1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * mail_group
- #
- # Translators:
- # Chan Nath <channath@gmail.com>, 2023
- # Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2023
- # Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2023
- # Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:23+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
- "Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023\n"
- "Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: km\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
- msgid ""
- ") <span attrs=\"{'invisible': [('send_email', '=', False)]}\">and send them "
- "an email</span>."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
- msgid "<br/> You'll be notified as soon as some new content is posted."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,body_html:mail_group.mail_template_list_subscribe
- msgid ""
- "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
- " Hello,<br><br>\n"
- " You have requested to be subscribed to the mailing list <strong t-out=\"object.name or ''\"></strong>.\n"
- " <br><br>\n"
- " To confirm, please visit the following link: <strong t-if=\"ctx.get('token_url')\"><a t-att-href=\"ctx['token_url']\"><t t-out=\"ctx['token_url'] or ''\"></t></a></strong>\n"
- " <br><br>\n"
- " If this was a mistake or you did not requested this action, please ignore this message.\n"
- " </div>\n"
- " "
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,body_html:mail_group.mail_template_list_unsubscribe
- msgid ""
- "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
- " Hello,<br><br>\n"
- " You have requested to be unsubscribed to the mailing list <strong t-out=\"object.name or ''\"></strong>.\n"
- " <br><br>\n"
- " To confirm, please visit the following link: <strong t-if=\"ctx.get('token_url')\"><a t-att-href=\"ctx['token_url']\"><t t-out=\"ctx['token_url'] or ''\"></t></a></strong>.\n"
- " <br><br>\n"
- " If this was a mistake or you did not requested this action, please ignore this message.\n"
- " </div>\n"
- " "
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,body_html:mail_group.mail_template_guidelines
- msgid ""
- "<div>\n"
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"></t>,</p>\n"
- " <p>Please find below the guidelines of the {{ object.mail_group_id.name }} mailing list.</p>\n"
- " <p><t t-out=\"object.mail_group_id.moderation_guidelines_msg or ''\"></t></p>\n"
- " </div>\n"
- " "
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_message
- msgid ""
- "<i class=\"fa fa-arrow-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous message\" "
- "title=\"Previous message\"/>"
- msgstr ""
- "- <i class=\"fa fa-arrow-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous message\""
- " title=\"Previous message\"/>"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_message
- msgid ""
- "<i class=\"fa fa-arrow-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next message\" "
- "title=\"Next message\"/>"
- msgstr ""
- "<i class=\"fa fa-arrow-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next message\" "
- "title=\"Next message\"/>"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_footer
- msgid "<i class=\"fa fa-calendar\" role=\"img\" aria-label=\"Date\" title=\"Date\"/>"
- msgstr "<i class=\"fa fa-calendar\" role=\"img\" aria-label=\"Date\" title=\"Date\"/>"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_attachments
- msgid ""
- "<i class=\"fa fa-chevron-down\" role=\"img\" aria-label=\"Show attachments\""
- " title=\"Show attachments\"/>"
- msgstr ""
- "<i class=\"fa fa-chevron-down\" role=\"img\" aria-label=\"Show attachments\""
- " title=\"Show attachments\"/>"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.messages_short
- msgid ""
- "<i class=\"fa fa-chevron-down\" role=\"img\" aria-label=\"Show replies\" "
- "title=\"Show replies\"/>"
- msgstr ""
- "<i class=\"fa fa-chevron-down\" role=\"img\" aria-label=\"Show replies\" "
- "title=\"Show replies\"/>"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_attachments
- msgid ""
- "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Hide "
- "attachments\" title=\"Hide attachments\"/>"
- msgstr ""
- "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Hide "
- "attachments\" title=\"Hide attachments\"/>"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.messages_short
- msgid ""
- "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Hide replies\" "
- "title=\"Hide replies\"/>"
- msgstr ""
- "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Hide replies\" "
- "title=\"Hide replies\"/>"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid "<i class=\"fa fa-envelope-o me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Alias\" title=\"Alias\"/>"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_name
- msgid "<i class=\"fa fa-envelope-o\" role=\"img\" aria-label=\"Alias\" title=\"Alias\"/>"
- msgstr "<i class=\"fa fa-envelope-o\" role=\"img\" aria-label=\"Alias\" title=\"Alias\"/>"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid ""
- "<i class=\"fa fa-fw fa-user\" role=\"img\" aria-label=\"Recipients\" "
- "title=\"Recipients\"/>"
- msgstr ""
- "<i class=\"fa fa-fw fa-user\" role=\"img\" aria-label=\"Recipients\" "
- "title=\"Recipients\"/>"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.messages_short
- msgid "<span class=\"bg-warning\">Pending</span>"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- msgid ""
- "<span class=\"ms-2 badge text-bg-success\" attrs=\"{'invisible': [('author_moderation', '!=', 'allow')]}\">Whitelisted</span>\n"
- " <span class=\"ms-2 badge text-bg-danger\" attrs=\"{'invisible': [('author_moderation', '!=', 'ban')]}\">Banned</span>"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_footer
- msgid "<span class=\"mx-2\">-</span>"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_archive_menu
- msgid "<span>By thread</span>"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid ""
- "<span>No Mail Group yet.</span>\n"
- " <br/>"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_defaults
- msgid ""
- "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
- "creating new records for this alias."
