123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * website_twitter
- #
- # Translators:
- # Ana Juaristi <ajuaristio@gmail.com>, 2015
- # Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2015-2016
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2016-01-25 18:11+0000\n"
- "Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
- "Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
- "language/es_EC/)\n"
- "Language: es_EC\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.website_twitter_snippet
- msgid "<span class=\"oe_snippet_thumbnail_title\">Twitter Scroller</span>"
- msgstr "<span class=\"oe_snippet_thumbnail_title\">Twitter Scroller</span>"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "<strong>Callback URL: </strong> leave it blank"
- msgstr "<strong>URL de retorno: </strong> déjelo en blanco"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Tweet Scroller"
- msgstr "<strong>Descripción: </strong> Odoo Tweet Scroller"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Tweet Scroller"
- msgstr "<strong>Nombre: </strong> Odoo Tweet Scroller"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "<strong>Website: </strong>"
- msgstr "<strong>Sitio Web: </strong>"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "Accept terms of use and click on the Create button at the bottom"
- msgstr ""
- "Aceptar términos de uso y pulsar en el botón Crear de la parte inferior"
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:38
- #, python-format
- msgid ""
- "Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
- "tweets are protected."
- msgstr ""
- "Las credenciales de autenticación faltan o son incorrectas. Quizás sus "
- "tweets son protegidos."
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "Copy/Paste API Key and Secret below"
- msgstr "Copiar/Pegar clave API y palabra secreta a continuación"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "Create a new Twitter application on"
- msgstr "Crear una nueva aplicación Twiter en"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_create_uid
- msgid "Created by"
- msgstr "Creado por"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_create_date
- msgid "Created on"
- msgstr "Creado en"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "Nombre mostrado"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid ""
- "Enter the screen name from which you want to load favorite Tweets (does not "
- "need to be the same as the API keys)"
- msgstr ""
- "Introduzca el nombre desde el que quiere cargar sus tuits favoritos (no "
- "necesita ser el mismo que el de la clave API)"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_screen_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_screen_name
- msgid "Get favorites from this screen name"
- msgstr "Obtener favoritos desde este nombre"
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:49
- #, python-format
- msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
- msgstr "Error HTTP: Algo está mal configurado"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "How to configure the Twitter API access"
- msgstr "Cómo configurar el acceso al API de Twitter"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_id
- msgid "ID"
- msgstr "ID (identificación)"
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:62
- #, python-format
- msgid "Internet connection refused"
- msgstr "Conexión a Internet negada"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet___last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "Última modificación en"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_write_uid
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "Última actualización de"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_write_date
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "Última actualización en"
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:64
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:65
- #, python-format
- msgid "Please double-check your Twitter API Key and Secret!"
- msgstr "¡Por favor, compruebe su API Key y Secret de Twitter!"
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:25
- #, python-format
- msgid ""
- "Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
- "Settings (it does not have to be yours)"
- msgstr ""
- "Establezca por favor un nombre de Twitter desde el que cargar los favoritos, "
- "en la configuración del sitio web (no tiene por qué ser el suyo)"
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:21
- #, python-format
- msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
- msgstr ""
- "Establezca por favor una clave y una palabra secreta del API en la "
- "configuración del sitio web."
- #. module: website_twitter
- #. openerp-web
- #: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:35
- #, python-format
- msgid "Reload"
- msgstr "Recargar"
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:40
- #, python-format
- msgid ""
- "Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
- "exhausted for the resource."
- msgstr ""
- "La solicitud no se puede transmitir debido al límite de velocidad de las "
- "aplicaciones que se han agotado para el recurso."
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_screen_name
- msgid "Screen Name"
- msgstr "Nombre"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_screen_name
- msgid ""
- "Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
- "does not have to match the API Key/Secret."
- msgstr ""
- "Nombre de la cuenta de Twitter desde la que se desean cargar los favoritos. "
- "No tiene porque ser la misma que la de la clave de API."
