fi.po 7.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_geolocalize
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
  7. # Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2022
  8. # Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2022
  9. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
  10. # Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
  11. #
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  16. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:01+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  18. "Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
  19. "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  23. "Language: fi\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  25. #. module: base_geolocalize
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_id
  27. msgid "API"
  28. msgstr "API"
  29. #. module: base_geolocalize
  30. #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
  31. #, python-format
  32. msgid ""
  33. "API key for GeoCoding (Places) required.\n"
  34. "Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key for more information."
  35. msgstr ""
  36. "Tarvitaan API-avain Geokoodaukselle (paikat).\n"
  37. "Lisätietoja osoitteessa https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key."
  38. #. module: base_geolocalize
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
  40. msgid "API:"
  41. msgstr "API:"
  42. #. module: base_geolocalize
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  44. msgid "Compute Localization"
  45. msgstr "Laske sijainti"
  46. #. module: base_geolocalize
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  48. msgid "Compute based on address"
  49. msgstr "Laske osoitteen perusteella"
  50. #. module: base_geolocalize
  51. #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_config_settings
  52. msgid "Config Settings"
  53. msgstr "Asetukset"
  54. #. module: base_geolocalize
  55. #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_partner
  56. msgid "Contact"
  57. msgstr "Kontakti"
  58. #. module: base_geolocalize
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_uid
  60. msgid "Created by"
  61. msgstr "Luonut"
  62. #. module: base_geolocalize
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_date
  64. msgid "Created on"
  65. msgstr "Luotu"
  66. #. module: base_geolocalize
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__display_name
  68. msgid "Display Name"
  69. msgstr "Näyttönimi"
  70. #. module: base_geolocalize
  71. #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
  72. #, python-format
  73. msgid "Error with geolocation server:"
  74. msgstr "Paikannuspalvelimen virhe:"
  75. #. module: base_geolocalize
  76. #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geocoder
  77. msgid "Geo Coder"
  78. msgstr "Paikannuskoodaaja"
  79. #. module: base_geolocalize
  80. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  81. msgid "Geo Location"
  82. msgstr "Paikannuspaikka"
  83. #. module: base_geolocalize
  84. #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geo_provider
  85. msgid "Geo Provider"
  86. msgstr "Paikannuspalveluntarjoaja"
  87. #. module: base_geolocalize
  88. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  89. msgid "Geolocation"
  90. msgstr "Geolokaatio"
  91. #. module: base_geolocalize
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__date_localization
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users__date_localization
  94. msgid "Geolocation Date"
  95. msgstr "Sijaintitiedon päiväys"
  96. #. module: base_geolocalize
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
  98. msgid "Google Map API Key"
  99. msgstr "Google kartan API-avain"
  100. #. module: base_geolocalize
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__id
  102. msgid "ID"
  103. msgstr "ID"
  104. #. module: base_geolocalize
  105. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
  106. msgid "Key:"
  107. msgstr "Avain:"
  108. #. module: base_geolocalize
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider____last_update
  110. msgid "Last Modified on"
  111. msgstr "Viimeksi muokattu"
  112. #. module: base_geolocalize
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_uid
  114. msgid "Last Updated by"
  115. msgstr "Viimeksi päivittänyt"
  116. #. module: base_geolocalize
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_date
  118. msgid "Last Updated on"
  119. msgstr "Viimeksi päivitetty"
  120. #. module: base_geolocalize
  121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  122. msgid "Lat :"
  123. msgstr "Leveysaste :"
  124. #. module: base_geolocalize
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  126. msgid "Long:"
  127. msgstr "Pituusaste:"
  128. #. module: base_geolocalize
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__name
  130. msgid "Name"
  131. msgstr "Nimi"
  132. #. module: base_geolocalize
  133. #: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:0
  134. #, python-format
  135. msgid "No match found for %(partner_names)s address(es)."
  136. msgstr "Ei löytynyt kohdetta %(partner_names)s osoitteelle."
  137. #. module: base_geolocalize
  138. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  139. msgid "Partner Assignment"
  140. msgstr "Partnerin asetus"
  141. #. module: base_geolocalize
  142. #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
  143. #, python-format
  144. msgid "Provider %s is not implemented for geolocation service."
  145. msgstr "Palveluntarjoajaa %s ei ole toteutettu paikannuspalvelulle."
  146. #. module: base_geolocalize
  147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  148. msgid "Refresh"
  149. msgstr "Päivitä"
  150. #. module: base_geolocalize
  151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  152. msgid "Refresh Localization"
  153. msgstr "Päivitä sijainti"
  154. #. module: base_geolocalize
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__tech_name
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_techname
  157. msgid "Tech Name"
  158. msgstr "Tekninen nimi"
  159. #. module: base_geolocalize
  160. #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
  161. #, python-format
  162. msgid ""
  163. "Unable to geolocate, received the error:\n"
  164. "%s\n"
  165. "\n"
  166. "Google made this a paid feature.\n"
  167. "You should first enable billing on your Google account.\n"
  168. "Then, go to Developer Console, and enable the APIs:\n"
  169. "Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n"
  170. msgstr ""
  171. "Paikantaminen ei onnistu, virheilmoitus:\n"
  172. "%s\n"
  173. "\n"
  174. "Tämä Googlne palvelu on muuttunut maksulliseksi.\n"
  175. "Sinun tulee ensin ottaa laskutus käyttöön Google-tililläsi.\n"
  176. "Siirry sitten kehittäjäkonsoliin ja ota sovellusliittymistä käyttöön:\n"
  177. "Geokoodaus, Maps Static, Maps Javascript.\n"
  178. #. module: base_geolocalize
  179. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
  180. msgid "Updated on:"
  181. msgstr "Päivitetty:"
  182. #. module: base_geolocalize
  183. #: model:ir.model.fields,help:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
  184. msgid ""
  185. "Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key"
  186. " for more information."
  187. msgstr ""
  188. "Lisätietoja osoitteessa "
  189. "https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key."
  190. #. module: base_geolocalize
  191. #: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:0
  192. #, python-format
  193. msgid "Warning"
  194. msgstr "Varoitus"