- msgstr ""
- "វចនានុក្រម Python "
- "បានបង្ហាញអំពីការវាយតម្លៃទៅលើថ្លៃដើមនៅពេលដែលមានការផ្លាសប្តូរនូវឯកសារសារជាថ្មីៗទៀត។"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
- msgid "Accept"
- msgstr "ទទួល"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message__moderation_status__accepted
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- msgid "Accepted"
- msgstr "បានទទួល"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__action
- msgid "Action"
- msgstr "សកម្មភាព"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__active
- msgid "Active"
- msgstr "សកម្ម"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
- msgid ""
- "Add this email address to white list of people and accept all pending "
- "messages from the same author."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_list
- msgid "Alias"
- msgstr "ក្លែងក្លាយ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_contact
- msgid "Alias Contact Security"
- msgstr "ទំនាក់ទំនងក្លែក្លាយត្រូវមានការប្រុងប្រយ័ត្ន"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_fullname
- msgid "Alias Full Name"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_name
- msgid "Alias Name"
- msgstr "ឈ្មោះក្លែក្លាយ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_domain
- msgid "Alias domain"
- msgstr "ឈ្មោះក្លែងក្លាយ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_model_id
- msgid "Aliased Model"
- msgstr "គំរូឈ្មោះក្លែងក្លាយ"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "All messages of this group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
- msgid "Allowed Emails"
- msgstr "អ៊ីមែលដែលបានអនុញ្ញាត"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid "Alone we can do so little, together we can do so much"
- msgstr "ម្នាក់ឯងយើងអាចធ្វើបានតិចតួចរួមគ្នាយើងអាចធ្វើបានច្រើន"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_moderation__status__allow
- msgid "Always Allow"
- msgstr "អនុញ្ញាតជានិច្ច"
- #. module: mail_group
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
- #, python-format
- msgid "An email with instructions has been sent."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_search
- msgid "Archived"
- msgstr "ទុកជាឯកសារ"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_archive_menu
- msgid "Archives"
- msgstr "ឯកសារចាស់ៗ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__attachment_ids
- msgid "Attachments"
- msgstr "ឯកសារភ្ជាប់"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__author_id
- msgid "Author"
- msgstr "អ្នកនិពន្ធ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__author_moderation
- msgid "Author Moderation Status"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group_message__author_id
- msgid ""
- "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that"
- " did not match any partner."
