pt.po 48 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_group
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Luiz Fernando <lfpsgs@outlook.com>, 2022
  7. # Ricardo Correia <rcorreiavv@gmail.com>, 2022
  8. # Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2022
  9. # Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2022
  10. # Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2022
  11. # Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2022
  12. # Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2022
  13. # Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2022
  14. # Martin Trigaux, 2022
  15. # Mónica Pinheiro, 2023
  16. #
  17. msgid ""
  18. msgstr ""
  19. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  20. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  21. "POT-Creation-Date: 2022-10-04 09:25+0000\n"
  22. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
  23. "Last-Translator: Mónica Pinheiro, 2023\n"
  24. "Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  28. "Language: pt\n"
  29. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
  30. #. module: mail_group
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
  32. msgid ""
  33. ") <span attrs=\"{'invisible': [('send_email', '=', False)]}\">and send them "
  34. "an email</span>."
  35. msgstr ""
  36. #. module: mail_group
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
  38. msgid "<br/> You'll be notified as soon as some new content is posted."
  39. msgstr ""
  40. #. module: mail_group
  41. #: model:mail.template,body_html:mail_group.mail_template_list_subscribe
  42. msgid ""
  43. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  44. " Hello,<br/><br/>\n"
  45. " You have requested to be subscribed to the mailing list <strong t-out=\"object.name or ''\"/>.\n"
  46. " <br/><br/>\n"
  47. " To confirm, please visit the following link: <strong t-if=\"ctx.get('token_url')\"><a t-att-href=\"ctx['token_url']\"><t t-out=\"ctx['token_url'] or ''\"/></a></strong>\n"
  48. " <br/><br/>\n"
  49. " If this was a mistake or you did not requested this action, please ignore this message.\n"
  50. " </div>\n"
  51. " "
  52. msgstr ""
  53. #. module: mail_group
  54. #: model:mail.template,body_html:mail_group.mail_template_list_unsubscribe
  55. msgid ""
  56. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  57. " Hello,<br/><br/>\n"
  58. " You have requested to be unsubscribed to the mailing list <strong t-out=\"object.name or ''\"/>.\n"
  59. " <br/><br/>\n"
  60. " To confirm, please visit the following link: <strong t-if=\"ctx.get('token_url')\"><a t-att-href=\"ctx['token_url']\"><t t-out=\"ctx['token_url'] or ''\"/></a></strong>.\n"
  61. " <br/><br/>\n"
  62. " If this was a mistake or you did not requested this action, please ignore this message.\n"
  63. " </div>\n"
  64. " "
  65. msgstr ""
  66. #. module: mail_group
  67. #: model:mail.template,body_html:mail_group.mail_template_guidelines
  68. msgid ""
  69. "<div>\n"
  70. " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"/>,</p>\n"
  71. " <p>Please find below the guidelines of the {{ object.mail_group_id.name }} mailing list.</p>\n"
  72. " <p><t t-out=\"object.mail_group_id.moderation_guidelines_msg or ''\"/></p>\n"
  73. " </div>\n"
  74. " "
  75. msgstr ""
  76. #. module: mail_group
  77. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_message
  78. msgid ""
  79. "<i class=\"fa fa-arrow-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous message\" "
  80. "title=\"Previous message\"/>"
  81. msgstr ""
  82. #. module: mail_group
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_message
  84. msgid ""
  85. "<i class=\"fa fa-arrow-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next message\" "
  86. "title=\"Next message\"/>"
  87. msgstr ""
  88. #. module: mail_group
  89. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_footer
  90. msgid "<i class=\"fa fa-calendar\" role=\"img\" aria-label=\"Date\" title=\"Date\"/>"
  91. msgstr ""
  92. #. module: mail_group
  93. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_attachments
  94. msgid ""
  95. "<i class=\"fa fa-chevron-down\" role=\"img\" aria-label=\"Show attachments\""
  96. " title=\"Show attachments\"/>"
  97. msgstr ""
  98. #. module: mail_group
  99. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.messages_short
  100. msgid ""
  101. "<i class=\"fa fa-chevron-down\" role=\"img\" aria-label=\"Show replies\" "
  102. "title=\"Show replies\"/>"
  103. msgstr ""
  104. #. module: mail_group
  105. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_attachments
  106. msgid ""
  107. "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Hide "
  108. "attachments\" title=\"Hide attachments\"/>"
  109. msgstr ""
  110. #. module: mail_group
  111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.messages_short
  112. msgid ""
  113. "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Hide replies\" "
  114. "title=\"Hide replies\"/>"
  115. msgstr ""
  116. #. module: mail_group
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  118. msgid "<i class=\"fa fa-envelope-o me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Alias\" title=\"Alias\"/>"
  119. msgstr ""
  120. #. module: mail_group
  121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_name
  122. msgid "<i class=\"fa fa-envelope-o\" role=\"img\" aria-label=\"Alias\" title=\"Alias\"/>"
  123. msgstr ""
  124. #. module: mail_group
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  126. msgid ""
  127. "<i class=\"fa fa-fw fa-user\" role=\"img\" aria-label=\"Recipients\" "
  128. "title=\"Recipients\"/>"
  129. msgstr ""
  130. #. module: mail_group
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.messages_short
  132. msgid "<span class=\"bg-warning\">Pending</span>"
  133. msgstr ""
  134. #. module: mail_group
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  136. msgid ""
  137. "<span class=\"ms-2 badge text-bg-success\" attrs=\"{'invisible': [('author_moderation', '!=', 'allow')]}\">Whitelisted</span>\n"
  138. " <span class=\"ms-2 badge text-bg-danger\" attrs=\"{'invisible': [('author_moderation', '!=', 'ban')]}\">Banned</span>"
  139. msgstr ""
  140. #. module: mail_group
  141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_footer
  142. msgid "<span class=\"mx-2\">-</span>"
  143. msgstr ""
  144. #. module: mail_group
  145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_archive_menu
  146. msgid "<span>By thread</span>"
  147. msgstr ""
  148. #. module: mail_group
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  150. msgid ""
  151. "<span>No Mail Group yet.</span>\n"
  152. " <br/>"
  153. msgstr ""
  154. #. module: mail_group
  155. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_defaults
  156. msgid ""
  157. "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
  158. "creating new records for this alias."
