fa.po 20 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * hr_skills
  4. #
  5. # Translators:
  6. # سید محمد آذربرا <mohammadazarbara98@gmail.com>, 2023
  7. # Hamid Darabi, 2023
  8. # Hanna Kheradroosta, 2023
  9. # Maziar Niaki <maziarmn@gmail.com>, 2023
  10. # Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2023
  11. # Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
  12. # Farid Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2023
  13. # Martin Trigaux, 2023
  14. #
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  19. "POT-Creation-Date: 2022-09-23 08:02+0000\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
  21. "Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
  22. "Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  26. "Language: fa\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  28. #. module: hr_skills
  29. #. openerp-web
  30. #: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many.xml:0
  31. #: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0
  32. #, python-format
  33. msgid "ADD"
  34. msgstr ""
  35. #. module: hr_skills
  36. #. openerp-web
  37. #: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0
  38. #, python-format
  39. msgid "CREATE A NEW ENTRY"
  40. msgstr ""
  41. #. module: hr_skills
  42. #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic
  43. msgid "Classic"
  44. msgstr ""
  45. #. module: hr_skills
  46. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__company_id
  47. msgid "Company"
  48. msgstr "شرکت"
  49. #. module: hr_skills
  50. #. openerp-web
  51. #: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many.xml:0
  52. #, python-format
  53. msgid "Create a new entry"
  54. msgstr ""
  55. #. module: hr_skills
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_uid
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__create_uid
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_uid
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_uid
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_uid
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_uid
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_uid
  63. msgid "Created by"
  64. msgstr "ایجاد شده توسط"
  65. #. module: hr_skills
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_date
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__create_date
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_date
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_date
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_date
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_date
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_date
  73. msgid "Created on"
  74. msgstr "ایجادشده در"
  75. #. module: hr_skills
  76. #. openerp-web
  77. #: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many.xml:0
  78. #, python-format
  79. msgid "Current"
  80. msgstr "جاری"
  81. #. module: hr_skills
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__date
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
  84. msgid "Date"
  85. msgstr "تاریخ"
  86. #. module: hr_skills
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_end
  88. msgid "Date End"
  89. msgstr "تاریخ پایان"
  90. #. module: hr_skills
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_start
  92. msgid "Date Start"
  93. msgstr "تاریخ شروع"
  94. #. module: hr_skills
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
  96. msgid "Default Level"
  97. msgstr ""
  98. #. module: hr_skills
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__department_id
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__department_id
  101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
  102. msgid "Department"
  103. msgstr "دپارتمان"
  104. #. module: hr_skills
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__description
  106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
  107. msgid "Description"
  108. msgstr "توصیف"
  109. #. module: hr_skills
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_name
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__display_name
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__display_name
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__display_name
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__display_name
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__display_name
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__display_name
  117. msgid "Display Name"
  118. msgstr "نام نمایشی"
  119. #. module: hr_skills
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__display_type
  121. msgid "Display Type"
  122. msgstr "نوع نمایش"
  123. #. module: hr_skills
  124. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__employee_id
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__employee_id
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__employee_id
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__employee_id
  129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
  130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
  131. msgid "Employee"
  132. msgstr "کارمند"
  133. #. module: hr_skills
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__display_name
  135. msgid "Employee Name"
  136. msgstr "نام کارمند"
  137. #. module: hr_skills
  138. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_action
  139. msgid "Employee Skills"
  140. msgstr ""
  141. #. module: hr_skills
  142. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_report
  143. msgid "Employee Skills Report"
  144. msgstr ""
  145. #. module: hr_skills
  146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
  147. msgid "Employees with Skills"
  148. msgstr ""
  149. #. module: hr_skills
  150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
  151. msgid "Employees without Skills"
  152. msgstr ""
  153. #. module: hr_skills
  154. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
  155. msgid "Group By"
  156. msgstr "گروه‌بندی برمبنای"
  157. #. module: hr_skills
  158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
  159. msgid "Group By..."
  160. msgstr "گروه بتدی بر اساس ..."
  161. #. module: hr_skills
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__id
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__id
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__id
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__id
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__id
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__id
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__id
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__id
  170. msgid "ID"
  171. msgstr "شناسه"
  172. #. module: hr_skills
  173. #: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
  174. msgid ""
  175. "If checked, this level will be the default one selected when choosing this "
  176. "skill."
  177. msgstr ""
  178. #. module: hr_skills
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill____last_update
  180. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log____last_update
  181. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line____last_update
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type____last_update
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill____last_update
  184. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level____last_update
  185. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type____last_update
  186. msgid "Last Modified on"
  187. msgstr "آخرین اصلاح در"
  188. #. module: hr_skills
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_uid
  190. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__write_uid
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_uid
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_uid
  193. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_uid
  194. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_uid
  195. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_uid
  196. msgid "Last Updated by"
  197. msgstr "آخرین تغییر توسط"
  198. #. module: hr_skills
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_date
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__write_date
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_date
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_date
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_date
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_date
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_date
  206. msgid "Last Updated on"
  207. msgstr "آخرین بروز رسانی در"
  208. #. module: hr_skills
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__level_progress
  210. msgid "Level Progress"
  211. msgstr ""
  212. #. module: hr_skills
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_level_ids
  214. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
  215. msgid "Levels"
  216. msgstr ""
  217. #. module: hr_skills
  218. #: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_resume_line_type_menu
  219. msgid "Line Types"
  220. msgstr ""
  221. #. module: hr_skills
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__name
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__name
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__name
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__name
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__name
  227. msgid "Name"
  228. msgstr "نام"
  229. #. module: hr_skills
  230. #: code:addons/hr_skills/models/hr_skill_level.py:0
  231. #, python-format
  232. msgid "Only one default level is allowed per skill type."
