123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796 |
- # Translation of Odoo Server.
- # This file contains the translation of the following modules:
- # * portal
- #
- # Translators:
- # Martin Trigaux, 2018
- # Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
- # George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
- "Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
- "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
- "Language: el\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:43
- #, python-format
- msgid "%d days overdue"
- msgstr "%d ημέρες καθυστέρησης"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
- msgid "<b>Sign in</b>"
- msgstr "<b>Σύνδεση</b>"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
- msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Back to edit mode"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
- msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
- msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
- msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
- msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
- msgid "<strong>Open </strong>"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
- msgid ""
- "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
- "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
- "<tbody>\n"
- " <!-- HEADER -->\n"
- " <tr>\n"
- " <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
- " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
- " <tr><td valign=\"middle\">\n"
- " <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
- " <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
- " ${object.user_id.name}\n"
- " </span>\n"
- " </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
- " <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
- " </td></tr>\n"
- " <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
- " <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
- " </td></tr>\n"
- " </table>\n"
- " </td>\n"
- " </tr>\n"
- " <!-- CONTENT -->\n"
- " <tr>\n"
- " <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
- " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
- " <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
- " <div>\n"
- " Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
- " You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
- " Your login account data is:\n"
- " <ul>\n"
- " <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
- " <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
- " <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
- " </ul>\n"
- " You can set or change your password via the following url:\n"
- " <ul>\n"
- " <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
- " </ul>\n"
- " ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
- " </div>\n"
- " </td></tr>\n"
- " <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
- " <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
- " </td></tr>\n"
- " </table>\n"
- " </td>\n"
- " </tr>\n"
- " <!-- FOOTER -->\n"
- " <tr>\n"
- " <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
- " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
- " <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
- " ${object.user_id.company_id.name}\n"
- " </td></tr>\n"
- " <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
- " ${object.user_id.company_id.phone}\n"
- " % if object.user_id.company_id.email\n"
- " | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
- " % endif\n"
- " % if object.user_id.company_id.website\n"
- " | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
- " ${object.user_id.company_id.website}\n"
- " </a>\n"
- " % endif\n"
- " </td></tr>\n"
- " </table>\n"
- " </td>\n"
- " </tr>\n"
- "</tbody>\n"
- "</table>\n"
- "</td></tr>\n"
- "<!-- POWERED BY -->\n"
- "<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
- " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
- " <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
- " Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
- " </td></tr>\n"
- " </table>\n"
- "</td></tr>\n"
- "</table>\n"
- " "
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
- msgid "Access warning"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
- msgid "Add a note"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
- msgid "Add contacts to share the document..."
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
- msgid "Add extra content to display in the email"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
- msgid "Apply"
- msgstr "Εφαρμογή"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
- msgid "Archives"
- msgstr "Αρχείο"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:26
- #, python-format
- msgid "Avatar"
- msgstr "Άβαταρ"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
- msgid "Cancel"
- msgstr "Ακύρωση"
- #. module: portal
- #: code:addons/portal/controllers/portal.py:220
- #, python-format
- msgid ""
- "Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
- "your account. Please contact us directly for this operation."
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "City"
- msgstr "Πόλη"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12
- #, python-format
- msgid "Clear"
- msgstr "Καθαρισμός"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27
- #, python-format
- msgid "Click here to see your document."
- msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να δείτε το έγγραφό σας."
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
- msgid "Close"
- msgstr "Κλείσιμο"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "Company Name"
- msgstr "Επωνυμία Εταιρίας"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid ""
- "Confirm\n"
- " <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
- msgstr ""
- "Επιβεβαίωση\n"
- " <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
- #. module: portal
- #: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
- msgid "Contact"
- msgstr "Επαφή"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
- msgid "Contacts"
- msgstr "Επαφές"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "Country"
- msgstr "Χώρα"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "Country..."
- msgstr "Χώρα..."
