th.po 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * hr_recruitment_survey
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Wichanon Jamwutthipreecha, 2022
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:52+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
  15. "Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2022\n"
  16. "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: th\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  22. #. module: hr_recruitment_survey
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
  24. msgid ""
  25. "<span class=\"o_stat_text\">Consult</span>\n"
  26. " <span class=\"o_stat_text\">Interview</span>"
  27. msgstr ""
  28. "<span class=\"o_stat_text\">ปรึกษา</span>\n"
  29. " <span class=\"o_stat_text\">สัมภาษณ์</span>"
  30. #. module: hr_recruitment_survey
  31. #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
  32. msgid "About you"
  33. msgstr "เกี่ยวกับคุณ"
  34. #. module: hr_recruitment_survey
  35. #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
  36. msgid "Activities"
  37. msgstr "กิจกรรม"
  38. #. module: hr_recruitment_survey
  39. #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_invite__applicant_id
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_user_input__applicant_id
  42. msgid "Applicant"
  43. msgstr "ผู้สมัคร"
  44. #. module: hr_recruitment_survey
  45. #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
  46. #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
  47. msgid ""
  48. "Choose an interview form for this job position and you will be able to "
  49. "print/answer this interview from all applicants who apply for this job"
  50. msgstr ""
  51. "เลือกแบบสัมภาษณ์สำหรับตำแหน่งงานนี้แล้วคุณจะสามารถพิมพ์/ตอบสัมภาษณ์นี้ได้จากผู้สมัครทุกคนที่สมัครงานนี้"
  52. #. module: hr_recruitment_survey
  53. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_job_survey_inherit
  54. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
  55. msgid "Display Interview Form"
  56. msgstr "แสดงแบบฟอร์มสัมภาษณ์"
  57. #. module: hr_recruitment_survey
  58. #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
  59. msgid "Education"
  60. msgstr "การศึกษา"
  61. #. module: hr_recruitment_survey
  62. #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2
  63. msgid "From which university did or will you graduate ?"
  64. msgstr "จบจากมหาวิทยาลัยไหนหรือจะเรียนจบ?"
  65. #. module: hr_recruitment_survey
  66. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row2
  67. msgid "Getting on with colleagues"
  68. msgstr "ทำความรู้จักกับเพื่อนร่วมงาน"
  69. #. module: hr_recruitment_survey
  70. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row8
  71. msgid "Getting perks such as free parking, gym passes"
  72. msgstr "รับสิทธิพิเศษ เช่น ที่จอดรถฟรี บัตรเข้ายิม"
  73. #. module: hr_recruitment_survey
  74. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row1
  75. msgid "Having a good pay"
  76. msgstr "ได้ผลตอบแทนดี"
  77. #. module: hr_recruitment_survey
  78. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row3
  79. msgid "Having a nice office environment"
  80. msgstr "มีสภาพแวดล้อมสำนักงานที่ดี"
  81. #. module: hr_recruitment_survey
  82. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row7
  83. msgid "Having freebies such as tea, coffee and stationery"
  84. msgstr "มีของแจกฟรี เช่น ชา กาแฟ เครื่องเขียน"
  85. #. module: hr_recruitment_survey
  86. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col2
  87. msgid "Important"
  88. msgstr "สำคัญ"
  89. #. module: hr_recruitment_survey
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
  92. msgid "Interview Form"
  93. msgstr "แบบฟอร์มสัมภาษณ์"
  94. #. module: hr_recruitment_survey
  95. #. odoo-python
  96. #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
  97. #, python-format
  98. msgid "Interview Form : %s"
  99. msgstr "แบบฟอร์มสัมภาษณ์ : %s"
  100. #. module: hr_recruitment_survey
  101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.res_config_settings_view_form
  102. msgid "Interview Survey"
  103. msgstr "แบบสอบถามสัมภาษณ์"
  104. #. module: hr_recruitment_survey
  105. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
  106. msgid "Interviews"
  107. msgstr ""
  108. #. module: hr_recruitment_survey
  109. #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_job
  110. msgid "Job Position"
  111. msgstr "ตำแหน่งงาน"
  112. #. module: hr_recruitment_survey
  113. #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
  114. msgid "Knowledge"
  115. msgstr "ความรู้"
  116. #. module: hr_recruitment_survey
  117. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row6
  118. msgid "Management quality"
  119. msgstr "คุณภาพการจัดการ"
  120. #. module: hr_recruitment_survey
  121. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col1
  122. msgid "Not important"
  123. msgstr "ไม่สำคัญ"
  124. #. module: hr_recruitment_survey
  125. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row5
  126. msgid "Office location"
  127. msgstr "ที่ตั้งสำนักงาน"
  128. #. module: hr_recruitment_survey
  129. #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
  130. msgid "Past work experiences"
  131. msgstr "ประสบการณ์การทำงานที่ผ่านมา"
  132. #. module: hr_recruitment_survey
  133. #: model_terms:survey.survey,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
  134. msgid ""
  135. "Please answer those questions to help recruitment officers to preprocess "
  136. "your application."