- msgstr ""
- "អ្នកនិពន្ធនៃសារ។ "
- "ប្រសិនបើមិនបានកំណត់អ៊ីម៉ែលពីអាចផ្ទុកអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលដែលមិនត្រូវគ្នានឹងដៃគូណាមួយ។"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__access_group_id
- msgid "Authorized Group"
- msgstr "ក្រុមដែលបានមានការអនុញ្ញាត"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_notify
- msgid "Automatic notification"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message_reject__action__ban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
- msgid "Ban"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
- msgid "Ban the author of the message ("
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
- msgid ""
- "Ban this email address and reject all pending messages from the same author "
- "and send an email to the author"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message__author_moderation__ban
- msgid "Banned"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
- msgid "Banned Emails"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_archive_menu
- msgid "By date"
- msgstr "តាមកាលបរិច្ឆេទ "
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__can_manage_group
- msgid "Can Manage"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__can_manage_group
- msgid "Can manage the members"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__group_message_child_ids
- msgid "Children"
- msgstr "ក្មេង"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Configure a custom domain"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,subject:mail_group.mail_template_list_subscribe
- msgid "Confirm subscription to {{ object.name }}"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,subject:mail_group.mail_template_list_unsubscribe
- msgid "Confirm unsubscription to {{ object.name }}"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__body
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__body
- msgid "Contents"
- msgstr "មាតិកា"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_action
- msgid "Create a Mail Group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid "Create a new group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__create_uid
- msgid "Created by"
- msgstr "បង្កើតដោយ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__create_date
- msgid "Created on"
- msgstr "បង្កើតនៅ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__is_moderator
- msgid "Current user is a moderator of the group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_bounced_content
- msgid "Custom Bounced Message"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_defaults
- msgid "Default Values"
- msgstr "គុណតម្លៃលំនំាដើម"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__description
- msgid "Description"
- msgstr "ការពិពណ៌នា"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
- msgid "Discard"
- msgstr "បោះបង់"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__email
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__email
- msgid "Email"
- msgstr "អុីម៉ែល"
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "Email %s is invalid"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Email Alias"
- msgstr "អ៊ីម៉ែល"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__email_from_normalized
- msgid "Email From"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group_message__email_from
- msgid ""
- "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
- "found and replaces the author_id field in the chatter."
- msgstr ""
- "អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកផ្ញើ។ "
- "កន្លែងនេះត្រូវបានកំណត់នៅពេលគ្មានដៃគូដែលផ្គូផ្គងត្រូវបានរកឃើញនិងជំនួសកន្លែង "
- "author_id នៅក្នុង chatter ។"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Emails"
- msgstr "អ៊ីមែល"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Emails waiting an action for this group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group__access_mode__public
- msgid "Everyone"
- msgstr "គ្រប់គ្នា"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_message
- msgid "Follow-Ups"
- msgstr "តាមដាន"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__email_from
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- msgid "From"
- msgstr "មកពី"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__mail_group_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__mail_group_id
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__mail_group_id
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid "Group"
- msgstr "ក្រុម"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_search
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_search
- msgid "Group By"
- msgstr "ជាក្រុមតាម"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- msgid "Group Message"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Group Name"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
- #, python-format
- msgid "Group message can only be linked to mail group. Current model is %s."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_guidelines_msg
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Guidelines"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,subject:mail_group.mail_template_guidelines
- msgid "Guidelines of group {{ object.mail_group_id.name }}"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_notify_moderation
- msgid "Hello"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__id
- msgid "ID"
- msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_parent_thread_id
- msgid ""
- "ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
- " creation alias)"
- msgstr ""
- "អត្ថសញ្ញាឯកសារអាណព្យាបាលដំកល់ដោយមិនមានភាពច្បាស់លាស់(example: project holding"
- " the task creation alias)"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_bounced_content
- msgid ""
- "If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
- "instead of the default message."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__image_128
- msgid "Image"
- msgstr "Image"
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "Invalid action for URL generation (%s)"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group_moderation.py:0
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group_moderation.py:0
- #, python-format
- msgid "Invalid email address %r"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.invalid_token_subscription
- msgid "Invalid or expired confirmation link."
