zh_TW.po 50 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * hr_timesheet
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2023
  7. # Tony Ng, 2023
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2023-02-02 10:33+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
  15. "Last-Translator: Tony Ng, 2023\n"
  16. "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: zh_TW\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  22. #. module: hr_timesheet
  23. #. odoo-python
  24. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  25. #, python-format
  26. msgid "%s Spent"
  27. msgstr "%s 花費"
  28. #. module: hr_timesheet
  29. #. odoo-python
  30. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  31. #, python-format
  32. msgid "(%(sign)s%(hours)s:%(minutes)s remaining)"
  33. msgstr "(%(sign)s%(hours)s:%(minutes)s 剩餘)"
  34. #. module: hr_timesheet
  35. #. odoo-python
  36. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  37. #, python-format
  38. msgid "(%s days remaining)"
  39. msgstr "(還剩 %s 天)"
  40. #. module: hr_timesheet
  41. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  42. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  43. msgid "(incl."
  44. msgstr "(包括:"
  45. #. module: hr_timesheet
  46. #: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_timesheet.digest_tip_hr_timesheet_0
  47. msgid "<b class=\"tip_title\">Tip: Record your Timesheets faster</b>"
  48. msgstr "<b class=\"tip_title\">提示: 更快的紀錄您的工時表</b>"
  49. #. module: hr_timesheet
  50. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
  51. msgid "<i class=\"fa fa-calendar me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Date\" title=\"Date\"/>"
  52. msgstr ""
  53. #. module: hr_timesheet
  54. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  55. msgid "<i class=\"fa fa-download\"/> Download"
  56. msgstr "<i class=\"fa fa-download\"/> 下載"
  57. #. module: hr_timesheet
  58. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  59. msgid "<i class=\"fa fa-print\"/> Print"
  60. msgstr "<i class=\"fa fa-print\"/> 列印"
  61. #. module: hr_timesheet
  62. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  63. msgid ""
  64. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o \" title=\"Values set here are company-"
  65. "specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
  66. msgstr ""
  67. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"此處設定的值是特定於每間公司的。\" "
  68. "groups=\"base.group_multi_company\"/>"
  69. #. module: hr_timesheet
  70. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  71. msgid ""
  72. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
  73. "specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
  74. msgstr ""
  75. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"此處設定的值是特定於每間公司的。\" "
  76. "groups=\"base.group_multi_company\"/>"
  77. #. module: hr_timesheet
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
  79. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Timesheets</span>"
  80. msgstr "<span class=\"o_stat_text\">工時表</span>"
  81. #. module: hr_timesheet
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  84. msgid ""
  85. "<span class=\"text-nowrap\" attrs=\"{'invisible' : [('encode_uom_in_days', '=', True)]}\">Hours Spent on Sub-tasks:</span>\n"
  86. " <span class=\"text-nowrap\" attrs=\"{'invisible' : [('encode_uom_in_days', '=', False)]}\">Days Spent on Sub-tasks:</span>"
  87. msgstr ""
  88. "<span class=\"text-nowrap\" attrs=\"{'invisible' : [('encode_uom_in_days', '=', True)]}\">子任務工作時數:</span>\n"
  89. " <span class=\"text-nowrap\" attrs=\"{'invisible' : [('encode_uom_in_days', '=', False)]}\">子任務工作日數:</span>"
  90. #. module: hr_timesheet
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  92. msgid "<span style=\"margin-right: 15px;\">Total (Days)</span>"
  93. msgstr "<span style=\"margin-right: 15px;\">總計(天)</span>"
  94. #. module: hr_timesheet
  95. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  96. msgid "<span style=\"margin-right: 15px;\">Total (Hours)</span>"
  97. msgstr "<span style=\"margin-right: 15px;\">總計(小時)</span>"
  98. #. module: hr_timesheet
  99. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  100. msgid "<span>Date</span>"
  101. msgstr "<span>日期</span>"
  102. #. module: hr_timesheet
  103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  104. msgid "<span>Description</span>"
  105. msgstr "<span>說明</span>"
  106. #. module: hr_timesheet
  107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  108. msgid "<span>Employee</span>"
  109. msgstr ""
  110. #. module: hr_timesheet
  111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  112. msgid "<span>Project</span>"
  113. msgstr "<span>專案</span>"
  114. #. module: hr_timesheet
  115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  116. msgid "<span>Task</span>"
  117. msgstr "<span>任務</span>"
  118. #. module: hr_timesheet
  119. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task_planned_hours_template
  120. msgid "<strong>Allocated Days:</strong>"
  121. msgstr ""
  122. #. module: hr_timesheet
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  124. msgid "<strong>Days Spent:</strong>"
  125. msgstr ""
  126. #. module: hr_timesheet
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
  128. msgid "<strong>Duration: </strong>"
  129. msgstr "<strong>時長:</strong>"
  130. #. module: hr_timesheet
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  132. msgid "<strong>Hours Spent:</strong>"
  133. msgstr "<strong>已工作時數:</strong>"
  134. #. module: hr_timesheet
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  136. msgid "<strong>Progress:</strong>"
  137. msgstr ""
  138. #. module: hr_timesheet
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__analytic_account_active
  140. msgid "Active Analytic Account"
  141. msgstr "運作中的分析帳戶"
  142. #. module: hr_timesheet
  143. #: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
  144. msgid "Administrator"
  145. msgstr "管理員"
  146. #. module: hr_timesheet
  147. #. odoo-python
