123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * hr_holidays
- #
- # Translators:
- # Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2023
- # Jolien De Paepe, 2023
- # Martin Trigaux, 2023
- # Wil Odoo, 2023
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2023-09-15 09:36+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:46+0000\n"
- "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
- "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: nl\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "\n"
- "The employees that lack allocation days are:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "\n"
- "De werknemers die geen toewijzingsdagen hebben zijn:\n"
- "%s"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_type.py:0
- #, python-format
- msgid " days"
- msgstr " dagen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_type.py:0
- #, python-format
- msgid " hours"
- msgstr " uren"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "!important ></td>"
- msgstr "!important ></td>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "!important />"
- msgstr "!important />"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "!important/>"
- msgstr "!important/>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "!important; font-size: 10px\" >"
- msgstr "!important; font-size: 10px\" >"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "!important; font-size: 8px; min-width: 18px\">"
- msgstr "!important; font-size: 8px; min-width: 18px\">"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "%(employee_name)s - From %(date_from)s To %(date_to)s - %(state)s"
- msgstr "%(employee_name)s - Van %(date_from)s Tot %(date_to)s - %(state)s"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "%(leave_type)s: %(duration).2f days (%(start)s)"
- msgstr "%(leave_type)s: %(duration).2f dagen (%(start)s)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "%(person)s on %(leave_type)s: %(duration).2f days (%(start)s)"
- msgstr "%(person)s op %(leave_type)s: %(duration).2f dagen (%(start)s)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "%(person)s on %(leave_type)s: %(duration).2f hours on %(date)s"
- msgstr "%(person)s op %(leave_type)s: %(duration).2f uren op %(date)s"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_type.py:0
- #, python-format
- msgid "%g remaining out of %g"
- msgstr "%g overgebleven uit %g"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_accrual_plan.py:0
- #, python-format
- msgid "%s (copy)"
- msgstr "%s (kopie)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid "%s (from %s to %s)"
- msgstr "%s (van %s t/m %s)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid "%s (from %s to No Limit)"
- msgstr "%s (van %s t/m geen limiet)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "%s : %.2f days"
- msgstr "%s : %.2f dagen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "%s : %.2f hours"
- msgstr "%s : %.2furen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "%s on Time Off : %.2f day(s)"
- msgstr "%s verlof: %.2f dag(en)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "%s on Time Off : %.2f hour(s)"
- msgstr "%s verlof: %.2f u(u)r(en)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "%s: Time Off"
- msgstr "%s: Verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid ">"
- msgstr ">"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "</td>"
- msgstr "</td>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "</th>"
- msgstr "</th>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid ""
- "<td class=\"text-center oe_leftfit oe_rightfit\" style=\"background-"
- "color:"
- msgstr ""
- "<td class=\"text-center oe_leftfit oe_rightfit\" style=\"background-"
- "color:"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "<td style=background-color:"
- msgstr "<td style=background-color:"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "<th class=\"text-center\" colspan="
- msgstr "<th class=\"text-center\" colspan="
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "(based on worked time)"
- msgstr "(op basis van gewerkte tijd)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #, python-format
- msgid "(valid until"
- msgstr "(geldig t/m"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__10
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__10
- msgid "10:00 AM"
- msgstr "10:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__22
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__22
- msgid "10:00 PM"
- msgstr "22:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__10_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__10_5
- msgid "10:30 AM"
- msgstr "10:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__22_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__22_5
- msgid "10:30 PM"
- msgstr "22:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__11
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__11
- msgid "11:00 AM"
- msgstr "11:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__23
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__23
- msgid "11:00 PM"
- msgstr "23:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__11_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__11_5
- msgid "11:30 AM"
- msgstr "11:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__23_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__23_5
- msgid "11:30 PM"
- msgstr "23:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__0
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__0
- msgid "12:00 AM"
- msgstr "00:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__12
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__12
- msgid "12:00 PM"
- msgstr "12:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__0_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__0_5
- msgid "12:30 AM"
- msgstr "12:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__12_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__12_5
- msgid "12:30 PM"
- msgstr "12:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__1
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__1
- msgid "1:00 AM"
- msgstr "01:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__13
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__13
- msgid "1:00 PM"
- msgstr "13:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__1_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__1_5
- msgid "1:30 AM"
- msgstr "01:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__13_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__13_5
- msgid "1:30 PM"
- msgstr "13:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__2
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__2
- msgid "2:00 AM"
- msgstr "02:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__14
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__14
- msgid "2:00 PM"
- msgstr "14:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__2_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__2_5
- msgid "2:30 AM"
- msgstr "02:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__14_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__14_5
- msgid "2:30 PM"
- msgstr "14:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__3
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__3
- msgid "3:00 AM"
- msgstr "03:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__15
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__15
- msgid "3:00 PM"
- msgstr "15:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__3_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__3_5
- msgid "3:30 AM"
- msgstr "03:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__15_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__15_5
- msgid "3:30 PM"
- msgstr "15:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__4
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__4
- msgid "4:00 AM"
- msgstr "04:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__16
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__16
- msgid "4:00 PM"
- msgstr "16:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__4_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__4_5
- msgid "4:30 AM"
- msgstr "04:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__16_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__16_5
- msgid "4:30 PM"
- msgstr "16:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__5
- msgid "5:00 AM"
- msgstr "05:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__17
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__17
- msgid "5:00 PM"
- msgstr "17:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__5_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__5_5
- msgid "5:30 AM"
- msgstr "05:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__17_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__17_5
- msgid "5:30 PM"
- msgstr "17:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__6
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__6
- msgid "6:00 AM"
- msgstr "06:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__18
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__18
- msgid "6:00 PM"
- msgstr "18:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__6_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__6_5
- msgid "6:30 AM"
- msgstr "06:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__18_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__18_5
- msgid "6:30 PM"
- msgstr "18:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__7
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__7
- msgid "7:00 AM"
- msgstr "07:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__19
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__19
- msgid "7:00 PM"
- msgstr "19:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__7_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__7_5
- msgid "7:30 AM"
- msgstr "07:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__19_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__19_5
- msgid "7:30 PM"
- msgstr "19:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__8
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__8
- msgid "8:00 AM"
- msgstr "08:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__20
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__20
- msgid "8:00 PM"
- msgstr "20:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__8_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__8_5
- msgid "8:30 AM"
- msgstr "08:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__20_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__20_5
- msgid "8:30 PM"
- msgstr "20:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__9
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__9
- msgid "9:00 AM"
- msgstr "09:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__21
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__21
- msgid "9:00 PM"
- msgstr "21:00"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__9_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__9_5
- msgid "9:30 AM"
- msgstr "09:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__21_5
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__21_5
- msgid "9:30 PM"
- msgstr "21:30"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Validate"
- msgstr "<i class=\"fa fa-check\"/> Bevestigen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- msgid ""
- "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
- "title=\"Arrow\" attrs=\"{'invisible': ['|', ('allocation_type', '=', "
- "'accrual'), ('state', 'not in', ('draft', 'confirm'))]}\"/>"
- msgstr ""
- "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
- "title=\"Arrow\" attrs=\"{'invisible': ['|', ('allocation_type', '=', "
- "'accrual'), ('state', 'not in', ('draft', 'confirm'))]}\"/>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager
- msgid ""
- "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
- "title=\"Arrow\" attrs=\"{'invisible': [('allocation_type', '=', "
- "'accrual')]}\"/>"
- msgstr ""
- "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
- "title=\"Arrow\" attrs=\"{'invisible': [('allocation_type', '=', 'accrual "
- "')]}\"/>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_stress_day_view_form
- msgid "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" title=\"To\"/>"
- msgstr ""
- "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Pijlpictogram\" "
- "title=\"Aan\"/>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- msgid "<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/> Approve"
- msgstr "<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/> Goedkeuren"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- msgid "<i class=\"fa fa-times\"/> Refuse"
- msgstr "<i class=\"fa fa-times\"/> Afwijzen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid ""
- "<span attrs=\"{'invisible': [('holiday_type', '!=', 'employee')]}\">\n"
- " The employee has a different timezone than yours! Here dates and times are displayed in the employee's timezone\n"
- " </span>\n"
- " <span attrs=\"{'invisible': [('holiday_type', '!=', 'department')]}\">\n"
- " The department's company has a different timezone than yours! Here dates and times are displayed in the company's timezone\n"
- " </span>\n"
- " <span attrs=\"{'invisible': [('holiday_type', '!=', 'company')]}\">\n"
- " The company has a different timezone than yours! Here dates and times are displayed in the company's timezone\n"
- " </span>\n"
- " ("
- msgstr ""
- "<span attrs=\"{'invisible': [('holiday_type', '!=', 'employee')]}\">\n"
- " De werknemer heeft een andere tijdzone dan die van jou! Hier worden datums en tijden weergegeven in de tijdzone van de werknemer.\n"
- " </span>\n"
- " <span attrs=\"{'invisible': [('holiday_type', '!=', 'department')]}\">\n"
- " Het bedrijf van de afdeling heeft een andere tijdzone dan die van jou! Hier worden datums en tijden weergegeven in de tijdzone van het bedrijf.\n"
- " </span>\n"
- " <span attrs=\"{'invisible': [('holiday_type', '!=', 'company')]}\">\n"
- " Het bedrijf heeft een andere tijdzone dan de jouwe! Hier worden datums en tijden weergegeven in de tijdzone van het bedrijf.\n"
- " </span>\n"
- " ("
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_kanban_view_employees_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_kanban_view_public_employees_kanban
- msgid ""
- "<span class=\"fa fa-plane text-success\" role=\"img\" aria-label=\"Present but on leave\" title=\"Present but on leave\" name=\"presence_absent_active\">\n"
- " </span>"
- msgstr ""
- "<span class=\"fa fa-plane text-success\" role=\"img\" aria-label=\"Aanwezig maar met verlof\" title=\"Aanwezig maar met verlof\" name=\"presence_absent_active\">\n"
- " </span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_kanban_view_employees_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_kanban_view_public_employees_kanban
- msgid ""
- "<span class=\"fa fa-plane text-warning\" role=\"img\" aria-label=\"To "
- "define\" title=\"On Leave\"/>"
- msgstr ""
- "<span class=\"fa fa-plane text-warning\" role=\"img\" aria-label=\"Te "
- "definiëren\" title=\"Met verlof\"/>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- msgid ""
- "<span class=\"ml8\" attrs=\"{'invisible': [('type_request_unit', '=', 'hour')]}\">Days</span>\n"
- " <span class=\"ml8\" attrs=\"{'invisible': [('type_request_unit', '!=', 'hour')]}\">Hours</span>"
- msgstr ""
- "<span class=\"ml8\" attrs=\"{'invisible': [('type_request_unit', '=', 'hour')]}\">Dagen</span>\n"
- " <span class=\"ml8\" attrs=\"{'invisible': [('type_request_unit', '!=', 'hour')]}\">Uren</span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- msgid ""
- "<span class=\"o_stat_text\">\n"
- " Time Off\n"
- " </span>"
- msgstr ""
- "<span class=\"o_stat_text\">\n"
- " Verlof\n"
- " </span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_employee_public_form_view_inherit
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
- msgid ""
- "<span class=\"o_stat_text\">\n"
- " Off Till\n"
- " </span>"
- msgstr ""
- "<span class=\"o_stat_text\">\n"
- " Verlof t/m\n"
- " </span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.resource_calendar_form_inherit
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
- msgid ""
- "<span class=\"o_stat_text\">\n"
- " Time Off\n"
- " </span>"
- msgstr ""
- "<span class=\"o_stat_text\">\n"
- " Verlof\n"
- " </span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
- msgid ""
- "<span class=\"o_stat_text\">\n"
- " Time Off\n"
- " </span>"
- msgstr ""
- "<span class=\"o_stat_text\">\n"
- " Verlof\n"
- " </span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- msgid "<span class=\"o_stat_text\">Accruals</span>"
- msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Overlopende posten</span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- msgid "<span class=\"o_stat_text\">Allocations</span>"
- msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Toewijzingen</span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- msgid "<span class=\"o_stat_text\">Time Off</span>"
- msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Verlof</span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "<span class=\"text-muted\">From</span>"
- msgstr "<span class=\"text-muted\">Van</span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "<span class=\"text-muted\">To</span>"
- msgstr "<span class=\"text-muted\">T/m</span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- msgid "<span class=\"text-muted\">from </span>"
- msgstr "<span class=\"text-muted\">van </span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- msgid "<span class=\"text-muted\">to </span>"
- msgstr "<span class=\"text-muted\">t/m </span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "<span>Days</span>"
- msgstr "<span>Dagen</span>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "<strong>Departments and Employees</strong>"
- msgstr "<strong>Afdelingen en personeel</strong>"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_action_approve_department
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_holiday_allocation_id
- msgid ""
- "A great way to keep track on employee’s PTOs, sick days, and approval "
- "status."
