website_slides
  1437. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__channel_type
  1438. msgid "Channel type"
  1439. msgstr "채널 유형"
  1440. #. module: website_slides
  1441. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_partner__completed
  1442. msgid "Channel validated, even if slides / lessons are added once done."
  1443. msgstr "슬라이드 / 강의가 한 번만 추가된 경우에도 채널의 유효성이 검사됩니다."
  1444. #. module: website_slides
  1445. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_tag_group
  1446. msgid "Channel/Course Groups"
  1447. msgstr "채널/강좌 그룹"
  1448. #. module: website_slides
  1449. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_tag
  1450. msgid "Channel/Course Tag"
  1451. msgstr "채널/강좌 태그"
  1452. #. module: website_slides
  1453. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__channel_ids
  1454. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  1455. msgid "Channels"
  1456. msgstr "채널"
  1457. #. module: website_slides
  1458. #: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_cheatsheet
  1459. msgid "CheatSheet"
  1460. msgstr "컨닝용지"
  1461. #. module: website_slides
  1462. #. odoo-javascript
  1463. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  1464. #, python-format
  1465. msgid "Check Profile"
  1466. msgstr "프로필 확인"
  1467. #. module: website_slides
  1468. #. odoo-javascript
  1469. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  1470. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  1471. #, python-format
  1472. msgid "Check answers"
  1473. msgstr "답변 확인"
  1474. #. module: website_slides
  1475. #. odoo-javascript
  1476. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  1477. #, python-format
  1478. msgid "Check your answers"
  1479. msgstr "귀하의 답을 확인하세요"
  1480. #. module: website_slides
  1481. #. odoo-javascript
  1482. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  1483. #, python-format
  1484. msgid "Choose a <b>File</b> on your computer."
  1485. msgstr "컴퓨터에서 <b>파일</b> 을 선택하십시오."
  1486. #. module: website_slides
  1487. #. odoo-javascript
  1488. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  1489. #, python-format
  1490. msgid "Choose a PDF"
  1491. msgstr "PDF를 선택하세요"
  1492. #. module: website_slides
  1493. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_form_add
  1494. msgid "Choose a layout"
  1495. msgstr "레이아웃을 선택하세요"
  1496. #. module: website_slides
  1497. #. odoo-javascript
  1498. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  1499. #, python-format
  1500. msgid "Choose an Image"
  1501. msgstr "이미지를 선택하세요"
  1502. #. module: website_slides
  1503. #: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_3_furn0
  1504. msgid "Choose your wood !"
  1505. msgstr "당신의 나무를 선택하십시오!"
  1506. #. module: website_slides
  1507. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  1508. msgid "Clear filters"
  1509. msgstr "필터 제거"
  1510. #. module: website_slides
  1511. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
  1512. msgid "Click here to start the course"
  1513. msgstr "강좌를 시작하려면 여기를 클릭하세요."
  1514. #. module: website_slides
  1515. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  1516. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  1517. msgid "Click on \"New\" in the top-right corner to write your first course."
  1518. msgstr "첫 번째 강좌를 제작하려면 가장 오른쪽 상단에 있는 \"새 강좌\"를 클릭하십시오."
  1519. #. module: website_slides
  1520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  1521. msgid ""
  1522. "Click on the \"Edit\" button in the top corner of the screen to edit your "
  1523. "slide content."
  1524. msgstr "상단의 '편집' 버튼을 눌러 슬라이드 콘텐츠를 수정할 수 있습니다."
  1525. #. module: website_slides
  1526. #. odoo-javascript
  1527. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  1528. #, python-format
  1529. msgid "Click on the <b>Create</b> button to create your first course."
  1530. msgstr "<b>작성</b> 버튼을 눌러 첫 번째 강좌를 만드십시오."
  1531. #. module: website_slides
  1532. #. odoo-javascript
  1533. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  1534. #, python-format
  1535. msgid "Click on your <b>Course</b> to go back to the table of content."
  1536. msgstr "목차로 돌아가려면 <b>강좌</b> 를 클릭하십시오."
  1537. #. module: website_slides
  1538. #. odoo-javascript
  1539. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  1540. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
  1541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_modal_header
  1542. #, python-format
  1543. msgid "Close"
  1544. msgstr "닫기"
  1545. #. module: website_slides
  1546. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
  1547. msgid "Color"
  1548. msgstr "색상"
  1549. #. module: website_slides
  1550. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__color
  1551. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__color
  1552. msgid "Color Index"
  1553. msgstr "색상표"
  1554. #. module: website_slides
  1555. #: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_colorful
  1556. msgid "Colorful"
  1557. msgstr "화려하게"
  1558. #. module: website_slides
  1559. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.rating_rating_action_slide_channel
  1560. msgid "Come back later to check the feedbacks given by your Attendees."
  1561. msgstr "나중에 다시 참석자가 제공한 피드백을 확인할 수 있습니다."
  1562. #. module: website_slides
  1563. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_question_action_report
  1564. msgid "Come back later to oversee how well your Attendees are doing."
  1565. msgstr "나중에 다시 참석자가 얼마나 잘하고 있는지 확인해보세요."
  1566. #. module: website_slides
  1567. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__comment
  1568. msgid "Comment"
  1569. msgstr "댓글"
  1570. #. module: website_slides
  1571. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  1572. msgid "Commenting is not enabled on this course."
  1573. msgstr "이 강좌에는 댓글을 남길 수 없습니다."
  1574. #. module: website_slides
  1575. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  1576. msgid "Comments"
  1577. msgstr "의견"
  1578. #. module: website_slides
  1579. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  1580. msgid ""
  1581. "Common tasks for a computer scientist is asking the right questions and "
  1582. "answering questions. In this course, you'll study those topics with "
  1583. "activities about mathematics, science and logic."
  1584. msgstr ""
  1585. "컴퓨터 과학자는 적절한 질문을 제시하고 그 질문에 맞는 답을 찾아야 합니다. 이 강좌에서는 수학, 과학 및 논리에 관한 다양한 활동을 "
  1586. "통해 이러한 주제를 학습합니다."
  1587. #. module: website_slides
  1588. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_form_add
  1589. msgid ""
  1590. "Common tasks for a computer scientist is asking the right questions and "
  1591. "answering questions..."
  1592. msgstr "컴퓨터 과학자는 적절한 질문을 제시하고 그 질문에 맞는 답을 찾는 일을 합니다..."
  1593. #. module: website_slides
  1594. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  1595. msgid "Communication"
  1596. msgstr "의사소통"
  1597. #. module: website_slides
  1598. #: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_karma
  1599. #: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_karma_goal
  1600. msgid "Community hero"
  1601. msgstr "소통의 영웅"
  1602. #. module: website_slides
  1603. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_company_count
  1604. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__slide_channel_company_count
  1605. msgid "Company Course Count"
  1606. msgstr "회사 강좌 수"
  1607. #. module: website_slides
  1608. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_3_0
  1609. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_3_0
  1610. msgid "Comparing Hardness of Wood Species"
  1611. msgstr "목재 종의 경도 비교"
  1612. #. module: website_slides
  1613. #: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_course_challenge
  1614. #: model_terms:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_course
  1615. msgid "Complete a course"
  1616. msgstr "강좌 완료하기"
  1617. #. module: website_slides
  1618. #: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_profile_challenge
  1619. #: model_terms:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_profile
  1620. msgid "Complete your profile"
  1621. msgstr "프로필 완성하기"
  1622. #. module: website_slides
  1623. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__completed
  1624. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_search
  1625. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_partner_view_search
  1626. msgid "Completed"
  1627. msgstr "완료됨"
  1628. #. module: website_slides
  1629. #. odoo-python
  1630. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  1631. #, python-format
  1632. msgid "Completed Course"
  1633. msgstr "완료된 강좌"
  1634. #. module: website_slides
  1635. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_completed_ids
  1636. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__slide_channel_completed_ids
  1637. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content
  1638. msgid "Completed Courses"
  1639. msgstr "강좌 완료함"
  1640. #. module: website_slides
  1641. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__completion
  1642. msgid "Completion"
  1643. msgstr "완성하기"
  1644. #. module: website_slides
  1645. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__completed_template_id
  1646. msgid "Completion Notification"
  1647. msgstr "완료 알림"
  1648. #. module: website_slides
  1649. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
  1650. msgid "Completion Time"
  1651. msgstr "완성 시간"
  1652. #. module: website_slides
  1653. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form
  1654. msgid "Compose Email"
  1655. msgstr "이메일 작성"
  1656. #. module: website_slides
  1657. #: model:ir.model,name:website_slides.model_res_config_settings
  1658. msgid "Config Settings"
  1659. msgstr "설정 구성"
  1660. #. module: website_slides
  1661. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_configuration
  1662. msgid "Configuration"
  1663. msgstr "구성"
  1664. #. module: website_slides
  1665. #: model:mail.template,subject:website_slides.mail_template_channel_completed
  1666. msgid "Congratulations! You completed {{ object.channel_id.name }}"
  1667. msgstr "축하합니다! {{ object.channel_id.name }}를 완료하셨습니다"
  1668. #. module: website_slides
  1669. #. odoo-javascript
  1670. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  1671. #, python-format
  1672. msgid ""
  1673. "Congratulations! Your first lesson is available. Let's see the options "
  1674. "available here. The tag \"<b>New</b>\" indicates that this lesson was "
  1675. "created less than 7 days ago."
  1676. msgstr ""
  1677. "축하합니다! 첫 번째 강의에 참석하실 수 있습니다. 여기에서 사용 가능한 옵션을 살펴보세요. \"<b>신규</b>\" 태그는 강의가 "
  1678. "올라온 지 7일이 지나지 않았음을 의미합니다."
  1679. #. module: website_slides
  1680. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small
  1681. msgid "Congratulations, you have reached the last rank!"
  1682. msgstr "축하합니다, 당신은 최고 순위에 도달했습니다!"
  1683. #. module: website_slides
  1684. #. odoo-javascript
  1685. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  1686. #, python-format
  1687. msgid ""
  1688. "Congratulations, you've created your first course.<br/>Click on the title of"
  1689. " this content to see it in fullscreen mode."
  1690. msgstr "축하합니다, 첫 번째 강좌를 만드셨습니다.<br/>이 콘텐츠의 제목을 클릭하면 전체 화면으로 볼 수 있습니다."
  1691. #. module: website_slides
  1692. #. odoo-javascript
  1693. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  1694. #, python-format
  1695. msgid ""
  1696. "Congratulations, your course has been created, but there isn't any content "
  1697. "yet. First, let's add a <b>Section</b> to give your course a structure."
  1698. msgstr ""
  1699. "축하합니다, 강좌를 성공적으로 만드셨습니다. 아직 콘텐츠가 추가되지 않았으니, <b>섹션</b> 을 추가하여 강좌에 잘 맞는 구성을 "
  1700. "짜보세요."
  1701. #. module: website_slides
  1702. #: model:ir.model,name:website_slides.model_res_partner
  1703. msgid "Contact"
  1704. msgstr "연락처"
  1705. #. module: website_slides
  1706. #. odoo-python
  1707. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  1708. #: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_0_gard_0
  1709. #: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_1_gard1
  1710. #: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_2_gard2
  1711. #: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_3_furn0
  1712. #: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_4_furn1
  1713. #: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_5_furn2
  1714. #: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_6_furn3
  1715. #, python-format
  1716. msgid "Contact Responsible"
  1717. msgstr "담당자에게 문의"
  1718. #. module: website_slides
  1719. #. odoo-javascript
  1720. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  1721. #, python-format
  1722. msgid "Contact the responsible to enroll."
  1723. msgstr "등록하려면 담당자에게 문의하세요."
  1724. #. module: website_slides
  1725. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
  1726. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
  1727. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_4_0
  1728. msgid "Contact us"
  1729. msgstr "문의하기"
  1730. #. module: website_slides
  1731. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_content_ids
  1732. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__slide_id
  1733. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_ids
  1734. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__slide_id
  1735. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_embed_view_search
  1736. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_embed_view_tree
  1737. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_partner_view_search
  1738. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  1739. msgid "Content"
  1740. msgstr "내용"
  1741. #. module: website_slides
  1742. #. odoo-javascript
  1743. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  1744. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  1745. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  1746. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  1747. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  1748. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  1749. #, python-format
  1750. msgid "Content Preview"
  1751. msgstr "내용 미리보기"
  1752. #. module: website_slides
  1753. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_question
  1754. msgid "Content Quiz Question"
  1755. msgstr "질문용 문제 내용"
  1756. #. module: website_slides
  1757. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_slide_tag
  1758. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_config_content_tags
  1759. msgid "Content Tags"
  1760. msgstr "내용 태그"
  1761. #. module: website_slides
  1762. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  1763. msgid "Content Title"
  1764. msgstr "내용 제목"
  1765. #. module: website_slides
  1766. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  1767. msgid "Content Type"
  1768. msgstr "내용 유형"
  1769. #. module: website_slides
  1770. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_slide_action
  1771. msgid ""
  1772. "Content are the lessons that compose a course\n"
  1773. " <br>and can be of different types (presentations, documents, videos, ...)."
  1774. msgstr ""
  1775. "콘텐츠는 강좌를 구성하는 강의를 의미합니다.\n"
  1776. " <br> 프레젠테이션, 문서, 동영상 등 다양한 유형을 사용할 수 있습니다...)."
  1777. #. module: website_slides
  1778. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_slide_action
  1779. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_slide_action_report
  1780. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__body
  1781. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_content
  1782. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_contents
  1783. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_tree_report
  1784. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_tree
  1785. msgid "Contents"
  1786. msgstr "컨텐츠"
  1787. #. module: website_slides
  1788. #. odoo-javascript
  1789. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  1790. #, python-format
  1791. msgid "Continue"
  1792. msgstr "계속"
  1793. #. module: website_slides
  1794. #. odoo-javascript
  1795. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  1796. #, python-format
  1797. msgid "Copy Link"
  1798. msgstr "링크 복사"
  1799. #. module: website_slides
  1800. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0_0
  1801. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_0_1
  1802. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_1
  1803. msgid "Correct !"
  1804. msgstr ""
  1805. #. module: website_slides
  1806. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_1_0
  1807. msgid "Correct ! A shovel is the perfect tool to dig a hole."
  1808. msgstr ""
  1809. #. module: website_slides
  1810. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_0
  1811. msgid "Correct ! A strawberry is a fruit because it's the product of a tree."
  1812. msgstr ""
  1813. #. module: website_slides
  1814. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_0
  1815. msgid "Correct ! Congratulations you have time to loose"
  1816. msgstr ""
  1817. #. module: website_slides
  1818. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_5_3_question_0_0
  1819. msgid "Correct ! You did it !"
  1820. msgstr ""
  1821. #. module: website_slides
  1822. #. odoo-python
  1823. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  1824. #, python-format
  1825. msgid ""
  1826. "Could not find your video. Please check if your link is correct and if the "
  1827. "video can be accessed."
  1828. msgstr ""
  1829. "Could not find your video. Please check if your link is correct and if the "
  1830. "video can be accessed."
  1831. #. module: website_slides
  1832. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel
  1833. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__channel_id
  1834. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_form_slides
  1835. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_search_slide_channel
  1836. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_tree_slide_channel
  1837. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_search
  1838. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search
  1839. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  1840. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
  1841. msgid "Course"
  1842. msgstr "강좌"
  1843. #. module: website_slides
  1844. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_count
  1845. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__slide_channel_count
  1846. msgid "Course Count"
  1847. msgstr "강좌 수"
  1848. #. module: website_slides
  1849. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
  1850. msgid "Course Group Name"
  1851. msgstr "강좌 그룹 이름"
  1852. #. module: website_slides
  1853. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_tag_group_action
  1854. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_config_course_groups
  1855. msgid "Course Groups"
  1856. msgstr "강좌 그룹"
  1857. #. module: website_slides
  1858. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
  1859. msgid "Course Name"
  1860. msgstr "강좌 이름"
  1861. #. module: website_slides
  1862. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_slide_channel_pages_list
  1863. msgid "Course Pages"
  1864. msgstr "강좌 페이지"
  1865. #. module: website_slides
  1866. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_view_form
  1867. msgid "Course Tag"
  1868. msgstr "강좌 태그"
  1869. #. module: website_slides
  1870. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
  1871. msgid "Course Tag Group"
  1872. msgstr "강좌 태그 그룹"
  1873. #. module: website_slides
  1874. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_search
  1875. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_tree
  1876. msgid "Course Tag Groups"
  1877. msgstr "강좌 태그 그룹"
  1878. #. module: website_slides
  1879. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_tag_action
  1880. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_view_search
  1881. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_view_tree
  1882. msgid "Course Tags"
  1883. msgstr "강좌 태그"
  1884. #. module: website_slides
  1885. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_form_add
  1886. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  1887. msgid "Course Title"
  1888. msgstr "강좌 제목"
  1889. #. module: website_slides
  1890. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree
  1891. msgid "Course Type"
  1892. msgstr "강좌 유형"
  1893. #. module: website_slides
  1894. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_gen_channel_finish
  1895. msgid "Course finished"
  1896. msgstr "강좌 끝마침"
  1897. #. module: website_slides
  1898. #. odoo-python
  1899. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  1900. #, python-format
  1901. msgid "Course not published yet"
  1902. msgstr "아직 게시되지 않은 강좌"
  1903. #. module: website_slides
  1904. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_gen_channel_rank
  1905. msgid "Course ranked"
  1906. msgstr "강좌 순위 매김"
  1907. #. module: website_slides
  1908. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__channel_type
  1909. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_type
  1910. msgid "Course type"
  1911. msgstr "강좌 유형"
  1912. #. module: website_slides
  1913. #. odoo-python
  1914. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  1915. #, python-format
  1916. msgid "Course: %s"
  1917. msgstr "강좌: %s"
  1918. #. module: website_slides
  1919. #. odoo-python
  1920. #: code:addons/website_slides/models/website.py:0
  1921. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_action_report
  1922. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.menu_slide_channel_pages
  1923. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses
  1924. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses
  1925. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses
  1926. #: model:website.menu,name:website_slides.website_menu_slides
  1927. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
  1928. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph
  1929. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search
  1930. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree
  1931. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree_report
  1932. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_searchbar_input_snippet_options
  1933. #, python-format
  1934. msgid "Courses"
  1935. msgstr "강좌"
  1936. #. module: website_slides
  1937. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.snippet_options
  1938. msgid "Courses Page"
  1939. msgstr "강좌 페이지"
  1940. #. module: website_slides
  1941. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__cover_properties
  1942. msgid "Cover Properties"
  1943. msgstr "표지 속성"
  1944. #. module: website_slides
  1945. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.action_slide_tag
  1946. msgid "Create a Content Tag"
  1947. msgstr "콘텐츠 태그 만들기"
  1948. #. module: website_slides
  1949. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_tag_group_action
  1950. msgid "Create a Course Group"
  1951. msgstr "강좌 그룹 만들기"
  1952. #. module: website_slides
  1953. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
  1954. msgid "Create a community and let Attendees answer each others' questions."
  1955. msgstr "커뮤니티를 만들어 강의의 참석자들이 서로의 질문에 답변할 수 있도록 합니다."
  1956. #. module: website_slides
  1957. #. odoo-javascript
  1958. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
  1959. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  1960. #, python-format
  1961. msgid "Create new %s '%s'"
  1962. msgstr "%s '%s' 새로 작성"
  1963. #. module: website_slides
  1964. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_slide_action_report
  1965. msgid "Create new content for your eLearning"
  1966. msgstr "e러닝을 위한 새로운 콘텐츠 만들기"
  1967. #. module: website_slides
  1968. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__create_uid
  1969. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__create_uid
  1970. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__create_uid
  1971. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__create_uid
  1972. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__create_uid
  1973. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__create_uid
  1974. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__create_uid
  1975. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__create_uid
  1976. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__create_uid
  1977. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__create_uid
  1978. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__create_uid
  1979. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__create_uid
  1980. msgid "Created by"
  1981. msgstr "작성자"
  1982. #. module: website_slides
  1983. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__create_date
  1984. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__create_date
  1985. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__create_date
  1986. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__create_date
  1987. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__create_date
  1988. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__create_date
  1989. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__create_date
  1990. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__create_date
  1991. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__create_date
  1992. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__create_date
  1993. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__create_date
  1994. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__create_date
  1995. msgid "Created on"
  1996. msgstr "작성일자"
  1997. #. module: website_slides
  1998. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_search_slide_channel
  1999. msgid "Creation Date"
  2000. msgstr "작성일자"
  2001. #. module: website_slides
  2002. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__html_content
  2003. msgid "Custom HTML content for slides of category 'Article'."
