es_BO.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * hr_contract
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n"
  13. "Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Spanish (Bolivia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_BO/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: es_BO\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: hr_contract
  21. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  22. msgid "<span class=\"text-muted\">(If fixed-term contract)</span>"
  23. msgstr ""
  24. #. module: hr_contract
  25. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  26. msgid "<span>/ month</span>"
  27. msgstr ""
  28. #. module: hr_contract
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_advantages
  30. msgid "Advantages"
  31. msgstr ""
  32. #. module: hr_contract
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  34. msgid "Advantages..."
  35. msgstr ""
  36. #. module: hr_contract
  37. #: selection:hr.contract,state:0
  38. msgid "Cancelled"
  39. msgstr "Cancelado"
  40. #. module: hr_contract
  41. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_contract.action_hr_contract
  42. msgid "Click here to create new contracts."
  43. msgstr ""
  44. #. module: hr_contract
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_company_id
  46. msgid "Company"
  47. msgstr "Compañía"
  48. #. module: hr_contract
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_vehicle
  50. msgid "Company Vehicle"
  51. msgstr ""
  52. #. module: hr_contract
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_name
  54. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  55. msgid "Contract Reference"
  56. msgstr ""
  57. #. module: hr_contract
  58. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  59. msgid "Contract Terms"
  60. msgstr ""
  61. #. module: hr_contract
  62. #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract_type
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_id_5898
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_name
  65. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_form
  66. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_search
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_tree
  68. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  69. msgid "Contract Type"
  70. msgstr ""
  71. #. module: hr_contract
  72. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract_type
  73. #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract_type
  74. msgid "Contract Types"
  75. msgstr ""
  76. #. module: hr_contract
  77. #: model:mail.message.subtype,description:hr_contract.mt_contract_pending
  78. #: model:mail.message.subtype,description:hr_contract.mt_department_contract_pending
  79. msgid "Contract about to expire"
  80. msgstr ""
  81. #. module: hr_contract
  82. #: model:mail.message.subtype,description:hr_contract.mt_contract_close
  83. msgid "Contract expired"
  84. msgstr ""
  85. #. module: hr_contract
  86. #: code:addons/hr_contract/models/hr_contract.py:100
  87. #, python-format
  88. msgid "Contract start date must be less than contract end date."
  89. msgstr ""
  90. #. module: hr_contract
  91. #: model:mail.message.subtype,name:hr_contract.mt_department_contract_pending
  92. msgid "Contract to Renew"
  93. msgstr ""
  94. #. module: hr_contract
  95. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.act_hr_employee_2_hr_contract
  96. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_contract_ids
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_contracts_count
  99. #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract
  100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_tree
  102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2
  103. msgid "Contracts"
  104. msgstr ""
  105. #. module: hr_contract
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_create_uid
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_create_uid
  108. msgid "Created by"
  109. msgstr "Creado por"
  110. #. module: hr_contract
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_create_date
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_create_date
  113. msgid "Created on"
  114. msgstr "Creado en"
  115. #. module: hr_contract
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_currency_id
  117. msgid "Currency"
  118. msgstr "Divisa"
  119. #. module: hr_contract
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_contract_id
  121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2
  123. msgid "Current Contract"
  124. msgstr ""
  125. #. module: hr_contract
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  127. msgid "Current Employee"
  128. msgstr ""
  129. #. module: hr_contract
  130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_kanban
  131. msgid "Delete"
  132. msgstr ""
  133. #. module: hr_contract
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_department_id
  135. msgid "Department"
  136. msgstr ""
  137. #. module: hr_contract
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_display_name
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_display_name
  140. msgid "Display Name"
  141. msgstr ""
  142. #. module: hr_contract
  143. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_kanban
  144. msgid "Edit Contract"
  145. msgstr ""
  146. #. module: hr_contract
  147. #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_employee
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_employee_id
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  150. msgid "Employee"
  151. msgstr ""
  152. #. module: hr_contract
  153. #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract
  154. msgid "Employee Contract"
  155. msgstr ""
  156. #. module: hr_contract
  157. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_wage
  158. msgid "Employee's monthly gross wage."
  159. msgstr ""
  160. #. module: hr_contract
  161. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_resource_calendar_id
  162. msgid "Employee's working schedule."
  163. msgstr ""
  164. #. module: hr_contract
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_date_end
  166. msgid "End Date"
  167. msgstr ""
  168. #. module: hr_contract
  169. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_date_end
  170. msgid "End date of the contract (if it's a fixed-term contract)."
  171. msgstr ""
  172. #. module: hr_contract
  173. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_trial_date_end
  174. msgid "End date of the trial period (if there is one)."
  175. msgstr ""
  176. #. module: hr_contract
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_trial_date_end
  178. msgid "End of Trial Period"
  179. msgstr ""
  180. #. module: hr_contract
  181. #: selection:hr.contract,state:0
  182. #: model:mail.message.subtype,name:hr_contract.mt_contract_close
  183. msgid "Expired"
  184. msgstr ""
  185. #. module: hr_contract
  186. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_type_sequence
  187. msgid "Gives the sequence when displaying a list of Contract."
