sl.po 60 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * maintenance
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2022
  7. # Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2022
  8. # laznikd <laznik@mentis.si>, 2022
  9. # Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2022
  10. # Simon Gorše <simon@gorse.org>, 2022
  11. # Martin Trigaux, 2022
  12. # matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2022
  13. # Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2022
  14. # Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2022
  15. # Tomaž Jug <tomaz@editor.si>, 2023
  16. #
  17. msgid ""
  18. msgstr ""
  19. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  20. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  21. "POT-Creation-Date: 2022-10-10 10:22+0000\n"
  22. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
  23. "Last-Translator: Tomaž Jug <tomaz@editor.si>, 2023\n"
  24. "Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  28. "Language: sl\n"
  29. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  30. #. module: maintenance
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  32. msgid "<b>Category:</b>"
  33. msgstr "<b>Kategorija:</b>"
  34. #. module: maintenance
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  36. msgid "<b>Model Number:</b>"
  37. msgstr "<b>Številka modela:</b>"
  38. #. module: maintenance
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  40. msgid "<b>Request to:</b>"
  41. msgstr "<b>Zahtevek:</b>"
  42. #. module: maintenance
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  44. msgid "<b>Serial Number:</b>"
  45. msgstr "<b>Serijska številka:</b>"
  46. #. module: maintenance
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  48. msgid "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
  49. msgstr "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
  50. #. module: maintenance
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  52. msgid "<span class=\"badge text-bg-warning float-end\">Canceled</span>"
  53. msgstr ""
  54. #. module: maintenance
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  56. msgid "<span class=\"ml8\">hours</span>"
  57. msgstr "<span class=\"ml8\">ur</span>"
  58. #. module: maintenance
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  60. msgid "<span>Reporting</span>"
  61. msgstr "<span>Poročanje</span>"
  62. #. module: maintenance
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  64. msgid "<span>Requests</span>"
  65. msgstr ""
  66. #. module: maintenance
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.view_maintenance_equipment_category_kanban
  68. msgid "<strong>Equipments:</strong>"
  69. msgstr "<strong>Oprema:</strong>"
  70. #. module: maintenance
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.view_maintenance_equipment_category_kanban
  72. msgid "<strong>Maintenance:</strong>"
  73. msgstr "<strong>Vzdrževanje:</strong>"
  74. #. module: maintenance
  75. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_defaults
  76. msgid ""
  77. "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
  78. "creating new records for this alias."
  79. msgstr ""
  80. "Python slovar, po katerem se podaja privzete vrednosti ob ustvarjanju vnosov"
  81. " za ta vzdevek."
  82. #. module: maintenance
  83. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer3
  84. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer5
  85. msgid "Acer Laptop"
  86. msgstr "Acer prenosnik"
  87. #. module: maintenance
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction
  91. msgid "Action Needed"
  92. msgstr "Potreben je ukrep"
  93. #. module: maintenance
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__active
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__active
  96. msgid "Active"
  97. msgstr "Aktivno"
  98. #. module: maintenance
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_ids
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_ids
  101. msgid "Activities"
  102. msgstr "Aktivnosti"
  103. #. module: maintenance
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_decoration
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_decoration
  106. msgid "Activity Exception Decoration"
  107. msgstr ""
  108. #. module: maintenance
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_state
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_state
  111. msgid "Activity State"
  112. msgstr "Stanje aktivnosti"
  113. #. module: maintenance
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_icon
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_icon
  116. msgid "Activity Type Icon"
  117. msgstr ""
  118. #. module: maintenance
  119. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.mail_activity_type_action_config_maintenance
  120. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_menu_config_activity_type
  121. msgid "Activity Types"
  122. msgstr "Tipi aktivnosti"
  123. #. module: maintenance
  124. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action
  125. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
  126. msgid "Add a new equipment"
  127. msgstr "Dodajte novo opremo"
  128. #. module: maintenance
  129. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_category_action
  130. msgid "Add a new equipment category"
  131. msgstr "Dodajte novo kategorijo opreme"
  132. #. module: maintenance
  133. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action
  134. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_cal
  135. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_from_equipment
  136. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_link
  137. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_todo_request_action_from_dashboard
  138. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_request_action_reports
  139. msgid "Add a new maintenance request"
  140. msgstr "Dodajte nov vzdrževalni zahtevek"
  141. #. module: maintenance
  142. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_stage_action
  143. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_dashboard_action
  144. msgid "Add a new stage in the maintenance request"
  145. msgstr ""
  146. #. module: maintenance
  147. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_team_action_settings
  148. msgid "Add a team in the maintenance request"
  149. msgstr ""
  150. #. module: maintenance
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_id
  152. msgid "Alias"
  153. msgstr "Vzdevek"
  154. #. module: maintenance
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_contact
  156. msgid "Alias Contact Security"
  157. msgstr "Varnostne nastavitve vzdevka stika"
  158. #. module: maintenance
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_name
  160. msgid "Alias Name"
  161. msgstr "Naziv vzdevka"
  162. #. module: maintenance
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_domain
  164. msgid "Alias domain"
  165. msgstr "Domenski vzdevek"
  166. #. module: maintenance
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_model_id
  168. msgid "Aliased Model"
  169. msgstr "Model vzdevka"
  170. #. module: maintenance
  171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  172. msgid "All"
  173. msgstr "Vse"
  174. #. module: maintenance
  175. #: model:ir.model.constraint,message:maintenance.constraint_maintenance_equipment_serial_no
  176. msgid "Another asset already exists with this serial number!"