  2004. msgstr "'기사' 카테고리의 슬라이드에 대한 사용자 지정 HTML 콘텐츠."
  2005. #. module: website_slides
  2006. #: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_6_furn3
  2007. msgid "DIY Furniture"
  2008. msgstr "가구 DIY"
  2009. #. module: website_slides
  2010. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_searchbar_input_snippet_options
  2011. msgid "Date (new to old)"
  2012. msgstr "날짜 (최근 날짜 순)"
  2013. #. module: website_slides
  2014. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_searchbar_input_snippet_options
  2015. msgid "Date (old to new)"
  2016. msgstr "날짜 (오래된 날짜 순)"
  2017. #. module: website_slides
  2018. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_gamification_challenge__challenge_category
  2019. msgid "Define the visibility of the challenge through menus"
  2020. msgstr "메뉴를 통한 도전의 가시성 정의"
  2021. #. module: website_slides
  2022. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__enroll
  2023. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_enroll
  2024. msgid "Defines how people can enroll to your Course."
  2025. msgstr "사람들이 코스에 등록하는 방법을 정의합니다."
  2026. #. module: website_slides
  2027. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__promote_strategy
  2028. msgid "Defines the content that will be promoted on the course home page"
  2029. msgstr "강좌 페이지에서 홍보할 콘텐츠를 정의합니다."
  2030. #. module: website_slides
  2031. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__publish_template_id
  2032. msgid ""
  2033. "Defines the email your Attendees will receive each time you upload new "
  2034. "content."
  2035. msgstr "새 콘텐츠를 업로드할 때마다 참석자에게 전송될 이메일을 정의합니다."
  2036. #. module: website_slides
  2037. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__completed_template_id
  2038. msgid ""
  2039. "Defines the email your Attendees will receive once they reach the end of "
  2040. "your course."
  2041. msgstr "참석자가 강좌를 완료하면 수신하게 될 이메일을 정의합니다."
  2042. #. module: website_slides
  2043. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__visibility
  2044. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_visibility
  2045. msgid "Defines who can access your courses and their content."
  2046. msgstr "강좌 및 해당 콘텐츠에 접근할 수 있는 사용자를 정의합니다."
  2047. #. module: website_slides
  2048. #. odoo-javascript
  2049. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_delete.js:0
  2050. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  2051. #, python-format
  2052. msgid "Delete"
  2053. msgstr "삭제"
  2054. #. module: website_slides
  2055. #. odoo-javascript
  2056. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_delete.js:0
  2057. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
  2058. #, python-format
  2059. msgid "Delete Category"
  2060. msgstr "카테고리 삭제"
  2061. #. module: website_slides
  2062. #. odoo-javascript
  2063. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
  2064. #, python-format
  2065. msgid "Delete Question"
  2066. msgstr "질문 삭제"
  2067. #. module: website_slides
  2068. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__description
  2069. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__description
  2070. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_searchbar_input_snippet_options
  2071. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  2072. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  2073. msgid "Description"
  2074. msgstr "설명"
  2075. #. module: website_slides
  2076. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__description_html
  2077. msgid "Detailed Description"
  2078. msgstr "상세 설명"
  2079. #. module: website_slides
  2080. #: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1
  2081. msgid "Did you read the whole article ?"
  2082. msgstr "기사 전체를 읽었습니까?"
  2083. #. module: website_slides
  2084. #. odoo-javascript
  2085. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
  2086. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
  2087. #, python-format
  2088. msgid "Discard"
  2089. msgstr "작성 취소"
  2090. #. module: website_slides
  2091. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
  2092. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
  2093. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_4_0
  2094. msgid "Discover more"
  2095. msgstr "더 알아보기"
  2096. #. module: website_slides
  2097. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
  2098. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  2099. msgid "Dislike"
  2100. msgstr "싫어요"
  2101. #. module: website_slides
  2102. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__dislikes
  2103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
  2104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  2105. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  2106. msgid "Dislikes"
  2107. msgstr "싫어요"
  2108. #. module: website_slides
  2109. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  2110. msgid "Display"
  2111. msgstr "표시"
  2112. #. module: website_slides
  2113. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__display_name
  2114. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__display_name
  2115. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__display_name
  2116. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__display_name
  2117. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__display_name
  2118. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__display_name
  2119. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__display_name
  2120. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__display_name
  2121. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__display_name
  2122. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__display_name
  2123. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__display_name
  2124. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__display_name
  2125. msgid "Display Name"
  2126. msgstr "표시명"
  2127. #. module: website_slides
  2128. #: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_0
  2129. msgid "Do you make beams out of lemon trees ?"
  2130. msgstr "레몬 나무로 기둥을 만들까요?"
  2131. #. module: website_slides
  2132. #: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1
  2133. msgid "Do you make lemons out of beams ?"
  2134. msgstr "기둥으로 레몬을 만들까요?"
  2135. #. module: website_slides
  2136. #. odoo-javascript
  2137. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0
  2138. #, python-format
  2139. msgid "Do you really want to leave the course?"
  2140. msgstr "정말로 강좌에서 나가시겠습니까?"
  2141. #. module: website_slides
  2142. #: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0
  2143. msgid "Do you think Harry Potted has a good name ?"
  2144. msgstr "Harry Potted의 이름이 훌륭하다고 생각하십니까?"
  2145. #. module: website_slides
  2146. #. odoo-javascript
  2147. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  2148. #, python-format
  2149. msgid "Do you want to install the \"%s\" app?"
  2150. msgstr "\"%s\" 앱을 설치할까요?"
  2151. #. module: website_slides
  2152. #: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_5_3_question_0
  2153. msgid "Do you want to reply correctly ?"
  2154. msgstr "올바르게 답변하신건가요?"
  2155. #. module: website_slides
  2156. #. odoo-javascript
  2157. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_course_join.xml:0
  2158. #, python-format
  2159. msgid "Do you want to request access to this course ?"
  2160. msgstr ""
  2161. #. module: website_slides
  2162. #. odoo-javascript
  2163. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  2164. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_category__document
  2165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  2166. #, python-format
  2167. msgid "Document"
  2168. msgstr "문서"
  2169. #. module: website_slides
  2170. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__doc
  2171. msgid "Document (Word, Google Doc, ...)"
  2172. msgstr "문서 (워드, 구글 독스 등)"
  2173. #. module: website_slides
  2174. #. odoo-javascript
  2175. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2176. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__document_google_url
  2177. #, python-format
  2178. msgid "Document Link"
  2179. msgstr "문서 링크"
  2180. #. module: website_slides
  2181. #. odoo-javascript
  2182. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2183. #, python-format
  2184. msgid "Document Source"
  2185. msgstr "문서 출처"
  2186. #. module: website_slides
  2187. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__channel_type__documentation
  2188. msgid "Documentation"
  2189. msgstr "문서화"
  2190. #. module: website_slides
  2191. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_document
  2192. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_4_0
  2193. msgid "Documents"
  2194. msgstr "문서"
  2195. #. module: website_slides
  2196. #: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_other_2
  2197. msgid "Dog Friendly"
  2198. msgstr "친절한 개"
  2199. #. module: website_slides
  2200. #. odoo-javascript
  2201. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  2202. #, python-format
  2203. msgid "Don't have an account ?"
  2204. msgstr "아직 계정이 없으십니까?"
  2205. #. module: website_slides
  2206. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__completed
  2207. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_achievements_small
  2208. msgid "Done"
  2209. msgstr "완료"
  2210. #. module: website_slides
  2211. #. odoo-javascript
  2212. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  2213. #, python-format
  2214. msgid "Done !"
  2215. msgstr "완료 !"
  2216. #. module: website_slides
  2217. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__done_count
  2218. msgid "Done Count"
  2219. msgstr "완료 수"
  2220. #. module: website_slides
  2221. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
  2222. msgid "Download"
  2223. msgstr "다운로드"
  2224. #. module: website_slides
  2225. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
  2226. msgid "Download Content"
  2227. msgstr "컨텐츠 다운로드"
  2228. #. module: website_slides
  2229. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_4_10
  2230. msgid "Drawing 1"
  2231. msgstr "그림 1"
  2232. #. module: website_slides
  2233. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_4_11
  2234. msgid "Drawing 2"
  2235. msgstr "그림 2"
  2236. #. module: website_slides
  2237. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  2238. msgid "Dropdown menu"
  2239. msgstr "드롭다운 메뉴"
  2240. #. module: website_slides
  2241. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_time
  2242. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__completion_time
  2243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  2244. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  2245. msgid "Duration"
  2246. msgstr "기간"
  2247. #. module: website_slides
  2248. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  2249. msgid "Earn more Karma to leave a comment."
  2250. msgstr "댓글을 남기려면 더 많은 카르마를 획득하세요."
  2251. #. module: website_slides
  2252. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  2253. msgid "Edit"
  2254. msgstr "편집하기"
  2255. #. module: website_slides
  2256. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
  2257. msgid "Edit in backend"
  2258. msgstr "백엔드에서 편집하기"
  2259. #. module: website_slides
  2260. #: model:mail.template,name:website_slides.mail_template_channel_completed
  2261. msgid "Elearning: Completed Course"
  2262. msgstr "E 러닝: 이수한 강좌"
  2263. #. module: website_slides
  2264. #: model:mail.template,name:website_slides.mail_template_slide_channel_invite
  2265. msgid "Elearning: Course Invite"
  2266. msgstr ""
  2267. #. module: website_slides
  2268. #: model:mail.template,name:website_slides.slide_template_shared
  2269. msgid "Elearning: Course Share"
  2270. msgstr "E 러닝: 코스 공유"
  2271. #. module: website_slides
  2272. #: model:mail.template,name:website_slides.slide_template_published
  2273. msgid "Elearning: New Course Content Notification"
  2274. msgstr "E 러닝: 새로운 강좌 콘텐츠 알림"
  2275. #. module: website_slides
  2276. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__partner_email
  2277. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
  2278. msgid "Email"
  2279. msgstr "이메일"
  2280. #. module: website_slides
  2281. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__share_channel_template_id
  2282. msgid "Email template used when sharing a channel"
  2283. msgstr "슬라이드를 공유할 때 사용되는 이메일 서식"
  2284. #. module: website_slides
  2285. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__share_slide_template_id
  2286. msgid "Email template used when sharing a slide"
  2287. msgstr "슬라이드를 공유할 때 사용되는 이메일 서식"
  2288. #. module: website_slides
  2289. #. odoo-javascript
  2290. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  2291. #, python-format
  2292. msgid "Email(s) sent."
  2293. msgstr "이메일 전송."
  2294. #. module: website_slides
  2295. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embed_code
  2296. msgid "Embed Code"
  2297. msgstr "퍼가기 코드"
  2298. #. module: website_slides
  2299. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_embed_action
  2300. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_embed_view_tree
  2301. msgid "Embed Views"
  2302. msgstr "조회수 삽입"
  2303. #. module: website_slides
  2304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_embed
  2305. msgid "Embed in another Website"
  2306. msgstr "다른 웹사이트에 임베드하기"
  2307. #. module: website_slides
  2308. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_embed
  2309. msgid "Embedded Slides View Counter"
  2310. msgstr "포함된 슬라이드 재생 수"
  2311. #. module: website_slides
  2312. #. odoo-javascript
  2313. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  2314. #, python-format
  2315. msgid "End course"
  2316. msgstr "강좌 끝"
  2317. #. module: website_slides
  2318. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_2
  2319. msgid "Energy Efficiency Facts"
  2320. msgstr "에너지 효율에 대한 사실"
  2321. #. module: website_slides
  2322. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
  2323. msgid "Enjoy this exclusive content !"
  2324. msgstr ""
  2325. #. module: website_slides
  2326. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__enroll_msg
  2327. msgid "Enroll Message"
  2328. msgstr "메시지 등록"
  2329. #. module: website_slides
  2330. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__enroll
  2331. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_enroll
  2332. msgid "Enroll Policy"
  2333. msgstr "등록 정책"
  2334. #. module: website_slides
  2335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
  2336. msgid "Enrolled On"
  2337. msgstr ""
  2338. #. module: website_slides
  2339. #. odoo-javascript
  2340. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  2341. #, python-format
  2342. msgid "Enter at least two possible <b>Answers</b>."
  2343. msgstr "가능한 <b>답</b>을 두 개 이상 입력하세요."
  2344. #. module: website_slides
  2345. #. odoo-javascript
  2346. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  2347. #, python-format
  2348. msgid "Enter your <b>Question</b>. Be clear and concise."
  2349. msgstr "<b>질문</b>을 입력해 주세요. 명확하고 간결할수록 좋습니다."
  2350. #. module: website_slides
  2351. #. odoo-javascript
  2352. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2353. #, python-format
  2354. msgid "Estimated Completion Time"
  2355. msgstr "완료 예상 시간"
  2356. #. module: website_slides
  2357. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
  2358. msgid "Evaluate the knowledge of your Attendees and certify their skills."
  2359. msgstr "참석자들의 지식을 평가하고 기술 자격을 인증합니다."
  2360. #. module: website_slides
  2361. #: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_exercises
  2362. msgid "Exercises"
  2363. msgstr "연습문제"
  2364. #. module: website_slides
  2365. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embed_code_external
  2366. msgid "External Embed Code"
  2367. msgstr "외부 임베드 코드"
  2368. #. module: website_slides
  2369. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embed_ids
  2370. msgid "External Slide Embeds"
  2371. msgstr "외부 슬라이드 삽입"
  2372. #. module: website_slides
  2373. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__url
  2374. msgid "External URL"
  2375. msgstr "외부 URL"
  2376. #. module: website_slides
  2377. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_embed_view_tree
  2378. msgid "External Website"
  2379. msgstr "외부 웹사이트"
  2380. #. module: website_slides
  2381. #. odoo-javascript
  2382. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  2383. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  2384. #, python-format
  2385. msgid "Failed to install \"%s\"."
  2386. msgstr "다음을 설치하지 못했습니다 : \"%s\""
  2387. #. module: website_slides
  2388. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__promote_strategy
  2389. msgid "Featured Content"
  2390. msgstr "특징있는 내용"
  2391. #. module: website_slides
  2392. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__binary_content
  2393. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide_resource__resource_type__file
  2394. msgid "File"
  2395. msgstr "파일"
  2396. #. module: website_slides
  2397. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__file_name
  2398. msgid "File Name"
  2399. msgstr "파일명"
  2400. #. module: website_slides
  2401. #. odoo-python
  2402. #. odoo-javascript
  2403. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  2404. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  2405. #, python-format
  2406. msgid "File is too big. File size cannot exceed 25MB"
  2407. msgstr "파일이 너무 큽니다. 파일 크기는 25MB를 초과할 수 없습니다."
  2408. #. module: website_slides
  2409. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  2410. msgid "Filter &amp; order"
  2411. msgstr "필터 &amp; 주문"
  2412. #. module: website_slides
  2413. #. odoo-javascript
  2414. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  2415. #, python-format
  2416. msgid "Finally you can click here to enjoy your content in fullscreen"
  2417. msgstr "마지막으로 여기를 클릭하면 콘텐츠를 전체 화면으로 보실 수 있습니다."
  2418. #. module: website_slides
  2419. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  2420. msgid "Finish Course"
  2421. msgstr "강좌 마치기"
  2422. #. module: website_slides
  2423. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  2424. msgid "First Try"
  2425. msgstr "첫 번째 시도"
  2426. #. module: website_slides
  2427. #. odoo-javascript
  2428. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2429. #, python-format
  2430. msgid ""
  2431. "First, create your lesson, then edit it with the website builder. You'll be "
  2432. "able to drop building blocks on your page and edit them."
  2433. msgstr "먼저 강의을 작성한 다음 웹사이트 빌더를 사용하여 수정하세요. 페이지에 빌딩 블록을 드래그하고 편집할 수 있습니다."
  2434. #. module: website_slides
  2435. #. odoo-javascript
  2436. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  2437. #, python-format
  2438. msgid "First, let's add a <b>Document</b>. It has to be a .pdf file."
  2439. msgstr "먼저 <b>문서</b>를 추가해봅시다. 확장자가 .pdf인 파일이어야 합니다."
  2440. #. module: website_slides
  2441. #. odoo-javascript
  2442. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2443. #, python-format
  2444. msgid "First, upload the file on your Google Drive account."
  2445. msgstr "먼저 구글 드라이브 계정에 파일을 업로드하세요."
  2446. #. module: website_slides
  2447. #. odoo-javascript
  2448. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2449. #, python-format
  2450. msgid "First, upload your videos on Vimeo and mark them as"
  2451. msgstr "먼저, Vimeo에 동영상을 업로드하고 다음과 같이 표시합니다."
  2452. #. module: website_slides
  2453. #. odoo-javascript
  2454. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2455. #, python-format
  2456. msgid "First, upload your videos on YouTube and mark them as"
  2457. msgstr "먼저, 유튜브에 동영상을 업로드하고 다음과 같이 표시합니다."
  2458. #. module: website_slides
  2459. #. odoo-python
  2460. #: code:addons/website_slides/models/res_partner.py:0
  2461. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_kanban
  2462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content
  2463. #, python-format
  2464. msgid "Followed Courses"
  2465. msgstr "수강 중인 강좌"
  2466. #. module: website_slides
  2467. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_follower_ids
  2468. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_follower_ids
  2469. msgid "Followers"
  2470. msgstr "팔로워"
  2471. #. module: website_slides
  2472. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_partner_ids
  2473. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_partner_ids
  2474. msgid "Followers (Partners)"
  2475. msgstr "팔로워 (파트너)"
  2476. #. module: website_slides
  2477. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__activity_type_icon
  2478. msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
  2479. msgstr "멋진 아이콘 폰트 예 : fa-tasks"
  2480. #. module: website_slides
  2481. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_4_0
  2482. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_4_0
  2483. msgid "Foreword"
  2484. msgstr "서문"
  2485. #. module: website_slides
  2486. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_4_0
  2487. msgid "Foreword for this documentation: how to use it, main attention points"
  2488. msgstr "이 문서의 서문: 사용 방법, 주의 사항"
  2489. #. module: website_slides
  2490. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_website_slides_forum
  2491. msgid "Forum"
  2492. msgstr "게시판"
  2493. #. module: website_slides
  2494. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  2495. msgid "Fourth Try & More"
  2496. msgstr "네 번째 또는 그 이상 시도 "
  2497. #. module: website_slides
  2498. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_5_2
  2499. msgid "From a piece of wood to a fully functional furniture, step by step."
  2500. msgstr "나무 조각부터 모든 기능을 갖춘 가구에 이르기까지. 단계적으로."
  2501. #. module: website_slides
  2502. #. odoo-python
  2503. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  2504. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_partner_action
  2505. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_partner_action_report
  2506. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_slide_partner_action_from_slide
  2507. #, python-format
  2508. msgid ""
  2509. "From here you'll be able to monitor attendees and to track their progress."
  2510. msgstr "여기에서 참석자를 모니터링하고 진행 상황을 확인할 수 있습니다."
  2511. #. module: website_slides
  2512. #: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_role_furniture
  2513. msgid "Furniture Designer"
  2514. msgstr "가구 디자이너"
  2515. #. module: website_slides
  2516. #: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_4_furn1
  2517. msgid "Furniture Technical Specifications"
  2518. msgstr "가구에 대한 기술적 사양"
  2519. #. module: website_slides
  2520. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_4_12
  2521. msgid "GLork"
  2522. msgstr "고장"
  2523. #. module: website_slides
  2524. #: model:ir.model,name:website_slides.model_gamification_challenge
  2525. msgid "Gamification Challenge"
  2526. msgstr "도전 과제 업적"
  2527. #. module: website_slides
  2528. #: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_role_gardener
  2529. msgid "Gardener"
  2530. msgstr "정원사"
  2531. #. module: website_slides
  2532. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_0_0
  2533. msgid "Gardening: The Know-How"
  2534. msgstr "원예 : 노하우"
  2535. #. module: website_slides
  2536. #: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_certification_challenge
  2537. #: model_terms:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_certification
  2538. msgid "Get a certification"
  2539. msgstr "인증 얻기"
  2540. #. module: website_slides
  2541. #: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_register
  2542. #: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_register_goal
  2543. msgid "Get started"
  2544. msgstr "시작함"
  2545. #. module: website_slides
  2546. #. odoo-javascript
  2547. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  2548. #, python-format
  2549. msgid "Give your course a helpful <b>Description</b>."