- msgstr ""
- "Een geweldige manier om de betaald verlof, ziektedagen en goedkeuringsstatus"
- " van werknemers bij te houden."
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_my
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_new_request
- msgid ""
- "A great way to keep track on your time off requests, sick days, and approval"
- " status."
- msgstr ""
- "Een geweldige manier om je verlofaanvragen, ziektedagen en "
- "goedkeuringsstatus bij te houden."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "A time off cannot be duplicated."
- msgstr "Een verlof kan niet gedupliceerd worden."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__show_leaves
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__show_leaves
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__show_leaves
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__show_leaves
- msgid "Able to see Remaining Time Off"
- msgstr "Kan de resterende verlofdagen bekijken"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__time_type__leave
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban
- msgid "Absence"
- msgstr "Afwezig"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_department__absence_of_today
- msgid "Absence by Today"
- msgstr "Afwezigheden tot vandaag"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban
- msgid ""
- "Absent Employee(s), Whose time off requests are either confirmed or "
- "validated on today"
- msgstr ""
- "Afwezige werknemer(s), wiens verlofverzoeken vandaag zijn bevestigd of "
- "goedgekeurd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_employee_action_from_department
- msgid "Absent Employees"
- msgstr "Afwezige personeelsleden"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__is_absent
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__is_absent
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__is_absent
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__is_absent
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_employee_view_search
- msgid "Absent Today"
- msgstr "Vandaag afwezig"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__allocation_type__accrual
- msgid "Accrual Allocation"
- msgstr "Verlofopbouw toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_level_view_form
- msgid "Accrual Level"
- msgstr "Opbouwniveau"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_accrual_plan
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__accrual_plan_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__accrual_plan_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "Accrual Plan"
- msgstr "Opbouwplan"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_accrual_level
- msgid "Accrual Plan Level"
- msgstr "Opbouwplan-niveau"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_accrual_plan.py:0
- #, python-format
- msgid "Accrual Plan's Employees"
- msgstr "Werknemers van het opbouwplan"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_accrual_plans
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_accrual_menu_configuration
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_tree
- msgid "Accrual Plans"
- msgstr "Toerekeningsplannen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.hr_leave_allocation_cron_accrual_ir_actions_server
- #: model:ir.cron,cron_name:hr_holidays.hr_leave_allocation_cron_accrual
- msgid "Accrual Time Off: Updates the number of time off"
- msgstr "Verlofopbouw: Werkt het aantal verloven bij"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__accruals_ids
- msgid "Accruals"
- msgstr "Overlopende rekeningen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__accrual_count
- msgid "Accruals count"
- msgstr "Aantal verlopende rekeningen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_needaction
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_needaction
- msgid "Action Needed"
- msgstr "Actie gevraagd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__active
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__active
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__active
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__active
- msgid "Active"
- msgstr "Actief"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Active Allocations"
- msgstr "Actieve toewijzingen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__active_employee
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__active_employee
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__active_employee
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Active Employee"
- msgstr "Actieve werknemer"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- msgid "Active Time Off"
- msgstr "Actieve verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Active Types"
- msgstr "Actieve soorten"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_ids
- msgid "Activities"
- msgstr "Activiteiten"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_exception_decoration
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_exception_decoration
- msgid "Activity Exception Decoration"
- msgstr "Activiteit uitzondering decoratie"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_state
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_state
- msgid "Activity State"
- msgstr "Activiteitsfase"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_type_icon
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_type_icon
- msgid "Activity Type Icon"
- msgstr "Activiteitensoort icoon"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.mail_activity_type_action_config_hr_holidays
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_menu_config_activity_type
- msgid "Activity Types"
- msgstr "Activiteitssoorten"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "Add a description..."
- msgstr "Voeg een omschrijving toe..."
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "Add a new level"
- msgstr "Een nieuw niveau toevoegen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- msgid "Add a reason..."
- msgstr "Voeg een reden toe..."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "Add some description for the people that will validate it"
- msgstr "Voeg een beschrijving toe voor de mensen die het zullen valideren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__added_value_type
- msgid "Added Value Type"
- msgstr "Type toegevoegde waarde"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "Adds"
- msgstr "Voegt toe"
- #. module: hr_holidays
- #: model:res.groups,name:hr_holidays.group_hr_holidays_manager
- msgid "Administrator"
- msgstr "Beheerder"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_plan__transition_mode__end_of_accrual
- msgid "After this accrual's period"
- msgstr "Na deze opbouwperiode"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_date_from_period__pm
- msgid "Afternoon"
- msgstr "Middag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_all
- msgid "All Allocations"
- msgstr "Alle toewijzingen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__all_employee_ids
- msgid "All Employee"
- msgstr "Alle werknemers"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_dashboard
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_approve_department
- msgid "All Time Off"
- msgstr "Alle verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__duration_display
- msgid "Allocated (Days/Hours)"
- msgstr "Toegewezen (Dagen/Uren)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #, python-format
- msgid "Allocated:"
- msgstr "Toegewezen:"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__holiday_allocation_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__allocation_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__closest_allocation_to_expire
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__leave_type__allocation
- #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_allocation
- msgid "Allocation"
- msgstr "Toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_allocation_approval
- msgid "Allocation Approval"
- msgstr "Verlof goedgekeurd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__private_name
- msgid "Allocation Description"
- msgstr "Toewijzing Beschrijving"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocation_display
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__allocation_display
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__allocation_display
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__allocation_display
- msgid "Allocation Display"
- msgstr "Toewijzingen tonen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__holiday_type
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__holiday_type
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__holiday_type
- msgid "Allocation Mode"
- msgstr "Toewijs mode"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__allocation_notif_subtype_id
- msgid "Allocation Notification Subtype"
- msgstr "Toewijzing notificatie subsoort"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocation_remaining_display
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__allocation_remaining_display
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__allocation_remaining_display
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__allocation_remaining_display
- msgid "Allocation Remaining Display"
- msgstr "Toewijzing resterende weergave"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__allocation_id
- #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_allocation
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- #, python-format
- msgid "Allocation Request"
- msgstr "Verlof toewijzen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_activity
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree
- msgid "Allocation Requests"
- msgstr "Verloftoewijzingen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_allocation_second_approval
- msgid "Allocation Second Approve"
- msgstr "Verloftoewijzing tweede goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__allocation_type
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Allocation Type"
- msgstr "Soort toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Allocation of %(allocation_name)s : %(duration).2f %(duration_type)s to "
- "%(person)s"
- msgstr ""
- "Toewijzing van %(allocation_name)s : %(duration).2f %(duration_type)s aan "
- "%(person)s"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__week_day
- msgid "Allocation on"
- msgstr "Toewijzing aan"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid "Allocation request must be confirmed in order to approve it."
- msgstr "Verlofaanvraag moet bevestigd worden om het goed te kunnen keuren."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Allocation request must be confirmed or validated in order to refuse it."
- msgstr ""
- "Toewijzing moet bevestigd of goedgekeurd worden om deze te kunnen afwijzen."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Allocation request must be in Draft state (\"To Submit\") in order to "
- "confirm it."
- msgstr ""
- "Toewijzing moet in concept status zijn (\"In te dienen\") om het te "
- "bevestigen."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Allocation request state must be \"Refused\" or \"To Approve\" in order to "
- "be reset to Draft."