  177. msgstr "S to serijsko številko že obstaja drugo sredstvo!"
  178. #. module: maintenance
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__archive
  180. msgid "Archive"
  181. msgstr "Arhiv"
  182. #. module: maintenance
  183. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  184. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search
  188. msgid "Archived"
  189. msgstr "Arhivirano"
  190. #. module: maintenance
  191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_tree
  192. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_tree
  193. msgid "Assign To User"
  194. msgstr "Dodeli uporabniku"
  195. #. module: maintenance
  196. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  197. msgid "Assigned"
  198. msgstr "Dodeljeno"
  199. #. module: maintenance
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__assign_date
  201. msgid "Assigned Date"
  202. msgstr "Datum dodelitve"
  203. #. module: maintenance
  204. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  205. msgid "Assigned to"
  206. msgstr "Zadolžen"
  207. #. module: maintenance
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_attachment_count
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_attachment_count
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_attachment_count
  211. msgid "Attachment Count"
  212. msgstr "Število prilog"
  213. #. module: maintenance
  214. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__blocked
  215. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  216. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  217. msgid "Blocked"
  218. msgstr "Blokirano"
  219. #. module: maintenance
  220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  221. msgid "Cancel"
  222. msgstr "Prekliči"
  223. #. module: maintenance
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__category_id
  225. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  227. msgid "Category"
  228. msgstr "Kategorija"
  229. #. module: maintenance
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__name
  231. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
  233. msgid "Category Name"
  234. msgstr "Naziv kategorije"
  235. #. module: maintenance
  236. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__close_date
  237. msgid "Close Date"
  238. msgstr "Datum zaključka"
  239. #. module: maintenance
  240. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__color
  241. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__color
  242. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__color
  243. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__color
  244. msgid "Color Index"
  245. msgstr "Barvni indeks"
  246. #. module: maintenance
  247. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__note
  248. msgid "Comments"
  249. msgstr "Komentarji"
  250. #. module: maintenance
  251. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__company_id
  252. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__company_id
  253. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__company_id
  254. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__company_id
  255. msgid "Company"
  256. msgstr "Podjetje"
  257. #. module: maintenance
  258. #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_computer
  259. msgid "Computers"
  260. msgstr "Računalniki"
  261. #. module: maintenance
  262. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_configuration
  263. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  264. msgid "Configuration"
  265. msgstr "Nastavitve"
  266. #. module: maintenance
  267. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__maintenance_type__corrective
  268. msgid "Corrective"
  269. msgstr "Korektiven"
  270. #. module: maintenance
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__cost
  272. msgid "Cost"
  273. msgstr "Lastna cena"
  274. #. module: maintenance
  275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  276. msgid "Created By"
  277. msgstr "Ustvaril"
  278. #. module: maintenance
  279. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__create_uid
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__create_uid
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__create_uid
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__create_uid
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__create_uid
  284. msgid "Created by"
  285. msgstr "Ustvaril"
  286. #. module: maintenance
  287. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__owner_user_id
  288. msgid "Created by User"
  289. msgstr ""
  290. #. module: maintenance
  291. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__create_date
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__create_date
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__create_date
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__create_date
  295. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__create_date
  296. msgid "Created on"
  297. msgstr "Ustvarjeno"
  298. #. module: maintenance
  299. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_open_count
  300. msgid "Current Maintenance"
  301. msgstr "Tekoče vzdrževanje"
  302. #. module: maintenance
  303. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_bounced_content
  304. msgid "Custom Bounced Message"
  305. msgstr ""
  306. #. module: maintenance
  307. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_dashboard
  308. msgid "Dashboard"
  309. msgstr "Nadzorna plošča"
  310. #. module: maintenance
  311. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__effective_date
  312. msgid ""
  313. "Date at which the equipment became effective. This date will be used to "
  314. "compute the Mean Time Between Failure."
  315. msgstr ""
  316. #. module: maintenance
  317. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__next_action_date
  318. msgid "Date of the next preventive maintenance"
  319. msgstr "Datum naslednjega preventivnega vzdrževanja"
  320. #. module: maintenance
  321. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__request_date
  322. msgid "Date requested for the maintenance to happen"
  323. msgstr "Zahtevani datum vzdrževalnega posega"
  324. #. module: maintenance
  325. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__schedule_date
  326. msgid ""
  327. "Date the maintenance team plans the maintenance. It should not differ much "
  328. "from the Request Date. "
  329. msgstr ""
  330. "Datum, ki ga načrtuje vzdrževalna ekipa za izvedbo posega. Moral bi biti "
  331. "blizu zahtevanemu datumu."
  332. #. module: maintenance
  333. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__close_date
  334. msgid "Date the maintenance was finished. "
  335. msgstr "Datum zaključka vzdrževalnega posega."