  2550. msgstr "강좌에 유용한 <b>설명</b>을 입력합니다."
  2551. #. module: website_slides
  2552. #. odoo-javascript
  2553. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  2554. #, python-format
  2555. msgid "Give your course an engaging <b>Title</b>."
  2556. msgstr "강좌에 매력적인 <b>제목</b>을 붙여보세요."
  2557. #. module: website_slides
  2558. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__website_slide_google_app_key
  2559. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_website__website_slide_google_app_key
  2560. msgid "Google Doc Key"
  2561. msgstr "구글 문서 키"
  2562. #. module: website_slides
  2563. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__video_source_type__google_drive
  2564. msgid "Google Drive"
  2565. msgstr "구글 드라이브"
  2566. #. module: website_slides
  2567. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
  2568. msgid "Google Drive API Key"
  2569. msgstr "구글 드라이브 API 키"
  2570. #. module: website_slides
  2571. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__google_drive_id
  2572. msgid "Google Drive ID of the external URL"
  2573. msgstr "외부 URL의 구글 드라이브 ID"
  2574. #. module: website_slides
  2575. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__google_drive_video
  2576. msgid "Google Drive Video"
  2577. msgstr "구글 드라이브 동영상"
  2578. #. module: website_slides
  2579. #. odoo-javascript
  2580. #: code:addons/website_slides/static/src/components/activity/activity.xml:0
  2581. #, python-format
  2582. msgid "Grant Access"
  2583. msgstr "액세스 권한 부여"
  2584. #. module: website_slides
  2585. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_graph
  2586. msgid "Graph of Contents"
  2587. msgstr "목차"
  2588. #. module: website_slides
  2589. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__group_id
  2590. msgid "Group"
  2591. msgstr "그룹"
  2592. #. module: website_slides
  2593. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_search
  2594. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_partner_view_search
  2595. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
  2596. msgid "Group By"
  2597. msgstr "그룹별"
  2598. #. module: website_slides
  2599. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__name
  2600. msgid "Group Name"
  2601. msgstr "그룹명"
  2602. #. module: website_slides
  2603. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__upload_group_ids
  2604. msgid "Group of users allowed to publish contents on a documentation course."
  2605. msgstr "사용자의 그룹은 문서화된 강좌에 내용을 게시할 수 있습니다."
  2606. #. module: website_slides
  2607. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__group_sequence
  2608. msgid "Group sequence"
  2609. msgstr "그룹 순서"
  2610. #. module: website_slides
  2611. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__html_content
  2612. msgid "HTML Content"
  2613. msgstr "HTML 컨텐츠"
  2614. #. module: website_slides
  2615. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_5_1
  2616. msgid "Hand on !"
  2617. msgstr "손드세요!"
  2618. #. module: website_slides
  2619. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_search
  2620. msgid "Has Menu Entry"
  2621. msgstr "메뉴 항목"
  2622. #. module: website_slides
  2623. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__has_message
  2624. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__has_message
  2625. msgid "Has Message"
  2626. msgstr "메시지가 있습니다"
  2627. #. module: website_slides
  2628. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_0_3
  2629. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_6
  2630. msgid "Here is How to get the Sweetest Strawberries you ever tasted!"
  2631. msgstr "여기에 당신이 맛본 가장 달콤한 딸기를 얻는 방법이 있습니다!"
  2632. #. module: website_slides
  2633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
  2634. msgid "Home"
  2635. msgstr "홈"
  2636. #. module: website_slides
  2637. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_0_1
  2638. msgid "Home Gardening"
  2639. msgstr "가정 원예"
  2640. #. module: website_slides
  2641. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_5_2
  2642. msgid "How To Build a HIGH QUALITY Dining Table with LIMITED TOOLS"
  2643. msgstr "제한된 도구만을 사용해 고품질의 식탁을 만드는 방법"
  2644. #. module: website_slides
  2645. #. odoo-javascript
  2646. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2647. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2648. #, python-format
  2649. msgid "How do I add new content?"
  2650. msgstr "새 콘텐츠를 추가하려면 어떻게 해야 하나요? "
  2651. #. module: website_slides
  2652. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_0_3
  2653. msgid "How to Grow and Harvest The Best Strawberries | Basics"
  2654. msgstr "최고의 딸기를 재배하고 수확하는 방법 | 기초"
  2655. #. module: website_slides
  2656. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_6
  2657. msgid ""
  2658. "How to Grow and Harvest The Best Strawberries | Gardening Tips and Tricks"
  2659. msgstr "최고의 딸기를 재배하고 수확하는 방법 | 원예 팁과 요령"
  2660. #. module: website_slides
  2661. #. odoo-javascript
  2662. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2663. #, python-format
  2664. msgid "How to create a Lesson as an Article?"
  2665. msgstr "강의를 기사 형식으로 생성하는 방법은 무엇입니까?"
  2666. #. module: website_slides
  2667. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_5_1
  2668. msgid "How to find quality wood"
  2669. msgstr "고급 목재를 찾는 방법"
  2670. #. module: website_slides
  2671. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_3
  2672. msgid "How to plant a potted tree"
  2673. msgstr "화분에 나무를 심는 법"
  2674. #. module: website_slides
  2675. #. odoo-javascript
  2676. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2677. #, python-format
  2678. msgid "How to upload your PowerPoint Presentations or Word Documents?"
  2679. msgstr "파워포인트 프레젠테이션이나 워드 문서는 어떻게 업로드하나요?"
  2680. #. module: website_slides
  2681. #. odoo-javascript
  2682. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2683. #, python-format
  2684. msgid "How to upload your videos ?"
  2685. msgstr ""
  2686. #. module: website_slides
  2687. #. odoo-javascript
  2688. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2689. #, python-format
  2690. msgid "How to use Google Drive?"
  2691. msgstr "구글 드라이브를 사용하는 방법은 무엇입니까?"
  2692. #. module: website_slides
  2693. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_2_2
  2694. msgid "How to wall decorating by tree planting in hanging plastic bottles."
  2695. msgstr "플라스틱 병에 나무를 심어 벽에 장식하는 방법."
  2696. #. module: website_slides
  2697. #: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_howto
  2698. msgid "HowTo"
  2699. msgstr "방법"
  2700. #. module: website_slides
  2701. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__id
  2702. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__id
  2703. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__id
  2704. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__id
  2705. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__id
  2706. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__id
  2707. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__id
  2708. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__id
  2709. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__id
  2710. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__id
  2711. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__id
  2712. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__id
  2713. msgid "ID"
  2714. msgstr "ID"
  2715. #. module: website_slides
  2716. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_exception_icon
  2717. msgid "Icon"
  2718. msgstr "아이콘"
  2719. #. module: website_slides
  2720. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__activity_exception_icon
  2721. msgid "Icon to indicate an exception activity."
  2722. msgstr "예외 활동을 표시하기 위한 아이콘"
  2723. #. module: website_slides
  2724. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_needaction
  2725. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_needaction
  2726. msgid "If checked, new messages require your attention."
  2727. msgstr "만약 선택하였으면, 신규 메시지에 주의를 기울여야 합니다."
  2728. #. module: website_slides
  2729. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_error
  2730. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_sms_error
  2731. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_error
  2732. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_sms_error
  2733. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  2734. msgstr "이 옵션을 선택하면 일부 정보가 전달 오류를 생성합니다."
  2735. #. module: website_slides
  2736. #: model_terms:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_4_furn1
  2737. #: model_terms:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_4_furn1
  2738. msgid ""
  2739. "If you are looking for technical specifications, have a look at this "
  2740. "documentation."
  2741. msgstr "기술 사양을 찾고 있다면 이 설명서를 보십시오."
  2742. #. module: website_slides
  2743. #. odoo-javascript
  2744. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  2745. #, python-format
  2746. msgid ""
  2747. "If you want to be sure that attendees have understood and memorized the "
  2748. "content, you can add a Quiz on the lesson. Click on <b>Add Quiz</b>."
  2749. msgstr ""
  2750. "참석자가 내용을 제대로 이해하고 암기했는지 확인하려면 강의에 퀴즈를 추가할 수 있습니다. <b>퀴즈 추가</b>를 클릭하세요."
  2751. #. module: website_slides
  2752. #. odoo-javascript
  2753. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2754. #, python-format
  2755. msgid ""
  2756. "If you want to use other types of files, you may want to use an external "
  2757. "source (Google Drive) instead."
  2758. msgstr "다른 유형의 파일을 사용하려면 외부 소스(구글 드라이브)를 사용할 수 있습니다."
  2759. #. module: website_slides
  2760. #. odoo-javascript
  2761. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  2762. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_1920
  2763. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_1920
  2764. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_category__infographic
  2765. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__image
  2766. #, python-format
  2767. msgid "Image"
  2768. msgstr "이미지"
  2769. #. module: website_slides
  2770. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_1024
  2771. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_1024
  2772. msgid "Image 1024"
  2773. msgstr "1024 이미지"
  2774. #. module: website_slides
  2775. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_128
  2776. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_128
  2777. msgid "Image 128"
  2778. msgstr "128 이미지"
  2779. #. module: website_slides
  2780. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_256
  2781. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_256
  2782. msgid "Image 256"
  2783. msgstr "256 이미지"
  2784. #. module: website_slides
  2785. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_512
  2786. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_512
  2787. msgid "Image 512"
  2788. msgstr "512 이미지"
  2789. #. module: website_slides
  2790. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_binary_content
  2791. msgid "Image Content"
  2792. msgstr "이미지 콘텐츠"
  2793. #. module: website_slides
  2794. #. odoo-javascript
  2795. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2796. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_google_url
  2797. #, python-format
  2798. msgid "Image Link"
  2799. msgstr "이미지 링크"
  2800. #. module: website_slides
  2801. #. odoo-javascript
  2802. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2803. #, python-format
  2804. msgid "Image Source"
  2805. msgstr "이미지 소스"
  2806. #. module: website_slides
  2807. #. odoo-python
  2808. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  2809. #, python-format
  2810. msgid ""
  2811. "Impossible to send emails. Select a \"Channel Share Template\" for courses "
  2812. "%(course_names)s first"
  2813. msgstr "이메일을 전송할 수 없습니다. %(course_names)s 강좌에 대한 \"채널 공유 양식\"을 먼저 선택하세요"
  2814. #. module: website_slides
  2815. #. odoo-python
  2816. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  2817. #, python-format
  2818. msgid ""
  2819. "Impossible to send emails. Select a \"Share Template\" for courses "
  2820. "%(course_names)s first"
  2821. msgstr "이메일을 전송할 수 없습니다. %(course_names)s 강좌에 대한 \"공유 양식\"을 먼저 선택하세요"
  2822. #. module: website_slides
  2823. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0_1
  2824. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_0_0
  2825. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_0
  2826. msgid "Incorrect !"
  2827. msgstr ""
  2828. #. module: website_slides
  2829. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_1
  2830. msgid "Incorrect ! A strawberry is not a vegetable."
  2831. msgstr ""
  2832. #. module: website_slides
  2833. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_2
  2834. msgid "Incorrect ! A table is a piece of furniture."
  2835. msgstr ""
  2836. #. module: website_slides
  2837. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_1_1
  2838. msgid "Incorrect ! Good luck digging a hole with a spoon..."
  2839. msgstr ""
  2840. #. module: website_slides
  2841. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_2
  2842. msgid "Incorrect ! Seriously ?"
  2843. msgstr ""
  2844. #. module: website_slides
  2845. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_5_3_question_0_1
  2846. msgid "Incorrect ! You better think twice..."
  2847. msgstr ""
  2848. #. module: website_slides
  2849. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_1
  2850. msgid "Incorrect ! You really should read it."
  2851. msgstr ""
  2852. #. module: website_slides
  2853. #: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_2
  2854. msgid "Incorrect ! of course not ..."
  2855. msgstr ""
  2856. #. module: website_slides
  2857. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_infographic
  2858. msgid "Infographics"
  2859. msgstr "인포그래픽"
  2860. #. module: website_slides
  2861. #. odoo-javascript
  2862. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  2863. #, python-format
  2864. msgid "Install"
  2865. msgstr "설치하기"
  2866. #. module: website_slides
  2867. #. odoo-javascript
  2868. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2869. #, python-format
  2870. msgid "Install the"
  2871. msgstr "설치"
  2872. #. module: website_slides
  2873. #. odoo-javascript
  2874. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  2875. #, python-format
  2876. msgid "Installing \"%s\"."
  2877. msgstr "\"%s\" 설치중."
  2878. #. module: website_slides
  2879. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_1_0
  2880. msgid "Interesting Facts"
  2881. msgstr "흥미로운 사실"
  2882. #. module: website_slides
  2883. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_1
  2884. msgid "Interesting Tree Facts"
  2885. msgstr "나무에 대한 재미있는 사실"
  2886. #. module: website_slides
  2887. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_0_1
  2888. msgid "Interesting information about home gardening. Keep it close !"
  2889. msgstr ""
  2890. #. module: website_slides
  2891. #: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_level_intermediate
  2892. msgid "Intermediate"
  2893. msgstr "중급"
  2894. #. module: website_slides
  2895. #. odoo-python
  2896. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  2897. #, python-format
  2898. msgid ""
  2899. "Internal server error, please try again later or contact administrator.\n"
  2900. "Here is the error message: %s"
  2901. msgstr ""
  2902. "내부 서버 오류입니다. 나중에 다시 시도하거나 관리자에게 문의하십시오.\n"
  2903. "오류 메시지는 다음과 같습니다. : %s"
  2904. #. module: website_slides
  2905. #. odoo-javascript
  2906. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  2907. #, python-format
  2908. msgid "Invalid file type. Please select pdf or image file"
  2909. msgstr "잘못된 파일 형식입니다. pdf 또는 이미지 파일을 선택하십시오."
  2910. #. module: website_slides
  2911. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  2912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  2913. msgid "Invite"
  2914. msgstr "초대"
  2915. #. module: website_slides
  2916. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completed
  2917. msgid "Is Completed"
  2918. msgstr "완료 여부"
  2919. #. module: website_slides
  2920. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__is_mail_template_editor
  2921. msgid "Is Editor"
  2922. msgstr "편집자입니다 "
  2923. #. module: website_slides
  2924. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_is_follower
  2925. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_is_follower
  2926. msgid "Is Follower"
  2927. msgstr "팔로워임"
  2928. #. module: website_slides
  2929. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_member
  2930. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__user_has_completed
  2931. msgid "Is Member"
  2932. msgstr "회원 여부"
  2933. #. module: website_slides
  2934. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_new_slide
  2935. msgid "Is New Slide"
  2936. msgstr "새 슬라이드"
  2937. #. module: website_slides
  2938. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_published
  2939. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__is_published
  2940. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_published
  2941. msgid "Is Published"
  2942. msgstr "게시 여부"
  2943. #. module: website_slides
  2944. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_category
  2945. msgid "Is a category"
  2946. msgstr "분류 여부"
  2947. #. module: website_slides
  2948. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__is_correct
  2949. msgid "Is correct answer"
  2950. msgstr "정답 여부"
  2951. #. module: website_slides
  2952. #. odoo-javascript
  2953. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2954. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2955. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2956. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  2957. #, python-format
  2958. msgid "It should look similar to"
  2959. msgstr "다음과 유사하게 표시됩니다. "
  2960. #. module: website_slides
  2961. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_3
  2962. msgid ""
  2963. "Jim and Todd plant a potted tree for a customer of Knecht's Nurseries and "
  2964. "Landscaping. Narrated by Leif Knecht, owner."
  2965. msgstr "짐과 토드는 크네히트 종묘장과 조경 고객을 위해 화분에 나무를 심습니다. Leif Knecht, 나레이션"
  2966. #. module: website_slides
  2967. #. odoo-javascript
  2968. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
  2969. #, python-format
  2970. msgid "Join & Submit"
  2971. msgstr "가입 & 제출"
  2972. #. module: website_slides
  2973. #. odoo-javascript
  2974. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_course_join.xml:0
  2975. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_course_join.xml:0
  2976. #, python-format
  2977. msgid "Join the Course"
  2978. msgstr "강좌 시작하기"
  2979. #. module: website_slides
  2980. #. odoo-javascript
  2981. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  2982. #, python-format
  2983. msgid "Join the course to take the quiz and verify your answers!"
  2984. msgstr "강좌에 참여하여 퀴즈를 풀고 정답을 확인해보세요!"
  2985. #. module: website_slides
  2986. #. odoo-javascript
  2987. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0
  2988. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.join_course_link
  2989. #, python-format
  2990. msgid "Join this Course"
  2991. msgstr "이 강좌 시작하기"
  2992. #. module: website_slides
  2993. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_2
  2994. msgid "Just some basics Energy Efficiency Facts."
  2995. msgstr "몇 가지 기본 에너지 효율에 대한 사실."
  2996. #. module: website_slides
  2997. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_1
  2998. msgid "Just some basics Interesting Tree Facts."
  2999. msgstr "몇 가지 기본적인 나무에 대한 흥미로운 사실."
  3000. #. module: website_slides
  3001. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_0
  3002. msgid "Just some basics Tree Infographic."
  3003. msgstr "몇가지 기본적인 나무 인포그래픽."
  3004. #. module: website_slides
  3005. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  3006. msgid "Karma"
  3007. msgstr "명성"
  3008. #. module: website_slides
  3009. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_comment
  3010. msgid "Karma needed to add a comment on a slide of this course"
  3011. msgstr "명성을 얻기 위해서는 이 강좌의 슬라이드에 의견을 추가해야 했습니다."
  3012. #. module: website_slides
  3013. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__karma_review
  3014. msgid "Karma needed to add a review on the course"
  3015. msgstr "명성을 얻기 위해서는 강좌에 소감을 추가해야 했습니다."
  3016. #. module: website_slides
  3017. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_vote
  3018. msgid "Karma needed to like/dislike a slide of this course."
  3019. msgstr "명성을 얻기 위해서는 이 강좌의 슬라이드에 좋아요/싫어요를 표시해야 했습니다."
  3020. #. module: website_slides
  3021. #: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_profile
  3022. #: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_profile_goal
  3023. msgid "Know yourself"
  3024. msgstr "자신을 알기"
  3025. #. module: website_slides
  3026. #: model_terms:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_3_furn0
  3027. #: model_terms:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_3_furn0
  3028. msgid ""
  3029. "Knowing which kind of wood to use depending on your application is important. In this course you\n"
  3030. "will learn the basics of wood characteristics."
  3031. msgstr ""
  3032. "용도에 따라 사용할 나무 종류를 아는 것이 중요합니다. \n"
  3033. "이 과정에서 당신은 목재 특성의 기초를 배울 것입니다."
  3034. #. module: website_slides
  3035. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_2_3
  3036. msgid ""
  3037. "Knowing wood characteristics is a requirement in order to know which kind of"
  3038. " wood to use in a given situation."
  3039. msgstr "주어진 상황에서 어떤 종류의 나무를 사용해야하는지 알기 위해서는 목재 특성을 알아야합니다."
