hr.po 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * barcodes
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2022
  7. # Martin Trigaux, 2022
  8. # Vojislav Opačić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2022
  9. # Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2022
  10. # Bole <bole@dajmi5.com>, 2022
  11. #
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  16. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  18. "Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2022\n"
  19. "Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  23. "Language: hr\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  25. #. module: barcodes
  26. #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
  27. #, python-format
  28. msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
  29. msgstr "'*' nije ispravan regex barkod uzorak. Jeste li mislili '.*'?"
  30. #. module: barcodes
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  32. msgid ""
  33. "<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
  34. " When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
  35. " pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
  36. " if the regular expression matches a prefix of the barcode."
  37. msgstr ""
  38. #. module: barcodes
  39. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  40. msgid ""
  41. "A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
  42. " barcodes"
  43. msgstr ""
  44. #. module: barcodes
  45. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  46. msgid "Add a new barcode nomenclature"
  47. msgstr "Dodavanje nove barkod nomenklature"
  48. #. module: barcodes
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__alias
  50. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__alias
  51. msgid "Alias"
  52. msgstr "Alias"
  53. #. module: barcodes
  54. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__always
  55. msgid "Always"
  56. msgstr "Uvijek"
  57. #. module: barcodes
  58. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__name
  59. msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
  60. msgstr ""
  61. #. module: barcodes
  62. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__name
  63. msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
  64. msgstr "Interni identifikator barkod nomenklature"
  65. #. module: barcodes
  66. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__any
  67. msgid "Any"
  68. msgstr "Bilokoji"
  69. #. module: barcodes
  70. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
  71. msgid "Barcode Event Mixin"
  72. msgstr ""
  73. #. module: barcodes
  74. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__name
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__barcode_nomenclature_id
  77. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  78. msgid "Barcode Nomenclature"
  79. msgstr "Barkod nomenklatura"
  80. #. module: barcodes
  81. #: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
  83. msgid "Barcode Nomenclatures"
  84. msgstr "Barkod nomenklature"
  85. #. module: barcodes
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__pattern
  87. msgid "Barcode Pattern"
  88. msgstr "Barkod uzorak"
  89. #. module: barcodes
  90. #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
  92. msgid "Barcode Rule"
  93. msgstr "Barkod pravilo"
  94. #. module: barcodes
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned
  96. msgid "Barcode Scanned"
  97. msgstr "Barkod čitač"
  98. #. module: barcodes
  99. #. openerp-web
  100. #: code:addons/barcodes/static/src/barcode_handlers.js:0
  101. #, python-format
  102. msgid "Barcode: "
  103. msgstr "Barkod: "
  104. #. module: barcodes
  105. #: model:ir.model,name:barcodes.model_res_company
  106. msgid "Companies"
  107. msgstr "Tvrtke"
  108. #. module: barcodes
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_uid
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_uid
  111. msgid "Created by"
  112. msgstr "Kreirao"
  113. #. module: barcodes
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_date
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_date
  116. msgid "Created on"
  117. msgstr "Kreirano"
  118. #. module: barcodes
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__display_name
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__display_name
  121. msgid "Display Name"
  122. msgstr "Naziv"
  123. #. module: barcodes
  124. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean13
  125. msgid "EAN-13"
  126. msgstr "EAN-13"
  127. #. module: barcodes
  128. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__ean2upc
  129. msgid "EAN-13 to UPC-A"
  130. msgstr "EAN-13 u UPC-A"
  131. #. module: barcodes
  132. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean8
  133. msgid "EAN-8"
  134. msgstr "EAN-8"
  135. #. module: barcodes
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__encoding
  137. msgid "Encoding"
  138. msgstr "Kodna stranica:"
  139. #. module: barcodes
  140. #: model:ir.model,name:barcodes.model_ir_http
  141. msgid "HTTP Routing"
  142. msgstr "HTTP usmjeravanje"
  143. #. module: barcodes
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__id
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__id
  146. msgid "ID"
  147. msgstr "ID"
  148. #. module: barcodes
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature____last_update
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule____last_update
  151. msgid "Last Modified on"
  152. msgstr "Zadnja promjena"
  153. #. module: barcodes
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_uid
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_uid
  156. msgid "Last Updated by"
  157. msgstr "Promijenio"
  158. #. module: barcodes
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_date
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_date
  161. msgid "Last Updated on"
  162. msgstr "Vrijeme promjene"
  163. #. module: barcodes
  164. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__none
  165. msgid "Never"
  166. msgstr "Nikad"
  167. #. module: barcodes
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__nomenclature_id
  169. msgid "Nomenclature"
  170. msgstr "Nomenklatrua"
  171. #. module: barcodes
  172. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  173. msgid ""
  174. "Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
  175. " encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
  176. " define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
  177. " decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
  178. " the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
  179. " zeroes."
