zh_TW.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_edi_ubl_cii
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Tony Ng, 2023
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:22+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:44+0000\n"
  15. "Last-Translator: Tony Ng, 2023\n"
  16. "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: zh_TW\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  22. #. module: account_edi_ubl_cii
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
  24. msgid "1.0"
  25. msgstr "1.0"
  26. #. module: account_edi_ubl_cii
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_facturx_export_22
  28. msgid "42"
  29. msgstr "42"
  30. #. module: account_edi_ubl_cii
  31. #. odoo-python
  32. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  33. #, python-format
  34. msgid "<strong>Format used to import the invoice: %s</strong>"
  35. msgstr ""
  36. #. module: account_edi_ubl_cii
  37. #. odoo-python
  38. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  39. #, python-format
  40. msgid ""
  41. "<strong>Format used to import the invoice: %s</strong> <p><li> %s </li></p>"
  42. msgstr ""
  43. #. module: account_edi_ubl_cii
  44. #. odoo-python
  45. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  46. #, python-format
  47. msgid "A payment of %s was detected."
  48. msgstr "偵測到 %s 的付款。"
  49. #. module: account_edi_ubl_cii
  50. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_a_nz
  51. msgid "A-NZ BIS Billing 3.0"
  52. msgstr "澳紐 BIS Billing 3.0"
  53. #. module: account_edi_ubl_cii
  54. #. odoo-python
  55. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  56. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  57. #, python-format
  58. msgid "Articles 226 items 11 to 15 Directive 2006/112/EN"
  59. msgstr "指令 2006/112/EN 第 226 條,第 11 至 15 項目"
  60. #. module: account_edi_ubl_cii
  61. #. odoo-python
  62. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  63. #, python-format
  64. msgid "At least one of the following fields %s is required on %s."
  65. msgstr "下列欄位 %s 中的至少一項,為 %s 所必需。"
  66. #. module: account_edi_ubl_cii
  67. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_de
  68. msgid "BIS3 DE (XRechnung)"
  69. msgstr "BIS3 DE (XRechnung)"
  70. #. module: account_edi_ubl_cii
  71. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_common
  72. msgid ""
  73. "Common functions for EDI documents: generate the data, the constraints, etc"
  74. msgstr "EDI文檔常用功能:生成數據、限制等"
  75. #. module: account_edi_ubl_cii
  76. #. odoo-python
  77. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0
  78. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0
  79. #, python-format
  80. msgid ""
  81. "Could not retrieve currency: %s. Did you enable the multicurrency option and"
  82. " activate the currency ?"
  83. msgstr ""
  84. #. module: account_edi_ubl_cii
  85. #. odoo-python
  86. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  87. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  88. #, python-format
  89. msgid "Could not retrieve the tax: %s %% for line '%s'."
  90. msgstr "未能讀取稅項 %s %% 在資料行「%s」。"
  91. #. module: account_edi_ubl_cii
  92. #. odoo-python
  93. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  94. #, python-format
  95. msgid "Could not retrieve the unit of measure for line with label '%s'."
  96. msgstr "未能讀取資料行標籤為「%s」的計量單位。"
  97. #. module: account_edi_ubl_cii
  98. #. odoo-python
  99. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  100. #, python-format
  101. msgid "Down Payment"
  102. msgstr "預付訂金"
  103. #. module: account_edi_ubl_cii
  104. #. odoo-python
  105. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  106. #, python-format
  107. msgid "Down Payments"
  108. msgstr "預付訂金"
  109. #. module: account_edi_ubl_cii
  110. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_efff
  111. msgid "E-FFF (BE)"
  112. msgstr "E-FFF (BE)"
  113. #. module: account_edi_ubl_cii
  114. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_format
  115. msgid "EDI format"
  116. msgstr "EDI 格式"
  117. #. module: account_edi_ubl_cii
  118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
  119. msgid "EN 16931"
  120. msgstr "EN 16931"
  121. #. module: account_edi_ubl_cii
  122. #. odoo-python
  123. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  124. #, python-format
  125. msgid "Each invoice line shall have one and only one tax."
  126. msgstr "發票的每個資料行應該只有一項稅項。"
  127. #. module: account_edi_ubl_cii
  128. #. odoo-python
  129. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  130. #, python-format
  131. msgid "Each invoice line should have at least one tax."