  3040. #. module: website_slides
  3041. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__lang
  3042. msgid "Language"
  3043. msgstr "사용 언어"
  3044. #. module: website_slides
  3045. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
  3046. msgid "Last Action On"
  3047. msgstr "최근 작업 일자"
  3048. #. module: website_slides
  3049. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer____last_update
  3050. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel____last_update
  3051. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite____last_update
  3052. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner____last_update
  3053. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag____last_update
  3054. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group____last_update
  3055. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed____last_update
  3056. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question____last_update
  3057. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide____last_update
  3058. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner____last_update
  3059. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource____last_update
  3060. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag____last_update
  3061. msgid "Last Modified on"
  3062. msgstr "최근 수정일"
  3063. #. module: website_slides
  3064. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_last_update
  3065. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
  3066. msgid "Last Update"
  3067. msgstr "최근 갱신"
  3068. #. module: website_slides
  3069. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__write_uid
  3070. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__write_uid
  3071. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__write_uid
  3072. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__write_uid
  3073. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__write_uid
  3074. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__write_uid
  3075. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__write_uid
  3076. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__write_uid
  3077. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__write_uid
  3078. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__write_uid
  3079. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__write_uid
  3080. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__write_uid
  3081. msgid "Last Updated by"
  3082. msgstr "최근 갱신한 사람"
  3083. #. module: website_slides
  3084. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__write_date
  3085. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__write_date
  3086. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__write_date
  3087. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__write_date
  3088. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__write_date
  3089. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__write_date
  3090. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__write_date
  3091. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__write_date
  3092. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__write_date
  3093. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__write_date
  3094. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__write_date
  3095. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__write_date
  3096. msgid "Last Updated on"
  3097. msgstr "최근 갱신 일자"
  3098. #. module: website_slides
  3099. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__latest
  3100. msgid "Latest Created"
  3101. msgstr "최근 작성일"
  3102. #. module: website_slides
  3103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements
  3104. msgid "Latest achievements"
  3105. msgstr "최근 달성"
  3106. #. module: website_slides
  3107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.snippet_options
  3108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_leaderboard
  3109. msgid "Leaderboard"
  3110. msgstr "점수획득판"
  3111. #. module: website_slides
  3112. #: model_terms:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_1_gard1
  3113. #: model_terms:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_1_gard1
  3114. msgid ""
  3115. "Learn how to take care of your favorite trees. Learn when to plant, how to "
  3116. "manage potted trees, ..."
  3117. msgstr "좋아하는 나무를 돌보는 방법을 배우십시오. 심는시기, 화분에 심은 나무를 관리하는 방법 등에 대해 알아보십시오 ..."
  3118. #. module: website_slides
  3119. #: model_terms:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_0_gard_0
  3120. #: model_terms:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_0_gard_0
  3121. msgid "Learn the basics of gardening !"
  3122. msgstr "원예의 기본을 배우십시오!"
  3123. #. module: website_slides
  3124. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_5_1
  3125. msgid "Learn to identify quality wood in order to create solid furnitures."
  3126. msgstr "튼튼한 가구를 만들기 위해 품질이 좋은 목재를 구분하는 방법을 배워보세요."
  3127. #. module: website_slides
  3128. #. odoo-javascript
  3129. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
  3130. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
  3131. #, python-format
  3132. msgid "Leave the course"
  3133. msgstr "강좌에서 나가기"
  3134. #. module: website_slides
  3135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  3136. msgid "Lesson"
  3137. msgstr "강의"
  3138. #. module: website_slides
  3139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  3140. msgid "Lesson Nav"
  3141. msgstr "강의 탐색"
  3142. #. module: website_slides
  3143. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_gen_slide_vote
  3144. msgid "Lesson voted"
  3145. msgstr "강의 투표함"
  3146. #. module: website_slides
  3147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
  3148. msgid "Lessons"
  3149. msgstr "강의"
  3150. #. module: website_slides
  3151. #. odoo-javascript
  3152. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz_finish.js:0
  3153. #, python-format
  3154. msgid "Level up!"
  3155. msgstr "레벨 업!"
  3156. #. module: website_slides
  3157. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
  3158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  3159. msgid "Like"
  3160. msgstr "좋아요"
  3161. #. module: website_slides
  3162. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__likes
  3163. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
  3164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  3165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  3166. msgid "Likes"
  3167. msgstr "좋아요"
  3168. #. module: website_slides
  3169. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__link
  3170. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide_resource__resource_type__url
  3171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  3172. msgid "Link"
  3173. msgstr "링크"
  3174. #. module: website_slides
  3175. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__document_google_url
  3176. msgid ""
  3177. "Link of the document (we currently only support Google Drive as source)"
  3178. msgstr "문서 링크(현재 구글 드라이브만 소스로 지원)"
  3179. #. module: website_slides
  3180. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__image_google_url
  3181. msgid "Link of the image (we currently only support Google Drive as source)"
  3182. msgstr "이미지 링크(현재 구글 드라이브만 소스로 지원)"
  3183. #. module: website_slides
  3184. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__video_url
  3185. msgid ""
  3186. "Link of the video (we support YouTube, Google Drive and Vimeo as sources)"
  3187. msgstr "동영상 링크 (유튜브, 구글 드라이브, 비메오를 소스로 지원합니다)"
  3188. #. module: website_slides
  3189. #. odoo-javascript
  3190. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  3191. #, python-format
  3192. msgid "Loading content..."
  3193. msgstr "콘텐츠 불러오는 중..."
  3194. #. module: website_slides
  3195. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__template_id
  3196. msgid "Mail Template"
  3197. msgstr "메일 서식"
  3198. #. module: website_slides
  3199. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_mass_mailing_slides
  3200. msgid "Mailing"
  3201. msgstr "메일링"
  3202. #. module: website_slides
  3203. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_main_attachment_id
  3204. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_main_attachment_id
  3205. msgid "Main Attachment"
  3206. msgstr "주요 첨부 파일"
  3207. #. module: website_slides
  3208. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_2_0
  3209. msgid "Main Trees Categories"
  3210. msgstr "주요 나무 범주"
  3211. #. module: website_slides
  3212. #: model:res.groups,name:website_slides.group_website_slides_manager
  3213. msgid "Manager"
  3214. msgstr "관리자"
  3215. #. module: website_slides
  3216. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  3217. msgid "Mark Done"
  3218. msgstr "완료 표시"
  3219. #. module: website_slides
  3220. #. odoo-javascript
  3221. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
  3222. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  3223. #, python-format
  3224. msgid "Mark To Do"
  3225. msgstr "할 일로 표시"
  3226. #. module: website_slides
  3227. #. odoo-javascript
  3228. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_sidebar.xml:0
  3229. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_sidebar_done_button
  3230. #, python-format
  3231. msgid "Mark as done"
  3232. msgstr "완료로 표시"
  3233. #. module: website_slides
  3234. #. odoo-javascript
  3235. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_sidebar.xml:0
  3236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_sidebar_done_button
  3237. #, python-format
  3238. msgid "Mark as not done"
  3239. msgstr "완료하지 않음으로 표시"
  3240. #. module: website_slides
  3241. #. odoo-javascript
  3242. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  3243. #, python-format
  3244. msgid "Mark the correct answer by checking the <b>correct</b> mark."
  3245. msgstr "<b>정답</b> 을 선택하여 올바른 답을 표시하세요."
  3246. #. module: website_slides
  3247. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__partner_ids
  3248. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
  3249. msgid "Members"
  3250. msgstr "회원"
  3251. #. module: website_slides
  3252. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__channel_partner_ids
  3253. msgid "Members Information"
  3254. msgstr "회원 정보"
  3255. #. module: website_slides
  3256. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__visibility__members
  3257. msgid "Members Only"
  3258. msgstr "회원 전용"
  3259. #. module: website_slides
  3260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  3261. msgid "Members Views"
  3262. msgstr "회원 보기"
  3263. #. module: website_slides
  3264. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__enroll_group_ids
  3265. msgid ""
  3266. "Members of those groups are automatically added as members of the channel."
  3267. msgstr "해당 그룹의 회원은 자동으로 채널 회원으로 추가됩니다."
  3268. #. module: website_slides
  3269. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
  3270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_tree
  3271. msgid "Menu Entry"
  3272. msgstr "메뉴 항목"
  3273. #. module: website_slides
  3274. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_error
  3275. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_error
  3276. msgid "Message Delivery error"
  3277. msgstr "메시지 전송 오류"
  3278. #. module: website_slides
  3279. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__enroll_msg
  3280. msgid "Message explaining the enroll process"
  3281. msgstr "등록 절차를 설명하는 메시지"
  3282. #. module: website_slides
  3283. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_ids
  3284. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_ids
  3285. msgid "Messages"
  3286. msgstr "메시지"
  3287. #. module: website_slides
  3288. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_1_1
  3289. msgid "Methods"
  3290. msgstr "방법"
  3291. #. module: website_slides
  3292. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_0_2
  3293. msgid "Mighty Carrots"
  3294. msgstr "당근"
  3295. #. module: website_slides
  3296. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_2_1
  3297. msgid ""
  3298. "Mighty forest just don't appear in a few weeks. Learn how time made our "
  3299. "forests mighty and mysterious."
  3300. msgstr "거대한 숲은 몇 주 안에 나타나지 않습니다. 시간이 어떻게 우리의 숲을 강력하고 신비롭게 만들었는지 알아보십시오."
  3301. #. module: website_slides
  3302. #. odoo-javascript
  3303. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  3304. #, python-format
  3305. msgid "Minutes"
  3306. msgstr "분"
  3307. #. module: website_slides
  3308. #. odoo-python
  3309. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  3310. #, python-format
  3311. msgid "Missing \"Tag Group\" for creating a new \"Tag\"."
  3312. msgstr "새 '태그'를 생성하기 위한 '태그 그룹'이 누락되었습니다."
  3313. #. module: website_slides
  3314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
  3315. msgid "Mobile sub-nav"
  3316. msgstr "모바일 하위 탐색"
  3317. #. module: website_slides
  3318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
  3319. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  3320. msgid "More info"
  3321. msgstr "추가 정보"
  3322. #. module: website_slides
  3323. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__most_viewed
  3324. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  3325. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_documentation
  3326. msgid "Most Viewed"
  3327. msgstr "최다 조회"
  3328. #. module: website_slides
  3329. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__most_voted
  3330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  3331. msgid "Most Voted"
  3332. msgstr "최고 득표"
  3333. #. module: website_slides
  3334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  3335. msgid "Most popular courses"
  3336. msgstr "가장 인기있는 강좌"
  3337. #. module: website_slides
  3338. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__my_activity_date_deadline
  3339. msgid "My Activity Deadline"
  3340. msgstr "내 활동 마감일"
  3341. #. module: website_slides
  3342. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
  3343. msgid "My Content"
  3344. msgstr "나의 콘텐츠"
  3345. #. module: website_slides
  3346. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  3347. msgid "My Courses"
  3348. msgstr "내 강좌"
  3349. #. module: website_slides
  3350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  3351. msgid "My courses"
  3352. msgstr "내 강좌"
  3353. #. module: website_slides
  3354. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__name
  3355. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__name
  3356. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__name
  3357. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__name
  3358. msgid "Name"
  3359. msgstr "이름"
  3360. #. module: website_slides
  3361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
  3362. msgid "Nav"
  3363. msgstr "탐색"
  3364. #. module: website_slides
  3365. #. odoo-javascript
  3366. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  3367. #, python-format
  3368. msgid "Need help? Review related content:"
  3369. msgstr "도움이 필요하신가요? 관련 콘텐츠를 검토해보세요:"
  3370. #. module: website_slides
  3371. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
  3372. msgid "New"
  3373. msgstr "신규"
  3374. #. module: website_slides
  3375. #. odoo-javascript
  3376. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  3377. #, python-format
  3378. msgid "New Certification"
  3379. msgstr "새로운 수료증"
  3380. #. module: website_slides
  3381. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__publish_template_id
  3382. msgid "New Content Notification"
  3383. msgstr "새로운 콘텐츠 알림"
  3384. #. module: website_slides
  3385. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.snippet_options
  3386. msgid "New Content Ribbon"
  3387. msgstr "신규 콘텐츠 리본"
  3388. #. module: website_slides
  3389. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_action_add
  3390. msgid "New Course"
  3391. msgstr "신규 강좌"
  3392. #. module: website_slides
  3393. #: model:mail.template,subject:website_slides.slide_template_published
  3394. msgid ""
  3395. "New {{ object.slide_category }} published on {{ object.channel_id.name }}"
  3396. msgstr "{{ object.channel_id.name }}에 게시된 새로운 {{ object.slide_category }}"
  3397. #. module: website_slides
  3398. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  3399. msgid "Newest"
  3400. msgstr "최신"
  3401. #. module: website_slides
  3402. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  3403. msgid "Newest courses"
  3404. msgstr "최신 강좌"
  3405. #. module: website_slides
  3406. #. odoo-javascript
  3407. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  3408. #, python-format
  3409. msgid "Next"
  3410. msgstr "다음"
  3411. #. module: website_slides
  3412. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_calendar_event_id
  3413. msgid "Next Activity Calendar Event"
  3414. msgstr "다음 활동 캘린더 행사"
  3415. #. module: website_slides
  3416. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_date_deadline
  3417. msgid "Next Activity Deadline"
  3418. msgstr "다음 활동 마감일"
  3419. #. module: website_slides
  3420. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_summary
  3421. msgid "Next Activity Summary"
  3422. msgstr "다음 활동 요약"
  3423. #. module: website_slides
  3424. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_type_id
  3425. msgid "Next Activity Type"
  3426. msgstr "다음 업무 유형"
  3427. #. module: website_slides
  3428. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small
  3429. msgid "Next rank:"
  3430. msgstr "다음 등급 :"
  3431. #. module: website_slides
  3432. #. odoo-javascript
  3433. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
  3434. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0_1
  3435. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_1
  3436. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_0_1
  3437. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_1
  3438. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_5_3_question_0_1
  3439. #, python-format
  3440. msgid "No"
  3441. msgstr "아니오"
  3442. #. module: website_slides
  3443. #. odoo-python
  3444. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  3445. #, python-format
  3446. msgid "No Attendee has completed this course yet!"
  3447. msgstr "아직 이 과정을 수료한 참석자가 없습니다!"
  3448. #. module: website_slides
  3449. #. odoo-python
  3450. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  3451. #, python-format
  3452. msgid "No Attendees Yet!"
  3453. msgstr "아직 참석자가 없습니다!"
  3454. #. module: website_slides
  3455. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  3456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  3457. msgid "No Course created yet."
  3458. msgstr "개설된 강좌가 없습니다."
  3459. #. module: website_slides
  3460. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  3461. msgid "No Notification"
  3462. msgstr "알림 없음"
  3463. #. module: website_slides
  3464. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_question_action_report
  3465. msgid "No Quiz data yet!"
  3466. msgstr "아직 퀴즈 정보가 없습니다!"
  3467. #. module: website_slides
  3468. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.rating_rating_action_slide_channel
  3469. msgid "No Reviews yet!"
  3470. msgstr "아직 리뷰가 없습니다!"
  3471. #. module: website_slides
  3472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content
  3473. msgid "No completed courses yet!"
  3474. msgstr "아직 완료한 강좌가 없습니다!"
  3475. #. module: website_slides
  3476. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  3477. msgid "No content was found using your search"
  3478. msgstr "검색한 내용이 없습니다."
  3479. #. module: website_slides
  3480. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  3481. msgid "No course was found matching your search"
  3482. msgstr "검색어와 일치하는 강좌가 없습니다."
  3483. #. module: website_slides
  3484. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  3485. msgid "No course was found matching your search."
  3486. msgstr "검색어와 일치하는 강좌가 없습니다."
  3487. #. module: website_slides
  3488. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_slide_action_report
  3489. msgid "No data yet!"
  3490. msgstr "아직 정보가 없습니다!"
  3491. #. module: website_slides
  3492. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content
  3493. msgid "No followed courses yet!"
  3494. msgstr ""
  3495. #. module: website_slides
  3496. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_leaderboard
  3497. msgid "No leaderboard currently :("
  3498. msgstr "현재 획득한 점수가 없습니다. :("
  3499. #. module: website_slides
  3500. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_documentation
  3501. msgid "No presentation available."
  3502. msgstr "사용가능한 프리젠테이션이 없습니다."
  3503. #. module: website_slides
  3504. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  3505. msgid "No results found for '"
  3506. msgstr "' 에 대한 결과를 찾을 수 없습니다."
  3507. #. module: website_slides
  3508. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__none
  3509. msgid "None"
  3510. msgstr "없음"
  3511. #. module: website_slides
  3512. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_pages_kanban_view
  3513. msgid "Not Published"
  3514. msgstr "게시 안됨"
  3515. #. module: website_slides
  3516. #. odoo-python
  3517. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  3518. #, python-format
  3519. msgid "Not enough karma to comment"
  3520. msgstr "의견을 작성하기에는 명성이 부족합니다."
  3521. #. module: website_slides
  3522. #. odoo-python
  3523. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  3524. #, python-format
  3525. msgid "Not enough karma to review"
  3526. msgstr "소감을 작성하기에는 명성이 부족합니다."
  3527. #. module: website_slides
  3528. #. odoo-javascript
  3529. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
  3530. #, python-format
  3531. msgid "Notifications"
  3532. msgstr "알림"
  3533. #. module: website_slides
  3534. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_needaction_counter
  3535. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_needaction_counter
  3536. msgid "Number of Actions"
  3537. msgstr "작업 수"
  3538. #. module: website_slides
  3539. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_article
  3540. msgid "Number of Articles"
  3541. msgstr "기사 수"
  3542. #. module: website_slides
  3543. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_slides
  3544. msgid "Number of Contents"
  3545. msgstr "콘텐츠 수"
  3546. #. module: website_slides
  3547. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_document
  3548. msgid "Number of Documents"
  3549. msgstr "문서 갯수"
  3550. #. module: website_slides
  3551. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_infographic
  3552. msgid "Number of Images"
  3553. msgstr "이미지 수"
  3554. #. module: website_slides
  3555. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_quiz
  3556. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_quiz
  3557. msgid "Number of Quizs"
  3558. msgstr "질문 갯수"
  3559. #. module: website_slides
  3560. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_video
  3561. msgid "Number of Videos"
  3562. msgstr "동영상 갯수"
  3563. #. module: website_slides
  3564. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__comments_count
  3565. msgid "Number of comments"
  3566. msgstr "의견 갯수"
  3567. #. module: website_slides
  3568. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_error_counter
  3569. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_error_counter
  3570. msgid "Number of errors"
  3571. msgstr "오류 횟수"
  3572. #. module: website_slides
  3573. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_needaction_counter
  3574. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_needaction_counter
  3575. msgid "Number of messages requiring action"
  3576. msgstr "조치가 필요한 메시지 수"
  3577. #. module: website_slides
  3578. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_error_counter
  3579. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_error_counter
  3580. msgid "Number of messages with delivery error"
  3581. msgstr "전송 오류 메시지 수"
  3582. #. module: website_slides
  3583. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__questions_count
  3584. msgid "Numbers of Questions"
  3585. msgstr "답변 갯수"
  3586. #. module: website_slides
  3587. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
  3588. msgid "Odoo"
  3589. msgstr "Odoo"
  3590. #. module: website_slides
  3591. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
  3592. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
  3593. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_4_0
  3594. msgid "Odoo • Image and Text"
  3595. msgstr "Odoo • 이미지 및 텍스트"
  3596. #. module: website_slides
  3597. #: model:res.groups,name:website_slides.group_website_slides_officer
  3598. msgid "Officer"
  3599. msgstr "부서장"
  3600. #. module: website_slides
  3601. #. odoo-javascript
  3602. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  3603. #, python-format
  3604. msgid "On Google Drive"
  3605. msgstr "구글 드라이브"
  3606. #. module: website_slides
  3607. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__enroll__invite
  3608. msgid "On Invitation"
  3609. msgstr "초대한 사람만"
  3610. #. module: website_slides
  3611. #. odoo-javascript
  3612. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  3613. #, python-format
  3614. msgid "On Vimeo"
  3615. msgstr "비메오"
  3616. #. module: website_slides
  3617. #. odoo-javascript
  3618. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  3619. #, python-format
  3620. msgid "On YouTube"
  3621. msgstr "유튜브"
  3622. #. module: website_slides
  3623. #. odoo-javascript
  3624. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  3625. #, python-format
  3626. msgid "Once you're done, don't forget to <b>Publish</b> your course."
  3627. msgstr "작업이 완료되면 강좌를 <b>게시</b> 하는 것을 잊지 마십시오."
  3628. #. module: website_slides
  3629. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__visibility__public
  3630. msgid "Open To All"
  3631. msgstr ""
  3632. #. module: website_slides
  3633. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_invite__lang
  3634. msgid ""
  3635. "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
  3636. "email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
  3637. "a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. {{ "
  3638. "object.partner_id.lang }}."
  3639. msgstr ""
  3640. "이메일 전송 시 번역 기능 (ISO code) 을 선택할 수 있습니다. 설정하지 않을 경우, 영어 버전을 사용합니다. 적합한 언어를 "
  3641. "제공하기 위한 다음과 같이 예시용 메시지를 사용하도록 합니다. {{ object.partner_id.lang }}."
