el.po 9.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * link_tracker
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2018
  7. # Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
  8. # George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
  15. "Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
  16. "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: el\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: link_tracker
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id
  24. msgid "Campaign"
  25. msgstr "Εκστρατεία"
  26. #. module: link_tracker
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_click_ids
  28. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_form
  29. msgid "Clicks"
  30. msgstr "Κλικς"
  31. #. module: link_tracker
  32. #: sql_constraint:link.tracker.code:0
  33. msgid "Code must be unique."
  34. msgstr "Ο κωδικός πρέπει να είναι μοναδικός."
  35. #. module: link_tracker
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_code_ids
  37. msgid "Codes"
  38. msgstr "Κωδικοί"
  39. #. module: link_tracker
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__country_id
  41. msgid "Country"
  42. msgstr "Χώρα"
  43. #. module: link_tracker
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__click_date
  45. msgid "Create Date"
  46. msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας"
  47. #. module: link_tracker
  48. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.action_link_tracker
  49. msgid "Create a new link tracker"
  50. msgstr ""
  51. #. module: link_tracker
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_uid
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_uid
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_uid
  55. msgid "Created by"
  56. msgstr "Δημιουργήθηκε από"
  57. #. module: link_tracker
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_date
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_date
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_date
  61. msgid "Created on"
  62. msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
  63. #. module: link_tracker
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__display_name
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__display_name
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__display_name
  67. msgid "Display Name"
  68. msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
  69. #. module: link_tracker
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__favicon
  71. msgid "Favicon"
  72. msgstr "Favicon"
  73. #. module: link_tracker
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__icon_src
  75. msgid "Favicon Source"
  76. msgstr "Προέλευση Favicon"
  77. #. module: link_tracker
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url_host
  79. msgid "Host of the short URL"
  80. msgstr "Διακομιστής σύντομου URL"
  81. #. module: link_tracker
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__id
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__id
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__id
  85. msgid "ID"
  86. msgstr "Κωδικός"
  87. #. module: link_tracker
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__ip
  89. msgid "Internet Protocol"
  90. msgstr "Πρωτόκολλο Διαδικτύου"
  91. #. module: link_tracker
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker____last_update
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click____last_update
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code____last_update
  95. msgid "Last Modified on"
  96. msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
  97. #. module: link_tracker
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_uid
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_uid
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_uid
  101. msgid "Last Updated by"
  102. msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
  103. #. module: link_tracker
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_date
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_date
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_date
  107. msgid "Last Updated on"
  108. msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
  109. #. module: link_tracker
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__link_id
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__link_id
  112. msgid "Link"
  113. msgstr "Σύνδεσμος"
  114. #. module: link_tracker
  115. #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.action_link_tracker
  116. #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker
  117. #: model:ir.ui.menu,name:link_tracker.menu_url_shortener_main
  118. msgid "Link Tracker"
  119. msgstr "Ιχνηλάτης URL"
  120. #. module: link_tracker
  121. #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker_click
  122. msgid "Link Tracker Click"
  123. msgstr ""
  124. #. module: link_tracker
  125. #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker_code
  126. msgid "Link Tracker Code"
  127. msgstr ""
  128. #. module: link_tracker
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__medium_id
  130. msgid "Medium"
  131. msgstr "Μέσο"
  132. #. module: link_tracker
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__count
  134. msgid "Number of Clicks"
  135. msgstr "Αριθμός Κλικς"
  136. #. module: link_tracker
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__title
  138. msgid "Page Title"
  139. msgstr "Τίτλος Σελίδας"
  140. #. module: link_tracker
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__redirected_url
  142. msgid "Redirected URL"
  143. msgstr "Διεύθυνση URL ανακατεύθυνσης"
  144. #. module: link_tracker
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__code
  146. msgid "Short URL Code"
  147. msgstr "Κωδικός Σύντομου URL"
  148. #. module: link_tracker
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__code
  150. msgid "Short URL code"
  151. msgstr "Κωδικός σύντομου URL"
  152. #. module: link_tracker
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__source_id
  154. msgid "Source"
  155. msgstr "Πηγή"
  156. #. module: link_tracker
  157. #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.action_view_click_statistics
  158. msgid "Statistics of Clicks"
  159. msgstr "Στατιστικά των Κλικς"
  160. #. module: link_tracker
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__url
  162. msgid "Target URL"
  163. msgstr "URL Προορισμού"
  164. #. module: link_tracker
  165. #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id
  166. msgid ""
  167. "This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts,"
  168. " e.g. Fall_Drive, Christmas_Special"
  169. msgstr ""
  170. #. module: link_tracker
  171. #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__medium_id
  172. msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
  173. msgstr ""
  174. #. module: link_tracker
  175. #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__source_id
  176. msgid ""
  177. "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
  178. "of email list"
  179. msgstr ""
  180. #. module: link_tracker
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_filter
  182. msgid "Title and URL"
  183. msgstr "Τίτλος και διεύθυνση URL"
  184. #. module: link_tracker
  185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_filter
  186. msgid "Tracked Link"
  187. msgstr "Παρακολουθούμενος Σύνδεσμος"
  188. #. module: link_tracker
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url
  190. msgid "Tracked URL"
  191. msgstr "Παρακολουθούμενη διεύθυνση URL"
  192. #. module: link_tracker
  193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_form
  194. msgid "Visit Page"
  195. msgstr "Επίσκεψη Σελίδας"
  196. #. module: link_tracker
  197. #: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:142
  198. #, python-format
  199. msgid "Visit Webpage"
  200. msgstr "Επίσκεψη Ιστοσελίδας"
  201. #. module: link_tracker
  202. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_form
  203. msgid "Website Link"
  204. msgstr "Σύνδεσμος Ιστότοπου"
  205. #. module: link_tracker
  206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_click_form
  207. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_click_graph
  208. msgid "Website Link Clicks"
  209. msgstr "Κλικς σε Σύνδεσμο Ιστότοπου"
  210. #. module: link_tracker
  211. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_form_stats
  212. msgid "Website Link Graph"
  213. msgstr "Γράφημα Συνδέσμου Ιστότοπου"
  214. #. module: link_tracker
  215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_graph
  216. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_tree
  217. msgid "Website Links"
  218. msgstr "Σύνδεσμοι Ιστότοπου"
  219. #. module: link_tracker
  220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_click_tree
  221. msgid "Website Links Clicks"
  222. msgstr "Κλικς σε Σύνδεσμους Ιστότοπου"
  223. #. module: link_tracker
  224. #: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.action_link_tracker_stats
  225. msgid "link.tracker.form.graph.action"
  226. msgstr "link.tracker.form.graph.action"