- msgstr "តំណបញ្ជាក់មិនត្រឹមត្រូវឬផុតកំណត់។ "
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
- msgid "Is Allowed"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
- msgid "Is Banned"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__is_group_moderated
- msgid "Is Group Moderated"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__is_member
- msgid "Is Member"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
- msgid "Join"
- msgstr "ការចូលរួម"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation____last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__write_uid
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__write_date
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
- msgid "Leave"
- msgstr "សម្រាក"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_member_action
- msgid "Let people subscribe to your list online or manually add them here."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model,name:mail_group.model_mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Mail Group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:res.groups,name:mail_group.group_mail_group_manager
- msgid "Mail Group Administrator"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,name:mail_group.mail_template_list_subscribe
- msgid "Mail Group: Mailing List Subscription"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,name:mail_group.mail_template_list_unsubscribe
- msgid "Mail Group: Mailing List Unsubscription"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,name:mail_group.mail_template_guidelines
- msgid "Mail Group: Send Guidelines"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.actions.act_window,name:mail_group.mail_group_action
- #: model:ir.ui.menu,name:mail_group.mail_group_menu
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
- msgid "Mail Groups"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.actions.server,name:mail_group.ir_cron_mail_notify_group_moderators_ir_actions_server
- #: model:ir.cron,cron_name:mail_group.ir_cron_mail_notify_group_moderators
- msgid "Mail List: Notify group moderators"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__mail_message_id
- msgid "Mail Message"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model,name:mail_group.model_mail_group_member
- msgid "Mailing List Member"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model,name:mail_group.model_mail_group_message
- msgid "Mailing List Message"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model,name:mail_group.model_mail_group_moderation
- msgid "Mailing List black/white list"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.portal_breadcrumbs_group
- msgid "Mailing Lists"
- msgstr "បញ្ជីសំបុត្ររួម "
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_action
- msgid ""
- "Mailing groups are communities that like to discuss a specific topic "
- "together."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_footer
- msgid "Mailing-List:"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
- msgid "Member"
- msgstr "សមាជិក"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.actions.act_window,name:mail_group.mail_group_member_action
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__member_ids
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_list
- msgid "Members"
- msgstr "សមាជិក"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__member_count
- msgid "Members Count"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Members of this group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group__access_mode__members
- msgid "Members only"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__mail_group_message_id
- msgid "Message"
- msgstr "សារ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.actions.act_window,name:mail_group.mail_group_message_reject_action
- msgid "Message Rejection Explanation"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.actions.act_window,name:mail_group.mail_group_message_action
- msgid "Messages"
- msgstr "សារ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_count
- msgid "Messages Count"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_last_month_count
- msgid "Messages Per Month"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "Messages are pending moderation"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_moderation_count
- msgid "Messages that need an action"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_notify_moderation
- msgid "Moderate Messages"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation
- msgid "Moderate this group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_list
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_search
- msgid "Moderated"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__moderator_id
- msgid "Moderated By"
- msgstr "សម្របសម្រួលដោយ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_rule_ids
- msgid "Moderated Emails"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_rule_count
- msgid "Moderated emails count"
- msgstr "រាប់អ៊ីមែលដែលមានកម្រិតមធ្យម។"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Moderated emails in this group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "Moderated group must have moderators."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.actions.act_window,name:mail_group.mail_group_moderation_action
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_search
- msgid "Moderation"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_tree
- msgid "Moderation Lists"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.ui.menu,name:mail_group.mail_group_moderation_menu
- msgid "Moderation Rules"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Moderations"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__is_moderator
- msgid "Moderator"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderator_ids
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Moderators"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "Moderators must have an email address."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.group,name:mail_group.mail_group_1
- msgid "My Company News"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__name
- msgid "Name"
- msgstr "ឈ្មោះ"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid ""
- "Need to unsubscribe? <br/>It's right here! <span class=\"fa fa-2x fa-arrow-"
- "down float-end\" role=\"img\" aria-label=\"\" title=\"Read this !\"/>"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__moderation_guidelines
- msgid ""
- "Newcomers on this moderated group will automatically receive the guidelines."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_member_action
- msgid "No Members in this list yet!"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_message_action
- msgid "No Messages in this list yet!"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__email_normalized
- msgid "Normalized Email"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__email_from_normalized
- msgid "Normalized From"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_notify_msg
- msgid "Notification message"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Notify Members"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_count
- msgid "Number of message in this group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Only an administrator or a moderator can send guidelines to group members."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "Only members can send email to the mailing list."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_force_thread_id
- msgid ""
- "Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
- "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
- "creation of new records completely."