  336. #. module: maintenance
  337. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__period
  338. msgid "Days between each preventive maintenance"
  339. msgstr "Dnevi med posameznim preventivnim vzdrževalnim posegom"
  340. #. module: maintenance
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_defaults
  342. msgid "Default Values"
  343. msgstr "Privzete vrednosti"
  344. #. module: maintenance
  345. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  346. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  347. msgid "Delete"
  348. msgstr "Izbriši"
  349. #. module: maintenance
  350. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__description
  351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  352. msgid "Description"
  353. msgstr "Opis"
  354. #. module: maintenance
  355. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__display_name
  356. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__display_name
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__display_name
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__display_name
  359. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__display_name
  360. msgid "Display Name"
  361. msgstr "Prikazani naziv"
  362. #. module: maintenance
  363. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  364. msgid "Done"
  365. msgstr "Opravljeno"
  366. #. module: maintenance
  367. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  368. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  369. msgid "Dropdown menu"
  370. msgstr "Spusti seznam"
  371. #. module: maintenance
  372. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__duration
  373. msgid "Duration"
  374. msgstr "Trajanje"
  375. #. module: maintenance
  376. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__duration
  377. msgid "Duration in hours."
  378. msgstr ""
  379. #. module: maintenance
  380. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  381. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  382. msgid "Edit..."
  383. msgstr "Urejanje ..."
  384. #. module: maintenance
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__effective_date
  386. msgid "Effective Date"
  387. msgstr "DUR"
  388. #. module: maintenance
  389. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  390. msgid "Email Alias"
  391. msgstr "Email alias"
  392. #. module: maintenance
  393. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_id
  394. msgid ""
  395. "Email alias for this equipment category. New emails will automatically "
  396. "create a new equipment under this category."
  397. msgstr ""
  398. #. module: maintenance
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__email_cc
  400. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  401. msgid "Email cc"
  402. msgstr ""
  403. #. module: maintenance
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__equipment_count
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__equipment_id
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__equipment_ids
  407. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  408. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  409. msgid "Equipment"
  410. msgstr "Oprema"
  411. #. module: maintenance
  412. #: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_mat_assign
  413. #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_cat_mat_assign
  414. #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_mat_assign
  415. msgid "Equipment Assigned"
  416. msgstr "Oprema dodeljena"
  417. #. module: maintenance
  418. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_category_action
  419. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_cat
  420. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  421. msgid "Equipment Categories"
  422. msgstr "Kategorije opreme"
  423. #. module: maintenance
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__category_id
  425. msgid "Equipment Category"
  426. msgstr "Kategorija opreme"
  427. #. module: maintenance
  428. #: model:res.groups,name:maintenance.group_equipment_manager
  429. msgid "Equipment Manager"
  430. msgstr "Upravitelj opreme"
  431. #. module: maintenance
  432. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__name
  433. msgid "Equipment Name"
  434. msgstr "Naziv opreme"
  435. #. module: maintenance
  436. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_action
  437. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
  438. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__equipment_ids
  439. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_equipment_form
  440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  441. msgid "Equipments"
  442. msgstr "Oprema"
  443. #. module: maintenance
  444. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__fold
  445. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__fold
  446. msgid "Folded in Maintenance Pipe"
  447. msgstr "Zloženo v vzdrževalni preglednici"
  448. #. module: maintenance
  449. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action
  450. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_cal
  451. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_from_equipment
  452. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_link
  453. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_todo_request_action_from_dashboard
  454. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_request_action_reports
  455. msgid ""
  456. "Follow the process of the request and communicate with the collaborator."
  457. msgstr "Sledite procesu zahtevka in komunicirajte s sodelavcem."
  458. #. module: maintenance
  459. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_follower_ids
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_follower_ids
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_follower_ids
  462. msgid "Followers"
  463. msgstr "Sledilci"
  464. #. module: maintenance
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_partner_ids
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_partner_ids
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_partner_ids
  468. msgid "Followers (Partners)"
  469. msgstr "Sledilci (partnerji)"
  470. #. module: maintenance
  471. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_icon
  472. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_icon
  473. msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
  474. msgstr "Font izjemna ikona npr. fa-tasks"
  475. #. module: maintenance
  476. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  477. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  478. msgid "Future Activities"
  479. msgstr "Bodoče aktivnosti"
  480. #. module: maintenance
  481. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
  482. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  483. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  484. msgid "Group by..."
  485. msgstr "Združi po..."