  159. msgstr ""
  160. "Um dicionário de Python que será avaliado para fornecer valores predefinidos"
  161. " quando criar novos registos para este alias."
  162. #. module: mail_group
  163. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
  165. msgid "Accept"
  166. msgstr "Aceitar"
  167. #. module: mail_group
  168. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message__moderation_status__accepted
  169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  170. msgid "Accepted"
  171. msgstr "Aceite"
  172. #. module: mail_group
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__action
  174. msgid "Action"
  175. msgstr "Ação"
  176. #. module: mail_group
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__active
  178. msgid "Active"
  179. msgstr "Ativo"
  180. #. module: mail_group
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
  183. msgid ""
  184. "Add this email address to white list of people and accept all pending "
  185. "messages from the same author."
  186. msgstr ""
  187. #. module: mail_group
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_id
  189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_list
  190. msgid "Alias"
  191. msgstr "Alias"
  192. #. module: mail_group
  193. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_contact
  194. msgid "Alias Contact Security"
  195. msgstr "Segurança de Contacto do Alias"
  196. #. module: mail_group
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_fullname
  198. msgid "Alias Full Name"
  199. msgstr ""
  200. #. module: mail_group
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_name
  202. msgid "Alias Name"
  203. msgstr "Nome do Alias"
  204. #. module: mail_group
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_domain
  206. msgid "Alias domain"
  207. msgstr "Domínio do alias"
  208. #. module: mail_group
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_model_id
  210. msgid "Aliased Model"
  211. msgstr "Modelo Aliased"
  212. #. module: mail_group
  213. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  214. msgid "All messages of this group"
  215. msgstr ""
  216. #. module: mail_group
  217. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
  218. msgid "Allowed Emails"
  219. msgstr ""
  220. #. module: mail_group
  221. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  222. msgid "Alone we can do so little, together we can do so much"
  223. msgstr ""
  224. "Sozinhos, nós podemos fazer muito pouco, juntos nós podemos fazer muito"
  225. #. module: mail_group
  226. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_moderation__status__allow
  227. msgid "Always Allow"
  228. msgstr ""
  229. #. module: mail_group
  230. #. openerp-web
  231. #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
  232. #, python-format
  233. msgid "An email with instructions has been sent."
  234. msgstr ""
  235. #. module: mail_group
  236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_search
  237. msgid "Archived"
  238. msgstr "Arquivados"
  239. #. module: mail_group
  240. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_archive_menu
  241. msgid "Archives"
  242. msgstr "Arquivos"
  243. #. module: mail_group
  244. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__attachment_ids
  245. msgid "Attachments"
  246. msgstr "Anexos"
  247. #. module: mail_group
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__author_id
  249. msgid "Author"
  250. msgstr "Autor"
  251. #. module: mail_group
  252. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__author_moderation
  253. msgid "Author Moderation Status"
  254. msgstr ""
  255. #. module: mail_group
  256. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group_message__author_id
  257. msgid ""
  258. "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that"
  259. " did not match any partner."
  260. msgstr ""
  261. "Autor da mensagem. Se não definido, o campo email_from pode conter um "
  262. "endereço de email que não corresponde a nenhum parceiro."