  3642. #. module: website_slides
  3643. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  3644. msgid "Options"
  3645. msgstr "옵션"
  3646. #. module: website_slides
  3647. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__pdf
  3648. msgid "PDF"
  3649. msgstr "PDF"
  3650. #. module: website_slides
  3651. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__document_binary_content
  3652. msgid "PDF Content"
  3653. msgstr "PDF 콘텐츠"
  3654. #. module: website_slides
  3655. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
  3656. msgid "Paid Courses"
  3657. msgstr "유료 강좌"
  3658. #. module: website_slides
  3659. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__partner_id
  3660. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__partner_id
  3661. msgid "Partner"
  3662. msgstr "파트너"
  3663. #. module: website_slides
  3664. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__partner_has_new_content
  3665. msgid "Partner Has New Content"
  3666. msgstr "협력사에 새로운 콘텐츠가 있습니다"
  3667. #. module: website_slides
  3668. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_pivot
  3669. msgid "Pivot"
  3670. msgstr "피벗 테이블"
  3671. #. module: website_slides
  3672. #. odoo-javascript
  3673. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  3674. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  3675. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_join
  3676. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
  3677. #, python-format
  3678. msgid "Please"
  3679. msgstr "제발"
  3680. #. module: website_slides
  3681. #. odoo-javascript
  3682. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0
  3683. #, python-format
  3684. msgid ""
  3685. "Please <a href=\"/web/login?redirect=%s\">login</a> or <a "
  3686. "href=\"/web/signup?redirect=%s\">create an account</a> to join this course"
  3687. msgstr ""
  3688. #. module: website_slides
  3689. #. odoo-javascript
  3690. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
  3691. #, python-format
  3692. msgid ""
  3693. "Please <a href=\"/web/login?redirect=%s\">login</a> or <a "
  3694. "href=\"/web/signup?redirect=%s\">create an account</a> to vote for this "
  3695. "lesson"
  3696. msgstr ""
  3697. "이 강의에 투표하려면 <a href=\"/web/login?redirect=%s\">로그인</a> 하거나 <a "
  3698. "href=\"/web/signup?redirect=%s\">계정 만들기</a> 를 해주십시오."
  3699. #. module: website_slides
  3700. #. odoo-javascript
  3701. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0
  3702. #, python-format
  3703. msgid "Please <a href=\"/web/login?redirect=%s\">login</a> to join this course"
  3704. msgstr "이 강좌에 참여하려면 <a href=\"/web/login?redirect=%s\">로그인</a> 하십시오."
  3705. #. module: website_slides
  3706. #. odoo-javascript
  3707. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
  3708. #, python-format
  3709. msgid ""
  3710. "Please <a href=\"/web/login?redirect=%s\">login</a> to vote for this lesson"
  3711. msgstr "이 강의에 투표하려면 <a href=\"/web/login?redirect=%s\">로그인</a> 해주십시오."
  3712. #. module: website_slides
  3713. #. odoo-python
  3714. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  3715. #, python-format
  3716. msgid "Please enter a valid Vimeo video link"
  3717. msgstr "유효한 비메오 동영상 링크를 입력하세요."
  3718. #. module: website_slides
  3719. #. odoo-python
  3720. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  3721. #, python-format
  3722. msgid "Please enter valid Google Drive Link"
  3723. msgstr "유효한 구글 드라이브 링크를 입력하세요"
  3724. #. module: website_slides
  3725. #. odoo-javascript
  3726. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_fullscreen_player.js:0
  3727. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_fullscreen_player.js:0
  3728. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_share.js:0
  3729. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_share.js:0
  3730. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
  3731. #, python-format
  3732. msgid "Please enter valid email(s)"
  3733. msgstr "유효한 이메일을 입력해주세요"
  3734. #. module: website_slides
  3735. #. odoo-javascript
  3736. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz_question_form.js:0
  3737. #, python-format
  3738. msgid "Please fill in the question"
  3739. msgstr "질문을 입력해 주세요"
  3740. #. module: website_slides
  3741. #. odoo-python
  3742. #: code:addons/website_slides/wizard/slide_channel_invite.py:0
  3743. #, python-format
  3744. msgid "Please select at least one recipient."
  3745. msgstr "받는 사람을 적어도 한 명 이상 선택해야 합니다."
  3746. #. module: website_slides
  3747. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  3748. msgid "Points Rewards"
  3749. msgstr "포인트 적립"
  3750. #. module: website_slides
  3751. #: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_course
  3752. #: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_course_goal
  3753. msgid "Power User"
  3754. msgstr "고급 사용자"
  3755. #. module: website_slides
  3756. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
  3757. msgid "Powered by"
  3758. msgstr "저작권자"
  3759. #. module: website_slides
  3760. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__slide_id
  3761. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_4_12
  3762. msgid "Presentation"
  3763. msgstr "프리젠테이션"
  3764. #. module: website_slides
  3765. #: model:mail.message.subtype,description:website_slides.mt_channel_slide_published
  3766. #: model:mail.message.subtype,name:website_slides.mt_channel_slide_published
  3767. msgid "Presentation Published"
  3768. msgstr "프리젠테이션 게시함"
  3769. #. module: website_slides
  3770. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
  3771. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  3772. msgid "Preview"
  3773. msgstr "미리보기"
  3774. #. module: website_slides
  3775. #. odoo-javascript
  3776. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  3777. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  3778. #, python-format
  3779. msgid "Private"
  3780. msgstr "비공개"
  3781. #. module: website_slides
  3782. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_join
  3783. msgid "Private Course"
  3784. msgstr "비공개 강좌"
  3785. #. module: website_slides
  3786. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
  3787. msgid "Progress"
  3788. msgstr "진행"
  3789. #. module: website_slides
  3790. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__promoted_slide_id
  3791. msgid "Promoted Slide"
  3792. msgstr "프로모션 슬라이드"
  3793. #. module: website_slides
  3794. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__enroll__public
  3795. msgid "Public"
  3796. msgstr "공개"
  3797. #. module: website_slides
  3798. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  3799. msgid "Public Views"
  3800. msgstr "공개 조회수"
  3801. #. module: website_slides
  3802. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_searchbar_input_snippet_options
  3803. msgid "Publication Date"
  3804. msgstr "게시 날짜"
  3805. #. module: website_slides
  3806. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__date_published
  3807. msgid "Publish Date"
  3808. msgstr "게시일"
  3809. #. module: website_slides
  3810. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_pages_kanban_view
  3811. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search
  3812. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  3813. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
  3814. msgid "Published"
  3815. msgstr "게시 됨"
  3816. #. module: website_slides
  3817. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  3818. msgid "Published Contents"
  3819. msgstr "게시된 콘텐츠"
  3820. #. module: website_slides
  3821. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  3822. msgid "Published Date"
  3823. msgstr "게시한 날"
  3824. #. module: website_slides
  3825. #. odoo-python
  3826. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  3827. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  3828. #, python-format
  3829. msgid ""
  3830. "Publishing is restricted to the responsible of training courses or members "
  3831. "of the publisher group for documentation courses"
  3832. msgstr "게시는 교육 과정 또는 게시 그룹 회원의 문서화된 강좌에 대한 책임이 있습니다."
  3833. #. module: website_slides
  3834. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__question_id
  3835. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  3836. msgid "Question"
  3837. msgstr "질문"
  3838. #. module: website_slides
  3839. #. odoo-python
  3840. #: code:addons/website_slides/models/slide_question.py:0
  3841. #, python-format
  3842. msgid "Question \"%s\" must have 1 correct answer"
  3843. msgstr "질문 \"%s\" 에는 정답이 1개여야 합니다. "
  3844. #. module: website_slides
  3845. #. odoo-python
  3846. #: code:addons/website_slides/models/slide_question.py:0
  3847. #, python-format
  3848. msgid "Question \"%s\" must have 1 correct answer and at least 1 incorrect answer"
  3849. msgstr "질문 \"%s\" 에는 정답 1개와 적어도 오답 1개 이상이 있어야 합니다."
  3850. #. module: website_slides
  3851. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__question
  3852. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_form
  3853. msgid "Question Name"
  3854. msgstr "질문명"
  3855. #. module: website_slides
  3856. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__question_ids
  3857. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  3858. msgid "Questions"
  3859. msgstr "질문"
  3860. #. module: website_slides
  3861. #. odoo-javascript
  3862. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  3863. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_category__quiz
  3864. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__quiz
  3865. #: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_other_0
  3866. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_form
  3867. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  3868. #, python-format
  3869. msgid "Quiz"
  3870. msgstr "문제"
  3871. #. module: website_slides
  3872. #. odoo-javascript
  3873. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  3874. #, python-format
  3875. msgid "Quiz Demo Data"
  3876. msgstr "퀴즈 데모 데이터"
  3877. #. module: website_slides
  3878. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__quiz_attempts_count
  3879. msgid "Quiz attempts count"
  3880. msgstr "문제 시도 횟수"
  3881. #. module: website_slides
  3882. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_question_action_report
  3883. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_quizzes
  3884. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_search
  3885. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_tree
  3886. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_tree_report
  3887. msgid "Quizzes"
  3888. msgstr "문제"
  3889. #. module: website_slides
  3890. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_ids
  3891. msgid "Rating"
  3892. msgstr "평가"
  3893. #. module: website_slides
  3894. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_avg_stars
  3895. msgid "Rating Average (Stars)"
  3896. msgstr "평균 등급 (별)"
  3897. #. module: website_slides
  3898. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_avg_text
  3899. msgid "Rating Avg Text"
  3900. msgstr "평균 평가 텍스트"
  3901. #. module: website_slides
  3902. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_last_feedback
  3903. msgid "Rating Last Feedback"
  3904. msgstr "최근 의견의 평가"
  3905. #. module: website_slides
  3906. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_last_image
  3907. msgid "Rating Last Image"
  3908. msgstr "최근 이미지 평가"
  3909. #. module: website_slides
  3910. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_last_value
  3911. msgid "Rating Last Value"
  3912. msgstr "최근 값 평가"
  3913. #. module: website_slides
  3914. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_percentage_satisfaction
  3915. msgid "Rating Satisfaction"
  3916. msgstr "만족도 평가"
  3917. #. module: website_slides
  3918. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_last_text
  3919. msgid "Rating Text"
  3920. msgstr "평가 텍스트"
  3921. #. module: website_slides
  3922. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_count
  3923. msgid "Rating count"
  3924. msgstr "평가 수 "
  3925. #. module: website_slides
  3926. #. odoo-python
  3927. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  3928. #, python-format
  3929. msgid "Rating of %s"
  3930. msgstr "%s의 등급"
  3931. #. module: website_slides
  3932. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_form_slides
  3933. msgid "Ratings"
  3934. msgstr "평가"
  3935. #. module: website_slides
  3936. #: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_karma_challenge
  3937. #: model_terms:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_karma
  3938. msgid "Reach 2000 XP"
  3939. msgstr "2000 XP 도달"
  3940. #. module: website_slides
  3941. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  3942. msgid "Reach new heights"
  3943. msgstr "새로운 목표를 달성해보세요"
  3944. #. module: website_slides
  3945. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__partner_ids
  3946. msgid "Recipients"
  3947. msgstr "수신인"
  3948. #. module: website_slides
  3949. #. odoo-javascript
  3950. #: code:addons/website_slides/static/src/components/activity/activity.xml:0
  3951. #, python-format
  3952. msgid "Refuse Access"
  3953. msgstr "액세스 권한 거부"
  3954. #. module: website_slides
  3955. #: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_register_challenge
  3956. #: model_terms:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_register
  3957. msgid "Register to the platform"
  3958. msgstr "플랫폼에 등록하기"
  3959. #. module: website_slides
  3960. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_documentation
  3961. msgid "Related"
  3962. msgstr "관련됨"
  3963. #. module: website_slides
  3964. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
  3965. msgid "Remove"
  3966. msgstr "제거"
  3967. #. module: website_slides
  3968. #. odoo-javascript
  3969. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  3970. #, python-format
  3971. msgid "Remove the answer comment"
  3972. msgstr "답변 댓글 지우기"
  3973. #. module: website_slides
  3974. #. odoo-javascript
  3975. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  3976. #, python-format
  3977. msgid "Remove this answer"
  3978. msgstr "답변 지우기"
  3979. #. module: website_slides
  3980. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__render_model
  3981. msgid "Rendering Model"
  3982. msgstr "렌더링 모델"
  3983. #. module: website_slides
  3984. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report
  3985. msgid "Reporting"
  3986. msgstr "보고"
  3987. #. module: website_slides
  3988. #. odoo-javascript
  3989. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_enroll_email.js:0
  3990. #, python-format
  3991. msgid "Request Access."
  3992. msgstr "액세스 권한 요청."
  3993. #. module: website_slides
  3994. #. odoo-javascript
  3995. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_enroll_email.js:0
  3996. #, python-format
  3997. msgid "Request sent !"
  3998. msgstr ""
  3999. #. module: website_slides
  4000. #. odoo-javascript
  4001. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4002. #, python-format
  4003. msgid "Reset"
  4004. msgstr "초기화"
  4005. #. module: website_slides
  4006. #. odoo-python
  4007. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide_resource.py:0
  4008. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide_resource.py:0
  4009. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__data
  4010. #, python-format
  4011. msgid "Resource"
  4012. msgstr "리소스"
  4013. #. module: website_slides
  4014. #. odoo-python
  4015. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide_resource.py:0
  4016. #, python-format
  4017. msgid ""
  4018. "Resource %(resource_name)s is a link and should not contain a data file"
  4019. msgstr "리소스 %(resource_name)s 는 링크 형식이여야하며 데이터 파일을 포함하지 않아야 합니다."
  4020. #. module: website_slides
  4021. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__resource_type
  4022. msgid "Resource Type"
  4023. msgstr "자원 유형"
  4024. #. module: website_slides
  4025. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__user_id
  4026. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_user_id
  4027. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
  4028. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  4029. msgid "Responsible"
  4030. msgstr "담당자"
  4031. #. module: website_slides
  4032. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_user_id
  4033. msgid "Responsible User"
  4034. msgstr "담당 사용자"
  4035. #. module: website_slides
  4036. #. odoo-javascript
  4037. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4038. #, python-format
  4039. msgid "Responsible already contacted."
  4040. msgstr "담당자가 이미 연락을 드렸습니다."
  4041. #. module: website_slides
  4042. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__website_id
  4043. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_website_id
  4044. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__website_id
  4045. msgid "Restrict publishing to this website."
  4046. msgstr "이 웹 사이트로의 게시를 제한합니다."
  4047. #. module: website_slides
  4048. #. odoo-javascript
  4049. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4050. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4051. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__source_type__external
  4052. #, python-format
  4053. msgid "Retrieve from Google Drive"
  4054. msgstr "구글 드라이브에서 가져오기"
  4055. #. module: website_slides
  4056. #. odoo-javascript
  4057. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  4058. #, python-format
  4059. msgid "Retry"
  4060. msgstr "재시도"
  4061. #. module: website_slides
  4062. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.private_profile
  4063. msgid "Return to the course."
  4064. msgstr "강좌로 돌아가기"
  4065. #. module: website_slides
  4066. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  4067. msgid "Review Course"
  4068. msgstr "강좌 리뷰"
  4069. #. module: website_slides
  4070. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_tree_slide_channel
  4071. msgid "Review Date"
  4072. msgstr "리뷰 날짜"
  4073. #. module: website_slides
  4074. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.rating_rating_action_slide_channel
  4075. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_reviews
  4076. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
  4077. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_graph_slide_channel
  4078. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  4079. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
  4080. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  4081. msgid "Reviews"
  4082. msgstr "소감"
  4083. #. module: website_slides
  4084. #. odoo-javascript
  4085. #: code:addons/website_slides/static/src/js/portal_chatter.js:0
  4086. #, python-format
  4087. msgid "Reviews (%d)"
  4088. msgstr ""
  4089. #. module: website_slides
  4090. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_fourth_attempt_reward
  4091. msgid "Reward: every attempt after the third try"
  4092. msgstr "보상: 세 번째 시도 이후 매번 시도할 때마다"
  4093. #. module: website_slides
  4094. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_first_attempt_reward
  4095. msgid "Reward: first attempt"
  4096. msgstr "보상: 첫 번째 시도"
  4097. #. module: website_slides
  4098. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_second_attempt_reward
  4099. msgid "Reward: second attempt"
  4100. msgstr "보상: 두 번째 시도"
  4101. #. module: website_slides
  4102. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_third_attempt_reward
  4103. msgid "Reward: third attempt"
  4104. msgstr "보상: 세 번째 시도"
  4105. #. module: website_slides
  4106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  4107. msgid "Rewards"
  4108. msgstr "보상"
  4109. #. module: website_slides
  4110. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_seo_optimized
  4111. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_seo_optimized
  4112. msgid "SEO optimized"
  4113. msgstr "SEO 최적화"
  4114. #. module: website_slides
  4115. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_sms_error
  4116. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_sms_error
  4117. msgid "SMS Delivery error"
  4118. msgstr "SMS 전송 에러"
  4119. #. module: website_slides
  4120. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__embed_code_external
  4121. msgid ""
  4122. "Same as 'Embed Code' but used to embed the content on an external website."
  4123. msgstr "'임베드 코드'와 동일하지만, 외부 사이트에 콘텐츠를 공유하는 데 사용됩니다."
  4124. #. module: website_slides
  4125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
  4126. msgid "Sample"
  4127. msgstr "견본"
  4128. #. module: website_slides
  4129. #. odoo-javascript
  4130. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_add.js:0
  4131. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
  4132. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  4133. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  4134. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  4135. #, python-format
  4136. msgid "Save"
  4137. msgstr "저장"
  4138. #. module: website_slides
  4139. #. odoo-javascript
  4140. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  4141. #, python-format
  4142. msgid "Save & Publish"
  4143. msgstr "저장 & 게시"
  4144. #. module: website_slides
  4145. #. odoo-javascript
  4146. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4147. #, python-format
  4148. msgid "Save your presentations or documents as PDF files and upload them."
  4149. msgstr "프레젠테이션이나 문서를 PDF 파일로 저장하고 업로드하세요."
  4150. #. module: website_slides
  4151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_tree_slide_channel
  4152. msgid "Score"
  4153. msgstr "점수"
  4154. #. module: website_slides
  4155. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  4156. msgid "Search"
  4157. msgstr "검색"
  4158. #. module: website_slides
  4159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
  4160. msgid "Search Contents"
  4161. msgstr "내용 검색"
  4162. #. module: website_slides
  4163. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
  4164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  4165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  4166. msgid "Search courses"
  4167. msgstr "강좌 검색"
  4168. #. module: website_slides
  4169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  4170. msgid "Search in content"
  4171. msgstr "내용에서 검색"
  4172. #. module: website_slides
  4173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  4174. msgid "Second Try"
  4175. msgstr "두 번째 시도"
  4176. #. module: website_slides
  4177. #. odoo-javascript
  4178. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  4179. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4180. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__category_id
  4181. #, python-format
  4182. msgid "Section"
  4183. msgstr "구분"
  4184. #. module: website_slides
  4185. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
  4186. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
  4187. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_4_0
  4188. msgid "Section Subtitle"
  4189. msgstr "영역 소제목"
  4190. #. module: website_slides
  4191. #. odoo-javascript
  4192. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_management.xml:0
  4193. #, python-format
  4194. msgid "Section name"
  4195. msgstr "영역명"
  4196. #. module: website_slides
  4197. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__access_token
  4198. msgid "Security Token"
  4199. msgstr "보안 토큰"
  4200. #. module: website_slides
  4201. #. odoo-python
  4202. #: code:addons/website_slides/models/res_users.py:0
  4203. #, python-format
  4204. msgid "See our eLearning"
  4205. msgstr "온라인 학습 확인하기"
  4206. #. module: website_slides
  4207. #. odoo-javascript
  4208. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  4209. #, python-format
  4210. msgid "Select <b>Course</b> to create it and manage it."
  4211. msgstr "<b>강좌</b>를 선택하여 새로 만들고 관리합니다."