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
- msgid "Created by"
- msgstr "Δημιουργήθηκε από"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
- msgid "Created on"
- msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
- msgid "Customer Portal URL"
- msgstr "Διεύθυνση URL Πύλης Πελατών"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
- msgid "Dear"
- msgstr "Αγαπητέ/η"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
- msgid "Display Name"
- msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14
- #, python-format
- msgid "Draw your signature"
- msgstr "Σχεδιάστε την υπογραφή σας"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:41
- #, python-format
- msgid "Due in %d days"
- msgstr "Λήξη σε %d ημέρα/ες"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:39
- #, python-format
- msgid "Due today"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "Email"
- msgstr "Email"
- #. module: portal
- #: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
- msgid "Email Thread"
- msgstr "Νήμα Email"
- #. module: portal
- #: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
- #: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
- msgid "Grant Portal Access"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
- msgid "HTTP Routing"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
- msgid "Home"
- msgstr "Αρχική"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
- msgid "ID"
- msgstr "Κωδικός"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
- msgid "In Portal"
- msgstr "Στην Πύλη"
- #. module: portal
- #: code:addons/portal/controllers/portal.py:201
- #, python-format
- msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
- msgstr "Μη έγκυρο Email! Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση Email"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
- msgid "Invitation Message"
- msgstr "Μήνυμα Πρόσκλησης"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
- msgid "Last Modified on"
- msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
- msgid "Last Updated by"
- msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
- msgid "Last Updated on"
- msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
- #, python-format
- msgid "Leave a comment"
- msgstr "Αφήστε ένα σχόλιο"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
- msgid "Link"
- msgstr "Σύνδεσμος"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
- msgid "Login User"
- msgstr "Σύνδεση χρήστη"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
- msgid "Logout"
- msgstr "Αποσύνδεση"
- #. module: portal
- #: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
- msgid "Message"
- msgstr "Μήνυμα"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
- msgid "My Account"
- msgstr "Ο Λογαριασμός μου"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:92
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
- #, python-format
- msgid "Next"
- msgstr "Επόμενο"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
- msgid "Note"
- msgstr "Σημείωση"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
- msgid "Odoo"
- msgstr "Odoo"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
- msgid "Odoo Logo"
- msgstr "Λογότυπο Odoo"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:39
- #, python-format
- msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
- msgstr ""
- "Ωχ! Κάτι πήγε λάθος. Προσπαθήστε να επαναλάβετε τη φόρτωση της σελίδας και "
- "να συνδεθείτε."
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "Phone"
- msgstr "Τηλέφωνο"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
- msgid "Portal Access URL"
- msgstr "Διεύθυνση URL πρόσβασης στην Πύλη"
- #. module: portal
- #: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
- msgid "Portal Mixin"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
- msgid "Portal Sharing"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
- msgid "Portal User Config"
- msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη Πύλης"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
- msgid "Powered by"
- msgstr "Δημιουργήθηκε με "
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
- msgid "Prev"
- msgstr "Προηγούμενο"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:84
- #, python-format
- msgid "Previous"
- msgstr "Προηγούμενο"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:109
- #, python-format
- msgid "Published on %s"
- msgstr "Δημοσιεύθηκε στις %s"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
- msgid "Recipients"
- msgstr "Αποδέκτες"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
- msgid "Related Document ID"
- msgstr "Κωδικός σχετικού εγγράφου"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
- msgid "Related Document Model"
- msgstr "Μοντέλο Σχετικού Εγγράφου"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
- msgid "Search"
- msgstr "Αναζήτηση"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
- msgid "Security Token"
- msgstr "Διακριτικό Ασφαλείας"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
- msgid ""
- "Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
- " The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
- " If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
- msgstr ""
- "Επιλέξτε ποιες επαφές πρέπει να ανήκουν στην πύλη στην παρακάτω λίστα.\n"
- "Η διεύθυνση email κάθε επιλεγμένης επαφής πρέπει να είναι έγκυρη και μοναδική.\n"
- "Εάν είναι απαραίτητο, μπορείτε να διορθώσετε οποιαδήποτε διεύθυνση email μιας επαφής άμεσα στη λίστα."
