hu.po 7.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_import_module
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Gergő Kertész <gergo.kertesz@maxflow.hu>, 2022
  7. # Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2022
  8. # gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2022
  9. # Krisztián Juhász <juhasz.krisztian@josafar.hu>, 2022
  10. # Martin Trigaux, 2022
  11. # Daniel Gerstenbrand <daniel.gerstenbrand@gmail.com>, 2022
  12. # Csaba Tóth <i3rendszerhaz@gmail.com>, 2022
  13. # krnkris, 2022
  14. # Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2022
  15. #
  16. msgid ""
  17. msgstr ""
  18. "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
  19. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  20. "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n"
  21. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  22. "Last-Translator: Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2022\n"
  23. "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  27. "Language: hu\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  29. #. module: base_import_module
  30. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  31. msgid "Cancel"
  32. msgstr "Mégse"
  33. #. module: base_import_module
  34. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  35. msgid "Close"
  36. msgstr "Bezárás"
  37. #. module: base_import_module
  38. #: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
  39. #, python-format
  40. msgid "Could not select database '%s'"
  41. msgstr "Nemlehet választani a '%s' adatbázist"
  42. #. module: base_import_module
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_uid
  44. msgid "Created by"
  45. msgstr "Létrehozta"
  46. #. module: base_import_module
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_date
  48. msgid "Created on"
  49. msgstr "Létrehozva"
  50. #. module: base_import_module
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__display_name
  52. msgid "Display Name"
  53. msgstr "Megjelenített név"
  54. #. module: base_import_module
  55. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  56. #, python-format
  57. msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
  58. msgstr "Fájl '%s' túllépte a megengedett maximális fájlméretet"
  59. #. module: base_import_module
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__force
  61. msgid "Force init"
  62. msgstr "Eröltetett indítás"
  63. #. module: base_import_module
  64. #: model:ir.model.fields,help:base_import_module.field_base_import_module__force
  65. msgid ""
  66. "Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
  67. msgstr ""
  68. "Eröltetett indítási mód akkor is ha telepítve van. (frissíteni fogja a "
  69. "`noupdate='1'` rekordokat)"
  70. #. module: base_import_module
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__id
  72. msgid "ID"
  73. msgstr "Azonosító"
  74. #. module: base_import_module
  75. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  76. msgid "Import App"
  77. msgstr "Alk. import"
  78. #. module: base_import_module
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__import_message
  80. msgid "Import Message"
  81. msgstr "Üzenet importálás"
  82. #. module: base_import_module
  83. #: model:ir.actions.act_window,name:base_import_module.action_view_base_module_import
  84. #: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
  85. #: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
  86. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  87. msgid "Import Module"
  88. msgstr "Modul Importálás"
  89. #. module: base_import_module
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  91. msgid "Import module"
  92. msgstr "Modul importálás"
  93. #. module: base_import_module
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__imported
  95. msgid "Imported Module"
  96. msgstr "Importált modul"
  97. #. module: base_import_module
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module____last_update
  99. msgid "Last Modified on"
  100. msgstr "Legutóbb frissítve"
  101. #. module: base_import_module
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_uid
  103. msgid "Last Updated by"
  104. msgstr "Frissítette"
  105. #. module: base_import_module
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_date
  107. msgid "Last Updated on"
  108. msgstr "Frissítve "
  109. #. module: base_import_module
  110. #: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module
  111. msgid "Module"
  112. msgstr "Modul"
  113. #. module: base_import_module
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__module_file
  115. msgid "Module .ZIP file"
  116. msgstr "Modul .ZIP fájl"
  117. #. module: base_import_module
  118. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  119. #, python-format
  120. msgid "No file sent."
  121. msgstr "Nem történt fájlküldés."
  122. #. module: base_import_module
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  124. msgid "Note: you can only import data modules (.xml files and static assets)"
  125. msgstr ""
  126. "Megjegyzés: csak adat modulokat importálhat (.xml fájlokat és statikus "
  127. "eszközöket)"
  128. #. module: base_import_module
  129. #: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0
  130. #, python-format
  131. msgid "Only administrators can upload a module"
  132. msgstr "Kizárólag rendszergazda tud modult feltölten"
  133. #. module: base_import_module
  134. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  135. #, python-format
  136. msgid "Only zip files are supported."
  137. msgstr "Csak zip fájlok támogatottak"
  138. #. module: base_import_module
  139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  140. msgid "Open Modules"
  141. msgstr "Modulok megnyitása"
  142. #. module: base_import_module
  143. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import
  144. msgid "Select module package to import (.zip file):"
  145. msgstr "Válasszon egy importálandó modul csomagot (.zip file):"
  146. #. module: base_import_module
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__state
  148. msgid "Status"
  149. msgstr "Állapot"
  150. #. module: base_import_module
  151. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  152. #, python-format
  153. msgid "Studio customizations require Studio"
  154. msgstr "A Studio testreszabáshoz Studio szükséges"
  155. #. module: base_import_module
  156. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  157. #, python-format
  158. msgid "Studio customizations require the Odoo Studio app."
  159. msgstr "A Studio testreszabásához az Odoo Studio alkalmazás szükséges."
  160. #. module: base_import_module
  161. #: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0
  162. #, python-format
  163. msgid ""
  164. "Unmet module dependencies: \n"
  165. "\n"
  166. " - %s"
  167. msgstr ""
  168. "Váratlan modul függőségek: \n"
  169. "\n"
  170. " - %s"
  171. #. module: base_import_module
  172. #: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_ui_view
  173. msgid "View"
  174. msgstr "Megtekintés"
  175. #. module: base_import_module
  176. #: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__done
  177. msgid "done"
  178. msgstr "kész"
  179. #. module: base_import_module
  180. #: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__init
  181. msgid "init"
  182. msgstr "kezd"