  180. msgstr ""
  181. #. module: barcodes
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__name
  183. msgid "Rule Name"
  184. msgstr "Naziv pravila"
  185. #. module: barcodes
  186. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids
  187. msgid "Rules"
  188. msgstr "Pravila"
  189. #. module: barcodes
  190. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__sequence
  191. msgid "Sequence"
  192. msgstr "Sekvenca"
  193. #. module: barcodes
  194. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
  195. msgid "Tables"
  196. msgstr "Tablice"
  197. #. module: barcodes
  198. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__pattern
  199. msgid "The barcode matching pattern"
  200. msgstr "Uzorak barkoda za validaciju"
  201. #. module: barcodes
  202. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids
  203. msgid "The list of barcode rules"
  204. msgstr "Popis pravila barkodova"
  205. #. module: barcodes
  206. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__alias
  207. msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
  208. msgstr ""
  209. #. module: barcodes
  210. #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
  211. #, python-format
  212. msgid ""
  213. "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: a rule can only "
  214. "contain one pair of braces."
  215. msgstr ""
  216. #. module: barcodes
  217. #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
  218. #, python-format
  219. msgid ""
  220. "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: braces can only "
  221. "contain N's followed by D's."
  222. msgstr ""
  223. #. module: barcodes
  224. #: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
  225. #, python-format
  226. msgid ""
  227. "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: empty braces."
  228. msgstr ""
  229. #. module: barcodes
  230. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__encoding
  231. msgid ""
  232. "This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
  233. "encoding"
  234. msgstr ""
  235. "Ovo pravilo će se primjeniti jedino ako je barcod u specifičnom formatu"
  236. #. module: barcodes
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__type
  238. msgid "Type"
  239. msgstr "Vrsta"
  240. #. module: barcodes
  241. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv
  242. msgid ""
  243. "UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
  244. "setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
  245. " one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
  246. msgstr ""
  247. #. module: barcodes
  248. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__upca
  249. msgid "UPC-A"
  250. msgstr "UPC-A"
  251. #. module: barcodes
  252. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__upc2ean
  253. msgid "UPC-A to EAN-13"
  254. msgstr "UPC-A u EAN-13"
  255. #. module: barcodes
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv
  257. msgid "UPC/EAN Conversion"
  258. msgstr "UPC/EAN Konverzija"
  259. #. module: barcodes
  260. #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__product
  261. msgid "Unit Product"
  262. msgstr "Jedinica proizvoda"
  263. #. module: barcodes
  264. #. openerp-web
  265. #: code:addons/barcodes/static/src/barcode_handlers.js:0
  266. #, python-format
  267. msgid "Unknown barcode command"
  268. msgstr ""
  269. #. module: barcodes
  270. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__sequence
  271. msgid ""
  272. "Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
  273. msgstr ""
  274. "Koristi se za redoslijed pravila tako da pravilo s manjom sekvencom primjeni"
  275. " prije"
  276. #. module: barcodes
  277. #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned
  278. msgid "Value of the last barcode scanned."
  279. msgstr "Vrijednost posljednjeg skeniranog barkoda."