  137. msgstr ""
  138. #. module: hr_recruitment_survey
  139. #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
  140. msgid ""
  141. "Please fill information about you: who you are, what are your education, experience, and activities.\n"
  142. " It will help us managing your application."
  143. msgstr ""
  144. #. module: hr_recruitment_survey
  145. #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
  146. #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
  147. msgid ""
  148. "Please summarize your education history: schools, location, diplomas, ..."
  149. msgstr ""
  150. #. module: hr_recruitment_survey
  151. #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
  152. msgid ""
  153. "Please tell us a bit more about yourself: what are your main activities, ..."
  154. msgstr ""
  155. #. module: hr_recruitment_survey
  156. #: model:survey.survey,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
  157. msgid "Recruitment Form"
  158. msgstr "แบบฟอร์มการรับสมัคร"
  159. #. module: hr_recruitment_survey
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_id
  161. msgid "Response"
  162. msgstr "การตอบรับ"
  163. #. module: hr_recruitment_survey
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
  165. msgid "SEND INTERVIEW"
  166. msgstr "ส่งการสัมภาษณ์"
  167. #. module: hr_recruitment_survey
  168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
  169. msgid "See interview report"
  170. msgstr "ดูรายงานการสัมภาษณ์"
  171. #. module: hr_recruitment_survey
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_state
  173. msgid "Status"
  174. msgstr "สถานะ"
  175. #. module: hr_recruitment_survey
  176. #. odoo-python
  177. #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
  179. #, python-format
  180. msgid "Survey"
  181. msgstr "การสำรวจ"
  182. #. module: hr_recruitment_survey
  183. #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_invite
  184. msgid "Survey Invitation Wizard"
  185. msgstr "ตัวช่วยสร้างคำเชิญแบบสอบถาม"
  186. #. module: hr_recruitment_survey
  187. #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_user_input
  188. msgid "Survey User Input"
  189. msgstr "แบบสำรวจข้อมูลผู้ใช้"
  190. #. module: hr_recruitment_survey
  191. #: model_terms:survey.survey,description_done:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
  192. msgid "Thank you for answering this survey. We will come back to you soon."
  193. msgstr "ขอขอบคุณที่ตอบแบบสอบถามนี้ เราจะกลับมาหาคุณในไม่ช้า"
  194. #. module: hr_recruitment_survey
  195. #. odoo-python
  196. #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_invite.py:0
  197. #, python-format
  198. msgid "The applicant \"%s\" has finished the survey."
  199. msgstr "ผู้สมัคร \"%s\" ทำแบบสำรวจเสร็จแล้ว"
  200. #. module: hr_recruitment_survey
  201. #. odoo-python
  202. #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/survey_invite.py:0
  203. #, python-format
  204. msgid "The survey %(survey_link)s has been sent to %(partner_link)s"
  205. msgstr "แบบสอบถาม %(survey_link)s ถูกส่งไปยัง %(partner_link)s"
  206. #. module: hr_recruitment_survey
  207. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col3
  208. msgid "Very important"
  209. msgstr "สำคัญมาก"
  210. #. module: hr_recruitment_survey
  211. #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3
  212. msgid "Were you referred by an employee?"
  213. msgstr "คุณได้รับการแนะนำโดยพนักงานหรือไม่?"
  214. #. module: hr_recruitment_survey
  215. #: model_terms:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
  216. msgid "What are your main knowledge regarding the job you are applying to ?"
  217. msgstr ""
  218. #. module: hr_recruitment_survey
  219. #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8
  220. msgid "What is important for you ?"
  221. msgstr "อะไรสำคัญสำหรับคุณ?"
  222. #. module: hr_recruitment_survey
  223. #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1
  224. msgid "Which country are you from ?"
  225. msgstr "คุณมาจากประเทศไหน?"
  226. #. module: hr_recruitment_survey
  227. #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row4
  228. msgid "Working with state of the art technology"
  229. msgstr "ทำงานด้วยศิลปะแห่งเทคโนโลยี"
  230. #. module: hr_recruitment_survey
  231. #. odoo-python
  232. #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_applicant.py:0
  233. #, python-format
  234. msgid "You must define a Contact Name for this applicant."
  235. msgstr "คุณต้องกำหนดชื่อผู้ติดต่อสำหรับผู้สมัครรายนี้"