- msgstr ""
- "De status van het toewijzingsverzoek moet \"Geweigerd\" of \"Te goedkeuren\""
- " zijn om te worden gereset naar Concept."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_department__allocation_to_approve_count
- msgid "Allocation to Approve"
- msgstr "Verloftoewijzing goedkeuren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_approve_department
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__allocation_count
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_menu_manager_approve_allocations
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_departure_wizard_view_form
- msgid "Allocations"
- msgstr "Toewijzingen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- msgid "Allow To Attach Supporting Document"
- msgstr "Toestaan om ondersteunend document bij te voegen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__holiday_type
- msgid ""
- "Allow to create requests in batchs:\n"
- "- By Employee: for a specific employee\n"
- "- By Company: all employees of the specified company\n"
- "- By Department: all employees of the specified department\n"
- "- By Employee Tag: all employees of the specific employee group category"
- msgstr ""
- "Toestaan om verzoeken in batches te maken:\n"
- "- Per werknemer : voor een specifieke werknemer \n"
- "- Per bedrijf: alle werknemers van het opgegeven bedrijf\n"
- "- Per afdeling: alle werknemers van de opgegeven afdeling\n"
- "- Per werknemer label: alle werknemers van de specifieke werknemerscategorie"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "Analyze from"
- msgstr "Analyseer vanaf"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_evaluation_report_graph
- msgid "Appraisal Analysis"
- msgstr "Analyse evaluatie"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__allocation_validation_type
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- msgid "Approval"
- msgstr "Goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_approvals
- msgid "Approvals"
- msgstr "Goedkeuringen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree
- #, python-format
- msgid "Approve"
- msgstr "Goedkeuren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.ir_actions_server_approve_allocations
- msgid "Approve Allocations"
- msgstr "Goedgekeurde toewijzingen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__validate
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__validate
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__validate
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_holidays_summary_employee__holiday_type__approved
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__validate
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__validate
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_employee_type_report__state__validate
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__validate
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report_calendar__state__validate
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view_search
- msgid "Approved"
- msgstr "Goedgekeurd"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Approved Allocations"
- msgstr "Goedgekeurde verloven"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- msgid "Approved Requests"
- msgstr "Goedgekeurde aanvragen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- msgid "Approved Time Off"
- msgstr "Goedgekeurd verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__allocation_validation_type__officer
- msgid "Approved by Time Off Officer"
- msgstr "Goedgekeurd door verlofbeheerder"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #, python-format
- msgid "Approved:"
- msgstr "Goedgekeurd:"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__first_month__apr
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__apr
- msgid "April"
- msgstr "April"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_departure_wizard__archive_allocation
- msgid "Archive Employee Allocations"
- msgstr "Archief werknemerstoewijzingen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holidays_status_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Archived"
- msgstr "Gearchiveerd"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- msgid "Archived Time Off"
- msgstr "Gearchiveerde verlof"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
- #, python-format
- msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
- msgstr "Weet je zeker dat je dit record wilt verwijderen?"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__action_with_unused_accruals
- msgid "At the end of the calendar year, unused accruals will be"
- msgstr ""
- "Aan het einde van het kalenderjaar wordt niet-gebruikt opgebouwd verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "At the end of the year, unused accruals will be"
- msgstr "Aan het einde van het jaar worden niet-gebruikte overlopende posten"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__supported_attachment_ids
- msgid "Attach File"
- msgstr "Bijlage"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_attachment_count
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_attachment_count
- msgid "Attachment Count"
- msgstr "Aantal bijlagen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__attachment_ids
- msgid "Attachments"
- msgstr "Bijlagen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__second_month__aug
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__aug
- msgid "August"
- msgstr "Augustus"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #, python-format
- msgid "Available"
- msgstr "Beschikbaar"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0
- #, python-format
- msgid "Away"
- msgstr "Afwezig"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__is_based_on_worked_time
- msgid "Based on worked time"
- msgstr "Op basis van gewerkte tijd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee_base
- msgid "Basic Employee"
- msgstr "Basis werknemer"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__black
- msgid "Black"
- msgstr "Zwart"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__blue
- msgid "Blue"
- msgstr "Blauw"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_holidays_summary_employee__holiday_type__both
- msgid "Both Approved and Confirmed"
- msgstr "Beide bevestigd en goedgekeurd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__brown
- msgid "Brown"
- msgstr "Bruin"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__holiday_type__company
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__holiday_type__company
- msgid "By Company"
- msgstr "Per bedrijf"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__holiday_type__department
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__holiday_type__department
- msgid "By Department"
- msgstr "Per afdeling"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__holiday_type__employee
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__holiday_type__employee
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__holiday_type__employee
- msgid "By Employee"
- msgstr "Per werknemer"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__holiday_type__category
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__holiday_type__category
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__holiday_type__category
- msgid "By Employee Tag"
- msgstr "Per werknemer label"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__leave_validation_type__manager
- msgid "By Employee's Approver"
- msgstr "Door de verlofgoedkeurder ingesteld bij de werknemer"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__leave_validation_type__both
- msgid "By Employee's Approver and Time Off Officer"
- msgstr ""
- "Door de verlofgoedkeurder ingesteld bij de werknemer en de verlofbeheerder"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__holiday_type
- msgid ""
- "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: "
- "Allocation/Request for group of employees in category"
- msgstr ""
- "Per werknemer: Toewijzing/Aanvraag voor individuele werknemer, Per werknemer"
- " label: Toewijzing/Aanvraag voor groep van werknemers in een categorie"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__leave_validation_type__hr
- msgid "By Time Off Officer"
- msgstr "Door de verlofbeheerder"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__can_approve
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__can_approve
- msgid "Can Approve"
- msgstr "Mag bevestigen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__can_cancel
- msgid "Can Cancel"
- msgstr "Kan annuleren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__can_reset
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__can_reset
- msgid "Can reset"
- msgstr "Kan resetten"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
- msgid "Cancel"
- msgstr "Annuleren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_departure_wizard__cancel_leaves
- msgid "Cancel Future Leaves"
- msgstr "Annuleer toekomstige afwezigheden"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_cancel_leave
- msgid "Cancel Leave Wizard"
- msgstr "Annuleer Verlaat Wizard"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holidays_cancel_leave_form
- #, python-format
- msgid "Cancel Time Off"
- msgstr "Annuleer verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_departure_wizard__cancel_leaves
- msgid "Cancel all time off after this date."
- msgstr "Annuleer alle verlof na deze datum."
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "Canceled"
- msgstr "Geannuleerd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__cancel
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__cancel
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__cancel
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__cancel
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_employee_type_report__state__cancel
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__cancel
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report_calendar__state__cancel
- msgid "Cancelled"
- msgstr "Geannuleerd"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- msgid "Cancelled Time Off"
- msgstr "Geannuleerde verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__category_id
- msgid "Category of Employee"
- msgstr "Werknemer categorie"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__maximum_leave
- msgid "Choose a cap for this accrual. 0 means no cap."
- msgstr "Kies een limiet voor deze opbouw. 0 betekent geen limiet."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__responsible_id
- msgid ""
- "Choose the Time Off Officer who will be notified to approve allocation or "
- "Time Off request"
- msgstr ""
- "Kies de verlofbeheerder die op de hoogte wordt gesteld om de toewijzing of "
- "het verlofverzoek goed te keuren"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "Click on any date or on this button to request a time-off"
- msgstr "Klik op een datum of op deze knop om verlof aan te vragen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__color
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__color
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__color
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "Color"
- msgstr "Kleur"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__color_name
- msgid "Color in Report"
- msgstr "Kleur in rapport"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__employee_company_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__employee_company_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__company_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__company_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__company_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__company_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__company_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view_search
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form_manager
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_search_hr_holidays_employee_type_report
- msgid "Company"
- msgstr "Bedrijf"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__mode_company_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__mode_company_id
- msgid "Company Mode"
- msgstr "Bedrijfsmodus"
- #. module: hr_holidays
- #: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_comp
- msgid "Compensatory Days"
- msgstr "Compensatieverlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_configuration
- msgid "Configuration"
- msgstr "Configuratie"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "Confirm"
- msgstr "Bevestigen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
- #, python-format
- msgid "Confirmation"
- msgstr "Bevestiging"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_holidays_summary_employee__holiday_type__confirmed
- msgid "Confirmed"
- msgstr "Bevestigd"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "Congrats, we can see that your request has been validated."
- msgstr "Gefeliciteerd, we kunnen zien dat je verzoek is gevalideerd."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_res_partner
- msgid "Contact"
- msgstr "Contact"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- msgid ""
- "Count of allocations for this time off type (approved or waiting for "
- "approbation) with a validity period starting this year."
- msgstr ""
- "Telling van toewijzing voor deze verlof (goedgekeurd of wachtend op "
- "goedkeuring) met een geldigheidsperiode vanaf dit jaar."
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- msgid "Count of plans linked to this time off type."
- msgstr "Aantal plannen gekoppeld aan dit type verlof."
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- msgid ""
- "Count of time off requests for this time off type (approved or waiting for "
- "approbation) with a start date in the current year."
- msgstr ""
- "Aantal verlofaanvragen voor dit type verlof (goedgekeurd of wachtend op "
- "goedkeuring) met een startdatum in het lopende jaar."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__icon_id
- msgid "Cover Image"
- msgstr "Omslagafbeelding"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_approve_department
- msgid "Create a new time off allocation"
- msgstr "Maak een nieuwe verlofaanvraag aan"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_all
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_my
- msgid "Create a new time off allocation request"
- msgstr "Maak een nieuwe verlofaanvraag aan"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_cancel_leave__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__create_uid
- msgid "Created by"
- msgstr "Aangemaakt door"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_cancel_leave__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__create_date
- msgid "Created on"
- msgstr "Aangemaakt op"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__current_leave_state
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__current_leave_state
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__current_leave_state
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__current_leave_state
- msgid "Current Time Off Status"
- msgstr "Huidige verlofstatus"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__current_leave_id
- msgid "Current Time Off Type"
- msgstr "Huidig verloftype"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Current Year"
- msgstr "Huidig jaar"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_unit_hours
- msgid "Custom Hours"
- msgstr "Aangepaste uren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__frequency__daily
- msgid "Daily"
- msgstr "Dagelijks"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_new_request
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_leave_menu_new_request
- msgid "Dashboard"
- msgstr "Dashboard"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "Date"
- msgstr "Datum"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_date_from_period
- msgid "Date Period Start"
- msgstr "Datum einde periode"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__lastcall
- msgid "Date of the last accrual allocation"
- msgstr "Datum van de laatste opbouwtoewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__nextcall
- msgid "Date of the next accrual allocation"
- msgstr "Datum van volgende verlofsopbouw"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_stress_day_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "Dates"
- msgstr "Datums"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__day
- msgid "Day"
- msgstr "Dag"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__added_value_type__days
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
- #, python-format
- msgid "Days"
- msgstr "Dagen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__second_month__dec
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__dec
- msgid "December"
- msgstr "December"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/view_dialog/form_view_dialog.xml:0
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- #, python-format
- msgid "Delete"
- msgstr "Verwijderen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/hooks.js:0
- #, python-format
- msgid "Delete Confirmation"
- msgstr "Bevestiging verwijderen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holidays_cancel_leave_form
- msgid "Delete Time Off"
- msgstr "Tijd uit verwijderen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_department
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__department_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__department_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__department_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__department_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__department_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Department"
- msgstr "Afdeling"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view_search
- msgid "Department search"
- msgstr "Afdeling zoeken"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__department_ids
- msgid "Departments"
- msgstr "Afdelingen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_departure_wizard
- msgid "Departure Wizard"
- msgstr "Vertrek wizard"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__name
- msgid "Description"
- msgstr "Omschrijving"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__name_validity
- msgid "Description with validity"
- msgstr "Beschrijving met geldigheid"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holidays_cancel_leave_form
- msgid "Discard"
- msgstr "Negeren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_cancel_leave__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "Schermnaam"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- msgid "Display Option"
- msgstr "Weergaveoptie"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__create_calendar_meeting
- msgid "Display Time Off in Calendar"
- msgstr "Toon verlof in kalender"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- msgid "Dropdown menu"
- msgstr "Dropdown menu"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/resource.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Due to a change in global time offs, you have been granted %s day(s) back."
- msgstr ""
- "Als gevolg van een wijziging in het algemene verlof, heb je %s dag(en) terug"
- " gekregen."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__duration
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree
- msgid "Duration"
- msgstr "Duur"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_days
- msgid "Duration (Days)"
- msgstr "Duur (dagen)"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__number_of_days_display
- msgid "Duration (days)"
- msgstr "Duur (dagen)"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__number_of_hours_display
- msgid "Duration (hours)"
- msgstr "Duur (uren)"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_days_display
- msgid "Duration in days"
- msgstr "Duur in dagen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__number_of_days
- msgid "Duration in days. Reference field to use when necessary."
- msgstr "Duur in dagen. Referentieveld om te gebruiken wanneer nodig."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_hours_display
- msgid "Duration in hours"
- msgstr "Duur in uren"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban
- msgid "Edit Allocation"
- msgstr "Bewerk toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- msgid "Edit Time Off"
- msgstr "Bewerk verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__employee_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__employee_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__employee_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__employee_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__employee_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_search_hr_holidays_employee_type_report
- msgid "Employee"
- msgstr "Werknemer"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__active_employee
- msgid "Employee Active"
- msgstr "Werknemer actief"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__employee_requests
- msgid "Employee Requests"
- msgstr "Verzoeken van werknemers"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__category_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__category_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__category_id
- msgid "Employee Tag"
- msgstr "Werknemer label"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__emp
- msgid "Employee(s)"
- msgstr "Werknemer(s)"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__employee_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__employees_count
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__employee_ids
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree
- msgid "Employees"
- msgstr "Werknemers"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__date_to
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__date_to
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__date_to
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__date_to
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__end_date
- msgid "End Date"
- msgstr "Einddatum"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__employee_requests__yes
- msgid "Extra Days Requests Allowed"
- msgstr "Extra dagen aanvragen toegestaan"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__employee_requests
- msgid ""
- "Extra Days Requests Allowed: User can request an allocation for himself.\n"
- "\n"
- " Not Allowed: User cannot request an allocation."