  486. #. module: maintenance
  487. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_printer1
  488. msgid "HP Inkjet printer"
  489. msgstr "HP inkjet tiskalnik"
  490. #. module: maintenance
  491. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer11
  492. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer9
  493. msgid "HP Laptop"
  494. msgstr "HP prenosnik"
  495. #. module: maintenance
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__has_message
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__has_message
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__has_message
  499. msgid "Has Message"
  500. msgstr "Ima sporočilo"
  501. #. module: maintenance
  502. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__3
  503. msgid "High"
  504. msgstr "Visok"
  505. #. module: maintenance
  506. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  507. msgid "High-priority"
  508. msgstr ""
  509. #. module: maintenance
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__id
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__id
  512. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__id
  513. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__id
  514. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__id
  515. msgid "ID"
  516. msgstr "ID"
  517. #. module: maintenance
  518. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_thread_id
  519. msgid ""
  520. "ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
  521. " creation alias)"
  522. msgstr ""
  523. "ID nadrejenega zapisa, ki vsebuje vzdevek (primer: projekt z vzdevkom "
  524. "ustvarjanja opravil)"
  525. #. module: maintenance
  526. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_icon
  527. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_icon
  528. msgid "Icon"
  529. msgstr "Ikona"
  530. #. module: maintenance
  531. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_icon
  532. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_icon
  533. msgid "Icon to indicate an exception activity."
  534. msgstr ""
  535. #. module: maintenance
  536. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction
  537. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction
  538. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction
  539. msgid "If checked, new messages require your attention."
  540. msgstr "Če je označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
  541. #. module: maintenance
  542. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error
  543. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
  544. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error
  545. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
  546. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error
  547. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_sms_error
  548. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  549. msgstr "Če je označeno, nekatera sporočila vsebujejo napako pri dostavi."
  550. #. module: maintenance
  551. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_bounced_content
  552. msgid ""
  553. "If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
  554. "instead of the default message."
  555. msgstr ""
  556. #. module: maintenance
  557. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__normal
  558. #: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_1
  559. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  560. msgid "In Progress"
  561. msgstr "V teku"
  562. #. module: maintenance
  563. #: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_maintenance
  564. msgid "Internal Maintenance"
  565. msgstr "Interno vzdrževanje"
  566. #. module: maintenance
  567. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  568. msgid "Internal Notes"
  569. msgstr "Interne opombe"
  570. #. module: maintenance
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_is_follower
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_is_follower
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_is_follower
  574. msgid "Is Follower"
  575. msgstr "Je sledilec"
  576. #. module: maintenance
  577. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__kanban_state
  578. msgid "Kanban State"
  579. msgstr "Kanban stanje"
  580. #. module: maintenance
  581. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment____last_update
  582. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category____last_update
  583. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request____last_update
  584. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage____last_update
  585. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team____last_update
  586. msgid "Last Modified on"
  587. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  588. #. module: maintenance
  589. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__write_uid
  590. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__write_uid
  591. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__write_uid
  592. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__write_uid
  593. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__write_uid
  594. msgid "Last Updated by"
  595. msgstr "Zadnji posodobil"
  596. #. module: maintenance
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__write_date
  598. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__write_date
  599. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__write_date
  600. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__write_date
  601. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__write_date
  602. msgid "Last Updated on"
  603. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  604. #. module: maintenance
  605. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  606. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  607. msgid "Late Activities"
  608. msgstr "Aktivnosti z zamudo"
  609. #. module: maintenance
  610. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__location
  611. msgid "Location"
  612. msgstr "Lokacija"
  613. #. module: maintenance
  614. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports_losses
  615. msgid "Losses Analysis"
  616. msgstr "Analiza izgub"
  617. #. module: maintenance
  618. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__1
  619. msgid "Low"
  620. msgstr "Nizko"
  621. #. module: maintenance
  622. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_main_attachment_id
  623. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_main_attachment_id
  624. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_main_attachment_id
  625. msgid "Main Attachment"
  626. msgstr "Glavna priponka"
  627. #. module: maintenance
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_ids
  629. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__maintenance_ids
  630. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request
  631. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_title
  632. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  634. msgid "Maintenance"
  635. msgstr "Vzdrževanje"
  636. #. module: maintenance
  637. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_calendar
  638. msgid "Maintenance Calendar"
  639. msgstr "Koledar vzdrževanja"
  640. #. module: maintenance
  641. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_count
  642. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__maintenance_count
  643. msgid "Maintenance Count"
  644. msgstr ""
  645. #. module: maintenance
  646. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_duration
  647. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  648. msgid "Maintenance Duration"
  649. msgstr "Trajanje vzdrževanja"
  650. #. module: maintenance
  651. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_duration
  652. msgid "Maintenance Duration in hours."
  653. msgstr "Trajanje vzdrževanja v urah."