  148. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  149. #, python-format
  150. msgid "All"
  151. msgstr "所有"
  152. #. module: hr_timesheet
  153. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
  154. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
  155. msgid "All Timesheets"
  156. msgstr "所有工時表"
  157. #. module: hr_timesheet
  158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  160. msgid "Allocated Days"
  161. msgstr "已分配的天數"
  162. #. module: hr_timesheet
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allocated_hours
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  166. msgid "Allocated Hours"
  167. msgstr "已分配時數"
  168. #. module: hr_timesheet
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets
  170. msgid "Allow timesheets"
  171. msgstr "允許工時表"
  172. #. module: hr_timesheet
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__amount
  174. msgid "Amount"
  175. msgstr "總額"
  176. #. module: hr_timesheet
  177. #. odoo-python
  178. #: code:addons/hr_timesheet/__init__.py:0
  179. #, python-format
  180. msgid "Analysis"
  181. msgstr "分析"
  182. #. module: hr_timesheet
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__analytic_account_id
  184. msgid "Analytic Account"
  185. msgstr "分析帳戶"
  186. #. module: hr_timesheet
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
  188. msgid "Analytic Entry"
  189. msgstr "分析分錄"
  190. #. module: hr_timesheet
  191. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
  192. msgid "Analytic Line"
  193. msgstr "分析項目"
  194. #. module: hr_timesheet
  195. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__analytic_account_id
  196. msgid ""
  197. "Analytic account to which this project, its tasks and its timesheets are linked. \n"
  198. "Track the costs and revenues of your project by setting this analytic account on your related documents (e.g. sales orders, invoices, purchase orders, vendor bills, expenses etc.).\n"
  199. "This analytic account can be changed on each task individually if necessary.\n"
  200. "An analytic account is required in order to use timesheets."
  201. msgstr ""
  202. "此專案、其任務及工時表連結至的分析帳戶。\n"
  203. "透過在相關文件(例如銷售訂單、發票、採購訂單、供應商賬單、費用開支等)設定此分析帳戶,可幫助你追蹤專案的成本及收入。\n"
  204. "如有必要,更可對每個任務個別更改此分析帳戶。\n"
  205. "另外,需要有一個分析帳戶,才可使用工時表。"
  206. #. module: hr_timesheet
  207. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
  208. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
  209. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
  210. msgid ""
  211. "Analyze the projects and tasks on which your employees spend their time.<br>\n"
  212. " Evaluate which part is billable and what costs it represents."
  213. msgstr ""
  214. #. module: hr_timesheet
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__ancestor_task_id
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__ancestor_task_id
  217. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  218. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  219. msgid "Ancestor Task"
  220. msgstr ""
  221. #. module: hr_timesheet
  222. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  223. msgid "Apple App Store"
  224. msgstr "Apple 應用商店"
  225. #. module: hr_timesheet
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__timesheet_ids
  227. msgid "Associated Timesheets"
  228. msgstr "相關工時表"
  229. #. module: hr_timesheet
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_synchro
  231. msgid "Awesome Timesheet"
  232. msgstr "Awesome Timesheet"
  233. #. module: hr_timesheet
  234. #: model:project.task.type,legend_blocked:hr_timesheet.internal_project_default_stage
  235. msgid "Blocked"
  236. msgstr "已封鎖"
  237. #. module: hr_timesheet
  238. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
  239. msgid "By Employee"
  240. msgstr "按員工"
  241. #. module: hr_timesheet
  242. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
  243. msgid "By Project"
  244. msgstr "按專案"
  245. #. module: hr_timesheet
  246. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
  247. msgid "By Task"
  248. msgstr "按任務"
  249. #. module: hr_timesheet
  250. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_collaborator
  251. msgid "Collaborators in project shared"
  252. msgstr "專案中的協作者共享"
  253. #. module: hr_timesheet
  254. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_company
  255. msgid "Companies"
  256. msgstr "公司"
  257. #. module: hr_timesheet
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__company_id
  259. msgid "Company"
  260. msgstr "公司"
  261. #. module: hr_timesheet
  262. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
  263. msgid "Config Settings"
  264. msgstr "配置設定"
  265. #. module: hr_timesheet
  266. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
  267. msgid "Configuration"
  268. msgstr "配置"
  269. #. module: hr_timesheet
  270. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__currency_id
  271. msgid "Currency"
  272. msgstr "幣別"
  273. #. module: hr_timesheet
  274. #. odoo-python
  275. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__date
  277. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  278. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  280. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  281. #, python-format
  282. msgid "Date"
  283. msgstr "日期"
  284. #. module: hr_timesheet
  285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  286. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_tasks_list_inherit
  287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  288. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  289. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  291. msgid "Days Spent"
  292. msgstr "花費天數"
  293. #. module: hr_timesheet
  294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  295. msgid "Days recorded on sub-tasks:"
  296. msgstr "子任務記錄的天數:"
  297. #. module: hr_timesheet
  298. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__internal_project_id
  299. msgid "Default project value for timesheet generated from time off type."