- msgstr ""
- "Extra dagen aanvragen toegestaan: Gebruiker kan een toewijzing voor zichzelf aanvragen.\n"
- "\n"
- " Niet toegestaan: gebruiker kan geen toewijzing aanvragen."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__first_month__feb
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__feb
- msgid "February"
- msgstr "Februari"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__duration_display
- msgid ""
- "Field allowing to see the allocation duration in days or hours depending on "
- "the type_request_unit"
- msgstr ""
- "Veld om de toewijzingsduur in dagen of uren te zien afhankelijk van "
- "type_request_unit"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__duration_display
- msgid ""
- "Field allowing to see the leave request duration in days or hours depending "
- "on the leave_type_request_unit"
- msgstr ""
- "Veld om duur van verlofaanvraag te zien in dagen of uren afhankelijk van de "
- "leave_type_request_unit"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid ""
- "Filters only on allocations that belong to an time off type that is 'active'"
- " (active field is True)"
- msgstr ""
- "Filters alleen op toewijzingen die behoren tot een verlofsoort type dat "
- "'actief' is. (actief veld is Waar)"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- msgid ""
- "Filters only on requests that belong to an time off type that is 'active' "
- "(active field is True)"
- msgstr ""
- "Filters alleen op aanvragen die behoren tot een verlofsoort type dat "
- "'actief' is. (actief veld is Waar)"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__approver_id
- msgid "First Approval"
- msgstr "Eerste goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__first_day
- msgid "First Day"
- msgstr "Eerste dag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__first_day_display
- msgid "First Day Display"
- msgstr "Eerste dag weergave"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__first_month
- msgid "First Month"
- msgstr "Eerste maand"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__first_month_day
- msgid "First Month Day"
- msgstr "Eerste maand dag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__first_month_day_display
- msgid "First Month Day Display"
- msgstr "Eerste maand weergave"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_follower_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_follower_ids
- msgid "Followers"
- msgstr "Volgers"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_partner_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_partner_ids
- msgid "Followers (Partners)"
- msgstr "Volgers (Relaties)"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__activity_type_icon
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_type_icon
- msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
- msgstr "Font awesome icoon bijv. fa-tasks"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/report/holidays_summary_report.py:0
- #, python-format
- msgid "Form content is missing, this report cannot be printed."
- msgstr "Formulier inhoud ontbreekt, dit rapport kan niet afgedrukt worden."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__frequency
- msgid "Frequency"
- msgstr "Frequentie"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__week_day__fri
- msgid "Friday"
- msgstr "Vrijdag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__date_from
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__start_datetime
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "From"
- msgstr "Van"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "From %(date_from)s To %(date_to)s - %(state)s"
- msgstr "Van %(date_from)s Naar %(date_to)s - %(state)s"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__leave_date_from
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__leave_date_from
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__leave_date_from
- msgid "From Date"
- msgstr "Vanaf datum"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_activity
- msgid "From:"
- msgstr "Van:"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Future Activities"
- msgstr "Toekomstige activiteiten"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Group By"
- msgstr "Groeperen op"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__group_days_leave
- msgid "Group Time Off"
- msgstr "Groepeer verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.action_hr_approval
- msgid "HR Approval"
- msgstr "HR goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__report_note
- msgid "HR Comments"
- msgstr "Commentaren van HR"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
- msgid "HR Time Off Summary Report By Employee"
- msgstr "Personeel verlof samenvatting per werknemer"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_unit_half
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__half_day
- msgid "Half Day"
- msgstr "Halve dag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__has_message
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__has_message
- msgid "Has Message"
- msgstr "Heeft bericht"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__has_stress_day
- msgid "Has Stress Day"
- msgstr "Heeft stressdag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__has_valid_allocation
- msgid "Has Valid Allocation"
- msgstr "Heeft geldige toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__is_hatched
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__is_hatched
- msgid "Hatched"
- msgstr "Gearceerd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__multi_employee
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__multi_employee
- msgid "Holds whether this allocation concerns more than 1 employee"
- msgstr "Houdt vast of deze toewijzing meer dan 1 werknemer betreft"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__holiday_status
- msgid "Holiday Status"
- msgstr "Verlofstatus"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_report_hr_holidays_report_holidayssummary
- msgid "Holidays Summary Report"
- msgstr "Verlof samenvatting rapport"
- #. module: hr_holidays
- #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_home_working
- #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_home_working
- msgid "Home Working"
- msgstr "Werkt van thuis uit"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_hour_from
- msgid "Hour from"
- msgstr "Uur van"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_hour_to
- msgid "Hour to"
- msgstr "Uur t/m"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__added_value_type__hours
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour
- #, python-format
- msgid "Hours"
- msgstr "Uren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__hr_icon_display
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__hr_icon_display
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__hr_icon_display
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__hr_icon_display
- msgid "Hr Icon Display"
- msgstr "HR-pictogramweergave"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_cancel_leave__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__id
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_exception_icon
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_exception_icon
- msgid "Icon"
- msgstr "Icoon"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__activity_exception_icon
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_exception_icon
- msgid "Icon to indicate an exception activity."
- msgstr "Icoon om uitzondering op activiteit aan te geven."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__number_of_days_display
- msgid ""
- "If Accrual Allocation: Number of days allocated in addition to the ones you "
- "will get via the accrual' system."
- msgstr ""
- "Bij toekenning via verlofopbouw: het aantal dagen dat wordt toegewezen naast"
- " de dagen die je via het opbouwsysteem krijgt."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__number_of_hours_display
- msgid ""
- "If Accrual Allocation: Number of hours allocated in addition to the ones you"
- " will get via the accrual' system."
- msgstr ""
- "Bij toerekening via verlofopbouw: het aantal uren dat wordt toegewezen naast"
- " de uren die je krijgt via het opbouwsysteem."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_needaction
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_needaction
- msgid "If checked, new messages require your attention."
- msgstr "Indien aangevinkt vragen nieuwe berichten je aandacht."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_error
- msgid "If checked, some messages have a delivery error."
- msgstr "Indien aangevinkt hebben sommige leveringen een fout."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__is_based_on_worked_time
- msgid ""
- "If checked, the rate will be prorated on time off type where type is set on "
- "Working Time in the configuration."
- msgstr ""
- "Indien aangevinkt, wordt het tarief naar rato berekend op het type verlof "
- "waarbij het type is ingesteld op Werktijd in de configuratie."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__active_employee
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__active_employee
- msgid ""
- "If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
- "record without removing it."
- msgstr ""
- "Als het actief veld uitstaat, kun je het resource record verbergen zonder "
- "deze te verwijderen."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__active
- msgid ""
- "If the active field is set to false, it will allow you to hide the time off "
- "type without removing it."
- msgstr ""
- "Als het actief veld is uitgezet kun je de verlofsoort verbergen zonder het "
- "te verwijderen."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__parent_id
- msgid "If this field is empty, this level is the first one."
- msgstr "Als dit veld leeg is, is dit niveau het eerste."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_duration_check
- msgid ""
- "If you want to change the number of days you should use the 'period' mode"
- msgstr ""
- "Als je het aantal dagen wilt wijzigen moet je de 'periode' modus gebruiken"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_plan__transition_mode__immediately
- msgid "Immediately"
- msgstr "Direct"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__transition_mode
- msgid ""
- "Immediately: When the date corresponds to the new level, your accrual is automatically computed, granted and you switch to new level\n"
- " After this accrual's period: When the accrual is complete (a week, a month), and granted, you switch to next level if allocation date corresponds"
- msgstr ""
- "Direct: wanneer de datum overeenkomt met het nieuwe niveau, wordt je opbouw automatisch berekend, toegekend en schakel je over naar het nieuwe niveau\n"
- " Na deze opbouwperiode: Als de opbouw is afgerond (een week, een maand) en is toegekend, stap je over naar het volgende niveau als de toekenningsdatum overeenkomt"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid "Incorrect state for new allocation"
- msgstr "Onjuiste status voor nieuwe toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_is_follower
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_is_follower
- msgid "Is Follower"
- msgstr "Is een volger"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__is_officer
- msgid "Is Officer"
- msgstr "Is officier"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__unpaid
- msgid "Is Unpaid"
- msgstr "Is onbetaald verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__ivory
- msgid "Ivory"
- msgstr "Ivoor"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__first_month__jan
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__jan
- msgid "January"
- msgstr "Januari"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__job_id
- msgid "Job"
- msgstr "Functie"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view_search
- msgid "Job Position"
- msgstr "Functie"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__second_month__jul
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__jul
- msgid "July"
- msgstr "Juli"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__first_month__jun
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__jun
- msgid "June"
- msgstr "Juni"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_my
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_new_request
- msgid "Keep track of your PTOs."