- msgstr ""
- "លេខសម្គាល់ស្រេចចិត្តនៃខ្សែស្រឡាយ (កំណត់ត្រា) "
- "ដែលសារទាំងអស់នឹងត្រូវបានភ្ជាប់ទោះបីជាពួកគេមិនឆ្លើយតបទៅវាក៏ដោយ។ "
- "ប្រសិនបើបានកំណត់វានឹងបិទការបង្កើតកំណត់ត្រាថ្មីទាំងស្រុង។"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_user_id
- msgid "Owner"
- msgstr "ម្ខាស់"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__group_message_parent_id
- msgid "Parent"
- msgstr "ប្រធាន"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_parent_model_id
- msgid "Parent Model"
- msgstr "គម្រូឯកសារ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_parent_thread_id
- msgid "Parent Record Thread ID"
- msgstr "ប័ណ្ណសម្គាល់កម្មសិទ្ធ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_parent_model_id
- msgid ""
- "Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
- " necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
- "(parent_model) and task (model))"
- msgstr ""
- "គម្រូឯកសារបានធ្វើការផ្លាស់ប្តូរ។ "
- "គម្រូនេះដែលមានការគឺមិនចាំបាច់ផ្លាស់ប្តូរជាឯកសារយោងបានទេ by alias_model_id "
- "(example: project (parent_model) and task (model))"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__partner_id
- msgid "Partner"
- msgstr "ដៃគូ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__member_partner_ids
- msgid "Partners Member"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_ids
- msgid "Pending Messages"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_moderation_count
- msgid "Pending Messages Count"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message__moderation_status__pending_moderation
- msgid "Pending Moderation"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__moderation_notify
- msgid ""
- "People receive an automatic notification about their message being waiting "
- "for moderation."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_moderation__status__ban
- msgid "Permanent Ban"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_contact
- msgid ""
- "Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
- "- everyone: everyone can post\n"
- "- partners: only authenticated partners\n"
- "- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
- msgstr ""
- "គោលការណ័ត្រូវបានបង្ហាញនៅលើសារទៅលើឯកសារដែលកំពុងតែប្រើប្រាស់ mailgateway\n"
- "- អ្នកទាំងអស់គ្នា: អ្នកទាំងអស់គ្នាអាចប្រកាសបាន\n"
- "- ដៃគូ: ដៃគូរជាអ្នកប្រកាសតែមួយគត់\n"
- "- អ្នកដែលពាក់ព័ន្ធ: អ្នកដែលពាក់ព័ន្ធតែម្នាក់ដែលនាំយកឯកសារ ឬសមាជិកនៃតាមការសម្រេចចិត្ត\n"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_footer
- msgid "Post to:"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__create_date
- msgid "Posted"
- msgstr "បានប្រកាស"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__access_mode
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Privacy"
- msgstr "ឯកជន"
- #. module: mail_group
- #: model:mail.group,name:mail_group.mail_group_2
- msgid "Public Mailing List"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/wizard/mail_group_message_reject.py:0
- #, python-format
- msgid "Re: %s"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_force_thread_id
- msgid "Record Thread ID"
- msgstr "ប័ណ្ណសម្គាល់អ្នកបន្តវេន"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_message
- msgid "Reference"
- msgstr "អ្នកធានា"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message_reject__action__reject
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
- msgid "Reject"
- msgstr "ការបដិសេដ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model,name:mail_group.model_mail_group_message_reject
- msgid "Reject Group Message"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
- msgid "Reject Silently"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
- msgid "Reject the message"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message__moderation_status__rejected
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- msgid "Rejected"
- msgstr "លុបចោល"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
- msgid "Remove message with explanation"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Responsible Users"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_search
- msgid "Search Group Message"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_member_view_search
- msgid "Search Mail Group Member"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_search
- msgid "Search Mail group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
- msgid "Search Moderation List"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group__access_mode__groups
- msgid "Selected group of users"
- msgstr "ក្រុមអ្នកប្រើប្រាស់ដែលបានជ្រើសរើស"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
- msgid "Send"
- msgstr "បញ្ជូន"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
- msgid "Send & Ban"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
- msgid "Send & Reject"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__send_email
- msgid "Send Email"
- msgstr "ផ្ញើរសារអេឡិចត្រូនិច"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "Send Guidelines"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group_message_reject__send_email
- msgid "Send an email to the author of the message"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_guidelines
- msgid "Send guidelines to new subscribers"
- msgstr "ផ្ញើគោលការណ៍ណែនាំដល់អតិថិជនថ្មី។"
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,description:mail_group.mail_template_guidelines
- msgid "Sent to people who subscribed to a mailing group with group guidelines"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,description:mail_group.mail_template_list_unsubscribe
- msgid "Sent to people who unsubscribed from a mailing group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__moderation_status
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__status
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
- msgid "Status"
- msgstr "ស្ថានភាព"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid "Stay in touch with our Community"
- msgstr "សូមឧស្សាទាក់ទងគ្នានៅក្នុងសហគមន៍យើងខ្ញុំ"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__subject
- #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__subject
- msgid "Subject"
- msgstr "ចំណងជើង"
- #. module: mail_group