  654. #. module: maintenance
  655. #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment
  656. msgid "Maintenance Equipment"
  657. msgstr ""
  658. #. module: maintenance
  659. #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment_category
  660. msgid "Maintenance Equipment Category"
  661. msgstr ""
  662. #. module: maintenance
  663. #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_request
  664. #: model:mail.activity.type,name:maintenance.mail_act_maintenance_request
  665. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  666. msgid "Maintenance Request"
  667. msgstr "Vzdrževalni zahtevek"
  668. #. module: maintenance
  669. #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_cat_req_created
  670. msgid "Maintenance Request Created"
  671. msgstr "Vzdrževalni zahtevek ustvarjen"
  672. #. module: maintenance
  673. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  674. msgid "Maintenance Request Search"
  675. msgstr ""
  676. #. module: maintenance
  677. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_stage_view_tree
  678. msgid "Maintenance Request Stage"
  679. msgstr "Stopnja vzdrževalnega zahtevka"
  680. #. module: maintenance
  681. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_stage_view_search
  682. msgid "Maintenance Request Stages"
  683. msgstr "Stopnje vzdrževalnega zahtevka"
  684. #. module: maintenance
  685. #: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_req_created
  686. msgid "Maintenance Request created"
  687. msgstr "Vzdrževalni zahtevek ustvarjen"
  688. #. module: maintenance
  689. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action
  690. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_cal
  691. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_from_equipment
  692. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_link
  693. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_todo_request_action_from_dashboard
  694. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_request_action_reports
  695. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_request_reporting
  696. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_form
  697. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  698. msgid "Maintenance Requests"
  699. msgstr "Vzdrževalni zahtevki"
  700. #. module: maintenance
  701. #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_stage
  702. msgid "Maintenance Stage"
  703. msgstr "Stopnja vzdrževanja"
  704. #. module: maintenance
  705. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_stage_configuration
  706. msgid "Maintenance Stages"
  707. msgstr "Stopnje vzdrževanja"
  708. #. module: maintenance
  709. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_team_id
  710. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
  711. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_tree
  712. msgid "Maintenance Team"
  713. msgstr "Vzdrževalna ekipa"
  714. #. module: maintenance
  715. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_dashboard_action
  716. #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_team
  717. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_teams
  718. msgid "Maintenance Teams"
  719. msgstr "Vzdrževalne ekipe"
  720. #. module: maintenance
  721. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__maintenance_type
  722. msgid "Maintenance Type"
  723. msgstr "Tip vzdrževanja"
  724. #. module: maintenance
  725. #: model:ir.actions.server,name:maintenance.maintenance_requests_cron_ir_actions_server
  726. #: model:ir.cron,cron_name:maintenance.maintenance_requests_cron
  727. #: model:ir.cron,name:maintenance.maintenance_requests_cron
  728. msgid "Maintenance: generate preventive maintenance requests"
  729. msgstr "Vzdrževanje: ustvari zahtevke za preventivno vzdrževanje"
  730. #. module: maintenance
  731. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error
  732. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error
  733. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error
  734. msgid "Message Delivery error"
  735. msgstr "Napaka pri dostavi sporočila"
  736. #. module: maintenance
  737. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_ids
  738. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_ids
  739. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_ids
  740. msgid "Messages"
  741. msgstr "Sporočila"
  742. #. module: maintenance
  743. #: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_metrology
  744. msgid "Metrology"
  745. msgstr "Meroslovje"
  746. #. module: maintenance
  747. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__model
  748. msgid "Model"
  749. msgstr "Model"
  750. #. module: maintenance
  751. #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_monitor
  752. msgid "Monitors"
  753. msgstr "Monitorji"
  754. #. module: maintenance
  755. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__my_activity_date_deadline
  756. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__my_activity_date_deadline
  757. msgid "My Activity Deadline"
  758. msgstr ""
  759. #. module: maintenance
  760. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  761. msgid "My Equipments"
  762. msgstr "Moja oprema"
  763. #. module: maintenance
  764. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  765. msgid "My Maintenances"
  766. msgstr ""
  767. #. module: maintenance
  768. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__name
  769. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_tree
  770. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  771. msgid "Name"
  772. msgstr "Naziv"
  773. #. module: maintenance
  774. #: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_0
  775. msgid "New Request"
  776. msgstr "Nov zahtevek"
  777. #. module: maintenance
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_calendar_event_id
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_calendar_event_id
  780. msgid "Next Activity Calendar Event"
  781. msgstr ""
  782. #. module: maintenance
  783. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_date_deadline
  784. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_date_deadline
  785. msgid "Next Activity Deadline"
  786. msgstr "Rok naslednje aktivnosti"
  787. #. module: maintenance
  788. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_summary
  789. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_summary
  790. msgid "Next Activity Summary"
  791. msgstr "Povzetek naslednje aktivnosti"
  792. #. module: maintenance
  793. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_id
  794. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_id
  795. msgid "Next Activity Type"
  796. msgstr "Tip naslednje aktivnosti"
  797. #. module: maintenance
  798. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  799. msgid "Next Preventive Maintenance"
  800. msgstr "Naslednje preventivno vzdrževanje"
  801. #. module: maintenance
  802. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__2
  803. msgid "Normal"
  804. msgstr "Običajno"
  805. #. module: maintenance
  806. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__note
  807. msgid "Note"
  808. msgstr "Opomba"
  809. #. module: maintenance
  810. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction_counter
  811. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction_counter
  812. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction_counter
  813. msgid "Number of Actions"
  814. msgstr "Število aktivnosti"
  815. #. module: maintenance
  816. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count
  817. msgid "Number of Requests"
  818. msgstr "Število zahtevkov"
  819. #. module: maintenance
  820. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_block
  821. msgid "Number of Requests Blocked"
  822. msgstr "Število blokiranih zahtevkov"
  823. #. module: maintenance
  824. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_date
  825. msgid "Number of Requests Scheduled"
  826. msgstr "Število načrtovanih zahtevkov"
  827. #. module: maintenance
  828. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_unscheduled
  829. msgid "Number of Requests Unscheduled"
  830. msgstr "Število nenačrtovanih zahtevkov"
  831. #. module: maintenance
  832. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_high_priority
  833. msgid "Number of Requests in High Priority"
  834. msgstr "Število zahtevkov visoke prioritete"
  835. #. module: maintenance
  836. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter
  837. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter
  839. msgid "Number of errors"
  840. msgstr "Število napak"
  841. #. module: maintenance
  842. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction_counter
  843. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction_counter
  844. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction_counter
  845. msgid "Number of messages requiring action"
  846. msgstr ""
  847. #. module: maintenance
  848. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter
  849. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter
  850. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter
  851. msgid "Number of messages with delivery error"
  852. msgstr "Število sporočil, ki niso bila pravilno dostavljena."
