123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * hr_recruitment_survey
- #
- # Translators:
- # RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2022
- # Martin Trigaux, 2022
- # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2022
- # Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2022
- # marcescu, 2022
- # Ivan Espinola, 2022
- # martioodo hola, 2023
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:52+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
- "Last-Translator: martioodo hola, 2023\n"
- "Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: ca\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
- msgid ""
- "<span class=\"o_stat_text\">Consult</span>\n"
- " <span class=\"o_stat_text\">Interview</span>"
- msgstr ""
- "<span class=\"o_stat_text\">Consulta</span>\n"
- " <span class=\"o_stat_text\">Entrevista</span>"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
- msgid "About you"
- msgstr "Quant a tu"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
- msgid "Activities"
- msgstr "Activitats"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_invite__applicant_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_user_input__applicant_id
- msgid "Applicant"
- msgstr "Candidat"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
- #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
- msgid ""
- "Choose an interview form for this job position and you will be able to "
- "print/answer this interview from all applicants who apply for this job"
- msgstr ""
- "Trieu un formulari d'entrevista per a aquesta posició de treball i podreu "
- "imprimir/obtenir aquesta entrevista de tots els sol·licitants que "
- "sol·licitin aquest treball"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_job_survey_inherit
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
- msgid "Display Interview Form"
- msgstr "Mostra el formulari d'entrevista"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
- msgid "Education"
- msgstr "Educació"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2
- msgid "From which university did or will you graduate ?"
- msgstr "¿De quina universitat es va graduar o es graduarà?"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row2
- msgid "Getting on with colleagues"
- msgstr "Continuar amb els col·legues"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row8
- msgid "Getting perks such as free parking, gym passes"
- msgstr "Aconseguir avantatges com a aparcament gratuït, passis per al gimnàs"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row1
- msgid "Having a good pay"
- msgstr "Tenir una bona paga"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row3
- msgid "Having a nice office environment"
- msgstr "Tenir un bon entorn d'oficina"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row7
- msgid "Having freebies such as tea, coffee and stationery"
- msgstr "Tenir obsequis com a te, cafè i articles de papereria"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col2
- msgid "Important"
- msgstr "Important"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
- msgid "Interview Form"
- msgstr "Formulari d'entrevista"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
- #, python-format
- msgid "Interview Form : %s"
- msgstr "Formulari d'entrevista: %s"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.res_config_settings_view_form
- msgid "Interview Survey"
- msgstr "Enquesta sobre l'entrevista"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
- msgid "Interviews"
- msgstr "Entrevistes"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_job
- msgid "Job Position"
- msgstr "Lloc de treball"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
- msgid "Knowledge"
- msgstr "Coneixement"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row6
- msgid "Management quality"
- msgstr "Qualitat de gestió"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col1
- msgid "Not important"
- msgstr "No important"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row5
- msgid "Office location"
- msgstr "Ubicació de l'oficina"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
- msgid "Past work experiences"
- msgstr "Experiències laborals anteriors"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:survey.survey,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
- msgid ""
- "Please answer those questions to help recruitment officers to preprocess "
- "your application."
- msgstr ""
- "Responeu aquestes preguntes per ajudar els funcionaris de reclutament a "
- "preprocessar la vostra sol·licitud."
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
- msgid ""
- "Please fill information about you: who you are, what are your education, experience, and activities.\n"
- " It will help us managing your application."
- msgstr ""
- "Ompliu informació sobre vosaltres: qui sou, quina és la vostra educació, experiència i activitats.\n"
- " Ens ajudarà a gestionar la teva sol·licitud."
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
- #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
- msgid ""
- "Please summarize your education history: schools, location, diplomas, ..."
- msgstr ""
- "Si us plau, resumeixi el seu historial educatiu: escoles, ubicació, "
- "diplomes..."
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
- msgid ""
- "Please tell us a bit more about yourself: what are your main activities, ..."
- msgstr ""
- "Si us plau, digui'ns una mica més sobre vostè: quines són les seves "
- "activitats principals, ..."
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.survey,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
- msgid "Recruitment Form"
- msgstr "Formulari de reclutament"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_id
- msgid "Response"
- msgstr "Resposta"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
- msgid "SEND INTERVIEW"
- msgstr "ENVIA ENTREVISTA"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
- msgid "See interview report"
- msgstr "Vegeu l'informe d'entrevistes"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_state
- msgid "Status"
- msgstr "Estat"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
- #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
- #, python-format
- msgid "Survey"
- msgstr "Enquesta"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_invite
- msgid "Survey Invitation Wizard"
- msgstr "Assistent d'invitació a l'enquesta"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_user_input
- msgid "Survey User Input"
- msgstr "Entrada de l'usuari de l'enquesta"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:survey.survey,description_done:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
- msgid "Thank you for answering this survey. We will come back to you soon."
- msgstr "Gràcies per respondre a aquesta enquesta. Tornarem aviat."
- #. module: hr_recruitment_survey
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_invite.py:0
- #, python-format
- msgid "The applicant \"%s\" has finished the survey."
- msgstr "L'aspirant \"%s\" ha finalitzat l'enquesta."
- #. module: hr_recruitment_survey
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_invite.py:0
- #, python-format
- msgid "The survey %(survey_link)s has been sent to %(partner_link)s"
- msgstr "L'enquesta %(survey_link)s ha estat enviada a %(partner_link)s"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col3
- msgid "Very important"
- msgstr "Molt important"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3
- msgid "Were you referred by an employee?"
- msgstr "¿Va ser remès per un empleat?"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
- msgid "What are your main knowledge regarding the job you are applying to ?"
- msgstr ""
- "Quins són els seus coneixements principals sobre la feina que estan "
- "aplicant?"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8
- msgid "What is important for you ?"
- msgstr "¿Què és important per a tu?"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1
- msgid "Which country are you from ?"
- msgstr "¿De quin país ets?"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row4
- msgid "Working with state of the art technology"
- msgstr "Treballar amb l'estat de la tecnologia de l'art"
- #. module: hr_recruitment_survey
- #. odoo-python
- #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_applicant.py:0
- #, python-format
- msgid "You must define a Contact Name for this applicant."
- msgstr "Heu de definir un nom de contacte per a aquest sol·licitant."
|