fa.po 8.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mrp_account
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Farid Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2023
  7. # Martin Trigaux, 2023
  8. # Hanna Kheradroosta, 2023
  9. # Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2022-12-15 12:51+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
  17. "Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023\n"
  18. "Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: fa\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  24. #. module: mrp_account
  25. #: code:addons/mrp_account/models/mrp_production.py:0
  26. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_account_analytic_account
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_bom__analytic_account_id
  28. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__analytic_account_id
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id
  30. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.mrp_production_form_view_inherited
  31. #, python-format
  32. msgid "Analytic Account"
  33. msgstr "حساب تحلیلی"
  34. #. module: mrp_account
  35. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_account_analytic_line
  36. msgid "Analytic Line"
  37. msgstr "سطرتحلیلی"
  38. #. module: mrp_account
  39. #: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_production__analytic_account_id
  40. msgid ""
  41. "Analytic account in which cost and revenue entries will take place "
  42. "for financial management of the manufacturing order."
  43. msgstr ""
  44. "حساب تحلیلی که در آن ورودی هزینه و درآمد برای مدیریت مالی سفارش ساخت انجام "
  45. "می شود."
  46. #. module: mrp_account
  47. #: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_bom__analytic_account_id
  48. msgid ""
  49. "Analytic account in which cost and revenue entries will take place for "
  50. "financial management of the manufacturing order."
  51. msgstr ""
  52. "حساب تحلیلی که در آن ورودی هزینه و درآمد برای مدیریت مالی سفارش ساخت انجام "
  53. "می شود."
  54. #. module: mrp_account
  55. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_bom
  56. msgid "Bill of Material"
  57. msgstr "صورت مواد اولیه"
  58. #. module: mrp_account
  59. #: code:addons/mrp_account/models/analytic_account.py:0
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__bom_ids
  61. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.account_analytic_account_view_form_mrp
  62. #, python-format
  63. msgid "Bills of Materials"
  64. msgstr "صورت های مواد اولیه"
  65. #. module: mrp_account
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__bom_count
  67. msgid "BoM Count"
  68. msgstr "تعاد صورت مواد اولیه"
  69. #. module: mrp_account
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_line__category
  71. msgid "Category"
  72. msgstr "دسته بندی"
  73. #. module: mrp_account
  74. #: model:ir.actions.server,name:mrp_account.action_compute_price_bom_product
  75. #: model:ir.actions.server,name:mrp_account.action_compute_price_bom_template
  76. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_ext_form_view2
  77. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_view_form_normal_inherit_extended
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit
  79. msgid "Compute Price from BoM"
  80. msgstr "محاسبه قیمت از صورت مواد اولیه"
  81. #. module: mrp_account
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_ext_form_view2
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_view_form_normal_inherit_extended
  84. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit
  85. msgid ""
  86. "Compute the price of the product using products and operations of related "
  87. "bill of materials, for manufactured products only."
  88. msgstr ""
  89. "قیمت محصول را با استفاده از محصولات و عملیات مربوط به صورت مواد اولیه، فقط "
  90. "برای محصولات تولیدی محاسبه کنید."
  91. #. module: mrp_account
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__cost_already_recorded
  93. msgid "Cost Recorded"
  94. msgstr "هزینه ثبت شده"
  95. #. module: mrp_account
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost
  97. msgid "Extra Unit Cost"
  98. msgstr ""
  99. #. module: mrp_account
  100. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_account_move_line
  101. msgid "Journal Item"
  102. msgstr "آیتم روزنامه"
  103. #. module: mrp_account
  104. #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_account.selection__account_analytic_line__category__manufacturing_order
  105. msgid "Manufacturing Order"
  106. msgstr "سفارش تولید"
  107. #. module: mrp_account
  108. #: code:addons/mrp_account/models/analytic_account.py:0
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__production_ids
  110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.account_analytic_account_view_form_mrp
  111. #, python-format
  112. msgid "Manufacturing Orders"
  113. msgstr "سفارشات تولید"
  114. #. module: mrp_account
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__production_count
  116. msgid "Manufacturing Orders Count"
  117. msgstr "تعداد سفارشات تولید"
  118. #. module: mrp_account
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workorder__mo_analytic_account_line_id
  120. msgid "Mo Analytic Account Line"
  121. msgstr ""
  122. #. module: mrp_account
  123. #: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id
  124. msgid ""
  125. "Posts analytical accounting entries in real time for both component and "
  126. "operational costs."
  127. msgstr ""
  128. #. module: mrp_account
  129. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_template
  130. msgid "Product"
  131. msgstr "محصول"
  132. #. module: mrp_account
  133. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_product
  134. msgid "Product Variant"
  135. msgstr "گونه محصول"
  136. #. module: mrp_account
  137. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_production
  138. msgid "Production Order"
  139. msgstr "سفارش تولید"
  140. #. module: mrp_account
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__show_valuation
  142. msgid "Show Valuation"
  143. msgstr "نمایش ارزیابی"
  144. #. module: mrp_account
  145. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_stock_move
  146. msgid "Stock Move"
  147. msgstr "انتقال موجودی"
  148. #. module: mrp_account
  149. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_stock_rule
  150. msgid "Stock Rule"
  151. msgstr "قانون موجودی انبار"
  152. #. module: mrp_account
  153. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.mrp_production_form_view_inherited
  154. msgid "Valuation"
  155. msgstr "ارزش گذاری"
  156. #. module: mrp_account
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workorder__wc_analytic_account_line_id
  158. msgid "Wc Analytic Account Line"
  159. msgstr ""
  160. #. module: mrp_account
  161. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter
  162. msgid "Work Center"
  163. msgstr "مرکز کار"
  164. #. module: mrp_account
  165. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_routing_workcenter
  166. msgid "Work Center Usage"
  167. msgstr "استفاده‌های مرکز کار"
  168. #. module: mrp_account
  169. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workorder
  170. msgid "Work Order"
  171. msgstr "سفارش کار"
  172. #. module: mrp_account
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__workorder_count
  174. msgid "Work Order Count"
  175. msgstr "تعداد سفارش کار"
  176. #. module: mrp_account
  177. #: code:addons/mrp_account/models/analytic_account.py:0
  178. #, python-format
  179. msgid "Work Orders"
  180. msgstr "سفارشات کار"
  181. #. module: mrp_account
  182. #: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter_productivity
  183. msgid "Workcenter Productivity Log"
  184. msgstr "ثبت رویداد تولیدات مرکز کار"
  185. #. module: mrp_account
  186. #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_account_analytic_account__workcenter_ids
  187. msgid "Workcenters"
  188. msgstr "مراکز کار"
  189. #. module: mrp_account
  190. #. odoo-python
  191. #: code:addons/mrp_account/models/stock_move.py:0
  192. #, python-format
  193. msgid "[Raw] %s"
  194. msgstr ""
  195. #. module: mrp_account
  196. #. odoo-python
  197. #: code:addons/mrp_account/models/mrp_production.py:0
  198. #: code:addons/mrp_account/models/mrp_workorder.py:0
  199. #, python-format
  200. msgid "[WC] %s"
  201. msgstr ""