  300. msgstr "從休假類型生成的時程表的預設專案值。"
  301. #. module: hr_timesheet
  302. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_account_analytic_line__employee_id
  303. msgid ""
  304. "Define an 'hourly cost' on the employee to track the cost of their time."
  305. msgstr ""
  306. #. module: hr_timesheet
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__department_id
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__department_id
  309. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  310. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  311. msgid "Department"
  312. msgstr "部門"
  313. #. module: hr_timesheet
  314. #. odoo-python
  315. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__name
  317. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  318. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  319. #, python-format
  320. msgid "Description"
  321. msgstr "說明"
  322. #. module: hr_timesheet
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__display_name
  324. msgid "Display Name"
  325. msgstr "顯示名稱"
  326. #. module: hr_timesheet
  327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  328. msgid "Download"
  329. msgstr "下載"
  330. #. module: hr_timesheet
  331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  332. msgid "Duration"
  333. msgstr "時長"
  334. #. module: hr_timesheet
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_effective
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  337. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_tree
  338. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  339. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
  340. msgid "Effective Hours"
  341. msgstr "有效時數"
  342. #. module: hr_timesheet
  343. #. odoo-python
  344. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  345. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  346. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__employee_id
  347. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__employee_id
  348. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  352. #, python-format
  353. msgid "Employee"
  354. msgstr "員工"
  355. #. module: hr_timesheet
  356. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__reminder_user_allow
  357. msgid "Employee Reminder"
  358. msgstr "員工提醒"
  359. #. module: hr_timesheet
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__encode_uom_in_days
  361. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__encode_uom_in_days
  362. msgid "Encode Uom In Days"
  363. msgstr "以天為單位"
  364. #. module: hr_timesheet
  365. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_encode_uom_id
  366. msgid "Encoding Unit"
  367. msgstr "編碼單元"
  368. #. module: hr_timesheet
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__encoding_uom_id
  370. msgid "Encoding Uom"
  371. msgstr "編碼單位"
  372. #. module: hr_timesheet
  373. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  374. msgid "Generate timesheets upon time off validation"
  375. msgstr "在休假驗證時生成工時表"
  376. #. module: hr_timesheet
  377. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  378. msgid "Google Chrome Store"
  379. msgstr "GoogleChrome商店"
  380. #. module: hr_timesheet
  381. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  382. msgid "Google Play Store"
  383. msgstr "Google遊戲商店"
  384. #. module: hr_timesheet
  385. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  386. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  387. msgid "Group By"
  388. msgstr "分組方式"
  389. #. module: hr_timesheet
  390. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_ir_http
  391. msgid "HTTP Routing"
  392. msgstr "HTTP 路由"
  393. #. module: hr_timesheet
  394. #. odoo-python
  395. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  396. #, python-format
  397. msgid "Hours"
  398. msgstr "小時"
  399. #. module: hr_timesheet
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__effective_hours
  401. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__unit_amount
  402. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  403. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_tasks_list_inherit
  404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  405. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_table
  407. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  408. msgid "Hours Spent"
  409. msgstr "已工作時數"
  410. #. module: hr_timesheet
  411. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  412. msgid "Hours recorded on sub-tasks:"
  413. msgstr "子任務記錄的小時數:"
  414. #. module: hr_timesheet
  415. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__id
  416. msgid "ID"
  417. msgstr "ID"
  418. #. module: hr_timesheet
  419. #: model:project.task.type,legend_normal:hr_timesheet.internal_project_default_stage
  420. msgid "In Progress"
  421. msgstr "進行中"
  422. #. module: hr_timesheet
  423. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  424. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_tree
  425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  426. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
  427. msgid "Initially Planned Hours"
  428. msgstr "最初計劃時數"
  429. #. module: hr_timesheet
  430. #. odoo-python
  431. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  432. #: model:project.task.type,name:hr_timesheet.internal_project_default_stage
  433. #, python-format
  434. msgid "Internal"
  435. msgstr "內部"
  436. #. module: hr_timesheet
  437. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__internal_project_id
  438. msgid "Internal Project"
  439. msgstr "內部專案"
  440. #. module: hr_timesheet
  441. #. odoo-python
  442. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  443. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  444. #, python-format
  445. msgid "Invalid operator: %s"
  446. msgstr "運算符無效: %s"