  233. msgstr ""
  234. #. module: hr_skills
  235. #. openerp-web
  236. #: code:addons/hr_skills/static/src/views/skills_list_renderer.js:0
  237. #, python-format
  238. msgid "Other"
  239. msgstr "دیگر"
  240. #. module: hr_skills
  241. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
  242. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__level_progress
  243. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
  244. msgid "Progress"
  245. msgstr "پیشرفت"
  246. #. module: hr_skills
  247. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
  248. msgid "Progress (%)"
  249. msgstr "پیشرفت (%)"
  250. #. module: hr_skills
  251. #: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
  252. #: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__level_progress
  253. #: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
  254. msgid "Progress from zero knowledge (0%) to fully mastered (100%)."
  255. msgstr ""
  256. #. module: hr_skills
  257. #: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_skill_level_check_level_progress
  258. msgid "Progress should be a number between 0 and 100."
  259. msgstr ""
  260. #. module: hr_skills
  261. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_public
  262. msgid "Public Employee"
  263. msgstr "کارمند عمومی"
  264. #. module: hr_skills
  265. #: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_human_resources_configuration_resume
  266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
  267. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_search
  268. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
  269. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_search
  270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.res_users_view_form
  271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
  272. msgid "Resume"
  273. msgstr "ازسرگیری"
  274. #. module: hr_skills
  275. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_type_action
  276. msgid "Resume Line Types"
  277. msgstr ""
  278. #. module: hr_skills
  279. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line
  280. msgid "Resume line of an employee"
  281. msgstr ""
  282. #. module: hr_skills
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__resume_line_ids
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__resume_line_ids
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_res_users__resume_line_ids
  286. msgid "Resume lines"
  287. msgstr ""
  288. #. module: hr_skills
  289. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
  290. msgid "Search Logs"
  291. msgstr ""
  292. #. module: hr_skills
  293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
  294. msgid "Search Skill"
  295. msgstr ""
  296. #. module: hr_skills
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__sequence
  298. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__sequence
  299. msgid "Sequence"
  300. msgstr "دنباله"
  301. #. module: hr_skills
  302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_tree
  303. msgid "Set Default"
  304. msgstr "تنظیم به پیش‌فرض"
  305. #. module: hr_skills
  306. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__skill_ids
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_id
  309. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__skill_id
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_id
  311. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
  312. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
  313. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
  314. msgid "Skill"
  315. msgstr ""
  316. #. module: hr_skills
  317. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_log_department
  318. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_log_employee
  319. #: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_open_skills_log_department
  320. #: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_open_skills_log_employee
  321. msgid "Skill History Report"
  322. msgstr ""
  323. #. module: hr_skills
  324. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_level
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_level_id
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__skill_level_id
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_level
  328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
  329. msgid "Skill Level"
  330. msgstr ""
  331. #. module: hr_skills
  332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_tree
  333. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_tree
  334. msgid "Skill Levels"
  335. msgstr ""
  336. #. module: hr_skills
  337. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_type
  338. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_type_id
  339. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__skill_type_id
  340. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_type_id
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__skill_type_id
  342. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__skill_type_id
  343. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
  344. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
  345. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
  346. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
  347. msgid "Skill Type"
  348. msgstr ""
  349. #. module: hr_skills
  350. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_skill_type_action
  351. #: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_type_menu
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_tree
  353. msgid "Skill Types"
  354. msgstr ""
  355. #. module: hr_skills
  356. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill
  357. msgid "Skill level for an employee"
  358. msgstr ""
  359. #. module: hr_skills
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__employee_skill_ids
  361. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__employee_skill_ids
  362. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_ids
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_res_users__employee_skill_ids
  364. #: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_menu
  365. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
  366. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
  367. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
  368. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
  369. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_search
  370. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_form
  371. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.res_users_view_form
  372. msgid "Skills"
  373. msgstr "مهارتها"
  374. #. module: hr_skills
  375. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_log
  376. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_department_view_kanban
  377. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_graph_department
  378. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_graph_employee
  379. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_tree
  380. msgid "Skills History"
  381. msgstr ""
  382. #. module: hr_skills
  383. #: code:addons/hr_skills/models/hr_employee_skill.py:0
  384. #, python-format
  385. msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s doesn't match"
  386. msgstr ""
  387. #. module: hr_skills
  388. #: code:addons/hr_skills/models/hr_employee_skill.py:0
  389. #, python-format
  390. msgid "The skill level %(level)s is not valid for skill type: %(type)s"
  391. msgstr ""
  392. #. module: hr_skills
  393. #: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_resume_line_date_check
  394. msgid "The start date must be anterior to the end date."
  395. msgstr "تاریخ شروع باید پیش از تاریخ پایان باشد."
  396. #. module: hr_skills
  397. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
  398. msgid "Title"
  399. msgstr "عنوان"
  400. #. module: hr_skills
  401. #: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_employee_skill__unique_skill
  402. msgid "Two levels for the same skill is not allowed"
  403. msgstr ""
  404. #. module: hr_skills
  405. #: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_employee_skill_log__unique_skill_log
  406. msgid "Two levels for the same skill on the same day is not allowed"
  407. msgstr ""
  408. #. module: hr_skills
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__line_type_id
  410. msgid "Type"
  411. msgstr "نوع"
  412. #. module: hr_skills
  413. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line_type
  414. msgid "Type of a resume line"
  415. msgstr ""
  416. #. module: hr_skills
  417. #: model:ir.model,name:hr_skills.model_res_users
  418. msgid "User"
  419. msgstr "کاربر"
  420. #. module: hr_skills
  421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
  422. msgid "e.g. Languages"
  423. msgstr ""
  424. #. module: hr_skills
  425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
  426. msgid "e.g. Odoo Inc."
  427. msgstr ""