he.po 63 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * maintenance
  4. #
  5. # Translators:
  6. # hed shefer <hed@laylinetech.com>, 2022
  7. # Lilach Gilliam <lilach@apprcase.com>, 2022
  8. # שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2022
  9. # ilan kl <ilan@qaroads.co.il>, 2022
  10. # Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022
  11. # Amit Spilman <amit@laylinetech.com>, 2022
  12. # Adi Sharashov <Adi@laylinetech.com>, 2022
  13. # דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2022
  14. # Fishfur A Banter <fishfurbanter@gmail.com>, 2022
  15. # Martin Trigaux, 2022
  16. # Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2022
  17. # ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2022
  18. # ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2022
  19. # yael terner, 2023
  20. #
  21. msgid ""
  22. msgstr ""
  23. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  24. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  25. "POT-Creation-Date: 2022-10-10 10:22+0000\n"
  26. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
  27. "Last-Translator: yael terner, 2023\n"
  28. "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
  29. "MIME-Version: 1.0\n"
  30. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  31. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  32. "Language: he\n"
  33. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
  34. #. module: maintenance
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  36. msgid "<b>Category:</b>"
  37. msgstr "<b>קטגוריה:</b>"
  38. #. module: maintenance
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  40. msgid "<b>Model Number:</b>"
  41. msgstr "<b>מספר דגם:</b>"
  42. #. module: maintenance
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  44. msgid "<b>Request to:</b>"
  45. msgstr "<b>בקשה ל:</b>"
  46. #. module: maintenance
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  48. msgid "<b>Serial Number:</b>"
  49. msgstr "<b>מספר סידורי:</b>"
  50. #. module: maintenance
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  52. msgid "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
  53. msgstr "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
  54. #. module: maintenance
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  56. msgid "<span class=\"badge text-bg-warning float-end\">Canceled</span>"
  57. msgstr ""
  58. #. module: maintenance
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  60. msgid "<span class=\"ml8\">hours</span>"
  61. msgstr "<span class=\"ml8\">שעות</span>"
  62. #. module: maintenance
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  64. msgid "<span>Reporting</span>"
  65. msgstr "<span>דו\"חות</span>"
  66. #. module: maintenance
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  68. msgid "<span>Requests</span>"
  69. msgstr "<span>בקשות</span>"
  70. #. module: maintenance
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.view_maintenance_equipment_category_kanban
  72. msgid "<strong>Equipments:</strong>"
  73. msgstr "<strong>ציוד:</strong>"
  74. #. module: maintenance
  75. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.view_maintenance_equipment_category_kanban
  76. msgid "<strong>Maintenance:</strong>"
  77. msgstr "<strong>תחזוקה:</strong>"
  78. #. module: maintenance
  79. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_defaults
  80. msgid ""
  81. "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
  82. "creating new records for this alias."
  83. msgstr ""
  84. "מילון פייתון שיוערך כדי לספק ערכי ברירת מחדל בעת יצירת רשומות חדשות לכינוי "
  85. "זה."
  86. #. module: maintenance
  87. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer3
  88. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer5
  89. msgid "Acer Laptop"
  90. msgstr "מחשב נייד Acer"
  91. #. module: maintenance
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction
  95. msgid "Action Needed"
  96. msgstr "נדרשת פעולה"
  97. #. module: maintenance
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__active
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__active
  100. msgid "Active"
  101. msgstr "פעיל"
  102. #. module: maintenance
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_ids
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_ids
  105. msgid "Activities"
  106. msgstr "פעילויות"
  107. #. module: maintenance
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_decoration
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_decoration
  110. msgid "Activity Exception Decoration"
  111. msgstr "סימון פעילות חריגה"
  112. #. module: maintenance
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_state
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_state
  115. msgid "Activity State"
  116. msgstr "מצב פעילות"
  117. #. module: maintenance
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_icon
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_icon
  120. msgid "Activity Type Icon"
  121. msgstr "סוג פעילות"
  122. #. module: maintenance
  123. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.mail_activity_type_action_config_maintenance
  124. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_menu_config_activity_type
  125. msgid "Activity Types"
  126. msgstr "סוגי פעילויות"
  127. #. module: maintenance
  128. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action
  129. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
  130. msgid "Add a new equipment"
  131. msgstr "הוסף ציוד חדש"
  132. #. module: maintenance
  133. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_category_action
  134. msgid "Add a new equipment category"
  135. msgstr "הוסף קטגוריית ציוד חדשה"
  136. #. module: maintenance
  137. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action
  138. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_cal
  139. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_from_equipment
  140. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_link
  141. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_todo_request_action_from_dashboard
  142. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_request_action_reports
  143. msgid "Add a new maintenance request"
  144. msgstr "הוסף בקשת תחזוקה חדשה"
  145. #. module: maintenance
  146. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_stage_action
  147. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_dashboard_action
  148. msgid "Add a new stage in the maintenance request"
  149. msgstr "הוסף שלב חדש בבקשת התחזוקה"
  150. #. module: maintenance
  151. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_team_action_settings
  152. msgid "Add a team in the maintenance request"
  153. msgstr "הוסף צוות לבקשת התחזוקה"
  154. #. module: maintenance
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_id
  156. msgid "Alias"
  157. msgstr "כינוי"
  158. #. module: maintenance
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_contact
  160. msgid "Alias Contact Security"
  161. msgstr "כינוי אבטחה של איש קשר"
  162. #. module: maintenance
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_name
  164. msgid "Alias Name"
  165. msgstr "שם כינוי"
  166. #. module: maintenance
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_domain
  168. msgid "Alias domain"
  169. msgstr "כינוי תחום"
  170. #. module: maintenance
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_model_id
  172. msgid "Aliased Model"
  173. msgstr "מודל בעל כינוי"
  174. #. module: maintenance
  175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  176. msgid "All"
  177. msgstr "הכל"
  178. #. module: maintenance
  179. #: model:ir.model.constraint,message:maintenance.constraint_maintenance_equipment_serial_no
  180. msgid "Another asset already exists with this serial number!"