  447. #. module: hr_timesheet
  448. #. odoo-python
  449. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  450. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  451. #, python-format
  452. msgid "Invalid value: %s"
  453. msgstr "該值無效: %s"
  454. #. module: hr_timesheet
  455. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__is_encode_uom_days
  456. msgid "Is Encode Uom Days"
  457. msgstr "是否以天為單位"
  458. #. module: hr_timesheet
  459. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__is_internal_project
  460. msgid "Is Internal Project"
  461. msgstr "是內部專案"
  462. #. module: hr_timesheet
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__job_title
  464. msgid "Job Title"
  465. msgstr "職缺名稱"
  466. #. module: hr_timesheet
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report____last_update
  468. msgid "Last Modified on"
  469. msgstr "最後修改於"
  470. #. module: hr_timesheet
  471. #. odoo-python
  472. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  473. #, python-format
  474. msgid "Last month"
  475. msgstr "上個月"
  476. #. module: hr_timesheet
  477. #. odoo-python
  478. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  479. #, python-format
  480. msgid "Last week"
  481. msgstr "上個星期"
  482. #. module: hr_timesheet
  483. #. odoo-python
  484. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  485. #, python-format
  486. msgid "Last year"
  487. msgstr "去年"
  488. #. module: hr_timesheet
  489. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
  490. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_project_view_form_simplified_inherit_timesheet
  491. msgid "Log time on tasks"
  492. msgstr "記錄任務的時間"
  493. #. module: hr_timesheet
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__manager_id
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__manager_id
  496. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  498. msgid "Manager"
  499. msgstr "管理員"
  500. #. module: hr_timesheet
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__reminder_manager_allow
  502. msgid "Manager Reminder"
  503. msgstr "管理者提醒"
  504. #. module: hr_timesheet
  505. #. odoo-python
  506. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  507. #, python-format
  508. msgid "Meeting"
  509. msgstr "會議"
  510. #. module: hr_timesheet
  511. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_ir_ui_menu
  512. msgid "Menu"
  513. msgstr "選單"
  514. #. module: hr_timesheet
  515. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_project_filter_inherit_timesheet
  516. msgid "My Department"
  517. msgstr "我的部門"
  518. #. module: hr_timesheet
  519. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_project_task_user_view_search
  520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_search_form_hr_extended
  521. msgid "My Department's Projects"
  522. msgstr ""
  523. #. module: hr_timesheet
  524. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.rating_rating_view_search_project_inherited
  525. msgid "My Department's Ratings"
  526. msgstr ""
  527. #. module: hr_timesheet
  528. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_view_search
  529. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_project_task_user_view_search
  530. msgid "My Department's Tasks"
  531. msgstr ""
  532. #. module: hr_timesheet
  533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_update_view_search_inherit
  534. msgid "My Department's Updates"
  535. msgstr ""
  536. #. module: hr_timesheet
  537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_project_filter_inherit_timesheet
  538. msgid "My Team"
  539. msgstr "我的部屬"
  540. #. module: hr_timesheet
  541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_project_task_user_view_search
  542. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_search_form_hr_extended
  543. msgid "My Team's Projects"
  544. msgstr "我的團隊的專案"
  545. #. module: hr_timesheet
  546. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.rating_rating_view_search_project_inherited
  547. msgid "My Team's Ratings"
  548. msgstr ""
  549. #. module: hr_timesheet
  550. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_view_search
  551. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_project_task_user_view_search
  552. msgid "My Team's Tasks"
  553. msgstr "我的團隊的任務"
  554. #. module: hr_timesheet
  555. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_update_view_search_inherit
  556. msgid "My Team's Updates"
  557. msgstr ""
  558. #. module: hr_timesheet
  559. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
  560. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
  561. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_user
  562. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  563. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  564. msgid "My Timesheets"
  565. msgstr "我的工時表"
  566. #. module: hr_timesheet
  567. #. odoo-python
  568. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  569. #, python-format
  570. msgid "Newest"
  571. msgstr "最新"
  572. #. module: hr_timesheet
  573. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
  574. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_all
  575. msgid "No activities found. Let's start a new one!"
  576. msgstr "未找到任何活動。讓我們新增一個!"
  577. #. module: hr_timesheet
  578. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
  579. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
  580. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
  581. msgid "No data yet!"
  582. msgstr "暫無資料!"
  583. #. module: hr_timesheet
  584. #. odoo-python
  585. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  586. #, python-format
  587. msgid "None"
  588. msgstr "無"
  589. #. module: hr_timesheet
  590. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours
  591. msgid "Number of allocated hours minus the number of hours spent."