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
- #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- #, python-format
- msgid "Subscribe"
- msgstr "ដែលជាការបរិយាយ"
- #. module: mail_group
- #: model:mail.template,description:mail_group.mail_template_list_subscribe
- msgid "Subscription confirmation to a mailing group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid ""
- "Template \"mail_group.mail_template_guidelines\" was not found. No email has"
- " been sent. Please contact an administrator to fix this issue."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_notify_moderation
- msgid "Thank you!"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "The \"Authorized Group\" is missing."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
- msgid "The email"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
- #, python-format
- msgid "The email \"%s\" is not valid."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "The group of the message do not match."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "The guidelines description is empty."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "The guidelines description is missing."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_model_id
- msgid ""
- "The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
- " email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
- "a new record of this model (e.g. a Project Task)"
- msgstr ""
- "The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
- " email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
- "a new record of this model (e.g. a Project Task)"
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_name
- msgid ""
- "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
- "<jobs@example.odoo.com>"
- msgstr ""
- "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
- "<jobs@example.odoo.com>"
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "The notification message is missing."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_user_id
- msgid ""
- "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
- "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
- "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
- "system user is found for that address."
- msgstr ""
- "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
- "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
- "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
- "system user is found for that address."
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
- #, python-format
- msgid "The partner can not be found."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
- #, python-format
- msgid "The record of the message should be the group."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
- #, python-format
- msgid "This email is already subscribed."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
- #, python-format
- msgid "This email is not subscribed."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
- #, python-format
- msgid "This message can not be moderated"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.constraint,message:mail_group.constraint_mail_group_member_unique_partner
- msgid "This partner is already subscribed to the group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
- #, python-format
- msgid "Those messages can not be moderated: %s."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "To Review"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-javascript
- #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
- #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- #, python-format
- msgid "Unsubscribe"
- msgstr "ឈប់ជាវ"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_footer
- msgid "Unsubscribe:"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_message_action
- msgid ""
- "When people send an email to the alias of the list, they will appear here."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
- msgid "Whitelist"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message__author_moderation__allow
- msgid "Whitelisted"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #. odoo-python
- #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
- #, python-format
- msgid "Wrong status (%s)"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model:ir.model.constraint,message:mail_group.constraint_mail_group_moderation_mail_group_email_uniq
- msgid "You can create only one rule for a given email address in a group."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_notify_moderation
- msgid "You have messages to moderate, please go for the proceedings."
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_footer
- msgid "_______________________________________________"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
- msgid "and send an email to the author ("
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_attachments
- msgid "attachments"
- msgstr "ឯកសារភ្ជាប់"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_footer
- msgid "by"
- msgstr "ដោយ"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
- msgid "e.g. \"Newsletter\""
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_search
- msgid "group"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
- msgid "has been"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid ""
- "members<br/>\n"
- " <i class=\"fa fa-fw fa-envelope-o\" role=\"img\" aria-label=\"Traffic\" title=\"Traffic\"/>"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid "messages / month"
- msgstr "សារ / ខែ"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.messages_short
- msgid "more replies"
- msgstr "ការឆ្លើយតបច្រើនទៀត"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.messages_short
- msgid "replies"
- msgstr "ឆ្លើយតប"
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
- msgid "subscribed to"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
- msgid "the list"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
- msgid "unsubscribed from"
- msgstr ""
- #. module: mail_group
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
- msgid "your email..."
- msgstr "អ៊ីមែលរបស់អ្នក... "
|