  181. msgstr "כבר קיים נכס נוסף עם המספר הסידורי הזה!"
  182. #. module: maintenance
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__archive
  184. msgid "Archive"
  185. msgstr "ארכיון"
  186. #. module: maintenance
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
  191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search
  192. msgid "Archived"
  193. msgstr "בארכיון"
  194. #. module: maintenance
  195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_tree
  196. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_tree
  197. msgid "Assign To User"
  198. msgstr "שייך למשתמש"
  199. #. module: maintenance
  200. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  201. msgid "Assigned"
  202. msgstr "משויך"
  203. #. module: maintenance
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__assign_date
  205. msgid "Assigned Date"
  206. msgstr "תאריך שיוך"
  207. #. module: maintenance
  208. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  209. msgid "Assigned to"
  210. msgstr "משויכת ל"
  211. #. module: maintenance
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_attachment_count
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_attachment_count
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_attachment_count
  215. msgid "Attachment Count"
  216. msgstr "כמות קבצים מצורפים"
  217. #. module: maintenance
  218. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__blocked
  219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  221. msgid "Blocked"
  222. msgstr "חסום"
  223. #. module: maintenance
  224. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  225. msgid "Cancel"
  226. msgstr "בטל"
  227. #. module: maintenance
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__category_id
  229. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  230. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  231. msgid "Category"
  232. msgstr "קטגוריה"
  233. #. module: maintenance
  234. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__name
  235. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
  237. msgid "Category Name"
  238. msgstr "שם קטגוריה"
  239. #. module: maintenance
  240. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__close_date
  241. msgid "Close Date"
  242. msgstr "תאריך סגירה"
  243. #. module: maintenance
  244. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__color
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__color
  246. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__color
  247. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__color
  248. msgid "Color Index"
  249. msgstr "אינדקס צבעים"
  250. #. module: maintenance
  251. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__note
  252. msgid "Comments"
  253. msgstr "תגובות"
  254. #. module: maintenance
  255. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__company_id
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__company_id
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__company_id
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__company_id
  259. msgid "Company"
  260. msgstr "חברה"
  261. #. module: maintenance
  262. #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_computer
  263. msgid "Computers"
  264. msgstr "מחשבים"
  265. #. module: maintenance
  266. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_configuration
  267. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  268. msgid "Configuration"
  269. msgstr "תצורה"
  270. #. module: maintenance
  271. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__maintenance_type__corrective
  272. msgid "Corrective"
  273. msgstr "מתקן"
  274. #. module: maintenance
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__cost
  276. msgid "Cost"
  277. msgstr "עלות"
  278. #. module: maintenance
  279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  280. msgid "Created By"
  281. msgstr "נוצר ע\"י"
  282. #. module: maintenance
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__create_uid
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__create_uid
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__create_uid
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__create_uid
  287. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__create_uid
  288. msgid "Created by"
  289. msgstr "נוצר על-ידי"
  290. #. module: maintenance
  291. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__owner_user_id
  292. msgid "Created by User"
  293. msgstr "נוצר ע\"י משתמש"
  294. #. module: maintenance
  295. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__create_date
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__create_date
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__create_date
  298. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__create_date
  299. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__create_date
  300. msgid "Created on"
  301. msgstr "נוצר ב-"
  302. #. module: maintenance
  303. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_open_count
  304. msgid "Current Maintenance"
  305. msgstr "תחזוקה שוטפת"
  306. #. module: maintenance
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_bounced_content
  308. msgid "Custom Bounced Message"
  309. msgstr "הודעה מותאמת אישית להודעות שגויות"
  310. #. module: maintenance
  311. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_dashboard
  312. msgid "Dashboard"
  313. msgstr "לוח בקרה"
  314. #. module: maintenance
  315. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__effective_date
  316. msgid ""
  317. "Date at which the equipment became effective. This date will be used to "
  318. "compute the Mean Time Between Failure."
  319. msgstr "תאריך בו הציוד הפך ליעיל. תאריך זה ישמש לחישוב הזמן הממוצע בין כשלים."
  320. #. module: maintenance
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__next_action_date
  322. msgid "Date of the next preventive maintenance"
  323. msgstr "תאריך התחזוקה המונעת הבאה"
  324. #. module: maintenance
  325. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__request_date
  326. msgid "Date requested for the maintenance to happen"
  327. msgstr "התאריך המבוקש לביצוע התחזוקה"
  328. #. module: maintenance
  329. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__schedule_date
  330. msgid ""
  331. "Date the maintenance team plans the maintenance. It should not differ much "
  332. "from the Request Date. "
  333. msgstr ""
  334. "התאריך בו צוות התחזוקה מתכנן את התחזוקה. זה לא צריך להיות שונה מאוד מתאריך "
  335. "הבקשה."