  853. #. module: maintenance
  854. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_force_thread_id
  855. msgid ""
  856. "Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
  857. "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
  858. "creation of new records completely."
  859. msgstr ""
  860. "Opcijski ID niti (zapisa), kamor bodo pripeta prejeta sporočila, čeprav niso"
  861. " bila poslana kot odgovor na nit. Če se nastavi, bo ustvarjanje novih "
  862. "zapisov onemogočeno."
  863. #. module: maintenance
  864. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports_oee
  865. msgid "Overall Equipment Effectiveness (OEE)"
  866. msgstr "Splošna učinkovitost opreme (OEE)"
  867. #. module: maintenance
  868. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__owner_user_id
  869. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_user_id
  870. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  871. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  872. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_tree
  873. msgid "Owner"
  874. msgstr "Lastnik"
  875. #. module: maintenance
  876. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_model_id
  877. msgid "Parent Model"
  878. msgstr "Nadrejeni model"
  879. #. module: maintenance
  880. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_thread_id
  881. msgid "Parent Record Thread ID"
  882. msgstr "ID nadrejene niti zapisov"
  883. #. module: maintenance
  884. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_model_id
  885. msgid ""
  886. "Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
  887. " necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
  888. "(parent_model) and task (model))"
  889. msgstr ""
  890. #. module: maintenance
  891. #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_phone
  892. msgid "Phones"
  893. msgstr "Telefoni"
  894. #. module: maintenance
  895. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_contact
  896. msgid ""
  897. "Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
  898. "- everyone: everyone can post\n"
  899. "- partners: only authenticated partners\n"
  900. "- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
  901. msgstr ""
  902. #. module: maintenance
  903. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__maintenance_type__preventive
  904. msgid "Preventive"
  905. msgstr "Preventiven"
  906. #. module: maintenance
  907. #: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0
  908. #, python-format
  909. msgid "Preventive Maintenance - %s"
  910. msgstr "Preventivno vzdrževanje - %s"
  911. #. module: maintenance
  912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  913. msgid "Preventive Maintenance Frequency"
  914. msgstr "Frekvenca preventivnega vzdrževanja"
  915. #. module: maintenance
  916. #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_printer
  917. msgid "Printers"
  918. msgstr "Tiskalniki"
  919. #. module: maintenance
  920. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__priority
  921. msgid "Priority"
  922. msgstr "Prioriteta"
  923. #. module: maintenance
  924. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  925. msgid "Product Information"
  926. msgstr "Podatki o izdelku"
  927. #. module: maintenance
  928. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  929. msgid "Ready"
  930. msgstr "Pripravljeno"
  931. #. module: maintenance
  932. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__done
  933. msgid "Ready for next stage"
  934. msgstr "Pripravljeno za naslednjo stopnjo"
  935. #. module: maintenance
  936. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  937. msgid "Record Colour"
  938. msgstr "Barva zapisa"
  939. #. module: maintenance
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_force_thread_id
  941. msgid "Record Thread ID"
  942. msgstr "ID niti zapisov"
  943. #. module: maintenance
  944. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  945. msgid "Reopen Request"
  946. msgstr "Ponovno odpri zahtevek"
  947. #. module: maintenance
  948. #: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_3
  949. msgid "Repaired"
  950. msgstr "Popravljeno"
  951. #. module: maintenance
  952. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_reporting
  953. #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports
  954. msgid "Reporting"
  955. msgstr "Poročanje"
  956. #. module: maintenance
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__request_ids
  958. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  959. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  960. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
  961. msgid "Request"
  962. msgstr "Zahteva"
  963. #. module: maintenance
  964. #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_req_created
  965. msgid "Request Created"
  966. msgstr "Zahtevek ustvarjen"
  967. #. module: maintenance
  968. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__request_date
  969. msgid "Request Date"
  970. msgstr "Datum zahtevka"
  971. #. module: maintenance
  972. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__done
  973. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__done
  974. msgid "Request Done"
  975. msgstr "Zahtevek opravljen"
  976. #. module: maintenance
  977. #: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0
  978. #, python-format
  979. msgid "Request planned for %s"
  980. msgstr ""
  981. #. module: maintenance
  982. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  983. msgid "Requested By"
  984. msgstr "Zahteval"
  985. #. module: maintenance
  986. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
  987. msgid "Requested by :"
  988. msgstr "Zahteval :"
  989. #. module: maintenance
  990. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_ids
  991. msgid "Requests"
  992. msgstr "Zahtevki"
  993. #. module: maintenance
  994. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__technician_user_id
  995. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
  996. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  997. msgid "Responsible"
  998. msgstr "Odgovoren"
  999. #. module: maintenance
  1000. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_user_id
  1001. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_user_id
  1002. msgid "Responsible User"