  263. #. module: mail_group
  264. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__access_group_id
  265. msgid "Authorized Group"
  266. msgstr "Grupo autorizado"
  267. #. module: mail_group
  268. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_notify
  269. msgid "Automatic notification"
  270. msgstr ""
  271. #. module: mail_group
  272. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message_reject__action__ban
  273. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
  274. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
  276. msgid "Ban"
  277. msgstr ""
  278. #. module: mail_group
  279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
  280. msgid "Ban the author of the message ("
  281. msgstr ""
  282. #. module: mail_group
  283. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  284. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
  285. msgid ""
  286. "Ban this email address and reject all pending messages from the same author "
  287. "and send an email to the author"
  288. msgstr ""
  289. #. module: mail_group
  290. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message__author_moderation__ban
  291. msgid "Banned"
  292. msgstr ""
  293. #. module: mail_group
  294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
  295. msgid "Banned Emails"
  296. msgstr ""
  297. #. module: mail_group
  298. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_archive_menu
  299. msgid "By date"
  300. msgstr "Por data"
  301. #. module: mail_group
  302. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__can_manage_group
  303. msgid "Can Manage"
  304. msgstr ""
  305. #. module: mail_group
  306. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__can_manage_group
  307. msgid "Can manage the members"
  308. msgstr ""
  309. #. module: mail_group
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__group_message_child_ids
  311. msgid "Children"
  312. msgstr "Descendentes"
  313. #. module: mail_group
  314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  315. msgid "Configure a custom domain"
  316. msgstr "Configure um domínio personalizado"
  317. #. module: mail_group
  318. #: model:mail.template,subject:mail_group.mail_template_list_subscribe
  319. msgid "Confirm subscription to {{ object.name }}"
  320. msgstr ""
  321. #. module: mail_group
  322. #: model:mail.template,subject:mail_group.mail_template_list_unsubscribe
  323. msgid "Confirm unsubscription to {{ object.name }}"
  324. msgstr ""
  325. #. module: mail_group
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__body
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__body
  328. msgid "Contents"
  329. msgstr "Conteúdo"
  330. #. module: mail_group
  331. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_action
  332. msgid "Create a Mail Group"
  333. msgstr ""
  334. #. module: mail_group
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  336. msgid "Create a new group"
  337. msgstr ""
  338. #. module: mail_group
  339. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__create_uid
  340. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__create_uid
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__create_uid
  342. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__create_uid
  343. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__create_uid
  344. msgid "Created by"
  345. msgstr "Criado por"
  346. #. module: mail_group
  347. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__create_date
  348. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__create_date
  349. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__create_date
  350. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__create_date
  351. msgid "Created on"
  352. msgstr "Criado em"
  353. #. module: mail_group
  354. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__is_moderator
  355. msgid "Current user is a moderator of the group"
  356. msgstr ""
  357. #. module: mail_group
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_bounced_content
  359. msgid "Custom Bounced Message"
  360. msgstr "Mensagem Personalizada de Email Rejeitado"
  361. #. module: mail_group
  362. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_defaults
  363. msgid "Default Values"
  364. msgstr "Valores Predefinidos"
  365. #. module: mail_group
  366. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__description
  367. msgid "Description"
  368. msgstr "Descrição"
  369. #. module: mail_group
  370. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
  371. msgid "Discard"
  372. msgstr "Descartar"
  373. #. module: mail_group
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__display_name
  375. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__display_name
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__display_name
  377. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__display_name
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__display_name
  379. msgid "Display Name"
  380. msgstr "Nome"
  381. #. module: mail_group
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__email
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__email
  384. msgid "Email"
  385. msgstr "Email"
  386. #. module: mail_group
  387. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  388. #, python-format
  389. msgid "Email %s is invalid"
  390. msgstr ""
  391. #. module: mail_group
  392. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  393. msgid "Email Alias"
  394. msgstr "Alias de Email"
  395. #. module: mail_group
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__email_from_normalized
  397. msgid "Email From"
  398. msgstr "Remetente"
  399. #. module: mail_group
  400. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group_message__email_from
  401. msgid ""
  402. "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
  403. "found and replaces the author_id field in the chatter."
  404. msgstr ""
  405. "Endereço de email do remetente. Este campo será definido quando nenhum "
  406. "parceiro é encontrada e substitui o campo author_id na conversa."
  407. #. module: mail_group
  408. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  409. msgid "Emails"
  410. msgstr "Emails"
  411. #. module: mail_group
  412. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  413. msgid "Emails waiting an action for this group"
  414. msgstr ""
  415. #. module: mail_group
  416. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group__access_mode__public
  417. msgid "Everyone"
  418. msgstr "Todos"
  419. #. module: mail_group
  420. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_message
  421. msgid "Follow-Ups"
  422. msgstr "Dar Seguimento"
  423. #. module: mail_group
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__email_from
  425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  426. msgid "From"
  427. msgstr "De"
  428. #. module: mail_group
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__mail_group_id
  430. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__mail_group_id
  431. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__mail_group_id
  432. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
  433. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  434. msgid "Group"
  435. msgstr "Grupo"
  436. #. module: mail_group
  437. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_search
  438. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_search
  439. msgid "Group By"
  440. msgstr "Agrupar por"
  441. #. module: mail_group
  442. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  443. msgid "Group Message"
  444. msgstr ""
  445. #. module: mail_group
  446. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  447. msgid "Group Name"
  448. msgstr "Nome do Grupo"
  449. #. module: mail_group
  450. #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
  451. #, python-format
  452. msgid "Group message can only be linked to mail group. Current model is %s."
  453. msgstr ""
  454. #. module: mail_group
  455. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_guidelines_msg
  456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  457. msgid "Guidelines"
  458. msgstr "Linhas Condutoras"
  459. #. module: mail_group
  460. #: model:mail.template,subject:mail_group.mail_template_guidelines
  461. msgid "Guidelines of group {{ object.mail_group_id.name }}"
  462. msgstr ""
  463. #. module: mail_group
  464. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_notify_moderation
  465. msgid "Hello"
  466. msgstr ""
  467. #. module: mail_group
  468. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__id
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__id
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__id
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__id
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__id
  473. msgid "ID"
  474. msgstr "ID"
  475. #. module: mail_group
  476. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_parent_thread_id
  477. msgid ""
  478. "ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
  479. " creation alias)"
  480. msgstr ""
  481. "ID do registo parent que armazena o alias (Ex.: projeto que armazena o alias"
  482. " de criação de tarefas)"
  483. #. module: mail_group
  484. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_bounced_content
  485. msgid ""
  486. "If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
  487. "instead of the default message."