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:42
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
- #, python-format
- msgid "Send"
- msgstr "Αποστολή"
- #. module: portal
- #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:100
- #, python-format
- msgid "Several contacts have the same email: "
- msgstr "Αρκετές επαφές έχουν το ίδιο email:"
- #. module: portal
- #: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
- msgid "Share Document"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:97
- #, python-format
- msgid "Some contacts don't have a valid email: "
- msgstr "Ορισμένες επαφές δεν έχουν ένα έγκυρο email:"
- #. module: portal
- #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103
- #, python-format
- msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
- msgstr ""
- "Ορισμένες επαφές έχουν το ίδιο email με μια υπάρχουσα επαφή που έχει ήδη "
- "πρόσβαση στην πύλη:"
- #. module: portal
- #: code:addons/portal/controllers/portal.py:224
- #, python-format
- msgid "Some required fields are empty."
- msgstr "Ορισμένα υποχρεωτικά πεδία είναι κενά."
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "State / Province"
- msgstr "Νομός/Πολιτεία/Επαρχία"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "Street"
- msgstr "Οδός"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25
- #, python-format
- msgid "Thank You !"
- msgstr "Ευχαριστούμε !"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:12
- #, python-format
- msgid "There are no comments for now."
- msgstr "Δεν υπάρχουν σχόλια έως τώρα."
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
- msgid "This is a preview of the customer portal."
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
- msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
- msgstr ""
- "Αυτό το κείμενο περιλαμβάνεται στο email που θα στέλνεται στους νέους "
- "χρήστες της πύλης."
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
- msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
- msgstr ""
- "Αυτό το κείμενο περιλαμβάνεται στο email που θα στέλνεται στους νέους "
- "χρήστες της πύλης."
- #. module: portal
- #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106
- #, python-format
- msgid ""
- "To resolve this error, you can: \n"
- "- Correct the emails of the relevant contacts\n"
- "- Grant access only to contacts with unique emails"
- msgstr ""
- "Για να επιλύσετε αυτό το σφάλμα, μπορείτε: \n"
- "- Να διορθώσετε τις διευθύνσεις emails των σχετικών επαφών\n"
- "- Να δώσετε πρόσβαση μόνο στις επαφές που έχουν μοναδική διεύθυνση email"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
- msgid "Toggle filters"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
- msgid "Users"
- msgstr "Χρήστες"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "VAT Number"
- msgstr "ΑΦΜ"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
- msgid "Website Messages"
- msgstr "Μηνύματα Ιστότοπου"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
- #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
- msgid "Website communication history"
- msgstr "Ιστορικό επικοινωνίας ιστότοπου"
- #. module: portal
- #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
- msgid "Wizard"
- msgstr "Αυτόματος Οδηγός"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:31
- #, python-format
- msgid "Write a message..."
- msgstr "Γράψε ένα μήνυμα .."
- #. module: portal
- #: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:59
- #: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:71
- #, python-format
- msgid "You are invited to access %s"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
- msgid "You have been invited to access the following document:"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
- #, python-format
- msgid "You must be"
- msgstr "Πρέπει να είστε"
- #. module: portal
- #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:175
- #, python-format
- msgid ""
- "You must have an email address in your User Preferences to send emails."
- msgstr ""
- "Πρέπει να έχετε μια διεύθυνση email στο προφίλ σας για την αποστολή emails."
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "Your Contact Details"
- msgstr "Τα στοιχεία επικοινωνίας σας"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "Your Details"
- msgstr "Το προφίλ μου"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
- msgid "Your Documents"
- msgstr "Τα Έγγραφά σας"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- #, python-format
- msgid "Your Name"
- msgstr "Το Όνομά σας"
- #. module: portal
- #: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
- msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
- msgid "Your contact"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "Zip / Postal Code"
- msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56
- #, python-format
- msgid "avatar"
- msgstr "άβαταρ"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9
- #, python-format
- msgid "comment"
- msgstr "σχόλιο"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:10
- #, python-format
- msgid "comments"
- msgstr "σχόλια"
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
- #, python-format
- msgid "logged in"
- msgstr "συνδεδεμένος"
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
- msgid "odoo"
- msgstr ""
- #. module: portal
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
- msgid "select..."
- msgstr "επιλέξτε..."
- #. module: portal
- #. openerp-web
- #: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
- #, python-format
- msgid "to post a comment."
- msgstr "για να δημοσιεύσετε ένα σχόλιο."
|