  1003. msgstr "Odgovorni uporabnik"
  1004. #. module: maintenance
  1005. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
  1006. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
  1007. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_sms_error
  1008. msgid "SMS Delivery error"
  1009. msgstr "Napaka pri dostavi SMS "
  1010. #. module: maintenance
  1011. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor1
  1012. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor4
  1013. #: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor6
  1014. msgid "Samsung Monitor 15\""
  1015. msgstr "Samsung zaslon 15\""
  1016. #. module: maintenance
  1017. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  1018. msgid "Scheduled"
  1019. msgstr "Načrtovano"
  1020. #. module: maintenance
  1021. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__schedule_date
  1022. msgid "Scheduled Date"
  1023. msgstr "Načrtovani datum"
  1024. #. module: maintenance
  1025. #: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_4
  1026. msgid "Scrap"
  1027. msgstr "Odpis"
  1028. #. module: maintenance
  1029. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__scrap_date
  1030. msgid "Scrap Date"
  1031. msgstr "Datum izmeta"
  1032. #. module: maintenance
  1033. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
  1034. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1035. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search
  1036. msgid "Search"
  1037. msgstr "Iskanje"
  1038. #. module: maintenance
  1039. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__sequence
  1040. msgid "Sequence"
  1041. msgstr "Zaporedje"
  1042. #. module: maintenance
  1043. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__serial_no
  1044. msgid "Serial Number"
  1045. msgstr "Serijska številka"
  1046. #. module: maintenance
  1047. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__archive
  1048. msgid ""
  1049. "Set archive to true to hide the maintenance request without deleting it."
  1050. msgstr ""
  1051. #. module: maintenance
  1052. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1053. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1054. msgid "Show all records which has next action date is before today"
  1055. msgstr ""
  1056. "Prikaži vse zapise z datumom naslednje aktivnosti pred današnjim datumom."
  1057. #. module: maintenance
  1058. #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_software
  1059. msgid "Software"
  1060. msgstr "Programska oprema"
  1061. #. module: maintenance
  1062. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__stage_id
  1063. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1064. msgid "Stage"
  1065. msgstr "Stopnja"
  1066. #. module: maintenance
  1067. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_stage_action
  1068. msgid "Stages"
  1069. msgstr "Stopnje"
  1070. #. module: maintenance
  1071. #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_req_status
  1072. msgid "Status Changed"
  1073. msgstr "Status spremenjen"
  1074. #. module: maintenance
  1075. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_state
  1076. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_state
  1077. msgid ""
  1078. "Status based on activities\n"
  1079. "Overdue: Due date is already passed\n"
  1080. "Today: Activity date is today\n"
  1081. "Planned: Future activities."
  1082. msgstr ""
  1083. "Status na osnovi aktivnosti\n"
  1084. "Zapadel: Rok je že prekoračen\n"
  1085. "Danes: Datum aktivnosti je danes\n"
  1086. "Planirano: Bodoče aktivnosti."
  1087. #. module: maintenance
  1088. #: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_req_status
  1089. msgid "Status changed"
  1090. msgstr "Status spremenjen"
  1091. #. module: maintenance
  1092. #: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_subcontractor
  1093. msgid "Subcontractor"
  1094. msgstr "Podizvajalec"
  1095. #. module: maintenance
  1096. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__name
  1097. msgid "Subjects"
  1098. msgstr "Predmeti"
  1099. #. module: maintenance
  1100. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__maintenance_team_id
  1101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search
  1102. msgid "Team"
  1103. msgstr "Ekipa"
  1104. #. module: maintenance
  1105. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__member_ids
  1106. msgid "Team Members"
  1107. msgstr "Člani ekipe"
  1108. #. module: maintenance
  1109. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__name
  1110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
  1111. msgid "Team Name"
  1112. msgstr "Naziv ekipe"
  1113. #. module: maintenance
  1114. #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_team_action_settings
  1115. msgid "Teams"
  1116. msgstr "Ekipe"
  1117. #. module: maintenance
  1118. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__technician_user_id
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__user_id
  1120. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1121. msgid "Technician"
  1122. msgstr "Tehnik"
  1123. #. module: maintenance
  1124. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_model_id
  1125. msgid ""
  1126. "The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
  1127. " email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
  1128. "a new record of this model (e.g. a Project Task)"
  1129. msgstr ""
  1130. "Model (Odoo Document Kind) kateremu pripada vzdevek. Vsa prispela e-pošta, "
  1131. "ki se ne nanaša na kateri obstoječi zapis, ustvari nov zapis tega modela "
  1132. "(npr. projektno opravilo)"
  1133. #. module: maintenance
  1134. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_name
  1135. msgid ""
  1136. "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
  1137. "<jobs@example.odoo.com>"
  1138. msgstr ""
  1139. "Naziv e-poštnega vzdevka, npr. 'zaposlovanje', če želite loviti e-pošto za "
  1140. "<zaposlovanje@domena.com>"
  1141. #. module: maintenance
  1142. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_user_id
  1143. msgid ""
  1144. "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
  1145. "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
  1146. "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
  1147. "system user is found for that address."
