123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * board
- #
- # Translators:
- # Martin Trigaux, 2018
- # Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
- # George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n"
- "Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
- "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: el\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:53
- #, python-format
- msgid ""
- "\"Add to\n"
- " Dashboard\""
- msgstr ""
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:25
- #, python-format
- msgid " "
- msgstr " "
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/js/favorite_menu.js:103
- #, python-format
- msgid "'%s' added to dashboard"
- msgstr "'%s' προστέθηκε στο Ταμπλό"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:83
- #, python-format
- msgid "Add"
- msgstr "Προσθήκη"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:78
- #, python-format
- msgid "Add to my Dashboard"
- msgstr "Πρόσθεση στο Ταμπλό μου"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:362
- #, python-format
- msgid "Are you sure you want to remove this item?"
- msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτό το στοιχείο;"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:439
- #: model:ir.model,name:board.model_board_board
- #, python-format
- msgid "Board"
- msgstr "Ταμπλό"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:7
- #, python-format
- msgid "Change Layout"
- msgstr "Αλλαγή Εμφάνισης"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:5
- #, python-format
- msgid "Change Layout.."
- msgstr "Αλλαγή Εμφάνισης.."
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:36
- #, python-format
- msgid "Choose dashboard layout"
- msgstr "Επιλογή Εμφάνισης Ταμπλό"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/js/favorite_menu.js:107
- #, python-format
- msgid "Could not add filter to dashboard"
- msgstr "Δεν μπορεί να προστεθεί φίλτρο στο Ταμπλό"
- #. module: board
- #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:80
- #, python-format
- msgid "Edit Layout"
- msgstr "Επεξεργασία Εμφάνισης"
- #. module: board
- #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id
- msgid "ID"
- msgstr "Κωδικός"
- #. module: board
- #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board____last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:41
- #, python-format
- msgid "Layout"
- msgstr ""
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:43
- #: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action
- #: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view
- #, python-format
- msgid "My Dashboard"
- msgstr "Το Ταμπλό μου"
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/js/favorite_menu.js:104
- #, python-format
- msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect."
- msgstr ""
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:51
- #, python-format
- msgid ""
- "To add your first report into this dashboard, go to any\n"
- " menu, switch to list or graph view, and click"
- msgstr ""
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:55
- #, python-format
- msgid ""
- "You can filter and group data before inserting into the\n"
- " dashboard using the search options."
- msgstr ""
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:49
- #, python-format
- msgid "Your personal dashboard is empty"
- msgstr ""
- #. module: board
- #. openerp-web
- #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:53
- #, python-format
- msgid "in the extended search options."
- msgstr ""
|