ja.po 4.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * crm_livechat
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2023
  8. # Junko Augias, 2023
  9. #
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.3\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-04-19 13:57+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
  16. "Last-Translator: Junko Augias, 2023\n"
  17. "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Language: ja\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  23. #. module: crm_livechat
  24. #: code:addons/crm_livechat/models/chatbot_script_step.py:0
  25. #, python-format
  26. msgid "%s's New Lead"
  27. msgstr "%sの新しいリード"
  28. #. module: crm_livechat
  29. #: model:ir.model,name:crm_livechat.model_chatbot_script
  30. msgid "Chatbot Script"
  31. msgstr "チャットボットスクリプト"
  32. #. module: crm_livechat
  33. #: model:ir.model,name:crm_livechat.model_chatbot_script_step
  34. msgid "Chatbot Script Step"
  35. msgstr "チャットボットスクリプト ステップ"
  36. #. module: crm_livechat
  37. #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_livechat.selection__chatbot_script_step__step_type__create_lead
  38. msgid "Create Lead"
  39. msgstr "リード作成"
  40. #. module: crm_livechat
  41. #. openerp-web
  42. #: code:addons/crm_livechat/models/mail_channel.py:0
  43. #: code:addons/crm_livechat/static/src/models/messaging_initializer.js:0
  44. #, python-format
  45. msgid "Create a new lead (/lead lead title)"
  46. msgstr "新しいリードを作成する(/lead lead title)"
  47. #. module: crm_livechat
  48. #: code:addons/crm_livechat/models/mail_channel.py:0
  49. #, python-format
  50. msgid "Created a new lead: %s"
  51. msgstr "新規リードを作成済: %s"
  52. #. module: crm_livechat
  53. #: model:ir.model,name:crm_livechat.model_mail_channel
  54. msgid "Discussion Channel"
  55. msgstr "ディスカッションチャンネル"
  56. #. module: crm_livechat
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_chatbot_script__lead_count
  58. msgid "Generated Lead Count"
  59. msgstr "作成されたリード数"
  60. #. module: crm_livechat
  61. #: model:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_lead_generation_step_welcome
  62. msgid "Hi there, what brings you to our website today? 👋"
  63. msgstr "こんにちは、どのようなご用件でしょうか 👋"
  64. #. module: crm_livechat
  65. #: model:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_lead_generation_step_noone_available
  66. msgid "Hu-ho, it looks like none of our operators are available 🙁"
  67. msgstr "申し訳ございません。オペレーターは誰もいないようです 🙁"
  68. #. module: crm_livechat
  69. #: model:chatbot.script,title:crm_livechat.chatbot_script_lead_generation_bot
  70. msgid "Lead Generation Bot"
  71. msgstr "リード生成ボット"
  72. #. module: crm_livechat
  73. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_livechat.chatbot_script_view_form
  74. msgid "Leads"
  75. msgstr "リード"
  76. #. module: crm_livechat
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_chatbot_script_step__crm_team_id
  78. msgid "Sales Team"
  79. msgstr "販売チーム"
  80. #. module: crm_livechat
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_livechat.field_chatbot_script_step__step_type
  82. msgid "Step Type"
  83. msgstr "ステップタイプ"
  84. #. module: crm_livechat
  85. #: model:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_welcome_step_just_looking
  86. msgid "Thank you, you should hear back from us very soon!"
  87. msgstr "ありがとうございます!お早めにお返事させていただきます。"
  88. #. module: crm_livechat
  89. #: model:ir.model.fields,help:crm_livechat.field_chatbot_script_step__crm_team_id
  90. msgid ""
  91. "Used in combination with 'create_lead' step type in order to automatically "
  92. "assign the created lead/opportunity to the defined team"
  93. msgstr "作成されたリード/案件を定義されたチームに自動的に割り当てるために、'create_lead' ステップタイプと組み合わせて使用されます。"
  94. #. module: crm_livechat
  95. #: model:chatbot.script.step,message:crm_livechat.chatbot_script_welcome_step_pricing_email
  96. msgid ""
  97. "Would you mind leaving your email address so that we can reach you back?"
  98. msgstr "折り返しご連絡させていただきますので、メールアドレスを教えていただけますでしょうか?"