  488. msgstr ""
  489. #. module: mail_group
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__image_128
  491. msgid "Image"
  492. msgstr "Imagem"
  493. #. module: mail_group
  494. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  495. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  496. #, python-format
  497. msgid "Invalid action for URL generation (%s)"
  498. msgstr ""
  499. #. module: mail_group
  500. #: code:addons/mail_group/models/mail_group_moderation.py:0
  501. #: code:addons/mail_group/models/mail_group_moderation.py:0
  502. #, python-format
  503. msgid "Invalid email address %r"
  504. msgstr ""
  505. #. module: mail_group
  506. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.invalid_token_subscription
  507. msgid "Invalid or expired confirmation link."
  508. msgstr "Hiperligação de confirmação inválida ou expirada."
  509. #. module: mail_group
  510. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
  511. msgid "Is Allowed"
  512. msgstr ""
  513. #. module: mail_group
  514. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
  515. msgid "Is Banned"
  516. msgstr ""
  517. #. module: mail_group
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__is_group_moderated
  519. msgid "Is Group Moderated"
  520. msgstr ""
  521. #. module: mail_group
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__is_member
  523. msgid "Is Member"
  524. msgstr ""
  525. #. module: mail_group
  526. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  527. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
  528. msgid "Join"
  529. msgstr "Entrar"
  530. #. module: mail_group
  531. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group____last_update
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member____last_update
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message____last_update
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject____last_update
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation____last_update
  536. msgid "Last Modified on"
  537. msgstr "Última Modificação em"
  538. #. module: mail_group
  539. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__write_uid
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__write_uid
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__write_uid
  542. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__write_uid
  543. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__write_uid
  544. msgid "Last Updated by"
  545. msgstr "Última Atualização por"
  546. #. module: mail_group
  547. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__write_date
  548. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__write_date
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__write_date
  550. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__write_date
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__write_date
  552. msgid "Last Updated on"
  553. msgstr "Última Atualização em"
  554. #. module: mail_group
  555. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  556. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
  557. msgid "Leave"
  558. msgstr "Sair"
  559. #. module: mail_group
  560. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_member_action
  561. msgid "Let people subscribe to your list online or manually add them here."
  562. msgstr ""
  563. #. module: mail_group
  564. #: model:ir.model,name:mail_group.model_mail_group
  565. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  566. msgid "Mail Group"
  567. msgstr ""
  568. #. module: mail_group
  569. #: model:res.groups,name:mail_group.group_mail_group_manager
  570. msgid "Mail Group Administrator"
  571. msgstr ""
  572. #. module: mail_group
  573. #: model:mail.template,name:mail_group.mail_template_list_subscribe
  574. msgid "Mail Group: Mailing List Subscription"
  575. msgstr ""
  576. #. module: mail_group
  577. #: model:mail.template,name:mail_group.mail_template_list_unsubscribe
  578. msgid "Mail Group: Mailing List Unsubscription"
  579. msgstr ""
  580. #. module: mail_group
  581. #: model:mail.template,name:mail_group.mail_template_guidelines
  582. msgid "Mail Group: Send Guidelines"
  583. msgstr ""
  584. #. module: mail_group
  585. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_group.mail_group_action
  586. #: model:ir.ui.menu,name:mail_group.mail_group_menu
  587. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
  588. msgid "Mail Groups"
  589. msgstr ""
  590. #. module: mail_group
  591. #: model:ir.actions.server,name:mail_group.ir_cron_mail_notify_group_moderators_ir_actions_server
  592. #: model:ir.cron,cron_name:mail_group.ir_cron_mail_notify_group_moderators
  593. #: model:ir.cron,name:mail_group.ir_cron_mail_notify_group_moderators
  594. msgid "Mail List: Notify group moderators"
  595. msgstr ""
  596. #. module: mail_group
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__mail_message_id
  598. msgid "Mail Message"
  599. msgstr ""
  600. #. module: mail_group
  601. #: model:ir.model,name:mail_group.model_mail_group_member
  602. msgid "Mailing List Member"
  603. msgstr ""
  604. #. module: mail_group
  605. #: model:ir.model,name:mail_group.model_mail_group_message
  606. msgid "Mailing List Message"
  607. msgstr ""
  608. #. module: mail_group
  609. #: model:ir.model,name:mail_group.model_mail_group_moderation
  610. msgid "Mailing List black/white list"
  611. msgstr ""
  612. #. module: mail_group
  613. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.portal_breadcrumbs_group
  614. msgid "Mailing Lists"
  615. msgstr "Listas de Endereços"
  616. #. module: mail_group
  617. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_action
  618. msgid ""
  619. "Mailing groups are communities that like to discuss a specific topic "
  620. "together."