  188. msgstr ""
  189. #. module: hr_contract
  190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  191. msgid "Group By"
  192. msgstr "Agrupar por"
  193. #. module: hr_contract
  194. #: model:ir.actions.server,name:hr_contract.ir_cron_data_contract_update_state_ir_actions_server
  195. #: model:ir.cron,cron_name:hr_contract.ir_cron_data_contract_update_state
  196. #: model:ir.cron,name:hr_contract.ir_cron_data_contract_update_state
  197. msgid "HR Contract: update state"
  198. msgstr ""
  199. #. module: hr_contract
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_vehicle_distance
  201. msgid "Home-Work Dist."
  202. msgstr ""
  203. #. module: hr_contract
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_id
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_id
  206. msgid "ID"
  207. msgstr "ID"
  208. #. module: hr_contract
  209. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  210. msgid "Important Messages"
  211. msgstr ""
  212. #. module: hr_contract
  213. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_employee_vehicle_distance
  214. msgid "In kilometers"
  215. msgstr ""
  216. #. module: hr_contract
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_manager
  218. msgid "Is a Manager"
  219. msgstr ""
  220. #. module: hr_contract
  221. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  222. msgid "Job"
  223. msgstr ""
  224. #. module: hr_contract
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_job_id
  226. msgid "Job Position"
  227. msgstr ""
  228. #. module: hr_contract
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract___last_update
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type___last_update
  231. msgid "Last Modified on"
  232. msgstr ""
  233. #. module: hr_contract
  234. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_write_uid
  235. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_write_uid
  236. msgid "Last Updated by"
  237. msgstr "Última actualización de"
  238. #. module: hr_contract
  239. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_write_date
  240. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_write_date
  241. msgid "Last Updated on"
  242. msgstr "Última actualización en"
  243. #. module: hr_contract
  244. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_employee_contract_id
  245. msgid "Latest contract of the employee"
  246. msgstr ""
  247. #. module: hr_contract
  248. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2
  249. msgid "Medical Exam"
  250. msgstr ""
  251. #. module: hr_contract
  252. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_medic_exam
  253. msgid "Medical Examination Date"
  254. msgstr ""
  255. #. module: hr_contract
  256. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  257. msgid "Monthly Advantages in Cash"
  258. msgstr ""
  259. #. module: hr_contract
  260. #: selection:hr.contract,state:0
  261. msgid "New"
  262. msgstr ""
  263. #. module: hr_contract
  264. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_notes
  265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  266. msgid "Notes"
  267. msgstr ""
  268. #. module: hr_contract
  269. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_children
  270. msgid "Number of Children"
  271. msgstr ""
  272. #. module: hr_contract
  273. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  274. msgid "Other Information"
  275. msgstr ""
  276. #. module: hr_contract
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee_place_of_birth
  278. msgid "Place of Birth"
  279. msgstr ""
  280. #. module: hr_contract
  281. #: selection:hr.contract,state:0
  282. msgid "Running"
  283. msgstr ""
  284. #. module: hr_contract
  285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form
  286. msgid "Salary Information"
  287. msgstr ""
  288. #. module: hr_contract
  289. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  290. msgid "Search Contract"
  291. msgstr ""
  292. #. module: hr_contract
  293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_search
  294. msgid "Search Contract Type"
  295. msgstr ""
  296. #. module: hr_contract
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type_sequence
  298. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_search
  299. msgid "Sequence"
  300. msgstr "Secuencia"
  301. #. module: hr_contract
  302. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_date_start
  303. msgid "Start Date"
  304. msgstr ""
  305. #. module: hr_contract
  306. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_date_start
  307. msgid "Start date of the contract."
  308. msgstr ""
  309. #. module: hr_contract
  310. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  311. msgid "State"
  312. msgstr ""
  313. #. module: hr_contract
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_state
  315. msgid "Status"
  316. msgstr "Estado"
  317. #. module: hr_contract
  318. #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_state
  319. msgid "Status of the contract"
  320. msgstr ""
  321. #. module: hr_contract
  322. #: selection:hr.contract,state:0
  323. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search
  324. #: model:mail.message.subtype,name:hr_contract.mt_contract_pending
  325. msgid "To Renew"
  326. msgstr ""
  327. #. module: hr_contract
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_visa_expire
  329. msgid "Visa Expire Date"
  330. msgstr ""
  331. #. module: hr_contract
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_visa_no
  333. msgid "Visa No"
  334. msgstr ""
  335. #. module: hr_contract
  336. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_wage
  337. msgid "Wage"
  338. msgstr ""
  339. #. module: hr_contract
  340. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_permit_no
  341. msgid "Work Permit No"
  342. msgstr ""
  343. #. module: hr_contract
  344. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_resource_calendar_id
  345. msgid "Working Schedule"
  346. msgstr ""