  336. #. module: maintenance
  337. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__close_date
  338. msgid "Date the maintenance was finished. "
  339. msgstr "תאריך סיום התחזוקה."
  340. #. module: maintenance
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__period
  342. msgid "Days between each preventive maintenance"
  343. msgstr "ימים בין כל תחזוקה מונעת"
  344. #. module: maintenance
  345. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_defaults
  346. msgid "Default Values"
  347. msgstr "ערכי ברירת מחדל"
  348. #. module: maintenance
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  351. msgid "Delete"
  352. msgstr "מחק"
  353. #. module: maintenance
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__description
  355. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  356. msgid "Description"
  357. msgstr "תיאור"
  358. #. module: maintenance
  359. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__display_name
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__display_name
  361. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__display_name
  362. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__display_name
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__display_name
  364. msgid "Display Name"
  365. msgstr "שם לתצוגה"
  366. #. module: maintenance
  367. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  368. msgid "Done"
  369. msgstr "בוצע"
  370. #. module: maintenance
  371. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  372. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  373. msgid "Dropdown menu"
  374. msgstr "תפריט נשלף"
  375. #. module: maintenance
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__duration
  377. msgid "Duration"
  378. msgstr "משך זמן"
  379. #. module: maintenance
  380. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__duration
  381. msgid "Duration in hours."
  382. msgstr "משך זמן בשעות."
  383. #. module: maintenance
  384. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  385. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  386. msgid "Edit..."
  387. msgstr "ערוך..."
  388. #. module: maintenance
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__effective_date
  390. msgid "Effective Date"
  391. msgstr "תאריך אפקטיבי"
  392. #. module: maintenance
  393. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  394. msgid "Email Alias"
  395. msgstr "כינוי דוא\"ל"
  396. #. module: maintenance
  397. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_id
  398. msgid ""
  399. "Email alias for this equipment category. New emails will automatically "
  400. "create a new equipment under this category."
  401. msgstr ""
  402. "כינוי דוא\"ל לקטגוריית ציוד זו. הודעות דוא\"ל חדשות ייצרו אוטומטית ציוד חדש "
  403. "תחת קטגוריה זו."
  404. #. module: maintenance
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__email_cc
  406. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  407. msgid "Email cc"
  408. msgstr "עותק דוא\"ל"
  409. #. module: maintenance
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__equipment_count
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__equipment_id
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__equipment_ids
  413. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  414. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  415. msgid "Equipment"
  416. msgstr "ציוד"
  417. #. module: maintenance
  418. #: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_mat_assign
  419. #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_cat_mat_assign
  420. #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_mat_assign
  421. msgid "Equipment Assigned"
  422. msgstr "ציוד משויך"
  423. #. module: maintenance
  424. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_category_action
  425. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_cat
  426. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  427. msgid "Equipment Categories"
  428. msgstr "קטגוריות ציוד"
  429. #. module: maintenance
  430. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__category_id
  431. msgid "Equipment Category"
  432. msgstr "קטגורית ציוד"
  433. #. module: maintenance
  434. #: model:res.groups,name:maintenance.group_equipment_manager
  435. msgid "Equipment Manager"
  436. msgstr "מנהל ציוד"
  437. #. module: maintenance
  438. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__name
  439. msgid "Equipment Name"
  440. msgstr "שם הציוד"
  441. #. module: maintenance
  442. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_action
  443. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
  444. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__equipment_ids
  445. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_equipment_form
  446. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  447. msgid "Equipments"
  448. msgstr "ציוד"
  449. #. module: maintenance
  450. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__fold
  451. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__fold
  452. msgid "Folded in Maintenance Pipe"
  453. msgstr "מקופל בצינור נתוני תחזוקה"
  454. #. module: maintenance
  455. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action
  456. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_cal
  457. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_from_equipment
  458. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_link
  459. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_todo_request_action_from_dashboard
  460. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_request_action_reports
  461. msgid ""
  462. "Follow the process of the request and communicate with the collaborator."
  463. msgstr "עקוב אחר תהליך הבקשה וצור קשר עם משתף הפעולה."
  464. #. module: maintenance
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_follower_ids
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_follower_ids
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_follower_ids
  468. msgid "Followers"
  469. msgstr "עוקבים"
  470. #. module: maintenance
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_partner_ids
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_partner_ids
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_partner_ids
  474. msgid "Followers (Partners)"
  475. msgstr "עוקבים (לקוחות/ספקים)"
  476. #. module: maintenance
  477. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_icon
  478. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_icon
  479. msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
  480. msgstr "פונט מדהים למשל עבור משימות fa-tasks"
  481. #. module: maintenance
  482. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  483. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  484. msgid "Future Activities"
  485. msgstr "פעילויות עתידיות"
  486. #. module: maintenance
  487. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
  488. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  489. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  490. msgid "Group by..."
  491. msgstr "קבץ לפי..."