  621. msgstr ""
  622. #. module: mail_group
  623. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_footer
  624. msgid "Mailing-List:"
  625. msgstr ""
  626. #. module: mail_group
  627. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
  628. msgid "Member"
  629. msgstr "Membro"
  630. #. module: mail_group
  631. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_group.mail_group_member_action
  632. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__member_ids
  633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  634. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_kanban
  635. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_list
  636. msgid "Members"
  637. msgstr "Membros"
  638. #. module: mail_group
  639. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__member_count
  640. msgid "Members Count"
  641. msgstr ""
  642. #. module: mail_group
  643. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  644. msgid "Members of this group"
  645. msgstr ""
  646. #. module: mail_group
  647. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group__access_mode__members
  648. msgid "Members only"
  649. msgstr ""
  650. #. module: mail_group
  651. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__mail_group_message_id
  652. msgid "Message"
  653. msgstr "Mensagem"
  654. #. module: mail_group
  655. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_group.mail_group_message_reject_action
  656. msgid "Message Rejection Explanation"
  657. msgstr ""
  658. #. module: mail_group
  659. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_group.mail_group_message_action
  660. msgid "Messages"
  661. msgstr "Mensagens"
  662. #. module: mail_group
  663. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_count
  664. msgid "Messages Count"
  665. msgstr ""
  666. #. module: mail_group
  667. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_last_month_count
  668. msgid "Messages Per Month"
  669. msgstr ""
  670. #. module: mail_group
  671. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  672. #, python-format
  673. msgid "Messages are pending moderation"
  674. msgstr ""
  675. #. module: mail_group
  676. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_moderation_count
  677. msgid "Messages that need an action"
  678. msgstr ""
  679. #. module: mail_group
  680. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_notify_moderation
  681. msgid "Moderate Messages"
  682. msgstr ""
  683. #. module: mail_group
  684. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation
  685. msgid "Moderate this group"
  686. msgstr ""
  687. #. module: mail_group
  688. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_list
  689. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_search
  690. msgid "Moderated"
  691. msgstr ""
  692. #. module: mail_group
  693. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__moderator_id
  694. msgid "Moderated By"
  695. msgstr ""
  696. #. module: mail_group
  697. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_rule_ids
  698. msgid "Moderated Emails"
  699. msgstr ""
  700. #. module: mail_group
  701. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_rule_count
  702. msgid "Moderated emails count"
  703. msgstr ""
  704. #. module: mail_group
  705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  706. msgid "Moderated emails in this group"
  707. msgstr ""
  708. #. module: mail_group
  709. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  710. #, python-format
  711. msgid "Moderated group must have moderators."
  712. msgstr ""
  713. #. module: mail_group
  714. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_group.mail_group_moderation_action
  715. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_search
  716. msgid "Moderation"
  717. msgstr ""
  718. #. module: mail_group
  719. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_tree
  720. msgid "Moderation Lists"
  721. msgstr ""
  722. #. module: mail_group
  723. #: model:ir.ui.menu,name:mail_group.mail_group_moderation_menu
  724. msgid "Moderation Rules"
  725. msgstr ""
  726. #. module: mail_group
  727. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  728. msgid "Moderations"
  729. msgstr ""
  730. #. module: mail_group
  731. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__is_moderator
  732. msgid "Moderator"
  733. msgstr ""
  734. #. module: mail_group
  735. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderator_ids
  736. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  737. msgid "Moderators"
  738. msgstr ""
  739. #. module: mail_group
  740. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  741. #, python-format
  742. msgid "Moderators must have an email address."
  743. msgstr ""
  744. #. module: mail_group
  745. #: model:mail.group,name:mail_group.mail_group_1
  746. msgid "My Company News"
  747. msgstr ""
  748. #. module: mail_group
  749. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__name
  750. msgid "Name"
  751. msgstr "Nome"
  752. #. module: mail_group
  753. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  754. msgid ""
  755. "Need to unsubscribe? <br/>It's right here! <span class=\"fa fa-2x fa-arrow-"
  756. "down float-end\" role=\"img\" aria-label=\"\" title=\"Read this !\"/>"
  757. msgstr ""
  758. #. module: mail_group
  759. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__moderation_guidelines
  760. msgid ""
  761. "Newcomers on this moderated group will automatically receive the guidelines."
  762. msgstr ""
  763. #. module: mail_group
  764. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_member_action
  765. msgid "No Members in this list yet!"
  766. msgstr ""
  767. #. module: mail_group
  768. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_message_action
  769. msgid "No Messages in this list yet!"
  770. msgstr ""
  771. #. module: mail_group
  772. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__email_normalized
  773. msgid "Normalized Email"
  774. msgstr ""
  775. #. module: mail_group
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__email_from_normalized
  777. msgid "Normalized From"
  778. msgstr ""
  779. #. module: mail_group
  780. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_notify_msg
  781. msgid "Notification message"
  782. msgstr ""
  783. #. module: mail_group
  784. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  785. msgid "Notify Members"
  786. msgstr ""
  787. #. module: mail_group
  788. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_count
  789. msgid "Number of message in this group"
  790. msgstr ""
  791. #. module: mail_group
  792. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  793. #, python-format
  794. msgid ""
  795. "Only an administrator or a moderator can send guidelines to group members."
