es_DO.po 5.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * product_extended
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2016-05-19 06:01+0000\n"
  12. "Last-Translator: Juliano Henriquez <juliano@consultoriahenca.com>\n"
  13. "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/"
  14. "odoo-9/language/es_DO/)\n"
  15. "Language: es_DO\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: product_extended
  21. #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:24
  22. #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:40
  23. #, python-format
  24. msgid "Active ID is not set in Context."
  25. msgstr "El id. activo no se ha establecido en el contexto."
  26. #. module: product_extended
  27. #: model:ir.model,name:product_extended.model_mrp_bom
  28. msgid "Bill of Material"
  29. msgstr "Lista de materiales"
  30. #. module: product_extended
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard
  32. msgid "Cancel"
  33. msgstr "Cancelar"
  34. #. module: product_extended
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard
  36. msgid "Change Price"
  37. msgstr "Cambiar precio"
  38. #. module: product_extended
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard
  40. msgid "Change Standard Price"
  41. msgstr "Cambiar precio estándar"
  42. #. module: product_extended
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_recursive
  44. msgid "Change prices of child BoMs too"
  45. msgstr "Cambio de precios de hijo de la LDM"
  46. #. module: product_extended
  47. #: model:ir.actions.act_window,name:product_extended.action_view_compute_price_wizard
  48. #: model:ir.model,name:product_extended.model_wizard_price
  49. msgid "Compute Price Wizard"
  50. msgstr "Asistente de Calculo de precio"
  51. #. module: product_extended
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.product_product_ext_form_view2
  53. msgid "Compute from BOM"
  54. msgstr "Calcular desde LDM"
  55. #. module: product_extended
  56. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.product_product_ext_form_view2
  57. msgid ""
  58. "Compute the price of the product using products and operations of related "
  59. "bill of materials, for manufactured products only."
  60. msgstr ""
  61. "Calcular el precio del producto usando productos y operaciones relacionados "
  62. "con lista de materiales, sólo de productos manufacturados."
  63. #. module: product_extended
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_create_uid
  65. msgid "Created by"
  66. msgstr "Creado por"
  67. #. module: product_extended
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_create_date
  69. msgid "Created on"
  70. msgstr "Creado en"
  71. #. module: product_extended
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_display_name
  73. msgid "Display Name"
  74. msgstr "Nombre mostrado"
  75. #. module: product_extended
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_real_time_accounting
  77. msgid "Generate accounting entries when real-time"
  78. msgstr "Generar asientos contables en tiempo real"
  79. #. module: product_extended
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_id
  81. msgid "ID"
  82. msgstr "ID"
  83. #. module: product_extended
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_info_field
  85. msgid "Info"
  86. msgstr "Información"
  87. #. module: product_extended
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price___last_update
  89. msgid "Last Modified on"
  90. msgstr "Última modificación en"
  91. #. module: product_extended
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_write_uid
  93. msgid "Last Updated by"
  94. msgstr "Última actualización de"
  95. #. module: product_extended
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_write_date
  97. msgid "Last Updated on"
  98. msgstr "Última actualización en"
  99. #. module: product_extended
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_mrp_bom_get_variant_count
  101. msgid "Number of variant for the product"
  102. msgstr ""
  103. #. module: product_extended
  104. #: model:ir.model,name:product_extended.model_product_template
  105. msgid "Product Template"
  106. msgstr "Plantilla producto"
  107. #. module: product_extended
  108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard
  109. msgid "Set price on BoM"
  110. msgstr "Fijar precio de lista de materiales"
  111. #. module: product_extended
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_mrp_bom_standard_price
  113. msgid "Standard Price"
  114. msgstr "Precio estándar"
  115. #. module: product_extended
  116. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard
  117. msgid ""
  118. "The price is computed from the bill of material lines which are not variant "
  119. "specific"
  120. msgstr ""
  121. "El precio se calcula de la lista de materiales que no son específicas de "
  122. "variante"
  123. #. module: product_extended
  124. #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:38
  125. #, fuzzy, python-format
  126. msgid ""
  127. "This wizard is built for product templates, while you are currently running "
  128. "it from a product variant."
  129. msgstr ""
  130. "Este asistente es para las plantillas de producto, mientras que se están "
  131. "ejecutando de una variante de producto."
  132. #~ msgid "Compute price wizard"
  133. #~ msgstr "Asistente de Calculo de precio"