  132. msgstr "發票的每個資料行應至少包含一項稅項。"
  133. #. module: account_edi_ubl_cii
  134. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_mail_template
  135. msgid "Email Templates"
  136. msgstr "電子信件範本"
  137. #. module: account_edi_ubl_cii
  138. #. odoo-python
  139. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_format.py:0
  140. #, python-format
  141. msgid ""
  142. "Errors occured while creating the EDI document (format: %s). The receiver "
  143. "might refuse it."
  144. msgstr ""
  145. #. module: account_edi_ubl_cii
  146. #. odoo-python
  147. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  148. #, python-format
  149. msgid "Export outside the EU"
  150. msgstr "出口歐盟以外地區"
  151. #. module: account_edi_ubl_cii
  152. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_cii
  153. msgid "Factur-x/XRechnung CII 2.2.0"
  154. msgstr "Factur-x / XRechnung CII 2.2.0"
  155. #. module: account_edi_ubl_cii
  156. #. odoo-python
  157. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  158. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  159. #, python-format
  160. msgid ""
  161. "For intracommunity supply, the actual delivery date or the invoicing period "
  162. "should be included."
  163. msgstr "對於社區內供應,應包括實際交貨日期或發票期間。"
  164. #. module: account_edi_ubl_cii
  165. #. odoo-python
  166. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  167. #, python-format
  168. msgid "For intracommunity supply, the delivery address should be included."
  169. msgstr "對於社區內供應,應包括送貨地址。"
  170. #. module: account_edi_ubl_cii
  171. #. odoo-python
  172. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  173. #, python-format
  174. msgid "Intra-Community supply"
  175. msgstr "社區內供應"
  176. #. module: account_edi_ubl_cii
  177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
  178. msgid "Invoice generated by Odoo"
  179. msgstr "Odoo 產生的發票"
  180. #. module: account_edi_ubl_cii
  181. #. odoo-python
  182. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  183. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  184. #, python-format
  185. msgid "No Electronic Address Scheme (EAS) could be found for %s."
  186. msgstr ""
  187. #. module: account_edi_ubl_cii
  188. #. odoo-python
  189. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  190. #, python-format
  191. msgid ""
  192. "No gross price, net price nor line subtotal amount found for line in xml"
  193. msgstr "在 XML 內找不到該資料行的總價、淨價或資料行小計金額"
  194. #. module: account_edi_ubl_cii
  195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
  196. msgid "Odoo"
  197. msgstr "Odoo"
  198. #. module: account_edi_ubl_cii
  199. #. odoo-python
  200. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  201. #, python-format
  202. msgid "Output VAT, reduced rate, low"
  203. msgstr "銷項增值稅,較低稅率,低"
  204. #. module: account_edi_ubl_cii
  205. #. odoo-python
  206. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  207. #, python-format
  208. msgid "Output VAT, reduced rate, middle"
  209. msgstr "銷項增值稅,較低稅率,中"
  210. #. module: account_edi_ubl_cii
  211. #. odoo-python
  212. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  213. #, python-format
  214. msgid "Output VAT, reduced rate, raw fish"
  215. msgstr "銷項增值稅,較低稅率,生魚"
  216. #. module: account_edi_ubl_cii
  217. #. odoo-python
  218. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  219. #, python-format
  220. msgid "Output VAT, regular rate"
  221. msgstr "銷項增值稅,正常稅率"
  222. #. module: account_edi_ubl_cii
  223. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_ir_actions_report
  224. msgid "Report Action"
  225. msgstr "報告動作"
  226. #. module: account_edi_ubl_cii
  227. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_sg
  228. msgid "SG BIS Billing 3.0"
  229. msgstr "新加坡 BIS Billing 3.0"
  230. #. module: account_edi_ubl_cii
  231. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_nl
  232. msgid "SI-UBL 2.0 (NLCIUS)"
  233. msgstr "SI-UBL 2.0 (NLCIUS)"
  234. #. module: account_edi_ubl_cii
  235. #. odoo-python
  236. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  237. #, python-format
  238. msgid "Tax '%s' is invalid: %s"
  239. msgstr "稅項「%s」無效: %s"
  240. #. module: account_edi_ubl_cii
  241. #. odoo-python
  242. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  243. #, python-format
  244. msgid ""
  245. "The VAT number of the supplier does not seem to be valid. It should be of "
  246. "the form: NO179728982MVA."