- msgstr "Houd je betaald verlof bij."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__time_type
- msgid "Kind of Time Off"
- msgstr "Verlofsoort"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_cancel_leave____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type____last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "Laatst gewijzigd op"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_cancel_leave__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__write_uid
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "Laatst bijgewerkt door"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_cancel_leave__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__write_date
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "Laatst bijgewerkt op"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Late Activities"
- msgstr "Te late activiteiten"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lavender
- msgid "Lavender"
- msgstr "Lavendel"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_cancel_leave__leave_id
- msgid "Leave"
- msgstr "Verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_resource_calendar__associated_leaves_count
- msgid "Leave Count"
- msgstr "Aantal verloven"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__leave_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_resource_calendar_leaves__holiday_id
- msgid "Leave Request"
- msgstr "Verlofaanvraag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__leave_type
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__holiday_status_id
- msgid "Leave Type"
- msgstr "Verlofsoort"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__leave_validation_type
- msgid "Leave Validation"
- msgstr "Verlof validatie"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__leaves_taken
- msgid "Leaves Taken"
- msgstr "Opgenomen verloven"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_employee_type_report__holiday_status__left
- msgid "Left"
- msgstr "Over"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #, python-format
- msgid "Left:"
- msgstr "Over:"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
- #, python-format
- msgid "Legend"
- msgstr "Legenda"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "Let's approve it"
- msgstr "Laten we het goedkeuren"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "Let's discover the Time Off application"
- msgstr "Laten we de verlof-applicatie ontdekken"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "Let's go validate it"
- msgstr "Laten we het gaan valideren"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "Let's try to create a Sick Time Off, select it in the list"
- msgstr ""
- "Laten we proberen een ziekteverlof aan te maken, selecteer deze in de lijst"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__level_ids
- msgid "Level"
- msgstr "Niveau"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "Level <span class=\"o_hr_holidays_plan_level_level\"/>"
- msgstr "Niveau <span class=\"o_hr_holidays_plan_level_level\"/>"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__transition_mode
- msgid "Level Transition"
- msgstr "Niveauovergang"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__level_count
- msgid "Levels"
- msgstr "Niveaus"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightblue
- msgid "Light Blue"
- msgstr "Lichtblauw"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightcoral
- msgid "Light Coral"
- msgstr "Lichtkoraal"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightcyan
- msgid "Light Cyan"
- msgstr "Lichtcyaan"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightgreen
- msgid "Light Green"
- msgstr "Lichtgroen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightpink
- msgid "Light Pink"
- msgstr "Lichtpaars"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightsalmon
- msgid "Light Salmon"
- msgstr "Lichtzalm"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightyellow
- msgid "Light Yellow"
- msgstr "Lichtgeel"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "Limit of"
- msgstr "Limiet van"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__maximum_leave
- msgid "Limit to"
- msgstr "Beperk tot"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__linked_request_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__linked_request_ids
- msgid "Linked Requests"
- msgstr "Gekoppelde aanvragen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__action_with_unused_accruals__lost
- msgid "Lost"
- msgstr "verwijderd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__magenta
- msgid "Magenta"
- msgstr "Magenta"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_main_attachment_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_main_attachment_id
- msgid "Main Attachment"
- msgstr "Hoofdbijlage"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__manager_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__manager_id
- msgid "Manager"
- msgstr "Manager"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.action_manager_approval
- msgid "Manager Approval"
- msgstr "Goedkeuring van manager"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__first_month__mar
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__mar
- msgid "March"
- msgstr "Maart"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "Mark as Draft"
- msgstr "Markeer als concept"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__max_leaves
- msgid "Max Leaves"
- msgstr "Max verloven"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holiday_status_view_kanban
- msgid "Max Time Off:"
- msgstr "Maximum verlof:"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__max_leaves
- msgid "Maximum Allowed"
- msgstr "Maximum toegestaan"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__remaining_leaves
- msgid "Maximum Time Off Allowed - Time Off Already Taken"
- msgstr "Maximaal toegestaan verlof - opgenomen verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__virtual_remaining_leaves
- msgid ""
- "Maximum Time Off Allowed - Time Off Already Taken - Time Off Waiting "
- "Approval"
- msgstr ""
- "Maximum toegestaan verlof - Opgenomen verlof - verlofaanvragen Wachtend op "
- "goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__postpone_max_days
- msgid "Maximum amount of accruals to transfer"
- msgstr "Maximaal over te boeken bedrag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__first_month__may
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__may
- msgid "May"
- msgstr "Mei"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_action_approve_department
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_holiday_allocation_id
- msgid "Meet the time off dashboard."
- msgstr "Maak kennis met het verlof dashboard."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__meeting_id
- msgid "Meeting"
- msgstr "Afspraak"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_error
- msgid "Message Delivery error"
- msgstr "Bericht afleverfout"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_mail_message_subtype
- msgid "Message subtypes"
- msgstr "Bericht subtypen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_ids
- msgid "Messages"
- msgstr "Berichten"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form_manager
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree
- msgid "Mode"
- msgstr "Modus"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__week_day__mon
- msgid "Monday"
- msgstr "Maandag"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "Month"
- msgstr "Maand"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__frequency__monthly
- msgid "Monthly"
- msgstr "Maandelijks"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_date_from_period__am
- msgid "Morning"
- msgstr "Ochtend"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__multi_employee
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__multi_employee
- msgid "Multi Employee"
- msgstr "Meerdere werknemers"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__my_activity_date_deadline
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__my_activity_date_deadline
- msgid "My Activity Deadline"
- msgstr "Mijn activiteit deadline"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_my
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "My Allocations"
- msgstr "Mijn toewijzingen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view_search
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "My Department"
- msgstr "Mijn afdeling"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- msgid "My Requests"
- msgstr "Mijn aanvragen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view_search
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "My Team"
- msgstr "Mijn team"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_my
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_leave_menu_my
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_my_leaves
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- msgid "My Time Off"
- msgstr "Mijn verloven"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__name
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__name
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.resource_calendar_leaves_tree_inherit
- msgid "Name"
- msgstr "Naam"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- msgid "Need Second Approval"
- msgstr "Tweede goedkeuring nodig"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__draft
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__draft
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__draft
- #, python-format
- msgid "New"
- msgstr "Nieuw"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "New %(leave_type)s Request created by %(user)s"
- msgstr "Nieuw %(leave_type)s verzoek gemaakt door %(user)s"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
- #, python-format
- msgid "New Allocation"
- msgstr "Nieuwe toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "New Allocation Request created by %(user)s: %(count)s Days of "
- "%(allocation_type)s"
- msgstr ""
- "Nieuw toewijzingsverzoek aangemaakt door %(user)s: %(count)s dagen van "
- "%(allocation_type)s"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
- #, python-format
- msgid "New Time Off"
- msgstr "Nieuwe verlofaanvraag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_calendar_event_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_calendar_event_id
- msgid "Next Activity Calendar Event"
- msgstr "Volgende activiteitenafspraak"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_date_deadline
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_date_deadline
- msgid "Next Activity Deadline"
- msgstr "Volgende activiteit deadline"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_summary
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_summary
- msgid "Next Activity Summary"
- msgstr "Omschrijving volgende actie"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_type_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_type_id
- msgid "Next Activity Type"
- msgstr "Volgende activiteit type"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__requires_allocation__no
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager
- msgid "No Limit"
- msgstr "Geen beperking"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__leave_validation_type__no_validation
- msgid "No Validation"
- msgstr "Geen goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_action_department
- msgid "No data yet!"
- msgstr "Nog geen gegevens!"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager
- msgid "No limit"
- msgstr "Geen beperking"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "No rule has been set up for this accrual plan."
- msgstr "Voor dit opbouwplan is geen regel opgesteld."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__allocation_validation_type__no
- msgid "No validation needed"
- msgstr "Geen bevestiging nodig"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/leave_stats/leave_stats.xml:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/leave_stats/leave_stats.xml:0
- #, python-format
- msgid "None"
- msgstr "Geen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__employee_requests__no
- msgid "Not Allowed"
- msgstr "Niet toegestaan"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__second_month__nov
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__nov
- msgid "November"
- msgstr "November"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_hours_text
- msgid "Number Of Hours Text"
- msgstr "Aantal uren tekst"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_needaction_counter
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_needaction_counter
- msgid "Number of Actions"
- msgstr "Aantal acties"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__number_of_days
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__number_of_days
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__number_of_days
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_tree
- msgid "Number of Days"
- msgstr "Aantal dagen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__leaves_count
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__leaves_count
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__leaves_count
- msgid "Number of Time Off"
- msgstr "Aantal verloven"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_days_display
- msgid ""
- "Number of days of the time off request according to your working schedule. "
- "Used for interface."
- msgstr ""
- "Aantal dagen van de verlofaanvraag gebaseerd op je werkschema. Gebruikt voor"
- " de interface."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_days
- msgid ""
- "Number of days of the time off request. Used in the calculation. To manually"
- " correct the duration, use this field."
- msgstr ""
- "Aantal dagen van de verlofaanvraag. Gebruikt in de berekening. Om handmatig "
- "deze duur aan te passen gebruik je dit veld."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error_counter
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_error_counter
- msgid "Number of errors"
- msgstr "Aantal fouten"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_hours_display
- msgid ""
- "Number of hours of the time off request according to your working schedule. "
- "Used for interface."
- msgstr ""
- "Aantal uren van de verlofaanvraag volgens je werkschema. Gebruikt voor "
- "interface."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_needaction_counter
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_needaction_counter
- msgid "Number of messages requiring action"
- msgstr "Aantal berichten die actie vereisen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error_counter
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_error_counter
- msgid "Number of messages with delivery error"
- msgstr "Aantal berichten met leveringsfout"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__second_month__oct
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__oct
- msgid "October"
- msgstr "Oktober"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_employee_public_form_view_inherit
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
- msgid "Off Till"
- msgstr "Verlof t/m"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view_search
- msgid "Off Today"
- msgstr "Vrij vandaag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:res.groups,name:hr_holidays.group_hr_holidays_user
- msgid "Officer : Manage all requests"
- msgstr "Functionaris: Beheer alle verzoeken"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
- msgid "On Leave"
- msgstr "Met verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__hr_icon_display__presence_holiday_absent
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__hr_icon_display__presence_holiday_absent
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__hr_icon_display__presence_holiday_absent
- msgid "On leave"
- msgstr "Met verlof"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0
- #, python-format
- msgid "Online"
- msgstr "Online"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Only a Time Off Manager can approve/refuse its own requests."
- msgstr ""
- "Alleen een verlofaanvraag beheerder kan zijn eigen verzoeken goedkeuren / "
- "weigeren."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Only a Time Off Manager can reset a refused leave."
- msgstr "Alleen een verlof manager kan een afgewezen verlofaanvraag resetten."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Only a Time Off Manager can reset a started leave."
- msgstr "Alleen een verlof manager kan een gestarte verlof resetten."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Only a Time Off Manager can reset other people leaves."
- msgstr "Alleen een verlof manager kan de verloven van andere mensen resetten."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid "Only a time off Manager can approve its own requests."
- msgstr "Alleen een verlof manager kan zijn eigen verzoeken goedkeuren."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation."
- msgstr ""
- "Alleen een verlofmanager kan de toewijzing van andere personen resetten."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time "
- "off requests."
- msgstr ""
- "Alleen een verlofbeheerder of managers kunnen verlofaanvragen goedkeuren of "
- "afwijzen."
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_tree
- msgid "Open"
- msgstr "Open"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_employee.py:0
- #, python-format
- msgid "Operation not supported"
- msgstr "Bewerking niet ondersteund"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/thread_icon/thread_icon.xml:0
- #, python-format
- msgid "Out of office"
- msgstr "Out of office"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/models/partner.js:0
- #, python-format
- msgid "Out of office until %s"
- msgstr "Niet op kantoor tot %s"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_dashboard
- msgid "Overview"
- msgstr "Overzicht"
- #. module: hr_holidays
- #: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_cl
- msgid "Paid Time Off"
- msgstr "Betaald verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__parent_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__parent_id
- msgid "Parent"
- msgstr "Bovenliggend"
- #. module: hr_holidays
- #: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.hr_holiday_status_dv
- msgid "Parental Leaves"
- msgstr "Ouderschapsverlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_stress_day_view_search
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_search_hr_holidays_employee_type_report
- msgid "Period"
- msgstr "Periode"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_employee_type_report__holiday_status__planned
- msgid "Planned"
- msgstr "Gepland"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #, python-format
- msgid "Planned:"
- msgstr "Gepland:"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__hr_icon_display__presence_holiday_present
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__hr_icon_display__presence_holiday_present
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__hr_icon_display__presence_holiday_present
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
- msgid "Present but on leave"
- msgstr "Aanwezig maar met verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__parent_id
- msgid "Previous Level"
- msgstr "Vorig niveau"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
- msgid "Print"
- msgstr "Afdrukken"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holidays_cancel_leave_form
- msgid "Provide a reason for cancellation of an approved time off"
- msgstr "Geef een reden op voor het annuleren van een goedgekeurd verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.resource_calendar_form_inherit
- msgid "Public"
- msgstr "Openbaar"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
- #, python-format
- msgid "Public Holiday"
- msgstr "Feestdag"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_public_holiday
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_public_time_off_menu_configuration
- #, python-format
- msgid "Public Holidays"
- msgstr "Feestdagen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__added_value
- msgid "Rate"
- msgstr "Hoeveel"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_cancel_leave__reason
- msgid "Reason"
- msgstr "Reden"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__notes
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__notes
- msgid "Reasons"
- msgstr "Redenen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__red
- msgid "Red"
- msgstr "Rood"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree
- #, python-format
- msgid "Refuse"
- msgstr "Afwijzen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__refuse
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__refuse
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__refuse
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__refuse
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__refuse
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_employee_type_report__state__refuse
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__refuse
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report_calendar__state__refuse
- #, python-format
- msgid "Refused"
- msgstr "Afgewezen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__allocation_type__regular
- msgid "Regular Allocation"
- msgstr "Normale toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__user_id
- msgid "Related user name for the resource to manage its access."