  592. msgstr ""
  593. #. module: hr_timesheet
  594. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__overtime
  595. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__overtime
  596. msgid "Overtime"
  597. msgstr "逾時"
  598. #. module: hr_timesheet
  599. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__partner_id
  600. msgid "Partner"
  601. msgstr "業務夥伴"
  602. #. module: hr_timesheet
  603. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_planned
  604. msgid "Planned Hours"
  605. msgstr "已計劃的時數"
  606. #. module: hr_timesheet
  607. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  608. msgid "Print"
  609. msgstr "列印"
  610. #. module: hr_timesheet
  611. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_uom_uom
  612. msgid "Product Unit of Measure"
  613. msgstr "產品測量單位"
  614. #. module: hr_timesheet
  615. #. odoo-python
  616. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  617. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__progress
  618. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__progress
  619. #, python-format
  620. msgid "Progress"
  621. msgstr "進度"
  622. #. module: hr_timesheet
  623. #. odoo-python
  624. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  625. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  626. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
  627. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__project_id
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__project_id
  629. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  630. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  631. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  632. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  633. #, python-format
  634. msgid "Project"
  635. msgstr "專案"
  636. #. module: hr_timesheet
  637. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id
  638. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id
  639. msgid "Project Time Unit"
  640. msgstr "專案時間單位"
  641. #. module: hr_timesheet
  642. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__is_project_overtime
  643. msgid "Project in Overtime"
  644. msgstr ""
  645. #. module: hr_timesheet
  646. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_project
  647. msgid "Project's Timesheets"
  648. msgstr "專案工時表"
  649. #. module: hr_timesheet
  650. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_project_filter_inherit_timesheet
  651. msgid "Projects in Overtime"
  652. msgstr ""
  653. #. module: hr_timesheet
  654. #: model:project.task.type,legend_done:hr_timesheet.internal_project_default_stage
  655. msgid "Ready"
  656. msgstr "準備好"
  657. #. module: hr_timesheet
  658. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
  659. msgid "Record a new activity"
  660. msgstr "記錄新活動"
  661. #. module: hr_timesheet
  662. #: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_timesheet.digest_tip_hr_timesheet_0
  663. msgid ""
  664. "Record your timesheets in an instant by pressing Shift + the corresponding "
  665. "hotkey to add 15min to your projects."
  666. msgstr "通過按 Shift + 相應的快速鍵為您的專案添加 15 分鐘,立即記錄您的工時表。"
  667. #. module: hr_timesheet
  668. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  669. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  670. msgid "Remaining Days"
  671. msgstr "剩餘天數"
  672. #. module: hr_timesheet
  673. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  674. msgid "Remaining Days:"
  675. msgstr "剩餘天數:"
  676. #. module: hr_timesheet
  677. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours
  678. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__remaining_hours
  679. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  680. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_tree
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
  683. msgid "Remaining Hours"
  684. msgstr "剩餘時數"
  685. #. module: hr_timesheet
  686. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours_percentage
  687. msgid "Remaining Hours Percentage"
  688. msgstr ""
  689. #. module: hr_timesheet
  690. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
  691. msgid "Remaining Hours:"
  692. msgstr "剩餘時數:"
  693. #. module: hr_timesheet
  694. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__remaining_hours
  695. msgid "Remaining Invoiced Time"
  696. msgstr "剩餘已開立憑單時間"
  697. #. module: hr_timesheet
  698. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
  699. msgid "Reporting"
  700. msgstr "報表"
  701. #. module: hr_timesheet
  702. #. odoo-python
  703. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  704. #, python-format
  705. msgid "Search in All"
  706. msgstr "在全部範圍內搜尋"
  707. #. module: hr_timesheet
  708. #. odoo-python
  709. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  710. #, python-format
  711. msgid "Search in Description"
  712. msgstr "在描述中搜尋"
  713. #. module: hr_timesheet
  714. #. odoo-python
  715. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  716. #, python-format
  717. msgid "Search in Employee"
  718. msgstr "在員工中搜尋"
  719. #. module: hr_timesheet
  720. #. odoo-python
  721. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  722. #, python-format
  723. msgid "Search in Project"
  724. msgstr "在專案中搜尋"
  725. #. module: hr_timesheet
  726. #. odoo-python
  727. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  728. #, python-format
  729. msgid "Search in Task"
  730. msgstr "在任務中搜尋"
  731. #. module: hr_timesheet
  732. #. odoo-python
  733. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  734. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  735. #, python-format
  736. msgid "See timesheet entries"
  737. msgstr "查看工時表細項"
  738. #. module: hr_timesheet
  739. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  740. msgid ""
  741. "Send a periodical email reminder to timesheets managers<br/>\n"
  742. " that still have timesheets to validate"
  743. msgstr ""
  744. #. module: hr_timesheet
  745. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  746. msgid ""
  747. "Send a periodical email reminder to timesheets users<br/>\n"
  748. " that still have timesheets to encode"
  749. msgstr ""
  750. #. module: hr_timesheet
  751. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
  752. msgid "Settings"
  753. msgstr "設定"
  754. #. module: hr_timesheet
  755. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__subtask_effective_hours
  756. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  757. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  758. msgid "Sub-tasks Hours Spent"
  759. msgstr "子任務工作時數"
  760. #. module: hr_timesheet
  761. #. odoo-python
  762. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  763. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  764. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__task_id
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__task_id
  767. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  768. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  769. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  770. #, python-format
  771. msgid "Task"
  772. msgstr "任務"
  773. #. module: hr_timesheet
  774. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_task
  775. msgid "Task's Timesheets"
  776. msgstr "任務工時表"
  777. #. module: hr_timesheet
  778. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
  779. msgid "Tasks Analysis"
  780. msgstr "任務分析"
  781. #. module: hr_timesheet
  782. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_project_task_view_search_inherit_timesheet
  783. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_view_search
  784. msgid "Tasks Soon in Overtime"
  785. msgstr ""
  786. #. module: hr_timesheet
  787. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_project_task_view_search_inherit_timesheet
  788. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_view_search
  789. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_project_task_user_view_search
  790. msgid "Tasks in Overtime"
  791. msgstr "逾時任務"
  792. #. module: hr_timesheet
  793. #. odoo-python
  794. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  795. #, python-format
  796. msgid "The Internal Project of a company should be in that company."