  492. #. module: maintenance
  493. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_printer1
  494. msgid "HP Inkjet printer"
  495. msgstr "מדפסת הזרקת דיו של HP"
  496. #. module: maintenance
  497. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer11
  498. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer9
  499. msgid "HP Laptop"
  500. msgstr "מחשב נייד HP"
  501. #. module: maintenance
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__has_message
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__has_message
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__has_message
  505. msgid "Has Message"
  506. msgstr "יש הודעה"
  507. #. module: maintenance
  508. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__3
  509. msgid "High"
  510. msgstr "גבוה"
  511. #. module: maintenance
  512. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  513. msgid "High-priority"
  514. msgstr "עדיפות גבוהה"
  515. #. module: maintenance
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__id
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__id
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__id
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__id
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__id
  521. msgid "ID"
  522. msgstr "מזהה"
  523. #. module: maintenance
  524. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_thread_id
  525. msgid ""
  526. "ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
  527. " creation alias)"
  528. msgstr ""
  529. "מזהה של רשומת האב המחזיקה בכינוי (דוגמה: פרויקט המחזיק בכינוי ליצירת "
  530. "המשימות)"
  531. #. module: maintenance
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_icon
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_icon
  534. msgid "Icon"
  535. msgstr "סמל"
  536. #. module: maintenance
  537. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_icon
  538. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_icon
  539. msgid "Icon to indicate an exception activity."
  540. msgstr "סמל לציון פעילות חריגה."
  541. #. module: maintenance
  542. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction
  543. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction
  544. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction
  545. msgid "If checked, new messages require your attention."
  546. msgstr "אם מסומן, הודעות חדשות דורשות את תשומת לבך."
  547. #. module: maintenance
  548. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error
  549. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
  550. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error
  551. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
  552. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error
  553. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_sms_error
  554. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  555. msgstr "אם מסומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח."
  556. #. module: maintenance
  557. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_bounced_content
  558. msgid ""
  559. "If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
  560. "instead of the default message."
  561. msgstr ""
  562. "אם מוגדר, תוכן זה יישלח אוטומטית למשתמשים לא מורשים במקום להודעת ברירת "
  563. "המחדל."
  564. #. module: maintenance
  565. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__normal
  566. #: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_1
  567. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  568. msgid "In Progress"
  569. msgstr "בתהליך"
  570. #. module: maintenance
  571. #: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_maintenance
  572. msgid "Internal Maintenance"
  573. msgstr "תחזוקה פנימית"
  574. #. module: maintenance
  575. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  576. msgid "Internal Notes"
  577. msgstr "הערות פנימיות"
  578. #. module: maintenance
  579. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_is_follower
  580. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_is_follower
  581. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_is_follower
  582. msgid "Is Follower"
  583. msgstr "עוקב"
  584. #. module: maintenance
  585. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__kanban_state
  586. msgid "Kanban State"
  587. msgstr "מצב קנבן "
  588. #. module: maintenance
  589. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment____last_update
  590. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category____last_update
  591. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request____last_update
  592. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage____last_update
  593. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team____last_update
  594. msgid "Last Modified on"
  595. msgstr "שינוי אחרון ב"
  596. #. module: maintenance
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__write_uid
  598. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__write_uid
  599. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__write_uid
  600. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__write_uid
  601. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__write_uid
  602. msgid "Last Updated by"
  603. msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
  604. #. module: maintenance
  605. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__write_date
  606. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__write_date
  607. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__write_date
  608. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__write_date
  609. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__write_date
  610. msgid "Last Updated on"
  611. msgstr "עדכון אחרון ב"
  612. #. module: maintenance
  613. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  614. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  615. msgid "Late Activities"
  616. msgstr "פעילויות באיחור"
  617. #. module: maintenance
  618. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__location
  619. msgid "Location"
  620. msgstr "מיקום"
  621. #. module: maintenance
  622. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports_losses
  623. msgid "Losses Analysis"
  624. msgstr "ניתוח הפסדים"
  625. #. module: maintenance
  626. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__1
  627. msgid "Low"
  628. msgstr "נמוך"
  629. #. module: maintenance
  630. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_main_attachment_id
  631. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_main_attachment_id
  632. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_main_attachment_id
  633. msgid "Main Attachment"
  634. msgstr "קובץ ראשי מצורף "
  635. #. module: maintenance
  636. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_ids
  637. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__maintenance_ids
  638. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request
  639. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_title
  640. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  641. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  642. msgid "Maintenance"
  643. msgstr "תחזוקה"
  644. #. module: maintenance
  645. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_calendar
  646. msgid "Maintenance Calendar"
  647. msgstr "לוח שנה תחזוקה"
  648. #. module: maintenance
  649. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_count
  650. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__maintenance_count
  651. msgid "Maintenance Count"
  652. msgstr "כמות בקשות תחזוקה"
  653. #. module: maintenance
  654. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_duration
  655. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  656. msgid "Maintenance Duration"
  657. msgstr "משך זמן התחזוקה"
  658. #. module: maintenance
  659. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_duration
  660. msgid "Maintenance Duration in hours."
  661. msgstr "משך זמן התחזוקה בשעות."