- msgstr ""
- "Gekoppelde gebruikersnaam voor de resource om zijn toegang te beheren."
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_tree
- msgid "Remaining Days"
- msgstr "Resterende dagen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__remaining_leaves
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__remaining_leaves
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__remaining_leaves
- msgid "Remaining Paid Time Off"
- msgstr "Resterend betaald verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__remaining_leaves
- msgid "Remaining Time Off"
- msgstr "Resterend verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit
- msgid "Remaining leaves"
- msgstr "Resterend verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_departure_wizard__archive_allocation
- msgid "Remove employee from existing accrual plans."
- msgstr "Verwijder werknemer uit bestaande opbouwplannen."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_report
- msgid "Reporting"
- msgstr "Rapportages"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form
- msgid "Request Allocation"
- msgstr "Verzoek toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_date_to
- msgid "Request End Date"
- msgstr "Einddatum aanvraag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_date_from
- msgid "Request Start Date"
- msgstr "Startdatum aanvraag"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form
- msgid "Request Time off"
- msgstr "Verlofaanvraag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__leave_type
- msgid "Request Type"
- msgstr "Soort aanvraag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__duration_display
- msgid "Requested (Days/Hours)"
- msgstr "Aangevraagd (dagen/uren)"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__requires_allocation
- msgid "Requires allocation"
- msgstr "Vereist toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.resource_calendar_global_leaves_action_from_calendar
- msgid "Resource Time Off"
- msgstr "Resource verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
- msgid "Resource Time Off Detail"
- msgstr "Resource verlof detail"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar
- msgid "Resource Working Time"
- msgstr "Resource werktijd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__responsible_id
- msgid "Responsible Time Off Officer"
- msgstr "Verantwoordelijke verlofbeheerder"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_user_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_user_id
- msgid "Responsible User"
- msgstr "Verantwoordelijke gebruiker"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "Rules"
- msgstr "Regels"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- msgid "Run until"
- msgstr "Loopt t/m"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__week_day__sat
- msgid "Saturday"
- msgstr "Zaterdag"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/view_dialog/form_view_dialog.xml:0
- #, python-format
- msgid "Save"
- msgstr "Opslaan"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_search_hr_holidays_employee_type_report
- msgid "Search Time Off"
- msgstr "Zoek verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holidays_status_filter
- msgid "Search Time Off Type"
- msgstr "Zoek soort verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Search allocations"
- msgstr "Zoek toekenningen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__second_approver_id
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__validate1
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_employee_type_report__state__validate1
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__validate1
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report_calendar__state__validate1
- msgid "Second Approval"
- msgstr "Tweede goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__second_day
- msgid "Second Day"
- msgstr "Tweede dag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__second_day_display
- msgid "Second Day Display"
- msgstr "Tweede dag weergave"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__second_month
- msgid "Second Month"
- msgstr "Tweede maand"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__second_month_day
- msgid "Second Month Day"
- msgstr "Tweede maand dag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__second_month_day_display
- msgid "Second Month Day Display"
- msgstr "Tweede maand weergave"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "Select Time Off"
- msgstr "Selecteer verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__holiday_type
- msgid "Select Time Off Type"
- msgstr "Selecteer verlofsoort"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__validation_type
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__allocation_validation_type
- msgid ""
- "Select the level of approval needed in case of request by employee\n"
- " - No validation needed: The employee's request is automatically approved.\n"
- " - Approved by Time Off Officer: The employee's request need to be manually approved by the Time Off Officer."
- msgstr ""
- "Selecteer het benodigde goedkeuringsniveau in het geval van een verzoek van een werknemer\n"
- " - Geen validatie nodig: de aanvraag van de werknemer wordt automatisch goedgekeurd.\n"
- " - Goedgekeurd door Time Off Officer: Het verzoek van de werknemer moet handmatig worden goedgekeurd door de Time Off Officer."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "Select the request you just created"
- msgstr "Selecteer het verzoek dat je zojuist hebt gemaakt"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee__leave_manager_id
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee_base__leave_manager_id
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee_public__leave_manager_id
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_res_users__leave_manager_id
- msgid ""
- "Select the user responsible for approving \"Time Off\" of this employee.\n"
- "If empty, the approval is done by an Administrator or Approver (determined in settings/users)."
- msgstr ""
- "Selecteer de gebruiker die verantwoordelijk is voor het goedkeuren van \"Verlof\" van deze werknemer.\n"
- "Indien leeg, wordt de goedkeuring gedaan door een Beheerder of Goedkeuren voor iedereen (bepaald in instellingen / gebruikers)."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__second_month__sep
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__yearly_month__sep
- msgid "September"
- msgstr "September"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__sequence
- msgid "Sequence"
- msgstr "Reeks"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__sequence
- msgid "Sequence is generated automatically by start time delta."
- msgstr "De volgorde wordt automatisch gegenereerd door de starttijddelta."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__postpone_max_days
- msgid ""
- "Set a maximum of days an allocation keeps at the end of the year. 0 for no "
- "limit."
- msgstr ""
- "Stel een maximum aantal dagen in dat een allocatie aan het einde van het "
- "jaar behoudt. 0 voor geen limiet."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__show_transition_mode
- msgid "Show Transition Mode"
- msgstr "Overgangsmodus tonen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Show all records which has next action date is before today"
- msgstr "Toon alle records welke een actiedatum voor vandaag hebben"
- #. module: hr_holidays
- #: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_sl
- #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_sick
- #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_sick
- msgid "Sick Time Off"
- msgstr "Ziekteverlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__time_off_type_id
- msgid ""
- "Specify if this accrual plan can only be used with this Time Off Type.\n"
- " Leave empty if this accrual plan can be used with any Time Off Type."
- msgstr ""
- "Geef aan of dit opbouwschema alleen kan worden gebruikt met dit type verlof.\n"
- "Laat dit leeg als dit opbouwplan kan worden gebruikt met elk type verlof."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__date_from
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__date_from
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__date_from
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__date_from
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__start_date
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- msgid "Start Date"
- msgstr "Startdatum"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__start_count
- msgid "Start after"
- msgstr "Begin na"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "Starts"
- msgstr "Begint"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "Starts immediately after allocation start date"
- msgstr "Start direct na de startdatum van de toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__state
- msgid "State"
- msgstr "Status"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "State is now confirmed. We can go back to the calendar"
- msgstr "Staat is nu bevestigd. We kunnen terug naar de kalender"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__state
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__state
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_employee_type_report__state
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__state
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Status"
- msgstr "Status"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__activity_state
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_state
- msgid ""
- "Status based on activities\n"
- "Overdue: Due date is already passed\n"
- "Today: Activity date is today\n"
- "Planned: Future activities."
- msgstr ""
- "Status gebaseerd op activiteiten\n"
- "Te laat: Datum is al gepasseerd\n"
- "Vandaag: Activiteit datum is vandaag\n"
- "Gepland: Toekomstige activiteiten."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_stress_day
- #, python-format
- msgid "Stress Day"
- msgstr "Stressdag"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_stress_day_action
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_stress_day_menu_configuration
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_stress_day_view_search
- #, python-format
- msgid "Stress Days"
- msgstr "Stressdagen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__is_striked
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__is_striked
- msgid "Striked"
- msgstr "Geslagen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid "Submit your request"
- msgstr "Dien je aanvraag in"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Such grouping is not allowed."
- msgstr "Deze groepering is niet toegestaan."
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "Sum"
- msgstr "Som"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__virtual_leaves_taken
- msgid "Sum of validated and non validated time off requests."
- msgstr "Som van goedgekeurde en niet goedgekeurde verlofaanvragen."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__week_day__sun
- msgid "Sunday"
- msgstr "Zondag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__supported_attachment_ids_count
- msgid "Supported Attachment Ids Count"
- msgstr "Aantal ondersteunde bijlage-ID's"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__leave_type_support_document
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__support_document
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "Supporting Document"
- msgstr "Ondersteunend document"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Supporting Documents"
- msgstr "Ondersteunende documenten"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__leave_type_request_unit
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__type_request_unit
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__request_unit
- msgid "Take Time Off in"
- msgstr "Neem verlof in"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_employee_type_report__holiday_status__taken
- #, python-format
- msgid "Taken"
- msgstr "Taken"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__taken_leave_ids
- msgid "Taken Leave"
- msgstr "Genomen verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__start_count
- msgid ""
- "The accrual starts after a defined period from the allocation start date. "
- "This field defines the number of days, months or years after which accrual "
- "is used."
- msgstr ""
- "De opbouw start na een bepaalde periode vanaf de startdatum van de "
- "toewijzing. Dit veld definieert het aantal dagen, maanden of jaren waarna de"
- " opbouw wordt gebruikt."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__color
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__color
- msgid ""
- "The color selected here will be used in every screen with the time off type."
- msgstr ""
- "De hier geselecteerde kleur wordt in elk scherm gebruikt met het type "
- "verlof."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_accrual_level_check_dates
- msgid "The dates you've set up aren't correct. Please check them."
- msgstr ""
- "De datums die je hebt ingesteld, zijn niet correct. Controleer ze "
- "alstublieft."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__time_type
- msgid ""
- "The distinction between working time (ex. Attendance) and absence (ex. "
- "Training) will be used in the computation of Accrual's plan rate."
- msgstr ""
- "Het onderscheid tussen werktijd (bijv. Aanwezigheid) en afwezigheid (bijv. "
- "Training) zal worden gebruikt bij de berekening van het opbouwtarief."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_allocation_duration_check
- msgid "The duration must be greater than 0."
- msgstr "De duur moet groter zijn dan 0."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_allocation_type_value
- #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_type_value
- msgid ""
- "The employee, department, company or employee category of this request is "
- "missing. Please make sure that your user login is linked to an employee."
- msgstr ""
- "De werknemer, afdeling, bedrijf of categorie van deze aanvraag ontbreekt. "
- "Zorg ervoor dat je gebruiker is gekoppeld aan een werknemer."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "The following employees are not supposed to work during that period:\n"
- " %s"
- msgstr ""
- "De volgende werknemers mogen in die periode niet werken:\n"
- "%s"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__added_value
- msgid ""
- "The number of hours/days that will be incremented in the specified Time Off "
- "Type for every period"
- msgstr ""
- "Het aantal uren/dagen dat voor elke periode wordt verhoogd in het opgegeven "
- "type verlof"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "The number of remaining time off is not sufficient for this time off type.\n"
- "Please also check the time off waiting for validation."