  796. msgstr ""
  797. #. module: mail_group
  798. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  799. #, python-format
  800. msgid "Only members can send email to the mailing list."
  801. msgstr ""
  802. #. module: mail_group
  803. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_force_thread_id
  804. msgid ""
  805. "Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
  806. "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
  807. "creation of new records completely."
  808. msgstr ""
  809. "ID opcional de uma linha (registo) à qual todas as mensagens de entrada "
  810. "serão anexadas, mesmo que não tenham tido resposta. Se definido, irá "
  811. "desativar completamente a criação de novos registos."
  812. #. module: mail_group
  813. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_user_id
  814. msgid "Owner"
  815. msgstr "Dono"
  816. #. module: mail_group
  817. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__group_message_parent_id
  818. msgid "Parent"
  819. msgstr "Grupo Ascendente"
  820. #. module: mail_group
  821. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_parent_model_id
  822. msgid "Parent Model"
  823. msgstr "Modelo Parent"
  824. #. module: mail_group
  825. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_parent_thread_id
  826. msgid "Parent Record Thread ID"
  827. msgstr "ID da Linha de Registo do Parent"
  828. #. module: mail_group
  829. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_parent_model_id
  830. msgid ""
  831. "Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
  832. " necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
  833. "(parent_model) and task (model))"
  834. msgstr ""
  835. "Modelo parent que armazena o alias. O modelo que armazena a referência ao "
  836. "alias não é necessariamente o modelo determinado por alias_model_id (Ex.: "
  837. "project (parent_model) e task (model))"
  838. #. module: mail_group
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_member__partner_id
  840. msgid "Partner"
  841. msgstr "Parceiro"
  842. #. module: mail_group
  843. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__member_partner_ids
  844. msgid "Partners Member"
  845. msgstr ""
  846. #. module: mail_group
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_ids
  848. msgid "Pending Messages"
  849. msgstr ""
  850. #. module: mail_group
  851. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__mail_group_message_moderation_count
  852. msgid "Pending Messages Count"
  853. msgstr ""
  854. #. module: mail_group
  855. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message__moderation_status__pending_moderation
  856. msgid "Pending Moderation"
  857. msgstr ""
  858. #. module: mail_group
  859. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__moderation_notify
  860. msgid ""
  861. "People receive an automatic notification about their message being waiting "
  862. "for moderation."
  863. msgstr ""
  864. #. module: mail_group
  865. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_moderation__status__ban
  866. msgid "Permanent Ban"
  867. msgstr ""
  868. #. module: mail_group
  869. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_contact
  870. msgid ""
  871. "Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
  872. "- everyone: everyone can post\n"
  873. "- partners: only authenticated partners\n"
  874. "- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
  875. msgstr ""
  876. "Política de publicação de mensagens no documento usando o mailgateway.\n"
  877. "- todos: todos podem publicar\n"
  878. "- parceiros: apenas parceiros autenticados\n"
  879. "- seguidores: apenas seguidores do documento relacionado ou membros de canais seguidores\n"
  880. #. module: mail_group
  881. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_footer
  882. msgid "Post to:"
  883. msgstr ""
  884. #. module: mail_group
  885. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__create_date
  886. msgid "Posted"
  887. msgstr "Publicada"
  888. #. module: mail_group
  889. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__access_mode
  890. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  891. msgid "Privacy"
  892. msgstr "Privacidade"
  893. #. module: mail_group
  894. #: model:mail.group,name:mail_group.mail_group_2
  895. msgid "Public Mailing List"
  896. msgstr ""
  897. #. module: mail_group
  898. #: code:addons/mail_group/wizard/mail_group_message_reject.py:0
  899. #, python-format
  900. msgid "Re: %s"
  901. msgstr "Re: %s"
  902. #. module: mail_group
  903. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__alias_force_thread_id
  904. msgid "Record Thread ID"
  905. msgstr "ID da Linha de Registo"
  906. #. module: mail_group
  907. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.group_message
  908. msgid "Reference"
  909. msgstr "Referência"
  910. #. module: mail_group
  911. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message_reject__action__reject
  912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
  913. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  914. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
  915. msgid "Reject"
  916. msgstr "Rejeitar"
  917. #. module: mail_group
  918. #: model:ir.model,name:mail_group.model_mail_group_message_reject
  919. msgid "Reject Group Message"
  920. msgstr ""
  921. #. module: mail_group
  922. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
  923. msgid "Reject Silently"
  924. msgstr ""
  925. #. module: mail_group
  926. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
  927. msgid "Reject the message"
  928. msgstr ""
  929. #. module: mail_group
  930. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message__moderation_status__rejected
  931. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  932. msgid "Rejected"
  933. msgstr "Rejeitado"
  934. #. module: mail_group
  935. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  936. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
  937. msgid "Remove message with explanation"
  938. msgstr ""
  939. #. module: mail_group
  940. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  941. msgid "Responsible Users"
  942. msgstr ""
  943. #. module: mail_group
  944. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_search
  945. msgid "Search Group Message"
  946. msgstr ""
  947. #. module: mail_group