  4212. #. module: website_slides
  4213. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__specific
  4214. msgid "Select Manually"
  4215. msgstr "수동으로 선택"
  4216. #. module: website_slides
  4217. #. odoo-javascript
  4218. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  4219. #, python-format
  4220. msgid "Select the correct answer below :"
  4221. msgstr ""
  4222. #. module: website_slides
  4223. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
  4224. msgid "Sell access to your courses on your website and track revenues."
  4225. msgstr "웹사이트를 통해 강좌를 들을 수 있는 권한을 판매하고 수익을 추적하세요."
  4226. #. module: website_slides
  4227. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_website_sale_slides
  4228. msgid "Sell on eCommerce"
  4229. msgstr "전자 상거래에서 판매"
  4230. #. module: website_slides
  4231. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form
  4232. msgid "Send"
  4233. msgstr "보내기"
  4234. #. module: website_slides
  4235. #. odoo-javascript
  4236. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4237. #, python-format
  4238. msgid "Send Email"
  4239. msgstr "이메일 보내기"
  4240. #. module: website_slides
  4241. #: model:mail.template,description:website_slides.mail_template_channel_completed
  4242. msgid "Sent to attendees once they've completed the course"
  4243. msgstr "참석자가 강좌를 모두 수료하면 전송됩니다."
  4244. #. module: website_slides
  4245. #: model:mail.template,description:website_slides.slide_template_published
  4246. msgid "Sent to attendees when new course is published"
  4247. msgstr "새로운 강좌가 게시되면 참석자에게 전송"
  4248. #. module: website_slides
  4249. #: model:mail.template,description:website_slides.mail_template_slide_channel_invite
  4250. msgid "Sent to attendees when they are added to a course"
  4251. msgstr "강좌에 새로 추가된 참석자에게 전송"
  4252. #. module: website_slides
  4253. #: model:mail.template,description:website_slides.slide_template_shared
  4254. msgid "Sent when attendees share the course by email"
  4255. msgstr "참석자가 이메일로 강좌를 공유할 때 전송"
  4256. #. module: website_slides
  4257. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__seo_name
  4258. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__seo_name
  4259. msgid "Seo name"
  4260. msgstr "Seo 이름"
  4261. #. module: website_slides
  4262. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__sequence
  4263. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__sequence
  4264. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__sequence
  4265. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__sequence
  4266. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__sequence
  4267. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__sequence
  4268. msgid "Sequence"
  4269. msgstr "순서"
  4270. #. module: website_slides
  4271. #: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.website_slides_action_settings
  4272. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_config_settings
  4273. msgid "Settings"
  4274. msgstr "설정"
  4275. #. module: website_slides
  4276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
  4277. msgid "Share"
  4278. msgstr "공유"
  4279. #. module: website_slides
  4280. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
  4281. msgid "Share Channel"
  4282. msgstr "공유 채널"
  4283. #. module: website_slides
  4284. #. odoo-javascript
  4285. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4286. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_link
  4287. #, python-format
  4288. msgid "Share Link"
  4289. msgstr "공유 링크"
  4290. #. module: website_slides
  4291. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__share_slide_template_id
  4292. msgid "Share Template"
  4293. msgstr "공유 서식"
  4294. #. module: website_slides
  4295. #. odoo-javascript
  4296. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_fullscreen_player.js:0
  4297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_modal_header
  4298. #, python-format
  4299. msgid "Share This Content"
  4300. msgstr "이 콘텐츠 공유하기"
  4301. #. module: website_slides
  4302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
  4303. msgid "Share This Course"
  4304. msgstr "이 강좌 공유하기"
  4305. #. module: website_slides
  4306. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_share_url
  4307. msgid "Share URL"
  4308. msgstr "공유 URL"
  4309. #. module: website_slides
  4310. #. odoo-javascript
  4311. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4312. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
  4313. #, python-format
  4314. msgid "Share by Email"
  4315. msgstr "메일로 공유하기"
  4316. #. module: website_slides
  4317. #. odoo-javascript
  4318. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4319. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_social
  4321. #, python-format
  4322. msgid "Share on Facebook"
  4323. msgstr "페이스북에서 공유하기"
  4324. #. module: website_slides
  4325. #. odoo-javascript
  4326. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4327. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_social
  4329. #, python-format
  4330. msgid "Share on LinkedIn"
  4331. msgstr "링크드인에서 공유하기"
  4332. #. module: website_slides
  4333. #. odoo-javascript
  4334. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4335. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_social
  4337. #, python-format
  4338. msgid "Share on Pinterest"
  4339. msgstr "핀터레스트에서 공유하기"
  4340. #. module: website_slides
  4341. #. odoo-javascript
  4342. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4343. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_modal_body
  4344. #, python-format
  4345. msgid "Share on Social Media"
  4346. msgstr "소셜네트워크에서 공유하기"
  4347. #. module: website_slides
  4348. #. odoo-javascript
  4349. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4350. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_social
  4352. #, python-format
  4353. msgid "Share on Twitter"
  4354. msgstr "트위터에서 공유하기"
  4355. #. module: website_slides
  4356. #. odoo-javascript
  4357. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4358. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4359. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_social
  4360. #, python-format
  4361. msgid "Share on Whatsapp"
  4362. msgstr "왓츠앱에서 공유하기"
  4363. #. module: website_slides
  4364. #. odoo-javascript
  4365. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  4366. #, python-format
  4367. msgid "Sharing is caring!"
  4368. msgstr "나눔은 배려입니다!"
  4369. #. module: website_slides
  4370. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__sheet
  4371. msgid "Sheet (Excel, Google Sheet, ...)"
  4372. msgstr "시트 (엑셀, 구글 시트, ...)"
  4373. #. module: website_slides
  4374. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__description_short
  4375. msgid "Short Description"
  4376. msgstr "간단한 설명"
  4377. #. module: website_slides
  4378. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_0_4
  4379. msgid "Show your newly mastered knowledge !"
  4380. msgstr "새로 익힌 지식을 보여 주세요!"
  4381. #. module: website_slides
  4382. #. odoo-javascript
  4383. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4384. #, python-format
  4385. msgid "Sign Up !"
  4386. msgstr "가입하기 !"
  4387. #. module: website_slides
  4388. #. odoo-javascript
  4389. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4390. #, python-format
  4391. msgid "Sign in and join the course to verify your answers!"
  4392. msgstr "로그인하고 강좌에 참여하여 정답을 확인해보세요!"
  4393. #. module: website_slides
  4394. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  4395. msgid ""
  4396. "Skill up and have an impact! Your business career starts here.<br/>Time to "
  4397. "start a course."
  4398. msgstr "자기계발을 통해 도약할 수 있습니다! 여러분의 경력이 바로 여기에서 시작됩니다.<br/>이제 과정을 시작할 시간입니다."
  4399. #. module: website_slides
  4400. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__slide_id
  4401. msgid "Slide"
  4402. msgstr "슬라이드"
  4403. #. module: website_slides
  4404. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide_partner
  4405. msgid "Slide / Partner decorated m2m"
  4406. msgstr "슬라이드 / 파트너 장식 m2m"
  4407. #. module: website_slides
  4408. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_answer
  4409. msgid "Slide Question's Answer"
  4410. msgstr "슬라이드 질문의 답변"
  4411. #. module: website_slides
  4412. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_tag
  4413. msgid "Slide Tag"
  4414. msgstr "슬라이드 태그"
  4415. #. module: website_slides
  4416. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_type
  4417. msgid "Slide Type"
  4418. msgstr "슬라이드 유형"
  4419. #. module: website_slides
  4420. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_partner_ids
  4421. msgid "Slide User Data"
  4422. msgstr "슬라이드 사용자 데이터"
  4423. #. module: website_slides
  4424. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__channel_id
  4425. msgid "Slide channel"
  4426. msgstr "슬라이드 채널"
  4427. #. module: website_slides
  4428. #. odoo-javascript
  4429. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
  4430. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
  4431. #, python-format
  4432. msgid "Slide image"
  4433. msgstr "슬라이드 이미지"
  4434. #. module: website_slides
  4435. #. odoo-python
  4436. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  4437. #, python-format
  4438. msgid ""
  4439. "Slide with questions must be marked as done when submitting all good answers"
  4440. " "
  4441. msgstr "정답을 모두 제출하면 질문이 있는 슬라이드는 완료로 표시해야 합니다."
  4442. #. module: website_slides
  4443. #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide
  4444. msgid "Slides"
  4445. msgstr "슬라이드"
  4446. #. module: website_slides
  4447. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__slides
  4448. msgid "Slides (PowerPoint, Google Slides, ...)"
  4449. msgstr "슬라이드 (파워포인트, 구글 슬라이드, ...)"
  4450. #. module: website_slides
  4451. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_ids
  4452. msgid "Slides and categories"
  4453. msgstr "슬라이드 및 분류"
  4454. #. module: website_slides
  4455. #: model_terms:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_6_furn3
  4456. #: model_terms:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_6_furn3
  4457. msgid "So much amazing certification."
  4458. msgstr "너무 놀라운 인증."
  4459. #. module: website_slides
  4460. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  4461. msgid "Sort by"
  4462. msgstr "정렬 기준"
  4463. #. module: website_slides
  4464. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__source_type
  4465. msgid "Source Type"
  4466. msgstr "소스 유형"
  4467. #. module: website_slides
  4468. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_join
  4469. msgid "Start Course"
  4470. msgstr "강좌 시작"
  4471. #. module: website_slides
  4472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_join
  4473. msgid "Start Course Channel"
  4474. msgstr "강좌 채널 시작"
  4475. #. module: website_slides
  4476. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
  4477. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
  4478. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_4_0
  4479. msgid "Start with the customer – find out what they want and give it to them."
  4480. msgstr "고객과 함께 시작하세요. – 고객이 원하는 것이 무엇인지 알아보고 고객에게 제공하십시오."
  4481. #. module: website_slides
  4482. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  4483. msgid "Start your online course today!"
  4484. msgstr "온라인 과정을 오늘 시작해보세요!"
  4485. #. module: website_slides
  4486. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__activity_state
  4487. msgid ""
  4488. "Status based on activities\n"
  4489. "Overdue: Due date is already passed\n"
  4490. "Today: Activity date is today\n"
  4491. "Planned: Future activities."
  4492. msgstr ""
  4493. "활동에 기조한 상태입니다\n"
  4494. "기한초과: 이미 기한이 지났습니다\n"
  4495. "오늘: 활동 날짜가 오늘입니다\n"
  4496. "계획: 향후 활동입니다."
  4497. #. module: website_slides
  4498. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__subject
  4499. msgid "Subject"
  4500. msgstr "제목"
  4501. #. module: website_slides
  4502. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form
  4503. msgid "Subject..."
  4504. msgstr "제목..."
  4505. #. module: website_slides
  4506. #. odoo-javascript
  4507. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
  4508. #, python-format
  4509. msgid "Subscribe"
  4510. msgstr "구독"
  4511. #. module: website_slides
  4512. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__user_membership_id
  4513. msgid "Subscriber information"
  4514. msgstr "구독자 정보"
  4515. #. module: website_slides
  4516. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__user_membership_id
  4517. msgid "Subscriber information for the current logged in user"
  4518. msgstr "로그인한 사용자의 구독자 정보"
  4519. #. module: website_slides
  4520. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__partner_ids
  4521. msgid "Subscribers"
  4522. msgstr "구독자"
  4523. #. module: website_slides
  4524. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_partner_ids
  4525. msgid "Subscribers information"
  4526. msgstr "구독자 정보"
  4527. #. module: website_slides
  4528. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__slide_type
  4529. msgid ""
  4530. "Subtype of the slide category, allows more precision on the actual file type"
  4531. " / source type."
  4532. msgstr "슬라이드 카테고리의 하위 유형으로, 실제 파일 / 소스 유형을 보다 정확하게 파악할 수 있습니다."
  4533. #. module: website_slides
  4534. #. odoo-javascript
  4535. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4536. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4537. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4538. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4539. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4540. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4541. #, python-format
  4542. msgid "Succeed and gain karma"
  4543. msgstr "성공과 명성 얻기"
  4544. #. module: website_slides
  4545. #. odoo-javascript
  4546. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
  4547. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel_tag.xml:0
  4548. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_tag_form
  4549. #, python-format
  4550. msgid "Tag"
  4551. msgstr "태그"
  4552. #. module: website_slides
  4553. #. odoo-javascript
  4554. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel_tag.xml:0
  4555. #, python-format
  4556. msgid "Tag Group"
  4557. msgstr "태그 그룹"
  4558. #. module: website_slides
  4559. #. odoo-javascript
  4560. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
  4561. #, python-format
  4562. msgid "Tag Group (required for new tags)"
  4563. msgstr "태그 그룹(새 태그에 필수)"
  4564. #. module: website_slides
  4565. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
  4566. msgid "Tag Name"
  4567. msgstr "태그 이름"
  4568. #. module: website_slides
  4569. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_tag__color
  4570. msgid ""
  4571. "Tag color used in both backend and website. No color means no display in "
  4572. "kanban or front-end, to distinguish internal tags from public categorization"
  4573. " tags"
  4574. msgstr ""
  4575. "백엔드와 웹사이트에서 모두 사용되는 태그 색상입니다. 색상을 설정하지 않으면 칸반과 프론트엔드에 내부 태그와 공개 분류 태그를 구분하기 "
  4576. "위한 색상이 표시되지 않습니다."
  4577. #. module: website_slides
  4578. #. odoo-javascript
  4579. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  4580. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4581. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__tag_ids
  4582. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__tag_ids
  4583. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__tag_ids
  4584. #: model:slide.channel.tag.group,name:website_slides.slide_channel_tag_group_data_other
  4585. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_form_add
  4586. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  4587. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_tag_tree
  4588. #, python-format
  4589. msgid "Tags"
  4590. msgstr "태그"
  4591. #. module: website_slides
  4592. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  4593. msgid "Tags..."
  4594. msgstr "태그..."
  4595. #. module: website_slides
  4596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  4597. msgid "Take Quiz"
  4598. msgstr "퀴즈 풀기"
  4599. #. module: website_slides
  4600. #: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_1_gard1
  4601. msgid "Taking care of Trees"
  4602. msgstr "나무 관리에 대해"
  4603. #. module: website_slides
  4604. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_4_1
  4605. msgid "Technical Drawings"
  4606. msgstr "기술 도안"
  4607. #. module: website_slides
  4608. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_4_10
  4609. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_4_11
  4610. msgid "Technical drawing"
  4611. msgstr "기술 도안"
  4612. #. module: website_slides
  4613. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_5_2
  4614. msgid "Test Yourself"
  4615. msgstr "자가 시험"
  4616. #. module: website_slides
  4617. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_0_4
  4618. msgid "Test your knowledge"
  4619. msgstr "당신의 지식을 테스트"
  4620. #. module: website_slides
  4621. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_5_3
  4622. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_5_3
  4623. msgid "Test your knowledge !"
  4624. msgstr "흥미로운 사실"
  4625. #. module: website_slides
  4626. #. odoo-javascript
  4627. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4628. #, python-format
  4629. msgid "Test your students with small Quizzes"
  4630. msgstr "간단한 퀴즈로 학생들을 테스트해보세요"
  4631. #. module: website_slides
  4632. #. odoo-javascript
  4633. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  4634. #, python-format
  4635. msgid ""
  4636. "The <b>Duration</b> of the lesson is based on the number of pages of your "
  4637. "document. You can change this number if your attendees will need more time "
  4638. "to assimilate the content."
  4639. msgstr ""
  4640. "강의의 <b>소요 시간</b>은 문서의 페이지 수를 기준으로 합니다. 참석자가 강의 내용을 모두 이해하는 데 시간이 더 필요한 경우 "
  4641. "시간을 임의로 변경할 수 있습니다."
  4642. #. module: website_slides
  4643. #. odoo-javascript
  4644. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  4645. #, python-format
  4646. msgid ""
  4647. "The <b>Title</b> of your lesson is autocompleted but you can change it if "
  4648. "you want.</br>A <b>Preview</b> of your file is available on the right side "
  4649. "of the screen."
  4650. msgstr ""
  4651. "강의의 <b>제목</b>은 자동으로 완성되며, 필요에 따라 수정할 수 있습니다.</br> 화면 오른쪽에 위치한 <b>미리보기</b>를 "
  4652. "통해 해당 파일을 빠르게 미리 확인할 수도 있습니다."
  4653. #. module: website_slides
  4654. #. odoo-javascript
  4655. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4656. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4657. #, python-format
  4658. msgid ""
  4659. "The Google Drive link can be obtained by using the 'share' button in the "
  4660. "Google interface."
  4661. msgstr "구글 드라이브 링크는 구글 인터페이스의 '공유' 버튼을 사용하여 얻을 수 있습니다."
  4662. #. module: website_slides
  4663. #. odoo-javascript
  4664. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4665. #, python-format
  4666. msgid ""
  4667. "The Google Drive link to use here can be obtained by clicking the \"Share\" "
  4668. "button in the Google interface."
  4669. msgstr "여기서 사용할 구글 드라이브 링크는 구글 인터페이스에서 '공유' 버튼을 클릭하여 얻을 수 있습니다."
  4670. #. module: website_slides
  4671. #: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_channel_partner_check_completion
  4672. msgid ""
  4673. "The completion of a channel is a percentage and should be between 0% and "
  4674. "100."
  4675. msgstr "채널의 완성도는 0%에서 100% 사이 값의 백분율로 표시됩니다. "
  4676. #. module: website_slides
  4677. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__is_preview
  4678. msgid ""
  4679. "The course is accessible by anyone : the users don't need to join the "
  4680. "channel to access the content of the course."
  4681. msgstr "이 강좌는 누구나 접근할 수 있습니다. 사용자는 강좌 내용에 접근하기 위해 채널에 참여할 필요가 없습니다."
  4682. #. module: website_slides
  4683. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__description_short
  4684. msgid "The description that is displayed on the course card"
  4685. msgstr "강좌 카드에 표시되는 설명"
  4686. #. module: website_slides
  4687. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__description
  4688. msgid ""
  4689. "The description that is displayed on top of the course page, just below the "
  4690. "title"
  4691. msgstr "강좌 페이지 상단의 제목 아래에 표시되는 설명"
  4692. #. module: website_slides
  4693. #. odoo-python
  4694. #: code:addons/website_slides/wizard/slide_channel_invite.py:0
  4695. #, python-format
  4696. msgid ""
  4697. "The following recipients have no user account: %s. You should create user "
  4698. "accounts for them or allow external sign up in configuration."
  4699. msgstr "다음 수신자는 사용자 계정이 없습니다 : %s. 사용자 계정을 만들거나 외부 로그인 환경 설정을 허용해야 합니다."
  4700. #. module: website_slides
  4701. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__website_url
  4702. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_tag_group__website_url
  4703. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__website_url
  4704. msgid "The full URL to access the document through the website."
  4705. msgstr "웹사이트를 통해 문서에 접근 하는 전체 URL입니다."
  4706. #. module: website_slides
  4707. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__can_self_mark_completed
  4708. msgid "The slide can be marked as completed even without opening it"
  4709. msgstr "슬라이드를 열지 않고도 완료된 것으로 표시할 수 있습니다."
  4710. #. module: website_slides
  4711. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__can_self_mark_uncompleted
  4712. msgid "The slide can be marked as not completed and the progression"
  4713. msgstr "슬라이드를 완료되지 않은 것으로 표시하고 진행률을 표시 할 수 있습니다"
  4714. #. module: website_slides
  4715. #. odoo-javascript
  4716. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4717. #, python-format
  4718. msgid ""
  4719. "The video link to input here can be obtained by using the 'share' button in "
  4720. "the Vimeo interface."
  4721. msgstr "동영상 링크는 비메오 인터페이스의 '공유' 버튼을 사용하여 얻을 수 있습니다."
  4722. #. module: website_slides
  4723. #: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_slide_partner_check_vote
  4724. msgid "The vote must be 1, 0 or -1."
  4725. msgstr "투표는 1, 0 또는 -1이어야 합니다."
  4726. #. module: website_slides
  4727. #. odoo-javascript
  4728. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4729. #, python-format
  4730. msgid ""
  4731. "The video link to input here can be obtained by using the 'Share link' "
  4732. "button in the Vimeo interface."
  4733. msgstr "Vimeo에서 '공유' 버튼을 클릭해서 동영상 링크 복사 후 여기에 붙여 넣으세요."
  4734. #. module: website_slides
  4735. #. openerp-web
  4736. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4737. #, python-format
  4738. msgid "Then, go into the file permissions and set it as \"Anyone with the link\"."