- msgstr ""
- "Het aantal nog beschikbare verlofdagen is niet genoeg voor deze verlofsoort.\n"
- "Kijk ook naar de verlofaanvragen die nog wachten op goedkeuring."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_stress_day_date_from_after_day_to
- msgid "The start date must be anterior than the end date."
- msgstr "De startdatum moet eerder zijn dan de einddatum."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_date_check2
- msgid "The start date must be anterior to the end date."
- msgstr "De begindatum moet voor de einddatum liggen."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__state
- msgid ""
- "The status is set to 'To Submit', when a time off request is created.\n"
- "The status is 'To Approve', when time off request is confirmed by user.\n"
- "The status is 'Refused', when time off request is refused by manager.\n"
- "The status is 'Approved', when time off request is approved by manager."
- msgstr ""
- "De status is ingesteld op 'Indienen', wanneer een verlofaanvraag wordt aangemaakt.\n"
- "De status is 'Goed te keuren', wanneer een verlofaanvraag wordt bevestigd door de gebruiker. \n"
- "De status wordt 'Afgewezen', wanneer een verlofaanvraag wordt afgewezen door de manager. \n"
- "De status wordt 'Goedgekeurd', wanneer een verlofaanvraag wordt goedgekeurd door de manager."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__state
- msgid ""
- "The status is set to 'To Submit', when an allocation request is created.\n"
- "The status is 'To Approve', when an allocation request is confirmed by user.\n"
- "The status is 'Refused', when an allocation request is refused by manager.\n"
- "The status is 'Approved', when an allocation request is approved by manager."
- msgstr ""
- "De status is ingesteld op 'Indienen', wanneer een verloftoewijzing wordt aangemaakt.\n"
- "De status is 'Goed te keuren', wanneer een verloftoewijzing wordt bevestigd door de gebruiker. \n"
- "De status wordt 'Afgewezen', wanneer een verloftoewijzing wordt afgewezen door de manager. \n"
- "De status wordt 'Goedgekeurd', wanneer een verloftoewijzing wordt goedgekeurd door de manager."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "The time off has been automatically approved"
- msgstr "De verlofaanvraag werd automatisch goedgekeurd"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "The time off has been canceled: %s"
- msgstr "De verlof is geannuleerd: %s"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__sequence
- msgid ""
- "The type with the smallest sequence is the default value in time off request"
- msgstr ""
- "De soort met de kleinste sequentie is de standaardwaarde in de verlof "
- "aanvraag"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "This allocation have already ran once, any modification won't be effective "
- "to the days allocated to the employee. If you need to change the "
- "configuration of the allocation, cancel and create a new one."
- msgstr ""
- "Deze toewijzing heeft al een keer plaatsgevonden, elke wijziging zal niet "
- "van kracht zijn op de dagen die aan de werknemer zijn toegewezen. Als je de "
- "configuratie van de toewijzing moet wijzigen, annuleert je deze en maak je "
- "een nieuwe aan."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id
- msgid ""
- "This area is automatically filled by the user who validate the time off"
- msgstr ""
- "Dit gedeelte wordt automatisch ingevuld door de gebruiker die het verlof "
- "goedkeurt"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__second_approver_id
- msgid ""
- "This area is automatically filled by the user who validate the time off with"
- " second level (If time off type need second validation)"
- msgstr ""
- "Dit gebied wordt automatisch ingevuld door de gebruiker die het verlof "
- "goedkeurt op het tweede niveau (als verlofsoort tweede goedkeuring nodig "
- "heeft)."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__approver_id
- msgid ""
- "This area is automatically filled by the user who validates the allocation"
- msgstr ""
- "Dit gedeelte wordt automatisch ingevuld door de gebruiker die het verlof "
- "toewijst"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__color_name
- msgid ""
- "This color will be used in the time off summary located in Reporting > Time "
- "off by Department."
- msgstr ""
- "Deze kleur wordt gebruikt in de verlofsamenvatting, weergegeven bij "
- "Rapportages\\Verlof per afdeling."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__start_type
- msgid "This field defines the unit of time after which the accrual starts."
- msgstr "Dit veld definieert de tijdseenheid waarna de opbouw begint."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__has_valid_allocation
- msgid "This indicates if it is still possible to use this type of leave"
- msgstr ""
- "Dit geeft aan of het nog steeds mogelijk is om deze soort verlof te "
- "gebruiken"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "This modification is not allowed in the current state."
- msgstr "Deze wijziging is in de huidige staat niet toegelaten."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "This time off cannot be canceled."
- msgstr "Deze verlof kan niet worden geannuleerd."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__leaves_taken
- msgid ""
- "This value is given by the sum of all time off requests with a negative "
- "value."
- msgstr ""
- "De waarde wordt bepaald door de som van alle verlofaanvragen met een "
- "negatieve waarde."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__max_leaves
- msgid ""
- "This value is given by the sum of all time off requests with a positive "
- "value."
- msgstr ""
- "Deze waarde wordt bepaalt door de som van alle verlofaanvragen met een "
- "positieve waarde."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__week_day__thu
- msgid "Thursday"
- msgstr "Donderdag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_holiday_allocation_id
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__leave_manager_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__leave_manager_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__leave_manager_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__leave_manager_id
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__leave_type__request
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_root
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_department_leave_approve
- #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_departure_wizard_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view_form
- msgid "Time Off"
- msgstr "Verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_allocation
- msgid "Time Off Allocation"
- msgstr "Verloftoewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_employee_type_report.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department
- #, python-format
- msgid "Time Off Analysis"
- msgstr "Verlofanalyse"
- #. module: hr_holidays
- #: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_approval
- msgid "Time Off Approval"
- msgstr "Goedkeuring voor verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_tree_inherit_leave
- msgid "Time Off Approver"
- msgstr "Verlof goedkeurder"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_report_calendar
- msgid "Time Off Calendar"
- msgstr "Verlofkalender"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_employee.py:0
- #, python-format
- msgid "Time Off Dashboard"
- msgstr "Verlof dashboard"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__private_name
- msgid "Time Off Description"
- msgstr "Verlofomschrijving"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__leave_notif_subtype_id
- msgid "Time Off Notification Subtype"
- msgstr "Verlof notificatie subsoort"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_all
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_approve_department
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_my
- msgid ""
- "Time Off Officers allocate time off days to employees (e.g. paid time off).<br>\n"
- " Employees request allocations to Time Off Officers (e.g. recuperation days)."
- msgstr ""
- "Verlofbeheerders wijzen vrije dagen toe aan werknemers (bijv. Betaald verlof).<br>\n"
- "Werknemers vragen toewijzingen aan verlofbeheerders (bijv. vakantiedagen)."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_my_request
- #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_employee_view_dashboard
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_activity
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_calendar
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_dashboard
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "Time Off Request"
- msgstr "Verlofaanvraag"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree
- msgid "Time Off Requests"
- msgstr "Verlofaanvragen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:res.groups,name:hr_holidays.group_hr_holidays_responsible
- msgid "Time Off Responsible"
- msgstr "Verantwoordelijke verlofaanvraag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_second_approval
- msgid "Time Off Second Approve"
- msgstr "Verlofaanvraag tweede goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee
- #: model:ir.actions.report,name:hr_holidays.action_report_holidayssummary
- #: model:ir.actions.report,name:hr_holidays.action_report_holidayssummary2
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_graph
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_pivot
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee
- msgid "Time Off Summary"
- msgstr "Verlofaanvraagoverzicht"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_employee_type_report
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_report
- msgid "Time Off Summary / Report"
- msgstr "Verlofaanvraag overzichtsrapport"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holiday_status_view_kanban
- msgid "Time Off Taken:"
- msgstr "Opgenomen verlof:"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_type
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__holiday_status_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_plan__time_off_type_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__holiday_status_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__name
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Time Off Type"
- msgstr "Soort verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_status_menu_configuration
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holidays_status_filter
- msgid "Time Off Types"
- msgstr "Verlofsoort"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Time Off of Your Team Member"
- msgstr "Verloven van je teamlid"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_department__leave_to_approve_count
- msgid "Time Off to Approve"
- msgstr "Goed te keuren verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "Time Off."
- msgstr "Verlof."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__leaves_taken
- msgid "Time off Already Taken"
- msgstr "Eerder opgenomen verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request
- msgid "Time off Analysis"
- msgstr "Verlofanalyse"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.action_hr_holidays_by_employee_and_type_report
- msgid "Time off Analysis by Employee and Time Off Type"
- msgstr "Verlofanalyse per werknemer en verloftype"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- msgid "Time off Taken/Total Allocated"
- msgstr "Verlof opgenomen/Totaal toegewezen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Time off of people you are manager of"
- msgstr "Verlof van mensen waar je manager van bent"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Time off request must be confirmed (\"To Approve\") in order to approve it."
- msgstr ""
- "Een verlofaanvraag moet bevestigd zijn (\"Bevestigen\") om te kunnen worden "
- "goedgekeurd."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Time off request must be confirmed in order to approve it."
- msgstr "Verlofaanvraag moet bevestigd worden om ze goed te keuren."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Time off request must be confirmed or validated in order to refuse it."
- msgstr ""
- "Verlofaanvraag moet bevestigd of goedgekeurd worden om het te weigeren."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Time off request must be in Draft state (\"To Submit\") in order to confirm "
- "it."
- msgstr ""
- "Het verlofverzoek moet de status Concept hebben (\"Te verzenden\") om het te"
- " bevestigen."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Time off request state must be \"Refused\" or \"To Approve\" in order to be "
- "reset to draft."
- msgstr ""
- "Verlofaanvraag fase moet \"Afgewezen\" of \"Goed te keuren\" zijn om terug "
- "naar concept te zetten."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__tz
- msgid "Timezone"
- msgstr "Tijdzone"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report_calendar__stop_datetime
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- msgid "To"
- msgstr "T/m"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__confirm
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__confirm
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_employee_type_report__state__confirm
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__confirm
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report_calendar__state__confirm
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- #, python-format
- msgid "To Approve"
- msgstr "Goed te keuren"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "To Approve or Approved Allocations"
- msgstr "Toewijzingen goedkeuren of goedkeuren"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- msgid "To Approve or Need Second Approval or Approved Time Off"
- msgstr "Tweede goedkeuring of goedgekeurde verlof goedkeuren of nodig hebben"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__leave_date_to
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__leave_date_to
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__leave_date_to
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__leave_date_to
- msgid "To Date"
- msgstr "T/m datum"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__draft
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__draft
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_employee_type_report__state__draft
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__draft
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report_calendar__state__draft
- msgid "To Submit"
- msgstr "In te dienen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_activity
- msgid "To:"
- msgstr "T/m:"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Today Activities"
- msgstr "Activiteiten van vandaag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocations_count
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__allocations_count
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__allocations_count
- msgid "Total number of allocations"
- msgstr "Totaal aantal toewijzingen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocation_count
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__allocation_count
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__allocation_count
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__allocation_count
- msgid "Total number of days allocated."
- msgstr "Totaal aantal dagen toegewezen."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee__remaining_leaves
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee_base__remaining_leaves
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee_public__remaining_leaves
- msgid ""
- "Total number of paid time off allocated to this employee, change this value "
- "to create allocation/time off request. Total based on all the time off types"
- " without overriding limit."