  797. msgstr "該公司的休假用內部專案應該在這家公司。"
  798. #. module: hr_timesheet
  799. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  800. msgid "There are no timesheets."
  801. msgstr "沒有工時表。"
  802. #. module: hr_timesheet
  803. #. odoo-python
  804. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  805. #, python-format
  806. msgid ""
  807. "These projects have some timesheet entries referencing them. Before removing"
  808. " these projects, you have to remove these timesheet entries."
  809. msgstr "這些專案有一些引用它們的工時表項目。在刪除這些專案之前,您必須刪除這些工時表。"
  810. #. module: hr_timesheet
  811. #. odoo-python
  812. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  813. #, python-format
  814. msgid ""
  815. "These tasks have some timesheet entries referencing them. Before removing "
  816. "these tasks, you have to remove these timesheet entries."
  817. msgstr "這些任務有一些引用它們的工時表項目。在刪除這些任務之前,您必須刪除這些工時表。"
  818. #. module: hr_timesheet
  819. #. odoo-python
  820. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  821. #, python-format
  822. msgid "This Quarter"
  823. msgstr "本季度"
  824. #. module: hr_timesheet
  825. #. odoo-python
  826. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  827. #, python-format
  828. msgid "This month"
  829. msgstr "本月"
  830. #. module: hr_timesheet
  831. #. odoo-python
  832. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  833. #, python-format
  834. msgid "This operator %s is not supported in this search method."
  835. msgstr ""
  836. #. module: hr_timesheet
  837. #. odoo-python
  838. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  839. #, python-format
  840. msgid ""
  841. "This project has some timesheet entries referencing it. Before removing this"
  842. " project, you have to remove these timesheet entries."
  843. msgstr "該專案有一些引用它的工時表項目。在刪除此專案之前,您必須刪除這些工時表項目。"
  844. #. module: hr_timesheet
  845. #. odoo-python
  846. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  847. #, python-format
  848. msgid ""
  849. "This task has some timesheet entries referencing it. Before removing this "
  850. "task, you have to remove these timesheet entries."
  851. msgstr "此任務有一些引用它的工時表項目。在刪除此任務之前,您必須刪除這些工時表項目。"
  852. #. module: hr_timesheet
  853. #. odoo-python
  854. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  855. #, python-format
  856. msgid ""
  857. "This task must be part of a project because there are some timesheets linked"
  858. " to it."
  859. msgstr "此任務必須是專案的一部分,因為有一些工時表將連結到它。"
  860. #. module: hr_timesheet
  861. #. odoo-python
  862. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  863. #, python-format
  864. msgid "This week"
  865. msgstr "本周"
  866. #. module: hr_timesheet
  867. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id
  868. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id
  869. msgid ""
  870. "This will set the unit of measure used in projects and tasks.\n"
  871. "If you use the timesheet linked to projects, don't forget to setup the right unit of measure in your employees."
  872. msgstr ""
  873. "這設定了專案和任務所使用的度量單位。\n"
  874. " 如果您使用連結到專案的工時表,請不要忘記在員工中設定正確的度量單位。"
  875. #. module: hr_timesheet
  876. #. odoo-python
  877. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  878. #, python-format
  879. msgid "This year"
  880. msgstr "本年度"
  881. #. module: hr_timesheet
  882. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  883. msgid "Time Encoding"
  884. msgstr "時間編碼"
  885. #. module: hr_timesheet
  886. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_holidays
  887. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  888. msgid "Time Off"
  889. msgstr "休假"
  890. #. module: hr_timesheet
  891. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__subtask_effective_hours
  892. msgid "Time spent on the sub-tasks (and their own sub-tasks) of this task."