  4739. msgstr "파일 권한으로 이동하여 '링크가 있는 모든 사람'으로 설정합니다."
  4740. #. module: website_slides
  4741. #: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_theory
  4742. msgid "Theory"
  4743. msgstr "이론"
  4744. #. module: website_slides
  4745. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  4746. msgid "There are no comments for now."
  4747. msgstr "현재 의견이 없습니다."
  4748. #. module: website_slides
  4749. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  4750. msgid ""
  4751. "There are no comments for now. Earn more Karma to be the first to leave a "
  4752. "comment."
  4753. msgstr "현재 댓글이 없습니다. 가장 먼저 댓글을 남기려면 더 많은 카르마를 획득하세요."
  4754. #. module: website_slides
  4755. #. odoo-javascript
  4756. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
  4757. #, python-format
  4758. msgid "There was an error validating this quiz."
  4759. msgstr "이 문제를 확인하는 중에 오류가 발생했습니다."
  4760. #. module: website_slides
  4761. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__url
  4762. msgid "Third Party Website URL"
  4763. msgstr "타사 웹사이트 URL"
  4764. #. module: website_slides
  4765. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  4766. msgid "Third Try"
  4767. msgstr "세 번째 시도"
  4768. #. module: website_slides
  4769. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_answer__comment
  4770. msgid "This comment will be displayed to the user if they select this answer"
  4771. msgstr "이용자가 이 답변을 선택하면 이 댓글이 이용자에게 표시됩니다."
  4772. #. module: website_slides
  4773. #. odoo-javascript
  4774. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  4775. #, python-format
  4776. msgid "This course is private."
  4777. msgstr "이 강좌는 비공개입니다."
  4778. #. module: website_slides
  4779. #. odoo-javascript
  4780. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  4781. #, python-format
  4782. msgid "This is the correct answer"
  4783. msgstr "정답은 다음과 같습니다"
  4784. #. module: website_slides
  4785. #. odoo-javascript
  4786. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  4787. #, python-format
  4788. msgid "This is the correct answer, congratulations"
  4789. msgstr "축하합니다, 정답입니다"
  4790. #. module: website_slides
  4791. #. odoo-javascript
  4792. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
  4793. #, python-format
  4794. msgid "This quiz is already done. Retaking it is not possible."
  4795. msgstr "이 문제는 이미 끝났습니다. 다시 시작할 수 없습니다."
  4796. #. module: website_slides
  4797. #. odoo-python
  4798. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  4799. #, python-format
  4800. msgid "This slide can not be marked as completed."
  4801. msgstr "이 슬라이드는 완료로 표시할 수 없습니다."
  4802. #. module: website_slides
  4803. #. odoo-python
  4804. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  4805. #, python-format
  4806. msgid "This slide can not be marked as uncompleted."
  4807. msgstr "이 슬라이드는 미완료로 표시할 수 없습니다."
  4808. #. module: website_slides
  4809. #. odoo-python
  4810. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  4811. #, python-format
  4812. msgid "This video already exists in this channel on the following content: %s"
  4813. msgstr "해당 채널의 다음 콘텐츠에 이미 존재하는 동영상입니다: %s"
  4814. #. module: website_slides
  4815. #. odoo-javascript
  4816. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4817. #, python-format
  4818. msgid ""
  4819. "Through Google Drive, we support most common types of documents.\n"
  4820. " Including regular documents (Google Doc, .docx), Sheets (Google Sheet, .xlsx), PowerPoints, ..."
  4821. msgstr ""
  4822. "구글 드라이브는 다양한 형식의 문서 대부분을 지원합니다.\n"
  4823. " 일반 문서(구글 문서, .docx 파일), 스프레드 시트(구글 스프레드시트, .xlsx 파일), 파워포인트 등 ..."
  4824. #. module: website_slides
  4825. #. odoo-javascript
  4826. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4827. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4828. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__name
  4829. #, python-format
  4830. msgid "Title"
  4831. msgstr "제목"
  4832. #. module: website_slides
  4833. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  4834. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  4835. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  4836. msgid "Toggle navigation"
  4837. msgstr "탐색 전환"
  4838. #. module: website_slides
  4839. #: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_tools
  4840. msgid "Tools"
  4841. msgstr "도구"
  4842. #. module: website_slides
  4843. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_5_0
  4844. msgid "Tools and Methods"
  4845. msgstr "도구 및 방법"
  4846. #. module: website_slides
  4847. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_5_0
  4848. msgid "Tools you will need to complete this course."
  4849. msgstr "이 과정을 완료하는 데 필요한 도구입니다."
  4850. #. module: website_slides
  4851. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_tree
  4852. msgid "Total"
  4853. msgstr "합계"
  4854. #. module: website_slides
  4855. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree_report
  4856. msgid "Total Attendees"
  4857. msgstr "총 참석자"
  4858. #. module: website_slides
  4859. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree_report
  4860. msgid "Total Completed"
  4861. msgstr "총 완료 수"
  4862. #. module: website_slides
  4863. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree_report
  4864. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_tree_report
  4865. msgid "Total Duration"
  4866. msgstr "전체 기간"
  4867. #. module: website_slides
  4868. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_tree_report
  4869. msgid "Total Questions"
  4870. msgstr "총 질문"
  4871. #. module: website_slides
  4872. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__total_slides
  4873. msgid "Total Slides"
  4874. msgstr "전체 슬라이드"
  4875. #. module: website_slides
  4876. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  4877. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_tree_report
  4878. msgid "Total Views"
  4879. msgstr "총 조회수"
  4880. #. module: website_slides
  4881. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__channel_type__training
  4882. msgid "Training"
  4883. msgstr "훈련"
  4884. #. module: website_slides
  4885. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_0
  4886. msgid "Tree Infographic"
  4887. msgstr "나무 인포그래픽"
  4888. #. module: website_slides
  4889. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_2_2
  4890. msgid "Tree planting in hanging bottles on wall"
  4891. msgstr "벽에 있는 병에 나무 심기"
  4892. #. module: website_slides
  4893. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_2_0
  4894. msgid "Trees"
  4895. msgstr "나무"
  4896. #. module: website_slides
  4897. #: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_2_gard2
  4898. msgid "Trees, Wood and Gardens"
  4899. msgstr "나무, 숲 그리고 정원"
  4900. #. module: website_slides
  4901. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  4902. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
  4903. msgid "Type"
  4904. msgstr "유형"
  4905. #. module: website_slides
  4906. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__activity_exception_decoration
  4907. msgid "Type of the exception activity on record."
  4908. msgstr "레코드에 있는 예외 활동의 유형입니다."
  4909. #. module: website_slides
  4910. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__url
  4911. msgid "URL of the Google Drive file or URL of the YouTube video"
  4912. msgstr "구글 드라이브 파일 또는 유튜브 동영상의 URL"
  4913. #. module: website_slides
  4914. #. odoo-python
  4915. #: code:addons/website_slides/wizard/slide_channel_invite.py:0
  4916. #, python-format
  4917. msgid "Unable to post message, please configure the sender's email address."
  4918. msgstr "메시지를 게시할 수 없습니다. 보낸 사람의 이메일 주소를 구성하십시오."
  4919. #. module: website_slides
  4920. #. odoo-python
  4921. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  4922. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  4923. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
  4924. #, python-format
  4925. msgid "Uncategorized"
  4926. msgstr "미분류"
  4927. #. module: website_slides
  4928. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_5_0
  4929. msgid "Unforgettable Tools"
  4930. msgstr "잊을 수 없는 도구"
  4931. #. module: website_slides
  4932. #. odoo-python
  4933. #: code:addons/website_slides/models/slide_embed.py:0
  4934. #, python-format
  4935. msgid "Unknown Website"
  4936. msgstr "알 수 없는 웹사이트"
  4937. #. module: website_slides
  4938. #. odoo-javascript
  4939. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0
  4940. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
  4941. #, python-format
  4942. msgid "Unknown error"
  4943. msgstr "알 수 없는 오류"
  4944. #. module: website_slides
  4945. #. odoo-javascript
  4946. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_enroll_email.js:0
  4947. #, python-format
  4948. msgid "Unknown error, try again."
  4949. msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다, 다시 시도해주세요."
  4950. #. module: website_slides
  4951. #. openerp-web
  4952. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4953. #, python-format
  4954. msgid "Unlisted"
  4955. msgstr "부분 공개"
  4956. #. module: website_slides
  4957. #. openerp-web
  4958. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4959. #, python-format
  4960. msgid "Unlisted (paid account)"
  4961. msgstr "비공개 (유료 계정)"
  4962. #. module: website_slides
  4963. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card
  4964. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
  4965. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
  4966. msgid "Unpublished"
  4967. msgstr "게시 안 함"
  4968. #. module: website_slides
  4969. #. odoo-javascript
  4970. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  4971. #, python-format
  4972. msgid "Update"
  4973. msgstr "갱신"
  4974. #. module: website_slides
  4975. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
  4976. msgid "Update all your Attendees at once through mass mailings."
  4977. msgstr "일괄 메일을 통해 모든 참석자를 한 번에 업데이트하세요."
  4978. #. module: website_slides
  4979. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  4980. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
  4981. msgid "Upload Document"
  4982. msgstr "문서 업로드"
  4983. #. module: website_slides
  4984. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__upload_group_ids
  4985. msgid "Upload Groups"
  4986. msgstr "그룹 업로드"
  4987. #. module: website_slides
  4988. #. odoo-javascript
  4989. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4990. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  4991. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__source_type__local_file
  4992. #, python-format
  4993. msgid "Upload from Device"
  4994. msgstr "기기로부터 업로드"
  4995. #. module: website_slides
  4996. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__user_id
  4997. msgid "Uploaded by"
  4998. msgstr "올린 사람"
  4999. #. module: website_slides
  5000. #. odoo-javascript
  5001. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5002. #, python-format
  5003. msgid "Uploading document ..."
  5004. msgstr "문서 올리는 중..."
  5005. #. module: website_slides
  5006. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.action_slide_tag
  5007. msgid "Use Content Tags to classify your Content."
  5008. msgstr "태그를 사용하여 콘텐츠를 분류합니다."
  5009. #. module: website_slides
  5010. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_tag_group_action
  5011. msgid "Use Course Groups to classify and organize your Courses."
  5012. msgstr "강좌 그룹을 사용하여 강좌를 분류하고 정리할 수 있습니다."
  5013. #. module: website_slides
  5014. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__tag_ids
  5015. msgid "Used to categorize and filter displayed channels/courses"
  5016. msgstr "표시된 채널/강좌를 분류하고 필터링하는 데 사용"
  5017. #. module: website_slides
  5018. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__color
  5019. msgid "Used to decorate kanban view"
  5020. msgstr "칸반 뷰를 장식하는 데 사용"
  5021. #. module: website_slides
  5022. #: model:ir.model,name:website_slides.model_res_users
  5023. msgid "User"
  5024. msgstr "사용자"
  5025. #. module: website_slides
  5026. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__user_vote
  5027. msgid "User vote"
  5028. msgstr "사용자 투표"
  5029. #. module: website_slides
  5030. #. odoo-javascript
  5031. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  5032. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_category__video
  5033. #, python-format
  5034. msgid "Video"
  5035. msgstr "동영상"
  5036. #. module: website_slides
  5037. #. odoo-javascript
  5038. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5039. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__video_url
  5040. #, python-format
  5041. msgid "Video Link"
  5042. msgstr "동영상 링크"
  5043. #. module: website_slides
  5044. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__video_source_type
  5045. msgid "Video Source"
  5046. msgstr "동영상 소스"
  5047. #. module: website_slides
  5048. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__vimeo_id
  5049. msgid "Video Vimeo ID"
  5050. msgstr "비디오 비메오 ID"
  5051. #. module: website_slides
  5052. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__youtube_id
  5053. msgid "Video YouTube ID"
  5054. msgstr "비디오 유튜브 ID"
  5055. #. module: website_slides
  5056. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_video
  5057. msgid "Videos"
  5058. msgstr "동영상"
  5059. #. module: website_slides
  5060. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  5061. msgid "View"
  5062. msgstr "화면"
  5063. #. module: website_slides
  5064. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
  5065. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  5066. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_achievements_small
  5067. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_leaderboard
  5068. msgid "View all"
  5069. msgstr "모두 보기"
  5070. #. module: website_slides
  5071. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  5072. msgid "View course"
  5073. msgstr "강좌 보기"
  5074. #. module: website_slides
  5075. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  5076. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  5077. msgid "Views"
  5078. msgstr "화면"
  5079. #. module: website_slides
  5080. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_card
  5081. msgid "Views •"
  5082. msgstr "조회수 •"
  5083. #. module: website_slides
  5084. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__video_source_type__vimeo
  5085. msgid "Vimeo"
  5086. msgstr "비메오"
  5087. #. module: website_slides
  5088. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__vimeo_video
  5089. msgid "Vimeo Video"
  5090. msgstr "비메오 비디오"
  5091. #. module: website_slides
  5092. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__visibility
  5093. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_visibility
  5094. msgid "Visibility"
  5095. msgstr "표시"
  5096. #. module: website_slides
  5097. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_published
  5098. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__website_published
  5099. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_published
  5100. msgid "Visible on current website"
  5101. msgstr "현재 웹 사이트에 공개"
  5102. #. module: website_slides
  5103. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_views
  5104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  5105. msgid "Visits"
  5106. msgstr "방문수"
  5107. #. module: website_slides
  5108. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_vote
  5109. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__vote
  5110. msgid "Vote"
  5111. msgstr "투표"
  5112. #. module: website_slides
  5113. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_votes
  5114. msgid "Votes"
  5115. msgstr "투표"
  5116. #. module: website_slides
  5117. #. odoo-javascript
  5118. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
  5119. #, python-format
  5120. msgid "Votes and comments are disabled for this course"
  5121. msgstr "투표와 의견은 이 강좌에서는 사용할 수 없습니다"
  5122. #. module: website_slides
  5123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
  5124. msgid "Waiting for validation"
  5125. msgstr "승인 대기중"
  5126. #. module: website_slides
  5127. #. odoo-python
  5128. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  5129. #, python-format
  5130. msgid "Want to test and certify your students?"
  5131. msgstr "학생을 테스트하고 인증하고 싶으신가요?"
  5132. #. module: website_slides
  5133. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_3_1
  5134. msgid "Watching the master(s) at work"
  5135. msgstr "직장에서 주인을 지켜보는 것"
  5136. #. module: website_slides
  5137. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_4
  5138. msgid ""
  5139. "We had a little chat with Harry Potted, sure he had interesting things to "
  5140. "say !"
  5141. msgstr "우리는 Harry Potted와 약간의 대화를 나누었습니다."
  5142. #. module: website_slides
  5143. #: model:ir.model,name:website_slides.model_website
  5144. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_id
  5145. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_website_id
  5146. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__website_name
  5147. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_id
  5148. msgid "Website"
  5149. msgstr "웹사이트"
  5150. #. module: website_slides
  5151. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__gamification_challenge__challenge_category__slides
  5152. msgid "Website / Slides"
  5153. msgstr "웹사이트 / 슬라이드"
  5154. #. module: website_slides
  5155. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_message_ids
  5156. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_message_ids
  5157. msgid "Website Messages"
  5158. msgstr "웹사이트 메시지"
  5159. #. module: website_slides
  5160. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_url
  5161. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__website_url
  5162. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_url
  5163. msgid "Website URL"
  5164. msgstr "웹 사이트 URL"
  5165. #. module: website_slides
  5166. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__website_message_ids
  5167. #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__website_message_ids
  5168. msgid "Website communication history"
  5169. msgstr "웹사이트 대화 이력"
  5170. #. module: website_slides
  5171. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_meta_description
  5172. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_meta_description
  5173. msgid "Website meta description"
  5174. msgstr "웹사이트 메타 설명"
  5175. #. module: website_slides
  5176. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_meta_keywords
  5177. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_meta_keywords
  5178. msgid "Website meta keywords"
  5179. msgstr "웹사이트 메타 핵심어"
  5180. #. module: website_slides
  5181. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_meta_title
  5182. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_meta_title
  5183. msgid "Website meta title"
  5184. msgstr "웹사이트 메타 제목"
  5185. #. module: website_slides
  5186. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_meta_og_img
  5187. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_meta_og_img
  5188. msgid "Website opengraph image"
  5189. msgstr "웹사이트 오픈그래프 이미지"
  5190. #. module: website_slides
  5191. #. odoo-javascript
  5192. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  5193. #, python-format
  5194. msgid ""
  5195. "Welcome on your course's home page. It's still empty for now. Click on "
  5196. "\"<b>New</b>\" to write your first course."
  5197. msgstr ""
  5198. "강좌 페이지에 오신 것을 환영합니다. 아직 내용이 채워져 있지 않습니다. 첫 번째 강좌를 등록하시려면 \"<b>신규</b>\" 를 "
  5199. "클릭해 주세요."
  5200. #. module: website_slides
  5201. #. odoo-javascript
  5202. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5203. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5204. #, python-format
  5205. msgid "What does"
  5206. msgstr "무엇이"
  5207. #. module: website_slides
  5208. #: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0
  5209. msgid "What is a strawberry ?"
  5210. msgstr "딸기란?"
  5211. #. module: website_slides
  5212. #: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_1
  5213. msgid "What is the best tool to dig a hole for your plants ?"
  5214. msgstr "식물에 구멍을 파는 가장 좋은 도구는 무엇입니까?"
  5215. #. module: website_slides
  5216. #. odoo-javascript
  5217. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5218. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5219. #, python-format
  5220. msgid "What types of documents do we support?"
  5221. msgstr "지원되는 문서 유형은 무엇입니까?"
  5222. #. module: website_slides
  5223. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_2
  5224. msgid "What was the question again ?"
  5225. msgstr "또 질문이 무엇입니까?"
  5226. #. module: website_slides
  5227. #. odoo-javascript
  5228. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5229. #, python-format
  5230. msgid "When using local files, we only support PDF files."
  5231. msgstr "로컬 파일 사용 시에는 PDF 파일만 지원됩니다."
  5232. #. module: website_slides
  5233. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_4_1
  5234. msgid ""
  5235. "Which wood type is best for my solid wood furniture? That's the question we "
  5236. "help you answer in this video !"
  5237. msgstr ""
  5238. #. module: website_slides
  5239. #. odoo-javascript
  5240. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5241. #, python-format
  5242. msgid ""
  5243. "With Quizzes you can keep your students focused and motivated by answering "
  5244. "some questions and gaining some karma points"
  5245. msgstr "퀴즈를 통해 몇 가지 질문에 답하고 카르마 포인트를 획득함으로써 학생의 집중력을 끌어올리고 동기를 부여할 수 있습니다."
  5246. #. module: website_slides
  5247. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_2_1
  5248. msgid "Wood"
  5249. msgstr "목재"
  5250. #. module: website_slides
  5251. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_3_1
  5252. msgid "Wood Bending With Steam Box"
  5253. msgstr "증기 상자로 나무를 휘기"
  5254. #. module: website_slides
  5255. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_2_3
  5256. msgid "Wood Characteristics"
  5257. msgstr "목재 특성"
  5258. #. module: website_slides
  5259. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_4_1
  5260. msgid "Wood Types"
  5261. msgstr "나무 유형"
  5262. #. module: website_slides
  5263. #: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_3_0
  5264. msgid "Working with Wood"
  5265. msgstr "나무 작업"
  5266. #. module: website_slides
  5267. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
  5268. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
  5269. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_4_0
  5270. msgid ""
  5271. "Write one or two paragraphs describing your product or services. <br>To be "
  5272. "successful your content needs to be useful to your readers."
  5273. msgstr ""
  5274. "제품이나 서비스에 대한 설명을 한두 개의 단락으로 작성하십시오. <br>방문자에게 유용한 콘텐츠일수록 성공 확률이 높아집니다."
  5275. #. module: website_slides
  5276. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
  5277. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
  5278. #: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_4_0
  5279. msgid ""
  5280. "Write one or two paragraphs describing your product, services or a specific "
  5281. "feature.<br> To be successful your content needs to be useful to your "
  5282. "readers."
  5283. msgstr ""
  5284. "제품, 서비스 또는 특정 기능을 설명하는 하나 또는 두 개의 단락을 작성하십시오. <br>성공하려면 내용이 독자에게 유용해야 합니다."