  662. #. module: maintenance
  663. #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment
  664. msgid "Maintenance Equipment"
  665. msgstr "ציוד תחזוקה"
  666. #. module: maintenance
  667. #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment_category
  668. msgid "Maintenance Equipment Category"
  669. msgstr "קטגורית ציוד תחזוקה"
  670. #. module: maintenance
  671. #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_request
  672. #: model:mail.activity.type,name:maintenance.mail_act_maintenance_request
  673. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  674. msgid "Maintenance Request"
  675. msgstr "בקשת תחזוקה"
  676. #. module: maintenance
  677. #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_cat_req_created
  678. msgid "Maintenance Request Created"
  679. msgstr "נוצרה בקשת תחזוקה"
  680. #. module: maintenance
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  682. msgid "Maintenance Request Search"
  683. msgstr "חיפוש בקשת תחזוקה"
  684. #. module: maintenance
  685. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_stage_view_tree
  686. msgid "Maintenance Request Stage"
  687. msgstr "שלב בקשת תחזוקה"
  688. #. module: maintenance
  689. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_stage_view_search
  690. msgid "Maintenance Request Stages"
  691. msgstr "שלבי בקשת תחזוקה"
  692. #. module: maintenance
  693. #: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_req_created
  694. msgid "Maintenance Request created"
  695. msgstr "נוצרה בקשת תחזוקה"
  696. #. module: maintenance
  697. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action
  698. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_cal
  699. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_from_equipment
  700. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_link
  701. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_todo_request_action_from_dashboard
  702. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_request_action_reports
  703. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_request_reporting
  704. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_form
  705. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  706. msgid "Maintenance Requests"
  707. msgstr "בקשות תחזוקה"
  708. #. module: maintenance
  709. #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_stage
  710. msgid "Maintenance Stage"
  711. msgstr "שלב תחזוקה"
  712. #. module: maintenance
  713. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_stage_configuration
  714. msgid "Maintenance Stages"
  715. msgstr "שלבי תחזוקה"
  716. #. module: maintenance
  717. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_team_id
  718. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
  719. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_tree
  720. msgid "Maintenance Team"
  721. msgstr "צוות תחזוקה"
  722. #. module: maintenance
  723. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_dashboard_action
  724. #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_team
  725. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_teams
  726. msgid "Maintenance Teams"
  727. msgstr "צוותי תחזוקה"
  728. #. module: maintenance
  729. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__maintenance_type
  730. msgid "Maintenance Type"
  731. msgstr "סוג תחזוקה"
  732. #. module: maintenance
  733. #: model:ir.actions.server,name:maintenance.maintenance_requests_cron_ir_actions_server
  734. #: model:ir.cron,cron_name:maintenance.maintenance_requests_cron
  735. #: model:ir.cron,name:maintenance.maintenance_requests_cron
  736. msgid "Maintenance: generate preventive maintenance requests"
  737. msgstr "תחזוקה: צור בקשות תחזוקה מונעות"
  738. #. module: maintenance
  739. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error
  740. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error
  741. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error
  742. msgid "Message Delivery error"
  743. msgstr "הודעת שגיאת שליחה"
  744. #. module: maintenance
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_ids
  746. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_ids
  747. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_ids
  748. msgid "Messages"
  749. msgstr "הודעות"
  750. #. module: maintenance
  751. #: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_metrology
  752. msgid "Metrology"
  753. msgstr "מטרולוגיה (תורת המדידה)"
  754. #. module: maintenance
  755. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__model
  756. msgid "Model"
  757. msgstr "דגם"
  758. #. module: maintenance
  759. #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_monitor
  760. msgid "Monitors"
  761. msgstr "צגים"
  762. #. module: maintenance
  763. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__my_activity_date_deadline
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__my_activity_date_deadline
  765. msgid "My Activity Deadline"
  766. msgstr "מועד אחרון לפעילות שלי"
  767. #. module: maintenance
  768. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  769. msgid "My Equipments"
  770. msgstr "הציוד שלי"
  771. #. module: maintenance
  772. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  773. msgid "My Maintenances"
  774. msgstr "התחזוקה שלי"
  775. #. module: maintenance
  776. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__name
  777. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_tree
  778. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  779. msgid "Name"
  780. msgstr "שם"
  781. #. module: maintenance
  782. #: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_0
  783. msgid "New Request"
  784. msgstr "בקשה חדשה"
  785. #. module: maintenance
  786. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_calendar_event_id
  787. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_calendar_event_id
  788. msgid "Next Activity Calendar Event"
  789. msgstr "הפעילות הבאה ביומן"
  790. #. module: maintenance
  791. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_date_deadline
  792. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_date_deadline
  793. msgid "Next Activity Deadline"
  794. msgstr "מועד אחרון לפעילות הבאה"
  795. #. module: maintenance
  796. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_summary
  797. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_summary
  798. msgid "Next Activity Summary"
  799. msgstr "תיאור הפעילות הבאה "
  800. #. module: maintenance
  801. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_id
  802. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_id
  803. msgid "Next Activity Type"
  804. msgstr "סוג הפעילות הבאה"
  805. #. module: maintenance
  806. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  807. msgid "Next Preventive Maintenance"
  808. msgstr "התחזוקה המונעת הבאה"
  809. #. module: maintenance
  810. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__2
  811. msgid "Normal"
  812. msgstr "נורמלי "
  813. #. module: maintenance
  814. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__note
  815. msgid "Note"
  816. msgstr "הערה"
  817. #. module: maintenance
  818. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction_counter
  819. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction_counter
  820. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction_counter
  821. msgid "Number of Actions"
  822. msgstr "מספר פעולות"
  823. #. module: maintenance
  824. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count
  825. msgid "Number of Requests"
  826. msgstr "מספר הבקשות"
  827. #. module: maintenance
  828. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_block
  829. msgid "Number of Requests Blocked"
  830. msgstr "מספר הבקשות שנחסמו"
  831. #. module: maintenance
  832. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_date
  833. msgid "Number of Requests Scheduled"
  834. msgstr "המספר הבקשות המתוזמנות"
  835. #. module: maintenance
  836. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_unscheduled
  837. msgid "Number of Requests Unscheduled"
  838. msgstr "מספר הבקשות הלא מתוזמנות"
  839. #. module: maintenance
  840. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_high_priority
  841. msgid "Number of Requests in High Priority"
  842. msgstr "מספר הבקשות בעדיפות גבוהה"
  843. #. module: maintenance
  844. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter
  845. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter
  846. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter
  847. msgid "Number of errors"
  848. msgstr "מספר השגיאות"
  849. #. module: maintenance
  850. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction_counter
  851. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction_counter
  852. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction_counter
  853. msgid "Number of messages requiring action"
  854. msgstr ""
  855. #. module: maintenance
  856. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter
  857. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter
  858. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter
  859. msgid "Number of messages with delivery error"
  860. msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח"
  861. #. module: maintenance
  862. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_force_thread_id
  863. msgid ""
  864. "Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
  865. "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
  866. "creation of new records completely."
