he.po 7.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * portal_rating
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2022
  8. # ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2022
  9. # Ha Ketem <haketem@gmail.com>, 2022
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2022-09-23 08:02+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
  17. "Last-Translator: Ha Ketem <haketem@gmail.com>, 2022\n"
  18. "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: he\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
  24. #. module: portal_rating
  25. #. openerp-web
  26. #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_rating_composer.js:0
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal_rating.rating_stars_static_popup_composer
  28. #, python-format
  29. msgid "Add Review"
  30. msgstr "הוסף חוות דעת"
  31. #. module: portal_rating
  32. #. openerp-web
  33. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0
  34. #, python-format
  35. msgid "Average"
  36. msgstr "ממוצע"
  37. #. module: portal_rating
  38. #. openerp-web
  39. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
  40. #, python-format
  41. msgid "Cancel"
  42. msgstr "בטל"
  43. #. module: portal_rating
  44. #. openerp-web
  45. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0
  46. #, python-format
  47. msgid "Close"
  48. msgstr "סגור"
  49. #. module: portal_rating
  50. #. openerp-web
  51. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal_rating.rating_rating_view_form
  53. #, python-format
  54. msgid "Comment"
  55. msgstr "הערה"
  56. #. module: portal_rating
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__publisher_id
  58. msgid "Commented by"
  59. msgstr "תגובה על ידי"
  60. #. module: portal_rating
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__publisher_datetime
  62. msgid "Commented on"
  63. msgstr "הגיב ב"
  64. #. module: portal_rating
  65. #. openerp-web
  66. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
  67. #, python-format
  68. msgid "Delete"
  69. msgstr "מחק"
  70. #. module: portal_rating
  71. #. openerp-web
  72. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0
  73. #, python-format
  74. msgid "Details"
  75. msgstr "פרטים"
  76. #. module: portal_rating
  77. #. openerp-web
  78. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
  79. #, python-format
  80. msgid "Edit"
  81. msgstr "ערוך"
  82. #. module: portal_rating
  83. #. openerp-web
  84. #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_rating_composer.js:0
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal_rating.rating_stars_static_popup_composer
  86. #, python-format
  87. msgid "Edit Review"
  88. msgstr ""
  89. #. module: portal_rating
  90. #. openerp-web
  91. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0
  92. #, python-format
  93. msgid "Empty star"
  94. msgstr ""
  95. #. module: portal_rating
  96. #. openerp-web
  97. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0
  98. #, python-format
  99. msgid "Full star"
  100. msgstr ""
  101. #. module: portal_rating
  102. #: model:ir.model,name:portal_rating.model_ir_http
  103. msgid "HTTP Routing"
  104. msgstr "ניתוב HTTP"
  105. #. module: portal_rating
  106. #. openerp-web
  107. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0
  108. #, python-format
  109. msgid "Half a star"
  110. msgstr "חצי כוכב"
  111. #. module: portal_rating
  112. #. openerp-web
  113. #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0
  114. #, python-format
  115. msgid "I don't like it"
  116. msgstr "אני לא אוהב את זה"
  117. #. module: portal_rating
  118. #. openerp-web
  119. #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0
  120. #, python-format
  121. msgid "I hate it"
  122. msgstr "אני שונא את זה"
  123. #. module: portal_rating
  124. #. openerp-web
  125. #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0
  126. #, python-format
  127. msgid "I like it"
  128. msgstr "אני מחבב את זה"
  129. #. module: portal_rating
  130. #. openerp-web
  131. #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0
  132. #, python-format
  133. msgid "I love it"
  134. msgstr "אני אוהב את זה"
  135. #. module: portal_rating
  136. #: code:addons/portal_rating/controllers/portal_rating.py:0
  137. #, python-format
  138. msgid "Invalid rating"
  139. msgstr "דירוג לא חוקי"
  140. #. module: portal_rating
  141. #. openerp-web
  142. #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0
  143. #, python-format
  144. msgid "It's okay"
  145. msgstr "זה בסדר"
  146. #. module: portal_rating
  147. #. openerp-web
  148. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
  149. #, python-format
  150. msgid "Loading..."
  151. msgstr "טוען..."
  152. #. module: portal_rating
  153. #: model:ir.model,name:portal_rating.model_mail_message
  154. msgid "Message"
  155. msgstr "הודעה"
  156. #. module: portal_rating
  157. #. openerp-web
  158. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0
  159. #, python-format
  160. msgid "Modify your review"
  161. msgstr "שנה את הביקורת שלך"
  162. #. module: portal_rating
  163. #: code:addons/portal_rating/models/rating_rating.py:0
  164. #, python-format
  165. msgid "Only the publisher of the website can change the rating comment"
  166. msgstr "רק המפרסם באתר האינטרנט יכול לשנות את הערת הדירוג"
  167. #. module: portal_rating
  168. #. openerp-web
  169. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
  170. #, python-format
  171. msgid "Post comment"
  172. msgstr "פרסם תגובה"
  173. #. module: portal_rating
  174. #. openerp-web
  175. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
  176. #, python-format
  177. msgid "Published on"
  178. msgstr "פורסם ב"
  179. #. module: portal_rating
  180. #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__publisher_comment
  181. msgid "Publisher comment"
  182. msgstr "הערת המפרסם"
  183. #. module: portal_rating
  184. #: model:ir.model,name:portal_rating.model_rating_rating
  185. msgid "Rating"
  186. msgstr "דירוג"
  187. #. module: portal_rating
  188. #. openerp-web
  189. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0
  190. #, python-format
  191. msgid "Remove Selection"
  192. msgstr "הסר את הבחירה"
  193. #. module: portal_rating
  194. #. openerp-web
  195. #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_rating_composer.js:0
  196. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal_rating.rating_stars_static_popup_composer
  197. #, python-format
  198. msgid "Review"
  199. msgstr "בדוק"
  200. #. module: portal_rating
  201. #. openerp-web
  202. #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0
  203. #, python-format
  204. msgid ""
  205. "The rating is required. Please make sure to select one before sending your "
  206. "review."
  207. msgstr ""
  208. #. module: portal_rating
  209. #. openerp-web
  210. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
  211. #, python-format
  212. msgid "Update comment"
  213. msgstr "עדכן תגובה"
  214. #. module: portal_rating
  215. #. openerp-web
  216. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0
  217. #, python-format
  218. msgid "Write a review"
  219. msgstr "כתיבת פרגון או ביקורת"
  220. #. module: portal_rating
  221. #. openerp-web
  222. #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_chatter.js:0
  223. #, python-format
  224. msgid "Write your comment"
  225. msgstr "כתוב את התגובה שלך"
  226. #. module: portal_rating
  227. #. openerp-web
  228. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
  229. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
  230. #, python-format
  231. msgid "avatar"
  232. msgstr "אווטר"
  233. #. module: portal_rating
  234. #. openerp-web
  235. #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0
  236. #, python-format
  237. msgid "stars"
  238. msgstr "כוכבים"