  948. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_member_view_search
  949. msgid "Search Mail Group Member"
  950. msgstr ""
  951. #. module: mail_group
  952. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_search
  953. msgid "Search Mail group"
  954. msgstr ""
  955. #. module: mail_group
  956. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
  957. msgid "Search Moderation List"
  958. msgstr ""
  959. #. module: mail_group
  960. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group__access_mode__groups
  961. msgid "Selected group of users"
  962. msgstr "Grupo de utilizadores selecionado"
  963. #. module: mail_group
  964. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  965. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
  966. msgid "Send"
  967. msgstr "Enviar"
  968. #. module: mail_group
  969. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
  970. msgid "Send & Ban"
  971. msgstr ""
  972. #. module: mail_group
  973. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
  974. msgid "Send & Reject"
  975. msgstr ""
  976. #. module: mail_group
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__send_email
  978. msgid "Send Email"
  979. msgstr "Enviar mensagem"
  980. #. module: mail_group
  981. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  982. msgid "Send Guidelines"
  983. msgstr ""
  984. #. module: mail_group
  985. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group_message_reject__send_email
  986. msgid "Send an email to the author of the message"
  987. msgstr ""
  988. #. module: mail_group
  989. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group__moderation_guidelines
  990. msgid "Send guidelines to new subscribers"
  991. msgstr ""
  992. #. module: mail_group
  993. #: model:mail.template,description:mail_group.mail_template_guidelines
  994. msgid "Sent to people who subscribed to a mailing group with group guidelines"
  995. msgstr ""
  996. #. module: mail_group
  997. #: model:mail.template,description:mail_group.mail_template_list_unsubscribe
  998. msgid "Sent to people who unsubscribed from a mailing group"
  999. msgstr ""
  1000. #. module: mail_group
  1001. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__moderation_status
  1002. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_moderation__status
  1003. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_moderation_view_search
  1004. msgid "Status"
  1005. msgstr "Estado"
  1006. #. module: mail_group
  1007. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  1008. msgid "Stay in touch with our Community"
  1009. msgstr "Mantenha-se em contacto com a nossa Comunidade"
  1010. #. module: mail_group
  1011. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message__subject
  1012. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_group.field_mail_group_message_reject__subject
  1013. msgid "Subject"
  1014. msgstr "Assunto"
  1015. #. module: mail_group
  1016. #. openerp-web
  1017. #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
  1018. #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
  1019. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  1020. #, python-format
  1021. msgid "Subscribe"
  1022. msgstr "Subscrever"
  1023. #. module: mail_group
  1024. #: model:mail.template,description:mail_group.mail_template_list_subscribe
  1025. msgid "Subscription confirmation to a mailing group"
  1026. msgstr ""
  1027. #. module: mail_group
  1028. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  1029. #, python-format
  1030. msgid ""
  1031. "Template \"mail_group.mail_template_guidelines\" was not found. No email has"
  1032. " been sent. Please contact an administrator to fix this issue."
  1033. msgstr ""
  1034. #. module: mail_group
  1035. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_notify_moderation
  1036. msgid "Thank you!"
  1037. msgstr "Obrigado!"
  1038. #. module: mail_group
  1039. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  1040. #, python-format
  1041. msgid "The \"Authorized Group\" is missing."
  1042. msgstr ""
  1043. #. module: mail_group
  1044. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
  1045. msgid "The email"
  1046. msgstr ""
  1047. #. module: mail_group
  1048. #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
  1049. #, python-format
  1050. msgid "The email \"%s\" is not valid."
  1051. msgstr ""
  1052. #. module: mail_group
  1053. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  1054. #, python-format
  1055. msgid "The group of the message do not match."
  1056. msgstr ""
  1057. #. module: mail_group
  1058. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  1059. #, python-format
  1060. msgid "The guidelines description is empty."
  1061. msgstr ""
  1062. #. module: mail_group
  1063. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  1064. #, python-format
  1065. msgid "The guidelines description is missing."
  1066. msgstr ""
  1067. #. module: mail_group
  1068. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_model_id
  1069. msgid ""
  1070. "The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
  1071. " email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
  1072. "a new record of this model (e.g. a Project Task)"
  1073. msgstr ""
  1074. "O modelo (Odoo Document Kind) a qual esta alias corresponde. Qualquer email "
  1075. "de entrada que não responda a um registo existente criará um novo registo "
  1076. "deste modelo (Ex.: uma Tarefa de Projeto)"
  1077. #. module: mail_group
  1078. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_name
  1079. msgid ""
  1080. "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
  1081. "<jobs@example.odoo.com>"
  1082. msgstr ""
  1083. "O nome do alias de email, ex.: 'jobs' se quiser receber emails de "
  1084. "<jobs@example.odoo.com>"
  1085. #. module: mail_group
  1086. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  1087. #, python-format
  1088. msgid "The notification message is missing."
  1089. msgstr ""
  1090. #. module: mail_group
  1091. #: model:ir.model.fields,help:mail_group.field_mail_group__alias_user_id
  1092. msgid ""
  1093. "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
  1094. "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
  1095. "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
  1096. "system user is found for that address."