  867. msgstr ""
  868. "מזהה אפשרי של שרשור (רשומה) שאליו יצורפו כל ההודעות הנכנסות, גם אם לא השיבו "
  869. "אליו. אם מוגדר, הדבר יבטל את יצירת הרשומות החדשות לחלוטין."
  870. #. module: maintenance
  871. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports_oee
  872. msgid "Overall Equipment Effectiveness (OEE)"
  873. msgstr "יעילות ציוד כוללת (OEE)"
  874. #. module: maintenance
  875. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__owner_user_id
  876. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_user_id
  877. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  878. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  879. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_tree
  880. msgid "Owner"
  881. msgstr "אחראי"
  882. #. module: maintenance
  883. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_model_id
  884. msgid "Parent Model"
  885. msgstr "מודל אב"
  886. #. module: maintenance
  887. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_thread_id
  888. msgid "Parent Record Thread ID"
  889. msgstr "מזהה רשומת שרשור אב "
  890. #. module: maintenance
  891. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_model_id
  892. msgid ""
  893. "Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
  894. " necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
  895. "(parent_model) and task (model))"
  896. msgstr ""
  897. "מודל אב המחזיק בכינוי. המודל המחזיק במזהה לכינוי אינו בהכרח המודל שניתן על "
  898. "ידי alias_model_id (דוגמה: project (parent_model) ומשימה (model))"
  899. #. module: maintenance
  900. #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_phone
  901. msgid "Phones"
  902. msgstr "טלפונים"
  903. #. module: maintenance
  904. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_contact
  905. msgid ""
  906. "Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
  907. "- everyone: everyone can post\n"
  908. "- partners: only authenticated partners\n"
  909. "- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
  910. msgstr ""
  911. "מדיניות שליחת הודעה במסמך באמצעות שער הדואר.\n"
  912. "- כולם: כולם יכולים לשלוח\n"
  913. "- לקוחות/ספקים: רק לקוחות/ספקים מאומתים\n"
  914. "- עוקבים: רק עוקבים של המסמך הקשור או חברים בערוצים הבאים\n"
  915. #. module: maintenance
  916. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__maintenance_type__preventive
  917. msgid "Preventive"
  918. msgstr "מונע"
  919. #. module: maintenance
  920. #: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0
  921. #, python-format
  922. msgid "Preventive Maintenance - %s"
  923. msgstr "תחזוקה מונעת - %s"
  924. #. module: maintenance
  925. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  926. msgid "Preventive Maintenance Frequency"
  927. msgstr "תדירות תחזוקה מונעת"
  928. #. module: maintenance
  929. #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_printer
  930. msgid "Printers"
  931. msgstr "מדפסות"
  932. #. module: maintenance
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__priority
  934. msgid "Priority"
  935. msgstr "קְדִימוּת"
  936. #. module: maintenance
  937. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  938. msgid "Product Information"
  939. msgstr "פרטי מוצר"
  940. #. module: maintenance
  941. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  942. msgid "Ready"
  943. msgstr "מוכן"
  944. #. module: maintenance
  945. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__done
  946. msgid "Ready for next stage"
  947. msgstr "מוכן לשלב הבא"
  948. #. module: maintenance
  949. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  950. msgid "Record Colour"
  951. msgstr "רשום צבע"
  952. #. module: maintenance
  953. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_force_thread_id
  954. msgid "Record Thread ID"
  955. msgstr "מזהה רשומת שרשור"
  956. #. module: maintenance
  957. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  958. msgid "Reopen Request"
  959. msgstr "פתח מחדש בקשה"
  960. #. module: maintenance
  961. #: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_3
  962. msgid "Repaired"
  963. msgstr "תוקן"
  964. #. module: maintenance
  965. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_reporting
  966. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports
  967. msgid "Reporting"
  968. msgstr "דו\"חות"
  969. #. module: maintenance
  970. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__request_ids
  971. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  972. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  973. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  974. msgid "Request"
  975. msgstr "בקשה"
  976. #. module: maintenance
  977. #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_req_created
  978. msgid "Request Created"
  979. msgstr "בקשה נוצרה"
  980. #. module: maintenance
  981. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__request_date
  982. msgid "Request Date"
  983. msgstr "תאריך בקשה"
  984. #. module: maintenance
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__done
  986. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__done
  987. msgid "Request Done"
  988. msgstr "בקשה בוצעה"
  989. #. module: maintenance
  990. #: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0
  991. #, python-format
  992. msgid "Request planned for %s"
  993. msgstr ""
  994. #. module: maintenance
  995. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  996. msgid "Requested By"
  997. msgstr "מבוקש ע\"י"
  998. #. module: maintenance
  999. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  1000. msgid "Requested by :"
  1001. msgstr "מבוקש ע\"י :"
  1002. #. module: maintenance
  1003. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_ids
  1004. msgid "Requests"
  1005. msgstr "בקשות"
  1006. #. module: maintenance
  1007. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__technician_user_id
  1008. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
  1009. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  1010. msgid "Responsible"
  1011. msgstr "אחראי"
  1012. #. module: maintenance
  1013. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_user_id
  1014. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_user_id
  1015. msgid "Responsible User"