  893. msgstr "在此任務的子任務(以及他們自己的子任務)上花費的時間。"
  894. #. module: hr_timesheet
  895. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent
  896. msgid "Time spent on this task and its sub-tasks (and their own sub-tasks)."
  897. msgstr ""
  898. #. module: hr_timesheet
  899. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  900. msgid "Time unit used to record your timesheets"
  901. msgstr "用於記錄工時表的時間單位"
  902. #. module: hr_timesheet
  903. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  904. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  905. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph_all
  906. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph_my
  907. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_my_timesheet_line_pivot
  908. msgid "Timesheet"
  909. msgstr "工時表"
  910. #. module: hr_timesheet
  911. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
  912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  913. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  914. msgid "Timesheet Activities"
  915. msgstr "工時表活動"
  916. #. module: hr_timesheet
  917. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_employee
  918. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_project
  919. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_task
  920. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_employee
  921. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_project
  922. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_task
  923. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph
  924. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph_all
  925. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph_my
  926. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
  927. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_my_timesheet_line_pivot
  928. msgid "Timesheet Costs"
  929. msgstr "工時表成本"
  930. #. module: hr_timesheet
  931. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__timesheet_count
  932. msgid "Timesheet Count"
  933. msgstr ""
  934. #. module: hr_timesheet
  935. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__timesheet_encode_uom_id
  936. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__timesheet_encode_uom_id
  937. msgid "Timesheet Encoding Unit"
  938. msgstr "工時表編碼單元"
  939. #. module: hr_timesheet
  940. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
  941. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_report_search
  942. msgid "Timesheet by Date"
  943. msgstr "按日期的工時表"
  944. #. module: hr_timesheet
  945. #. odoo-python
  946. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  947. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  948. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
  949. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
  950. #: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
  951. #: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report_project
  952. #: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report_task
  953. #: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report_task_timesheets
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids
  956. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
  957. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
  958. #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
  959. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
  960. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_layout
  961. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_home_timesheet
  962. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
  963. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  964. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
  965. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_project_view_form_simplified_inherit_timesheet
  966. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  967. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  968. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet_task
  969. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  970. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_project_task_page
  971. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_employee
  972. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_project
  973. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_graph_task
  974. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph
  975. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
  976. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
  977. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  978. #, python-format
  979. msgid "Timesheets"
  980. msgstr "工時表"
  981. #. module: hr_timesheet
  982. #. odoo-python
  983. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  984. #, python-format
  985. msgid "Timesheets - %s"
  986. msgstr ""
  987. #. module: hr_timesheet
  988. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_employee
  989. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_project
  990. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheets_analysis_report_pivot_task
  991. msgid "Timesheets Analysis"
  992. msgstr "工時表分析"
  993. #. module: hr_timesheet
  994. #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_timesheets_analysis_report
  995. msgid "Timesheets Analysis Report"
  996. msgstr "工時表分析報表"
  997. #. module: hr_timesheet
  998. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  999. msgid "Timesheets Control"
  1000. msgstr "工時表控制"
  1001. #. module: hr_timesheet
  1002. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
  1003. msgid "Timesheets by Employee"
  1004. msgstr "員工工時表"
  1005. #. module: hr_timesheet
  1006. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
  1007. msgid "Timesheets by Project"
  1008. msgstr "專案工時表"
  1009. #. module: hr_timesheet
  1010. #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
  1011. msgid "Timesheets by Task"
  1012. msgstr "任務工時表"
  1013. #. module: hr_timesheet
  1014. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets
  1015. msgid "Timesheets can be logged on this task."
  1016. msgstr "可以在這個任務上記錄工時表。"
  1017. #. module: hr_timesheet
  1018. #. odoo-python
  1019. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1020. #, python-format
  1021. msgid ""
  1022. "Timesheets must be created with an active employee in the selected "
  1023. "companies."
  1024. msgstr ""
  1025. #. module: hr_timesheet
  1026. #: model:digest.tip,name:hr_timesheet.digest_tip_hr_timesheet_0
  1027. msgid "Tip: Record your Timesheets faster"
  1028. msgstr "提示:更快地記錄您的工時表"
  1029. #. module: hr_timesheet
  1030. #. odoo-python
  1031. #: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
  1032. #, python-format
  1033. msgid "Today"
  1034. msgstr "今天"
  1035. #. module: hr_timesheet
  1036. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
  1037. msgid "Total"
  1038. msgstr "總計"
  1039. #. module: hr_timesheet
  1040. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  1041. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  1042. msgid "Total Days"
  1043. msgstr "總計天數"
  1044. #. module: hr_timesheet
  1045. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent
  1046. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  1047. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  1048. msgid "Total Hours"
  1049. msgstr "總時數"
  1050. #. module: hr_timesheet
  1051. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__total_timesheet_time
  1052. msgid "Total Timesheet Time"
  1053. msgstr "總計時間"
  1054. #. module: hr_timesheet
  1055. #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__total_timesheet_time
  1056. msgid ""
  1057. "Total number of time (in the proper UoM) recorded in the project, rounded to"
  1058. " the unit."