  5285. #. module: website_slides
  5286. #. odoo-javascript
  5287. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  5288. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  5289. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  5290. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  5291. #, python-format
  5292. msgid "XP"
  5293. msgstr "XP"
  5294. #. module: website_slides
  5295. #. odoo-javascript
  5296. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_enroll_email.js:0
  5297. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
  5298. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0_0
  5299. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_0
  5300. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_0_0
  5301. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_0
  5302. #: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_5_3_question_0_0
  5303. #, python-format
  5304. msgid "Yes"
  5305. msgstr "예"
  5306. #. module: website_slides
  5307. #. odoo-python
  5308. #: code:addons/website_slides/wizard/slide_channel_invite.py:0
  5309. #, python-format
  5310. msgid ""
  5311. "You are not allowed to add members to this course. Please contact the course"
  5312. " responsible or an administrator."
  5313. msgstr "이 강좌에 멤버를 추가할 수 없습니다. 강좌 담당자 또는 관리자에게 문의하십시오."
  5314. #. module: website_slides
  5315. #. odoo-javascript
  5316. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  5317. #, python-format
  5318. msgid ""
  5319. "You can add <b>comments</b> on answers. This will be visible with the "
  5320. "results if the user select this answer."
  5321. msgstr "답변에 <b>댓글</b>을 추가할 수 있습니다. 사용자가 답변을 선택하면 결과와 함께 보여집니다."
  5322. #. module: website_slides
  5323. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  5324. msgid "You can add questions to this quiz in the 'Quiz' tab."
  5325. msgstr "'퀴즈' 탭을 눌러 퀴즈에 질문을 추가할 수 있습니다."
  5326. #. module: website_slides
  5327. #. odoo-javascript
  5328. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5329. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5330. #, python-format
  5331. msgid ""
  5332. "You can either upload a file from your computer or insert a Google Drive "
  5333. "link."
  5334. msgstr "컴퓨터에서 파일을 업로드하거나 구글 드라이브 링크를 삽입할 수 있습니다."
  5335. #. module: website_slides
  5336. #. odoo-javascript
  5337. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
  5338. #, python-format
  5339. msgid "You can not upload password protected file."
  5340. msgstr "비밀번호로 보호된 파일은 올릴 수 없습니다."
  5341. #. module: website_slides
  5342. #. odoo-python
  5343. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  5344. #, python-format
  5345. msgid "You cannot add tags to this course."
  5346. msgstr "이 강좌에 태그를 추가할 수 없습니다."
  5347. #. module: website_slides
  5348. #. odoo-python
  5349. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  5350. #, python-format
  5351. msgid "You cannot mark a slide as completed if you are not among its members."
  5352. msgstr "회원이 아닌 경우에는 슬라이드를 완료됨으로 표시할 수 없습니다."
  5353. #. module: website_slides
  5354. #. odoo-python
  5355. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  5356. #, python-format
  5357. msgid ""
  5358. "You cannot mark a slide as uncompleted if you are not among its members."
  5359. msgstr "회원이 아닌 경우 슬라이드를 완료되지 않음으로 표시할 수 없습니다."
  5360. #. module: website_slides
  5361. #. odoo-python
  5362. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  5363. #, python-format
  5364. msgid "You cannot mark a slide as viewed if you are not among its members."
  5365. msgstr "회원이 아닌 경우 슬라이드를 봤음으로 표시할 수 없습니다."
  5366. #. module: website_slides
  5367. #. odoo-python
  5368. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  5369. #, python-format
  5370. msgid ""
  5371. "You cannot mark a slide quiz as completed if you are not among its members "
  5372. "or it is unpublished."
  5373. msgstr "회원이 아니거나 게시되지 않은 슬라이드 퀴즈는 완료됨으로 표시할 수 없습니다."
  5374. #. module: website_slides
  5375. #. odoo-python
  5376. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  5377. #, python-format
  5378. msgid ""
  5379. "You cannot mark a slide quiz as not completed if you are not among its "
  5380. "members or it is unpublished."
  5381. msgstr "슬라이드 퀴즈의 멤버가 아니거나 비공개로 설정되어 있는 경우 해당 슬라이드 퀴즈를 완료되지 않은 것으로 표시할 수 없습니다."
  5382. #. module: website_slides
  5383. #. odoo-python
  5384. #: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
  5385. #, python-format
  5386. msgid "You cannot upload on this channel."
  5387. msgstr "귀하는 이 채널에 업로드 할 수 없습니다."
  5388. #. module: website_slides
  5389. #. odoo-javascript
  5390. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  5391. #, python-format
  5392. msgid "You did it!"
  5393. msgstr "해내셨어요!"
  5394. #. module: website_slides
  5395. #. odoo-javascript
  5396. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
  5397. #, python-format
  5398. msgid "You don't have access to this lesson"
  5399. msgstr "귀하는 이 강의를 볼 수 있는 권한이 없습니다."
  5400. #. module: website_slides
  5401. #. odoo-javascript
  5402. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
  5403. #, python-format
  5404. msgid "You don't have enough karma to vote"
  5405. msgstr "귀하는 투표하기에는 명성이 모자랍니다."
  5406. #. module: website_slides
  5407. #. odoo-javascript
  5408. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  5409. #, python-format
  5410. msgid "You gained"
  5411. msgstr "획득했습니다"
  5412. #. module: website_slides
  5413. #. odoo-javascript
  5414. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0
  5415. #, python-format
  5416. msgid "You have already joined this channel"
  5417. msgstr "귀하는 이미 이 채널에 참여하고 있습니다."
  5418. #. module: website_slides
  5419. #: model:mail.template,subject:website_slides.mail_template_slide_channel_invite
  5420. msgid "You have been invited to join {{ object.channel_id.name }}"
  5421. msgstr "{{ object.channel_id.name }}에 참여하도록 초대받으셨습니다."
  5422. #. module: website_slides
  5423. #. odoo-python
  5424. #: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
  5425. #, python-format
  5426. msgid "You have to sign in before"
  5427. msgstr "먼저 로그인해야 합니다"
  5428. #. module: website_slides
  5429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  5430. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  5431. msgid "You may now participate in our eLearning."
  5432. msgstr "이제 이러닝 참여가 가능합니다."
  5433. #. module: website_slides
  5434. #. odoo-javascript
  5435. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
  5436. #, python-format
  5437. msgid "You must be logged to submit the quiz."
  5438. msgstr "문제를 풀려면 로그인해야 합니다."
  5439. #. module: website_slides
  5440. #. odoo-javascript
  5441. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
  5442. #, python-format
  5443. msgid "You must be member of this course to vote"
  5444. msgstr "투표하려면 이 강좌의 회원이 되어야 합니다."
  5445. #. module: website_slides
  5446. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
  5447. msgid "You need to join this course to access \""
  5448. msgstr "액세스하려면 이 강좌에 가입해야 합니다."
  5449. #. module: website_slides
  5450. #: model_terms:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_0_2
  5451. msgid "You won't believe those facts about carrots."
  5452. msgstr "당신은 당근에 대한 그 사실을 믿지 않을 것입니다."
  5453. #. module: website_slides
  5454. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_join
  5455. msgid "You're enrolled"
  5456. msgstr "등록되었습니다"
  5457. #. module: website_slides
  5458. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__video_source_type__youtube
  5459. msgid "YouTube"
  5460. msgstr "유튜브"
  5461. #. module: website_slides
  5462. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__youtube_video
  5463. msgid "YouTube Video"
  5464. msgstr "유튜브 동영상"
  5465. #. module: website_slides
  5466. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
  5467. msgid "Your"
  5468. msgstr "귀하"
  5469. #. module: website_slides
  5470. #: model:slide.channel.tag.group,name:website_slides.slide_channel_tag_group_level
  5471. msgid "Your Level"
  5472. msgstr "귀하의 단계"
  5473. #. module: website_slides
  5474. #: model:slide.channel.tag.group,name:website_slides.slide_channel_tag_group_role
  5475. msgid "Your Role"
  5476. msgstr "귀하의 역할"
  5477. #. module: website_slides
  5478. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_action_overview
  5479. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_action_report
  5480. msgid ""
  5481. "Your eLearning platform starts here!<br>\n"
  5482. " Upload content, set up rewards, manage attendees..."
  5483. msgstr ""
  5484. "온라인 학습 플랫폼을 여기서 시작할 수 있습니다!<br>\n"
  5485. " 콘텐츠 업로드, 리워드 설정, 참석자 관리 등 ..."
  5486. #. module: website_slides
  5487. #. odoo-python
  5488. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  5489. #, python-format
  5490. msgid ""
  5491. "Your file could not be found on Google Drive, please check the link and/or "
  5492. "privacy settings"
  5493. msgstr "구글 드라이브에서 파일을 찾을 수 없습니다. 링크 및/또는 개인정보 설정을 확인해주세요."
  5494. #. module: website_slides
  5495. #. odoo-javascript
  5496. #: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
  5497. #, python-format
  5498. msgid ""
  5499. "Your first section is created, now it's time to add lessons to your course. "
  5500. "Click on <b>Add Content</b> to upload a document, create an article or link "
  5501. "a video."
  5502. msgstr ""
  5503. "첫 번째 섹션이 생성되었으므로 이제 강좌에 강의를 추가할 수 있습니다. <b>콘텐츠 추가하기</b> 버튼을 눌러 문서를 업로드하거나 "
  5504. "기사를 새로 작성 또는 동영상 링크를 첨부할 수 있습니다."
  5505. #. module: website_slides
  5506. #. odoo-python
  5507. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  5508. #, python-format
  5509. msgid ""
  5510. "Your video could not be found on Vimeo, please check the link and/or privacy"
  5511. " settings"
  5512. msgstr "비메오에서 동영상을 찾을 수 없습니다. 링크 및/또는 개인정보 설정을 확인해주세요."
  5513. #. module: website_slides
  5514. #. odoo-python
  5515. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  5516. #: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
  5517. #, python-format
  5518. msgid ""
  5519. "Your video could not be found on YouTube, please check the link and/or "
  5520. "privacy settings"
  5521. msgstr "유튜브에서 동영상을 찾을 수 없습니다. 링크 및/또는 개인정보 설정을 확인해주세요."
  5522. #. module: website_slides
  5523. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.achievement_card
  5524. msgid "achieved"
  5525. msgstr "달성함"
  5526. #. module: website_slides
  5527. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
  5528. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
  5529. msgid "and join this Community"
  5530. msgstr "또한 이 커뮤니티에 참여합니다."
  5531. #. module: website_slides
  5532. #. odoo-javascript
  5533. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5534. #, python-format
  5535. msgid "app."
  5536. msgstr "앱."
  5537. #. module: website_slides
  5538. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
  5539. msgid "breadcrumb"
  5540. msgstr "사이트 이동 경로"
  5541. #. module: website_slides
  5542. #. odoo-javascript
  5543. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  5544. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
  5545. #, python-format
  5546. msgid "by email."
  5547. msgstr "이메일로."
  5548. #. module: website_slides
  5549. #. odoo-javascript
  5550. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5551. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5552. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  5553. #, python-format
  5554. msgid "e.g \"https://drive.google.com/file/...\""
  5555. msgstr "예 \"https://drive.google.com/file/...\""
  5556. #. module: website_slides
  5557. #. odoo-javascript
  5558. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5559. #, python-format
  5560. msgid "e.g \"https://www.youtube.com/watch?v=ebBez6bcSEc\""
  5561. msgstr "예 \"https://www.youtube.com/watch?v=ebBez6bcSEc\""
  5562. #. module: website_slides
  5563. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  5564. msgid "e.g \"www.youtube.com/watch?v=ebBez6bcSEc\""
  5565. msgstr "예 \"www.youtube.com/watch?v=ebBez6bcSEc\""
  5566. #. module: website_slides
  5567. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_tag_tree
  5568. msgid "e.g 'HowTo'"
  5569. msgstr "예 '방법'"
  5570. #. module: website_slides
  5571. #. odoo-javascript
  5572. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5573. #, python-format
  5574. msgid "e.g. \"15\""
  5575. msgstr "e.g. \"15\""
  5576. #. module: website_slides
  5577. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
  5578. msgid "e.g. \"Computer Science for kids\""
  5579. msgstr "예. \"어린이를 위한 컴퓨터 과학\""
  5580. #. module: website_slides
  5581. #. odoo-javascript
  5582. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_management.xml:0
  5583. #, python-format
  5584. msgid "e.g. \"Introduction\""
  5585. msgstr "예. \"소개\""
  5586. #. module: website_slides
  5587. #. odoo-javascript
  5588. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
  5589. #, python-format
  5590. msgid "e.g. \"Which animal cannot fly?\""
  5591. msgstr "예. \"날 수 없는 동물은 무엇인가요?\""
  5592. #. module: website_slides
  5593. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_form_add
  5594. msgid "e.g. Computer Science for kids"
  5595. msgstr "예. 어린이를 위한 컴퓨터 과학"
  5596. #. module: website_slides
  5597. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  5598. msgid ""
  5599. "e.g. In this video, we'll give you the keys on how Odoo can help you to grow"
  5600. " your business. At the end, we'll propose you a quiz to test your knowledge."
  5601. msgstr ""
  5602. "예를 들어 이 비디오에서는 Odoo가 비즈니스 성장에 어떤 도움을 줄 수 있는지에 대한 열쇠를 제공합니다. 마지막으로 지식을 테스트하는 "
  5603. "문제를 제안합니다."
  5604. #. module: website_slides
  5605. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
  5606. msgid "e.g. Setting up your computer"
  5607. msgstr "예. 컴퓨터 설정하기"
  5608. #. module: website_slides
  5609. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_form
  5610. msgid "e.g. What powers a computer ?"
  5611. msgstr ""
  5612. #. module: website_slides
  5613. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
  5614. msgid "e.g. Your Level"
  5615. msgstr "예. 나의 레벨"
  5616. #. module: website_slides
  5617. #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_root
  5618. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
  5619. msgid "eLearning"
  5620. msgstr "온라인 학습 관리"
  5621. #. module: website_slides
  5622. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_ids
  5623. #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__slide_channel_ids
  5624. msgid "eLearning Courses"
  5625. msgstr "온라인 학습 강좌"
  5626. #. module: website_slides
  5627. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
  5628. msgid "eLearning Overview"
  5629. msgstr "온라인 학습 개요"
  5630. #. module: website_slides
  5631. #. odoo-javascript
  5632. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5633. #, python-format
  5634. msgid "for 'Private' videos and similar to"
  5635. msgstr "'비공개' 동영상 및 이와 유사한"
  5636. #. module: website_slides
  5637. #. odoo-javascript
  5638. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5639. #, python-format
  5640. msgid "for public ones."
  5641. msgstr "공개용."
  5642. #. module: website_slides
  5643. #. odoo-javascript
  5644. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  5645. #, python-format
  5646. msgid "friend1@email.com, friend2@email.com"
  5647. msgstr "friend1@email.com, friend2@email.com"
  5648. #. module: website_slides
  5649. #. odoo-javascript
  5650. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5651. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5652. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5653. #, python-format
  5654. msgid "https://drive.google.com/file/d/ABC/view?usp=sharing"
  5655. msgstr "https://drive.google.com/file/d/ABC/view?usp=sharing"
  5656. #. module: website_slides
  5657. #. odoo-javascript
  5658. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5659. #, python-format
  5660. msgid "https://vimeo.com/558907333/30da9ff3d8"
  5661. msgstr "https://vimeo.com/558907333/30da9ff3d8"
  5662. #. module: website_slides
  5663. #. odoo-javascript
  5664. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5665. #, python-format
  5666. msgid "https://vimeo.com/558907555"
  5667. msgstr "https://vimeo.com/558907555"
  5668. #. module: website_slides
  5669. #. odoo-javascript
  5670. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  5671. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
  5672. #, python-format
  5673. msgid "login"
  5674. msgstr "로그인"
  5675. #. module: website_slides
  5676. #. odoo-javascript
  5677. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5678. #, python-format
  5679. msgid ""
  5680. "mean? The Vimeo \"Private\" privacy setting means it is a video which can be viewed only by the users with the link to it.\n"
  5681. " Your video will never come up in the search results nor on your channel."
  5682. msgstr ""
  5683. "무슨 뜻입니까? '비공개' 개인정보 설정은 해당 비메오 동영상의 링크가 있는 사용자만 볼 수 있음을 의미합니다.\n"
  5684. " 이 경우 내 동영상은 검색 결과나 채널에 표시되지 않습니다."
  5685. #. module: website_slides
  5686. #. odoo-javascript
  5687. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5688. #, python-format
  5689. msgid ""
  5690. "mean? The Vimeo \"Unlisted\" privacy setting means it is a video which can be viewed only by the users with the link to it.\n"
  5691. " Your video will never come up in the search results nor on your channel."
  5692. msgstr ""
  5693. "무엇인가요? Vimeo에서 개인 정보 설정을 '비공개'로 설정하면 링크가 있는 사용자만 동영상을 볼 수 있습니다.\n"
  5694. " 동영상은 검색 결과나 채널에 절대 표시되지 않습니다."
  5695. #. module: website_slides
  5696. #. openerp-web
  5697. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5698. #, python-format
  5699. msgid ""
  5700. "means? The YouTube \"unlisted\" means it is a video which can be viewed only"
  5701. " by the users with the link to it. Your video will never come up in the "
  5702. "search results nor on your channel."
  5703. msgstr ""
  5704. "무엇을 의미하나요? '비공개' 설정은 해당 유튜브 동영상 링크를 받은 사용자만 볼 수 있음을 의미합니다. 이 경우 내 동영상은 검색 "
  5705. "결과나 채널에 표시되지 않습니다."
  5706. #. module: website_slides
  5707. #. odoo-javascript
  5708. #: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
  5709. #, python-format
  5710. msgid "or Leave the course"
  5711. msgstr "또는 강좌에서 나가기"
  5712. #. module: website_slides
  5713. #. odoo-javascript
  5714. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  5715. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_join
  5716. #, python-format
  5717. msgid "sign in"
  5718. msgstr "로그인"
  5719. #. module: website_slides
  5720. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card
  5721. msgid "steps"
  5722. msgstr "단계"
  5723. #. module: website_slides
  5724. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.join_course_link
  5725. msgid "to access resources"
  5726. msgstr "리소스에 액세스하려면"
  5727. #. module: website_slides
  5728. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
  5729. msgid "to be the first to leave a comment."
  5730. msgstr "을 클릭하여 가장 먼저 댓글을 남겨보세요."
  5731. #. module: website_slides
  5732. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_join
  5733. msgid "to contact responsible."
  5734. msgstr ""
  5735. #. module: website_slides
  5736. #. odoo-javascript
  5737. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
  5738. #, python-format
  5739. msgid "to enroll."
  5740. msgstr "등록하기."
  5741. #. module: website_slides
  5742. #. odoo-javascript
  5743. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
  5744. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
  5745. #, python-format
  5746. msgid "to share this"
  5747. msgstr "이것을 공유하기"
  5748. #. module: website_slides
  5749. #. odoo-javascript
  5750. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5751. #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
  5752. #, python-format
  5753. msgid "unlisted"
  5754. msgstr "비상장"
  5755. #. module: website_slides
  5756. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
  5757. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category
  5758. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_quickkarma_card
  5759. msgid "xp"
  5760. msgstr "xp"
  5761. #. module: website_slides
  5762. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
  5763. msgid "your-friend@domain.com, your-friend2@domain.com"
  5764. msgstr "your-friend@domain.com, your-friend2@domain.com"
  5765. #. module: website_slides
  5766. #: model:mail.template,subject:website_slides.mail_template_channel_shared
  5767. msgid "{{ user.name }} shared a Course"
  5768. msgstr "{{ user.name }}님이 이 강좌를 공유했습니다"
  5769. #. module: website_slides
  5770. #: model:mail.template,subject:website_slides.slide_template_shared
  5771. msgid "{{ user.name }} shared a {{ object.slide_category }} with you!"
  5772. msgstr "{{ user.name }}님이 {{ object.slide_category }}를 공유했습니다!"
  5773. #. module: website_slides
  5774. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
  5775. msgid "└<span class=\"ms-1\">Uncategorized</span>"
  5776. msgstr "└<span class=\"ms-1\">미분류</span>"