  1097. msgstr ""
  1098. "O dono dos registos criados depois da receção de emails neste alias. Se este"
  1099. " campo não estiver ativo, o sistema vai tentar encontrar o dono correto com "
  1100. "base no endereço do remetente (De), ou então usa a conta de Administrador se"
  1101. " não for encontrado nenhum utilizador do sistema nesse endereço."
  1102. #. module: mail_group
  1103. #: code:addons/mail_group/models/mail_group.py:0
  1104. #, python-format
  1105. msgid "The partner can not be found."
  1106. msgstr ""
  1107. #. module: mail_group
  1108. #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
  1109. #, python-format
  1110. msgid "The record of the message should be the group."
  1111. msgstr ""
  1112. #. module: mail_group
  1113. #. openerp-web
  1114. #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
  1115. #, python-format
  1116. msgid "This email is already subscribed."
  1117. msgstr ""
  1118. #. module: mail_group
  1119. #. openerp-web
  1120. #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
  1121. #, python-format
  1122. msgid "This email is not subscribed."
  1123. msgstr ""
  1124. #. module: mail_group
  1125. #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
  1126. #, python-format
  1127. msgid "This message can not be moderated"
  1128. msgstr ""
  1129. #. module: mail_group
  1130. #: model:ir.model.constraint,message:mail_group.constraint_mail_group_member_unique_partner
  1131. msgid "This partner is already subscribed to the group"
  1132. msgstr ""
  1133. #. module: mail_group
  1134. #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
  1135. #, python-format
  1136. msgid "Those messages can not be moderated: %s."
  1137. msgstr ""
  1138. #. module: mail_group
  1139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  1140. msgid "To Review"
  1141. msgstr "Para Rever"
  1142. #. module: mail_group
  1143. #. openerp-web
  1144. #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
  1145. #: code:addons/mail_group/static/src/js/mail_group.js:0
  1146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  1147. #, python-format
  1148. msgid "Unsubscribe"
  1149. msgstr "Cancelar Subscrição"
  1150. #. module: mail_group
  1151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_footer
  1152. msgid "Unsubscribe:"
  1153. msgstr ""
  1154. #. module: mail_group
  1155. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mail_group.mail_group_message_action
  1156. msgid ""
  1157. "When people send an email to the alias of the list, they will appear here."
  1158. msgstr ""
  1159. #. module: mail_group
  1160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_form
  1161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_list
  1162. msgid "Whitelist"
  1163. msgstr ""
  1164. #. module: mail_group
  1165. #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_group.selection__mail_group_message__author_moderation__allow
  1166. msgid "Whitelisted"
  1167. msgstr ""
  1168. #. module: mail_group
  1169. #: code:addons/mail_group/models/mail_group_message.py:0
  1170. #, python-format
  1171. msgid "Wrong status (%s)"
  1172. msgstr ""
  1173. #. module: mail_group
  1174. #: model:ir.model.constraint,message:mail_group.constraint_mail_group_moderation_mail_group_email_uniq
  1175. msgid "You can create only one rule for a given email address in a group."
  1176. msgstr ""
  1177. #. module: mail_group
  1178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_notify_moderation
  1179. msgid "You have messages to moderate, please go for the proceedings."
  1180. msgstr ""
  1181. #. module: mail_group
  1182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_footer
  1183. msgid "_______________________________________________"
  1184. msgstr ""
  1185. #. module: mail_group
  1186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_reject_form
  1187. msgid "and send an email to the author ("
  1188. msgstr ""
  1189. #. module: mail_group
  1190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_attachments
  1191. msgid "attachments"
  1192. msgstr "anexos"
  1193. #. module: mail_group
  1194. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.message_footer
  1195. msgid "by"
  1196. msgstr "por"
  1197. #. module: mail_group
  1198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_view_form
  1199. msgid "e.g. \"Newsletter\""
  1200. msgstr ""
  1201. #. module: mail_group
  1202. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_group_message_view_search
  1203. msgid "group"
  1204. msgstr ""
  1205. #. module: mail_group
  1206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
  1207. msgid "has been"
  1208. msgstr ""
  1209. #. module: mail_group
  1210. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  1211. msgid ""
  1212. "members<br/>\n"
  1213. " <i class=\"fa fa-fw fa-envelope-o\" role=\"img\" aria-label=\"Traffic\" title=\"Traffic\"/>"
  1214. msgstr ""
  1215. #. module: mail_group
  1216. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  1217. msgid "messages / month"
  1218. msgstr "mensagens / mês"
  1219. #. module: mail_group
  1220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.messages_short
  1221. msgid "more replies"
  1222. msgstr "mais respostas"
  1223. #. module: mail_group
  1224. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.messages_short
  1225. msgid "replies"
  1226. msgstr "respostas"
  1227. #. module: mail_group
  1228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
  1229. msgid "subscribed to"
  1230. msgstr ""
  1231. #. module: mail_group
  1232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
  1233. msgid "the list"
  1234. msgstr ""
  1235. #. module: mail_group
  1236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.confirmation_subscription
  1237. msgid "unsubscribed from"
  1238. msgstr ""
  1239. #. module: mail_group
  1240. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_group.mail_groups
  1241. msgid "your email..."
  1242. msgstr "o seu e-mail"