  1016. msgstr "משתמש אחראי"
  1017. #. module: maintenance
  1018. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
  1019. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
  1020. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_sms_error
  1021. msgid "SMS Delivery error"
  1022. msgstr "שגיאה בשליחת SMS"
  1023. #. module: maintenance
  1024. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor1
  1025. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor4
  1026. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor6
  1027. msgid "Samsung Monitor 15\""
  1028. msgstr "צג 15 אינץ' סמסונג"
  1029. #. module: maintenance
  1030. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  1031. msgid "Scheduled"
  1032. msgstr "מתוזמן"
  1033. #. module: maintenance
  1034. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__schedule_date
  1035. msgid "Scheduled Date"
  1036. msgstr "תאריך מתוזמן"
  1037. #. module: maintenance
  1038. #: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_4
  1039. msgid "Scrap"
  1040. msgstr "פסול"
  1041. #. module: maintenance
  1042. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__scrap_date
  1043. msgid "Scrap Date"
  1044. msgstr "תאריך גרוטאות"
  1045. #. module: maintenance
  1046. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
  1047. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1048. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search
  1049. msgid "Search"
  1050. msgstr "חיפוש"
  1051. #. module: maintenance
  1052. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__sequence
  1053. msgid "Sequence"
  1054. msgstr "רצף"
  1055. #. module: maintenance
  1056. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__serial_no
  1057. msgid "Serial Number"
  1058. msgstr "מספר סידורי"
  1059. #. module: maintenance
  1060. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__archive
  1061. msgid ""
  1062. "Set archive to true to hide the maintenance request without deleting it."
  1063. msgstr "הגדר את הארכיון כ- 'נכון' כדי להסתיר את בקשת התחזוקה מבלי למחוק אותה."
  1064. #. module: maintenance
  1065. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1066. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1067. msgid "Show all records which has next action date is before today"
  1068. msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהן הוא עד היום"
  1069. #. module: maintenance
  1070. #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_software
  1071. msgid "Software"
  1072. msgstr "תוכנה"
  1073. #. module: maintenance
  1074. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__stage_id
  1075. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1076. msgid "Stage"
  1077. msgstr "שלב"
  1078. #. module: maintenance
  1079. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_stage_action
  1080. msgid "Stages"
  1081. msgstr "שלבים"
  1082. #. module: maintenance
  1083. #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_req_status
  1084. msgid "Status Changed"
  1085. msgstr "סטטוס השתנה"
  1086. #. module: maintenance
  1087. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_state
  1088. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_state
  1089. msgid ""
  1090. "Status based on activities\n"
  1091. "Overdue: Due date is already passed\n"
  1092. "Today: Activity date is today\n"
  1093. "Planned: Future activities."
  1094. msgstr ""
  1095. "סטטוס על בסיס פעילויות\n"
  1096. "איחור: תאריך היעד כבר חלף\n"
  1097. "היום: תאריך הפעילות הוא היום\n"
  1098. "מתוכנן: פעילויות עתידיות."
  1099. #. module: maintenance
  1100. #: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_req_status
  1101. msgid "Status changed"
  1102. msgstr "סטטוס השתנה"
  1103. #. module: maintenance
  1104. #: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_subcontractor
  1105. msgid "Subcontractor"
  1106. msgstr "קבלן משנה"
  1107. #. module: maintenance
  1108. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__name
  1109. msgid "Subjects"
  1110. msgstr "נושאים"
  1111. #. module: maintenance
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__maintenance_team_id
  1113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search
  1114. msgid "Team"
  1115. msgstr "צוות"
  1116. #. module: maintenance
  1117. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__member_ids
  1118. msgid "Team Members"
  1119. msgstr "חברי צוות"
  1120. #. module: maintenance
  1121. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__name
  1122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
  1123. msgid "Team Name"
  1124. msgstr "שם הצוות"
  1125. #. module: maintenance
  1126. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_team_action_settings
  1127. msgid "Teams"
  1128. msgstr "צוותים"
  1129. #. module: maintenance
  1130. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__technician_user_id
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__user_id
  1132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1133. msgid "Technician"
  1134. msgstr "טכנאי"
  1135. #. module: maintenance
  1136. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_model_id
  1137. msgid ""
  1138. "The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
  1139. " email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
  1140. "a new record of this model (e.g. a Project Task)"
  1141. msgstr ""
  1142. "המודל (סוג מסמך Odoo) שאליו הכינוי הזה תואם. כל דוא\"ל נכנס שלא יענה לרשומה "
  1143. "קיימת יביא ליצירת רשומה חדשה של מודל זה (למשל משימת פרויקט)"
  1144. #. module: maintenance
  1145. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_name
  1146. msgid ""
  1147. "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
  1148. "<jobs@example.odoo.com>"
  1149. msgstr ""
  1150. "שם כינוי הדוא\"ל, למשל 'עבודות' אם ברצונך לקבל הודעות דוא\"ל ל "
  1151. "<jobs@example.odoo.com>"
  1152. #. module: maintenance
  1153. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_user_id
  1154. msgid ""
  1155. "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
  1156. "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
  1157. "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
  1158. "system user is found for that address."