  247. msgstr "供應商的增值稅編號似乎無效。其格式應為:NO179728982MVA。"
  248. #. module: account_edi_ubl_cii
  249. #. odoo-python
  250. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0
  251. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0
  252. #, python-format
  253. msgid "The currency '%s' is not active."
  254. msgstr "貨幣「%s」未啟用。"
  255. #. module: account_edi_ubl_cii
  256. #. odoo-python
  257. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  258. #, python-format
  259. msgid "The customer %s must have a KVK or OIN number."
  260. msgstr ""
  261. #. module: account_edi_ubl_cii
  262. #. odoo-python
  263. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  264. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  265. #, python-format
  266. msgid "The element %s is required on %s."
  267. msgstr "元素 %s 是 %s 所必需的。"
  268. #. module: account_edi_ubl_cii
  269. #. odoo-python
  270. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
  271. #, python-format
  272. msgid "The field %s is required on %s."
  273. msgstr "欄位 %s 是 %s 所必需的。"
  274. #. module: account_edi_ubl_cii
  275. #. odoo-python
  276. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0
  277. #, python-format
  278. msgid ""
  279. "The field 'Sanitized Account Number' is required on the Recipient Bank."
  280. msgstr "收款銀行需要填寫“經淨化的賬戶號碼”欄位。"
  281. #. module: account_edi_ubl_cii
  282. #. odoo-python
  283. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0
  284. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0
  285. #, python-format
  286. msgid ""
  287. "The invoice has been converted into a credit note and the quantities have "
  288. "been reverted."
  289. msgstr "發票已轉換為貸記單,並且數量已恢復。"
  290. #. module: account_edi_ubl_cii
  291. #. odoo-python
  292. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_format.py:0
  293. #, python-format
  294. msgid ""
  295. "The journal in which to upload should either be a sale or a purchase "
  296. "journal."
  297. msgstr ""
  298. #. module: account_edi_ubl_cii
  299. #. odoo-python
  300. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  301. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  302. #, python-format
  303. msgid "The supplier %s must have a Bronnoysund company registry."
  304. msgstr "供應商 %s 必須有 Bronnoysund 公司註冊(挪威)。"
  305. #. module: account_edi_ubl_cii
  306. #. odoo-python
  307. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
  308. #, python-format
  309. msgid "The supplier %s must have a KVK or OIN number."
  310. msgstr ""
  311. #. module: account_edi_ubl_cii
  312. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_20
  313. msgid "UBL 2.0"
  314. msgstr "UBL 2.0"
  315. #. module: account_edi_ubl_cii
  316. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_21
  317. msgid "UBL 2.1"
  318. msgstr "UBL 2.1"
  319. #. module: account_edi_ubl_cii
  320. #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_bis3
  321. msgid "UBL BIS Billing 3.0.12"
  322. msgstr "UBL BIS Billing 3.0.12"
  323. #. module: account_edi_ubl_cii
  324. #. odoo-python
  325. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0
  326. #, python-format
  327. msgid ""
  328. "When the Canary Island General Indirect Tax (IGIC) applies, the tax rate on "
  329. "each invoice line should be greater than 0."
  330. msgstr "若加那利群島一般間接稅(IGIC)適用,每個發票資料行的稅率應大於 0。"
  331. #. module: account_edi_ubl_cii
  332. #. odoo-python
  333. #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0
  334. #, python-format
  335. msgid ""
  336. "You should include at least one tax per invoice line. [BR-CO-04]-Each "
  337. "Invoice line (BG-25) shall be categorized with an Invoiced item VAT category"
  338. " code (BT-151)."
  339. msgstr ""
  340. "每個發票資料行應至少包含一項稅費。[BR-CO-04] - 每個發票行 (BG-25) 應依照已開立發票項目的增值稅類別代碼 (BT-151) "
  341. "進行分類。"
  342. #. module: account_edi_ubl_cii
  343. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
  344. msgid "factur-x.xml"
  345. msgstr "factur-x.xml"
  346. #. module: account_edi_ubl_cii
  347. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_line_facturx_export_22
  348. msgid "false"
  349. msgstr "假"
  350. #. module: account_edi_ubl_cii
  351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
  352. msgid "fx"
  353. msgstr "fx"
  354. #. module: account_edi_ubl_cii
  355. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
  356. msgid "urn:factur-x:pdfa:CrossIndustryDocument:invoice:1p0#"
  357. msgstr "urn:factur-x:pdfa:CrossIndustryDocument:invoice:1p0#"