123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * product_extended
- #
- # Translators:
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2015-10-22 12:09+0000\n"
- "Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
- "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
- "mk/)\n"
- "Language: mk\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
- #. module: product_extended
- #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:24
- #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:40
- #, python-format
- msgid "Active ID is not set in Context."
- msgstr "Активниот идентификациски број не е подесен во Контекстот."
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model,name:product_extended.model_mrp_bom
- msgid "Bill of Material"
- msgstr "Норматив"
- #. module: product_extended
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard
- msgid "Cancel"
- msgstr "Откажи"
- #. module: product_extended
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard
- msgid "Change Price"
- msgstr "Промени цена"
- #. module: product_extended
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard
- msgid "Change Standard Price"
- msgstr "Промени стандардна цена"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_recursive
- msgid "Change prices of child BoMs too"
- msgstr "Промени ги цените на под нормативите исто така"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.actions.act_window,name:product_extended.action_view_compute_price_wizard
- #: model:ir.model,name:product_extended.model_wizard_price
- msgid "Compute Price Wizard"
- msgstr "Волшебник за пресметка на цени"
- #. module: product_extended
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.product_product_ext_form_view2
- msgid "Compute from BOM"
- msgstr ""
- #. module: product_extended
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.product_product_ext_form_view2
- msgid ""
- "Compute the price of the product using products and operations of related "
- "bill of materials, for manufactured products only."
- msgstr ""
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_create_uid
- msgid "Created by"
- msgstr "Креирано од"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_create_date
- msgid "Created on"
- msgstr "Креирано на"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "Прикажи име"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_real_time_accounting
- msgid "Generate accounting entries when real-time"
- msgstr "Генерирај сметководствени внесови кога реално"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_id
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_info_field
- msgid "Info"
- msgstr "Информација"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price___last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "Последна промена на"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_write_uid
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "Последно ажурирање од"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_wizard_price_write_date
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "Последно ажурирање на"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_mrp_bom_get_variant_count
- msgid "Number of variant for the product"
- msgstr ""
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model,name:product_extended.model_product_template
- msgid "Product Template"
- msgstr "Урнек на производ"
- #. module: product_extended
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard
- msgid "Set price on BoM"
- msgstr "Подеси цена на норматив"
- #. module: product_extended
- #: model:ir.model.fields,field_description:product_extended.field_mrp_bom_standard_price
- msgid "Standard Price"
- msgstr "Стандардна цена"
- #. module: product_extended
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_extended.view_compute_price_wizard
- msgid ""
- "The price is computed from the bill of material lines which are not variant "
- "specific"
- msgstr ""
- "Цената се оформува според сметката од ставките на материјалот кои што не се "
- "варијантно специфични"
- #. module: product_extended
- #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:38
- #, fuzzy, python-format
- msgid ""
- "This wizard is built for product templates, while you are currently running "
- "it from a product variant."
- msgstr ""
- "Овој волшебник е направен за урнеци на производи, додека моментално го "
- "користите од варијанта на производ."
- #~ msgid "Compute price wizard"
- #~ msgstr "Волшебник за пресметка на цени"
|