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid ""
- "Set your Twitter API access below to be able to use the Twitter Scroller "
- "Website snippet.<br/>\n"
- " You can get your API credentials from"
- msgstr ""
- "Establezca su acceso a la API de Twitter para utilizar el Twitter Scroller "
- "Website. <br/> \n"
- "Usted puede obtener sus credenciales de la API desde"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_tutorial
- msgid "Show me how to obtain the Twitter API Key and Secret"
- msgstr "Muéstreme cómo obtener la clave de API y la palabra secreta de Twitter"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "Switch to the API Keys tab: <br/>"
- msgstr "Cambiar a la ficha de Claves API: <br/>"
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:43
- #, python-format
- msgid ""
- "The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
- msgstr ""
- "Los servidores de Twitter están sobrecargados de solicitudes. Inténtelo de "
- "nuevo más tarde."
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:44
- #, python-format
- msgid ""
- "The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
- "some failure within our stack. Try again later."
- msgstr ""
- "Los servidores de Twitter han aumentado, pero la solicitud no podían ser "
- "atendidos debido a algún fallo en la pila del servidor. Inténtelo de nuevo "
- "más tarde."
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:39
- #, python-format
- msgid ""
- "The request is understood, but it has been refused or access is not allowed. "
- "Please check your Twitter API Key and Secret."
- msgstr ""
- "La solicitud se entiende, pero se ha negado o no está permitido el acceso. "
- "Por favor, confirmar sus datos de API de Twitter."
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:37
- #, python-format
- msgid ""
- "The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
- "authentication are considered invalid and will yield this response."
- msgstr ""
- "La solicitud no es válida o no se pueden obtener. Las solicitudes sin "
- "autenticación se consideran inválidas y producirán esta respuesta."
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:36
- #, python-format
- msgid "There was no new data to return."
- msgstr "No hubo nuevos datos para volver."
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_tweet_id
- msgid "Tweet ID"
- msgstr "ID del tuit"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_tweet
- msgid "Tweets"
- msgstr "Tuits"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "Twitter API"
- msgstr "API de Twiter"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_key
- #: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_twitter_api_key
- msgid "Twitter API Key"
- msgstr "Clave del API de Twiter"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_twitter_api_secret
- msgid "Twitter API Secret"
- msgstr "Palabra secreta del API de Twitter"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_api_key
- msgid "Twitter API key"
- msgstr "Clave del API de Twitter"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_key
- msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/app/new"
- msgstr ""
- "Clave de la API de Twitter que puede obtener de https://apps.twitter.com/app/"
- "new"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_secret
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_api_secret
- msgid "Twitter API secret"
- msgstr "Palaba secreta de la API de Twitter"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website_config_settings_twitter_api_secret
- msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/app/new"
- msgstr ""
- "Palabra secreta de la API de Twitter que puede obtener de https://apps."
- "twitter.com/app/new"
- #. module: website_twitter
- #. openerp-web
- #: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:41
- #, python-format
- msgid "Twitter Configuration"
- msgstr "Configuración de Twitter"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
- msgid "Twitter Tweets"
- msgstr "Tuits de Twitter"
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:65
- #, python-format
- msgid "Twitter authorization error!"
- msgstr "Error de autorización de Twitter"
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:42
- #, python-format
- msgid "Twitter is down or being upgraded."
- msgstr "Twitter está caído o se está actualizando."
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:41
- #, python-format
- msgid ""
- "Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
- "on Twitter forums to get help."
- msgstr ""
- "Twitter parece fuera de servicio. Por favor, vuelva a intentarlo más tarde. "
- "Usted puede considerar la publicación de un tema en los foros de Twitter "
- "para obtener ayuda."
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:36
- #, python-format
- msgid ""
- "Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more "
- "or choose a different screen name."
- msgstr ""
- "Usuario Twitter @%(username)s tiene menos de 12 tuits favoritos. Añada por "
- "favor más o escoja un nombre diferente."
- #. module: website_twitter
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:61
- #: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:62
- #, python-format
- msgid "We failed to reach a twitter server."
- msgstr "Pero no hemos podido llegar a un servidor de twitter."
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
- #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet_website_id
- msgid "Website"
- msgstr "Sitio web"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "https://apps.twitter.com/app/new"
- msgstr "https://apps.twitter.com/app/new"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "https://www.odoo.com"
- msgstr "https://www.odoo.com"
- #. module: website_twitter
- #: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_config_settings
- msgid "website.config.settings"
- msgstr "website.config.settings"
- #. module: website_twitter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.view_website_config_settings
- msgid "with the following values:"
- msgstr "con los siguientes valores:"
|