  1159. msgstr ""
  1160. "הבעלים של רשומות שנוצרו עם קבלת דוא\"ל בכינוי זה. אם שדה זה לא מוגדר, המערכת"
  1161. " תנסה למצוא את הבעלים הנכון על סמך כתובת השולח (מ), או שתשתמש בחשבון מנהל "
  1162. "המערכת אם לא נמצא משתמש מערכת עבור אותה כתובת."
  1163. #. module: maintenance
  1164. #: model:res.groups,comment:maintenance.group_equipment_manager
  1165. msgid "The user will be able to manage equipments."
  1166. msgstr "המשתמש יוכל לנהל ציוד."
  1167. #. module: maintenance
  1168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  1170. msgid "To Do"
  1171. msgstr " לביצוע"
  1172. #. module: maintenance
  1173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1174. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1175. msgid "Today Activities"
  1176. msgstr "פעילויות היום"
  1177. #. module: maintenance
  1178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  1179. msgid "Top Priorities"
  1180. msgstr "עדיפות עליונה"
  1181. #. module: maintenance
  1182. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action
  1183. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
  1184. msgid ""
  1185. "Track equipments and link it to an employee or department.\n"
  1186. " You will be able to manage allocations, issues and maintenance of your equipment."
  1187. msgstr ""
  1188. "עקוב אחר ציוד וקשר אותו לעובד או למחלקה.\n"
  1189. " תוכל לנהל הקצאות, תקלות ותחזוקה של הציוד שלך."
  1190. #. module: maintenance
  1191. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_decoration
  1192. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_decoration
  1193. msgid "Type of the exception activity on record."
  1194. msgstr "סוג הפעילות החריגה ברשומה."
  1195. #. module: maintenance
  1196. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1197. msgid "Unassigned"
  1198. msgstr "לא משויך"
  1199. #. module: maintenance
  1200. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1201. msgid "Under Maintenance"
  1202. msgstr "בתחזוקה"
  1203. #. module: maintenance
  1204. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1206. msgid "Unread Messages"
  1207. msgstr "הודעות שלא נקראו"
  1208. #. module: maintenance
  1209. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1210. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  1211. msgid "Unscheduled"
  1212. msgstr "לא מתוזמן"
  1213. #. module: maintenance
  1214. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  1215. msgid "Used in location"
  1216. msgstr "בשימוש באיתור"
  1217. #. module: maintenance
  1218. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__partner_id
  1219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1220. msgid "Vendor"
  1221. msgstr "ספק"
  1222. #. module: maintenance
  1223. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__partner_ref
  1224. msgid "Vendor Reference"
  1225. msgstr "מספר הזמנת ספק"
  1226. #. module: maintenance
  1227. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__0
  1228. msgid "Very Low"
  1229. msgstr "נמוכה מאוד"
  1230. #. module: maintenance
  1231. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__warranty_date
  1232. msgid "Warranty Expiration Date"
  1233. msgstr "תוקף אחריות"
  1234. #. module: maintenance
  1235. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__website_message_ids
  1236. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
  1237. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__website_message_ids
  1238. msgid "Website Messages"
  1239. msgstr "הודעות מאתר האינטרנט"
  1240. #. module: maintenance
  1241. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__website_message_ids
  1242. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
  1243. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__website_message_ids
  1244. msgid "Website communication history"
  1245. msgstr "היסטורית התקשרויות מאתר האינטרנט"
  1246. #. module: maintenance
  1247. #: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0
  1248. #, python-format
  1249. msgid ""
  1250. "You cannot delete an equipment category containing equipments or maintenance"
  1251. " requests."
  1252. msgstr "אינך יכול למחוק קטגוריית ציוד המכילה ציוד או בקשות תחזוקה."
  1253. #. module: maintenance
  1254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  1255. msgid "days"
  1256. msgstr "ימים"
  1257. #. module: maintenance
  1258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
  1259. msgid "e.g. Internal Maintenance"
  1260. msgstr ""
  1261. #. module: maintenance
  1262. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  1263. msgid "e.g. LED Monitor"
  1264. msgstr ""
  1265. #. module: maintenance
  1266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  1267. msgid "e.g. Monitors"
  1268. msgstr ""
  1269. #. module: maintenance
  1270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  1271. msgid "e.g. Screen not working"
  1272. msgstr ""
  1273. #. module: maintenance
  1274. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  1275. msgid "hours"
  1276. msgstr "שעות"
  1277. #. module: maintenance
  1278. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_graph
  1279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_pivot
  1280. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_tree
  1281. msgid "maintenance Request"
  1282. msgstr "בקשת תחזוקה"