- msgstr ""
- "Totaal aantal betaalde vrije dagen toegewezen aan deze werknemer, wijzig "
- "deze waarde om toewijzing / verlofaanvraag te maken. Totaal gebaseerd op "
- "alle soorten verlof zonder overschrijvende limiet."
- #. module: hr_holidays
- #: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_training
- msgid "Training Time Off"
- msgstr "Trainingsverlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__action_with_unused_accruals__postponed
- msgid "Transferred to the next year"
- msgstr "Overgezet naar volgend jaar"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__week_day__tue
- msgid "Tuesday"
- msgstr "Dinsdag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__frequency__bimonthly
- msgid "Twice a month"
- msgstr "Twee keer per maand"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__frequency__biyearly
- msgid "Twice a year"
- msgstr "Tweemaal per jaar"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/resource.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Two public holidays cannot overlap each other for the same working hours."
- msgstr "Twee feestdagen mogen elkaar niet overlappen voor dezelfde werkuren."
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report
- msgid "Type"
- msgstr "Soort"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__activity_exception_decoration
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_exception_decoration
- msgid "Type of the exception activity on record."
- msgstr "Type van activiteit uitzondering op record."
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__tz
- msgid "Tz"
- msgstr "Tz"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__tz_mismatch
- msgid "Tz Mismatch"
- msgstr "Tz mismatch"
- #. module: hr_holidays
- #: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid
- msgid "Unpaid"
- msgstr "Onbetaald verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_unpaid
- #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_unpaid
- msgid "Unpaid Time Off"
- msgstr "Onbetaald verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter
- msgid "Unread Messages"
- msgstr "Ongelezen berichten"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_res_users
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__user_id
- msgid "User"
- msgstr "Gebruiker"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0
- #, python-format
- msgid "User is away"
- msgstr "Gebruiker is weg"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0
- #, python-format
- msgid "User is online"
- msgstr "Gebruiker is online"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/components/persona_im_status_icon/persona_im_status_icon.xml:0
- #, python-format
- msgid "User is out of office"
- msgstr "Gebruiker is niet op kantoor"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree
- msgid "Validate"
- msgstr "Bevestig"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
- #, python-format
- msgid "Validated"
- msgstr "Goedgekeurd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__validation_type
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__validation_type
- msgid "Validation Type"
- msgstr "Validatietype"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager
- msgid "Validity Period"
- msgstr "Geldigheidsduur"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree
- msgid "Validity Start"
- msgstr "Geldigheid begin"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree
- msgid "Validity Stop"
- msgstr "Geldigheid stop"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__violet
- msgid "Violet"
- msgstr "Lila"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__virtual_remaining_leaves
- msgid "Virtual Remaining Time Off"
- msgstr "Virtueel resterende verlof"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__virtual_leaves_taken
- msgid "Virtual Time Off Already Taken"
- msgstr "Virtuele verlof al opgenomen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__confirm
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__confirm
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__confirm
- msgid "Waiting Approval"
- msgstr "Wachtend op goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__validate1
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__validate1
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__validate1
- msgid "Waiting Second Approval"
- msgstr "Wacht op tweede goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view_search
- msgid "Waiting for Approval"
- msgstr "Wachten op goedkeuring"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__week_day__wed
- msgid "Wednesday"
- msgstr "Woensdag"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/views/calendar/year/calendar_year_renderer.js:0
- #, python-format
- msgid "Week"
- msgstr "Week"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__frequency__weekly
- msgid "Weekly"
- msgstr "Wekelijks"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__wheat
- msgid "Wheat"
- msgstr "Tarwe"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__time_type__other
- msgid "Worked Time"
- msgstr "Gewerkte tijd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_stress_day__resource_calendar_id
- msgid "Working Hours"
- msgstr "Werkuren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__frequency__yearly
- msgid "Yearly"
- msgstr "Jaarlijks"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__yearly_day
- msgid "Yearly Day"
- msgstr "Jaarlijkse dag"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__yearly_day_display
- msgid "Yearly Day Display"
- msgstr "Jaarlijkse dagweergave"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__yearly_month
- msgid "Yearly Month"
- msgstr "Jaarlijkse maand"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__requires_allocation__yes
- msgid "Yes"
- msgstr "Ja"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__requires_allocation
- msgid ""
- "Yes: Time off requests need to have a valid allocation.\n"
- "\n"
- " No Limit: Time Off requests can be taken without any prior allocation."
- msgstr ""
- "Ja: Verlofaanvragen moeten een geldige toewijzing hebben.\n"
- "\n"
- " Geen limiet: verlofaanvragen kunnen worden aangenomen zonder voorafgaande toewijzing."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "You are not allowed to request a time off on a Stress Day."
- msgstr "Op een stressdag mag je geen verlof aanvragen."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "You can not have 2 time off that overlaps on the same day."
- msgstr "Je kunt geen twee verloven hebben die overlappen op dezelfde dag."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You can not set two time off that overlap on the same day for the same employee.\n"
- "Existing time off:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Je kunt voor dezelfde werknemer niet twee vrije dagen die elkaar overlappen op dezelfde dag instellen.\n"
- "Bestaande verlof:\n"
- "%s"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You can not set two time off that overlap on the same day for the same employees.\n"
- "Existing time off:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Je kunt niet twee vrije dagen die elkaar overlappen op dezelfde dag voor dezelfde werknemers vastleggen.\n"
- "Bestaande verlof:\n"
- "%s"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You can not set two time off that overlap on the same day.\n"
- "Existing time off:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "Je kunt niet twee vrije dagen instellen die elkaar overlappen op dezelfde dag.\n"
- "Bestaande verlof:\n"
- "%s"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_accrual_level_start_count_check
- msgid "You can not start an accrual in the past."
- msgstr "Je kunt in het verleden geen opbouw starten."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/tours/hr_holidays_tour.js:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You can select the period you need to take off, from start date to end date"
- msgstr ""
- "Je kunt de periode selecteren die je nodig hebt om op te stijgen, van "
- "startdatum tot einddatum"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "You can't manually archive/unarchive a time off."
- msgstr "Je kunt een verlof niet handmatig archiveren/dearchiveren."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You cannot archive an allocation which is in confirm or validate state."
- msgstr ""
- "Je kan een toewijzing die bevestigd of gevalideerd is niet archiveren."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "You cannot delete a time off assigned to several employees"
- msgstr ""
- "Je kunt een aan meerdere werknemers toegewezen verlof niet verwijderen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "You cannot delete a time off which is in %s state"
- msgstr "Je kunt geen verlof verwijderen die zich in de fase %s bevind"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "You cannot delete a time off which is in the past"
- msgstr "Je kunt verlof die in het verleden ligt niet verwijderen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You cannot delete an allocation request which has some validated leaves."
- msgstr ""
- "Je kunt een toewijzingsverzoek met enkele gevalideerde bladeren niet "
- "verwijderen."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #, python-format
- msgid "You cannot delete an allocation request which is in %s state."
- msgstr "Je kunt geen verlof verwijderen welke zich in de %s status bevind."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You cannot first approve a time off for %s, because you are not his time off"
- " manager"
- msgstr ""
- "Je kunt niet verlof niet als eerste goedkeuren voor %s, omdat je niet "
- "verlofmanager bent"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You don't have the rights to apply second approval on a time off request"
- msgstr ""
- "Alleen een personeelsverantwoordelijke kan de tweede goedkeuring voor "
- "verlofaanvragen toepassen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "You must be %s's Manager to approve this leave"
- msgstr "Je moet de manager van %s zijn om dit verlof goed te keuren"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You must be either %s's manager or Time off Manager to approve this leave"
- msgstr ""
- "Je moet ofwel de manager van ofwel de verlofbeheerder van %s zijn om dit "
- "verlof goed te keuren"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You must either be a Time off Officer or Time off Manager to approve this "
- "leave"
- msgstr ""
- "Je moet ofwel een Time Off Officer of een Time Off Manager zijn om dit "
- "verlof goed te keuren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_accrual_level_added_value_greater_than_zero
- msgid "You must give a rate greater than 0 in accrual plan levels."
- msgstr "Je moet een tarief hoger dan 0 geven in opbouwplanniveaus."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "You must have manager rights to modify/validate a time off that already "
- "begun"
- msgstr ""
- "Je moet beheerdersrechten hebben om een al begonnen verlof te wijzigen/goed "
- "te keuren"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Your %(leave_type)s planned on %(date)s has been accepted"
- msgstr "Je %(leave_type)s gepland op %(date)s is geaccepteerd"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Your %(leave_type)s planned on %(date)s has been refused"
- msgstr "Je %(leave_type)s gepland op %(date)s is afgewezen"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_cancel_leave.py:0
- #, python-format
- msgid "Your time off has been canceled."
- msgstr "Je verlof is geannuleerd."
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/resource.py:0
- #, python-format
- msgid "a new public holiday completely overrides this leave."
- msgstr "een nieuwe feestdag heft dit verlof volledig op."
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_level_view_form
- msgid "after allocation date"
- msgstr "na toewijzingsdatum"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "after allocation start date"
- msgstr "na startdatum toewijzing"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_level_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "and on the"
- msgstr "en op de"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #, python-format
- msgid "available"
- msgstr "beschikbaar"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree
- msgid "by Employee"
- msgstr "per werknemer"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_summary_all
- msgid "by Type"
- msgstr "per soort"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "day of the month"
- msgstr "dag van de maand"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/leave_stats/leave_stats.xml:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/leave_stats/leave_stats.xml:0
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__start_type__day
- #, python-format
- msgid "day(s)"
- msgstr "dag(en)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_activity
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_activity
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- #, python-format
- msgid "days"
- msgstr "dagen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "days of the months"
- msgstr "dagen van de maand"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager
- msgid "e.g. Time Off type (From validity start to validity end / no limit)"
- msgstr ""
- "b.v. Type verlof (Van begin geldigheid tot einde geldigheid / geen limiet)"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #, python-format
- msgid "hours"
- msgstr "uren"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/leave_stats/leave_stats.xml:0
- #, python-format
- msgid "in"
- msgstr "in"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_accrual_plan_level.py:0
- #, python-format
- msgid "last day"
- msgstr "laatste dag"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "lost"
- msgstr "verloren"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__start_type__month
- msgid "month(s)"
- msgstr "maand(en)"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_level_view_form
- msgid "of"
- msgstr "van"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "of the"
- msgstr "van de"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_level_view_form
- msgid "of the month"
- msgstr "van de maand"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_level_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "on"
- msgstr "op"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_level_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "on the"
- msgstr "op de"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_accrual_plan_view_form
- msgid "postponed"
- msgstr "overgezet naar het volgende jaar"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- msgid "refused"
- msgstr "afgewezen"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_accrual_level__sequence
- msgid "sequence"
- msgstr "reeks"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #, python-format
- msgid "taken"
- msgstr "opgenomen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary
- msgid "to"
- msgstr "t/m"
- #. module: hr_holidays
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/hr_holidays/static/src/dashboard/time_off_card.xml:0
- #, python-format
- msgid "valid until"
- msgstr "geldig t/m"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_calendar_view_search
- msgid "validate"
- msgstr "bevestigen"
- #. module: hr_holidays
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban
- msgid "validated"
- msgstr "bevestigd"
- #. module: hr_holidays
- #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_accrual_level__start_type__year
- msgid "year(s)"
- msgstr "jaar(en)"
|