  1059. msgstr "專案中記錄的總時間(以適當的計量單位表示),四捨五入到單位。"
  1060. #. module: hr_timesheet
  1061. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
  1062. msgid "Total:"
  1063. msgstr "總計:"
  1064. #. module: hr_timesheet
  1065. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
  1066. msgid "Track your time from anywhere, even offline, with our web/mobile apps"
  1067. msgstr "使用我們的手機APP隨時隨地追踪您的工時"
  1068. #. module: hr_timesheet
  1069. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
  1070. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
  1071. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_all
  1072. msgid ""
  1073. "Track your working hours by projects every day and invoice this time to your"
  1074. " customers."
  1075. msgstr "每天按專案追踪您的工作時間,並在這次向您的客戶開立應收憑單。"
  1076. #. module: hr_timesheet
  1077. #. odoo-python
  1078. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  1079. #, python-format
  1080. msgid "Training"
  1081. msgstr "培訓"
  1082. #. module: hr_timesheet
  1083. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__user_id
  1084. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_timesheets_analysis_report__user_id
  1085. msgid "User"
  1086. msgstr "使用者"
  1087. #. module: hr_timesheet
  1088. #: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_approver
  1089. msgid "User: all timesheets"
  1090. msgstr "用戶:所有工時表"
  1091. #. module: hr_timesheet
  1092. #: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
  1093. msgid "User: own timesheets only"
  1094. msgstr "用戶:只有自己的工時表"
  1095. #. module: hr_timesheet
  1096. #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_uom_uom__timesheet_widget
  1097. msgid "Widget"
  1098. msgstr "小工具"
  1099. #. module: hr_timesheet
  1100. #. odoo-python
  1101. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1102. #, python-format
  1103. msgid "You cannot access timesheets that are not yours."
  1104. msgstr "您無法存取不屬於您的工時表。"
  1105. #. module: hr_timesheet
  1106. #. odoo-python
  1107. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1108. #, python-format
  1109. msgid ""
  1110. "You cannot add timesheets to a project linked to an inactive analytic "
  1111. "account."
  1112. msgstr "您不能向連結到非運作分析帳戶的專案添加工時表。"
  1113. #. module: hr_timesheet
  1114. #. odoo-python
  1115. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1116. #, python-format
  1117. msgid ""
  1118. "You cannot add timesheets to a project or a task linked to an inactive "
  1119. "analytic account."
  1120. msgstr "您不能向連接到非運作分析帳戶的專案或任務添加工時表。"
  1121. #. module: hr_timesheet
  1122. #. odoo-python
  1123. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1124. #, python-format
  1125. msgid "You cannot create a timesheet on a private task."
  1126. msgstr ""
  1127. #. module: hr_timesheet
  1128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  1129. msgid ""
  1130. "You cannot log timesheets on this project since it is linked to an inactive "
  1131. "analytic account. Please change this account, or reactivate the current one "
  1132. "to timesheet on the project."
  1133. msgstr "您無法記錄此專案的工時表,因為它連接到非運作之分析帳戶。請更改此帳戶設定,或將重新設置適當帳戶到專案的工時表。"
  1134. #. module: hr_timesheet
  1135. #. odoo-python
  1136. #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
  1137. #, python-format
  1138. msgid "You cannot set an archived employee to the existing timesheets."
  1139. msgstr ""
  1140. #. module: hr_timesheet
  1141. #. odoo-python
  1142. #: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
  1143. #, python-format
  1144. msgid "You cannot use timesheets without an analytic account."
  1145. msgstr "您不能在沒有分析帳戶的情況下使用工時表。"
  1146. #. module: hr_timesheet
  1147. #. odoo-python
  1148. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  1149. #, python-format
  1150. msgid "days"
  1151. msgstr "天數"
  1152. #. module: hr_timesheet
  1153. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet_task
  1154. msgid "for"
  1155. msgstr "為"
  1156. #. module: hr_timesheet
  1157. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
  1158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.timesheet_project_task_page
  1159. msgid "for the"
  1160. msgstr "因"
  1161. #. module: hr_timesheet
  1162. #. odoo-python
  1163. #: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
  1164. #, python-format
  1165. msgid "hours"
  1166. msgstr "小時"
  1167. #. module: hr_timesheet
  1168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
  1169. msgid ""
  1170. "on\n"
  1171. " <span class=\"fw-bold text-dark\"> Sub-tasks</span>)"
  1172. msgstr ""
  1173. #. module: hr_timesheet
  1174. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_sharing_inherit_project_task_view_form
  1175. msgid ""
  1176. "on\n"
  1177. " <span class=\"fw-bold text-dark\"> Sub-tasks</span>)"
  1178. msgstr ""