  1148. msgstr ""
  1149. "Lastnik zapisov ustvarjenih iz prispele pošte na ta vzdevek. Če to polje ni "
  1150. "nastavljeno, sistem poskuša ugotoviti pravega lastnika glede na "
  1151. "pošiljateljev naslov (From). Če ni uporabnika s tem naslovom, bo uporabil "
  1152. "Administratorjev račun."
  1153. #. module: maintenance
  1154. #: model:res.groups,comment:maintenance.group_equipment_manager
  1155. msgid "The user will be able to manage equipments."
  1156. msgstr "Uporabnik bo lahko upravljal opremo."
  1157. #. module: maintenance
  1158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  1160. msgid "To Do"
  1161. msgstr "Opravek"
  1162. #. module: maintenance
  1163. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1165. msgid "Today Activities"
  1166. msgstr "Današnje aktivnosti"
  1167. #. module: maintenance
  1168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  1169. msgid "Top Priorities"
  1170. msgstr "Najvišje prioritete"
  1171. #. module: maintenance
  1172. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action
  1173. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
  1174. msgid ""
  1175. "Track equipments and link it to an employee or department.\n"
  1176. " You will be able to manage allocations, issues and maintenance of your equipment."
  1177. msgstr ""
  1178. "Sledite opremi in jo povežite z zaposlenim ali oddelkom.\n"
  1179. " Lahko boste upravljali dodelitve, težave in vzdrževanje svoje opreme."
  1180. #. module: maintenance
  1181. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_decoration
  1182. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_decoration
  1183. msgid "Type of the exception activity on record."
  1184. msgstr "Vrsta dejavnosti izjeme na zapisu. "
  1185. #. module: maintenance
  1186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1187. msgid "Unassigned"
  1188. msgstr "Nedodeljeno"
  1189. #. module: maintenance
  1190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1191. msgid "Under Maintenance"
  1192. msgstr "V vzdrževanju"
  1193. #. module: maintenance
  1194. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1196. msgid "Unread Messages"
  1197. msgstr "Neprebrana sporočila"
  1198. #. module: maintenance
  1199. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
  1200. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
  1201. msgid "Unscheduled"
  1202. msgstr "Nenačrtovano"
  1203. #. module: maintenance
  1204. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  1205. msgid "Used in location"
  1206. msgstr "V uporabi na lokaciji"
  1207. #. module: maintenance
  1208. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__partner_id
  1209. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
  1210. msgid "Vendor"
  1211. msgstr "Dobavitelj"
  1212. #. module: maintenance
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__partner_ref
  1214. msgid "Vendor Reference"
  1215. msgstr "Sklic dobavitelja"
  1216. #. module: maintenance
  1217. #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__0
  1218. msgid "Very Low"
  1219. msgstr "Zelo nizka"
  1220. #. module: maintenance
  1221. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__warranty_date
  1222. msgid "Warranty Expiration Date"
  1223. msgstr ""
  1224. #. module: maintenance
  1225. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__website_message_ids
  1226. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
  1227. #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__website_message_ids
  1228. msgid "Website Messages"
  1229. msgstr "Sporočila iz spletne strani"
  1230. #. module: maintenance
  1231. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__website_message_ids
  1232. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
  1233. #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__website_message_ids
  1234. msgid "Website communication history"
  1235. msgstr "Kronologija komunikacij spletne strani"
  1236. #. module: maintenance
  1237. #: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0
  1238. #, python-format
  1239. msgid ""
  1240. "You cannot delete an equipment category containing equipments or maintenance"
  1241. " requests."
  1242. msgstr ""
  1243. "Kategorije opreme, ki že vsebuje opremo ali vzdrževalne zahtevke, ne morete "
  1244. "brisati."
  1245. #. module: maintenance
  1246. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  1247. msgid "days"
  1248. msgstr "dni"
  1249. #. module: maintenance
  1250. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
  1251. msgid "e.g. Internal Maintenance"
  1252. msgstr ""
  1253. #. module: maintenance
  1254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  1255. msgid "e.g. LED Monitor"
  1256. msgstr ""
  1257. #. module: maintenance
  1258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
  1259. msgid "e.g. Monitors"
  1260. msgstr ""
  1261. #. module: maintenance
  1262. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
  1263. msgid "e.g. Screen not working"
  1264. msgstr ""
  1265. #. module: maintenance
  1266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
  1267. msgid "hours"
  1268. msgstr "ure"
  1269. #. module: maintenance
  1270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_graph
  1271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_pivot
  1272. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_tree
  1273. msgid "maintenance Request"
  1274. msgstr "Vzdrževalni zahtevek"