ca.po 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * product_images
  4. #
  5. # Translators:
  6. # jabelchi, 2022
  7. # Martin Trigaux, 2022
  8. # Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2022
  9. # marcescu, 2022
  10. #
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
  17. "Last-Translator: marcescu, 2022\n"
  18. "Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: ca\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  24. #. module: product_images
  25. #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
  26. #, python-format
  27. msgid ""
  28. "%(matching_images_count)s matching images have been found for "
  29. "%(product_count)s products."
  30. msgstr ""
  31. "%(matching_images_count)s s'han trobat imatges coincidents per a "
  32. "%(product_count)s productes."
  33. #. module: product_images
  34. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
  35. msgid ""
  36. "<span attrs=\"{'invisible': [('nb_products_selected', '&lt;=', 10000)]}\">\n"
  37. " As only 10,000 products can be processed per day, the remaining will be\n"
  38. " done tomorrow.\n"
  39. " </span>"
  40. msgstr ""
  41. "<span attrs=\"{'invisible': [('nb_products_selected', '&lt;=', 10000)]}\">\n"
  42. " Com que només es poden processar 10.000 productes per dia, la resta serà\n"
  43. "fet demà.\n"
  44. " </span>"
  45. #. module: product_images
  46. #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
  47. #, python-format
  48. msgid ""
  49. "A task to process products in the background is already running. Please try "
  50. "againlater."
  51. msgstr ""
  52. "Ja s'està executant una tasca per processar productes en segon pla. Torneu-"
  53. "ho a provar més tard."
  54. #. module: product_images
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.res_config_settings_view_form
  56. msgid "API Key"
  57. msgstr "API Key"
  58. #. module: product_images
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
  60. msgid "Cancel"
  61. msgstr "Cancel·lar"
  62. #. module: product_images
  63. #: model:ir.model,name:product_images.model_res_config_settings
  64. msgid "Config Settings"
  65. msgstr "Ajustos de configuració"
  66. #. module: product_images
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__create_uid
  68. msgid "Created by"
  69. msgstr "Creat per"
  70. #. module: product_images
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__create_date
  72. msgid "Created on"
  73. msgstr "Creat el"
  74. #. module: product_images
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__display_name
  76. msgid "Display Name"
  77. msgstr "Nom a mostrar"
  78. #. module: product_images
  79. #: model:ir.model,name:product_images.model_product_fetch_image_wizard
  80. msgid ""
  81. "Fetch product images from Google Images based on the product's barcode "
  82. "number."
  83. msgstr ""
  84. "Obtenir imatges de productes de Google Images basades en el número de codi "
  85. "de barres del producte."
  86. #. module: product_images
  87. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
  88. msgid "Get Pictures"
  89. msgstr "Obtenir imatges"
  90. #. module: product_images
  91. #: model:ir.actions.act_window,name:product_images.product_product_action_get_pic_with_barcode
  92. #: model:ir.actions.act_window,name:product_images.product_template_action_get_pic_with_barcode
  93. msgid "Get Pictures from Google Images"
  94. msgstr "Obtenir imatges de Google Images"
  95. #. module: product_images
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_res_config_settings__google_custom_search_key
  97. msgid "Google Custom Search API Key"
  98. msgstr "Clau de l'API de cerca personalitzada de Google"
  99. #. module: product_images
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__id
  101. msgid "ID"
  102. msgstr "ID"
  103. #. module: product_images
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_product__image_fetch_pending
  105. msgid "Image Fetch Pending"
  106. msgstr "Imatge pendent d'obtenir"
  107. #. module: product_images
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard____last_update
  109. msgid "Last Modified on"
  110. msgstr "Última modificació el "
  111. #. module: product_images
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__write_uid
  113. msgid "Last Updated by"
  114. msgstr "Última actualització per"
  115. #. module: product_images
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__write_date
  117. msgid "Last Updated on"
  118. msgstr "Última actualització el"
  119. #. module: product_images
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_unable_to_process
  121. msgid "Number of product unprocessable"
  122. msgstr "Nombre de productes no processables"
  123. #. module: product_images
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_to_process
  125. msgid "Number of products to process"
  126. msgstr "Nombre de productes a processar"
  127. #. module: product_images
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__nb_products_selected
  129. msgid "Number of selected products"
  130. msgstr "Nombre de productes seleccionats"
  131. #. module: product_images
  132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
  133. msgid ""
  134. "Please note that some images might not be royalty-free. You should not\n"
  135. " publish these on your website."
  136. msgstr ""
  137. "Tingueu en compte que algunes imatges podrien no estar lliures de drets. No hauríeu\n"
  138. " de publicar-les en el seu lloc web."
  139. #. module: product_images
  140. #: model:ir.actions.server,name:product_images.ir_cron_fetch_image_ir_actions_server
  141. #: model:ir.cron,cron_name:product_images.ir_cron_fetch_image
  142. #: model:ir.cron,name:product_images.ir_cron_fetch_image
  143. msgid "Product Images: Get product images from Google"
  144. msgstr "Imatges de producte: Obtenir imatges de productes de Google"
  145. #. module: product_images
  146. #: model:ir.model,name:product_images.model_product_product
  147. msgid "Product Variant"
  148. msgstr "Variants de producte"
  149. #. module: product_images
  150. #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
  151. #, python-format
  152. msgid "Product images"
  153. msgstr "Imatges de producte"
  154. #. module: product_images
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_product_fetch_image_wizard__products_to_process
  156. msgid "Products To Process"
  157. msgstr "Productes a processar"
  158. #. module: product_images
  159. #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
  160. #, python-format
  161. msgid ""
  162. "Products are processed in the background. Images will be updated "
  163. "progressively."
  164. msgstr ""
  165. "Els productes es processen en segon pla. Les imatges s'actualitzaran "
  166. "progressivament."
  167. #. module: product_images
  168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.res_config_settings_view_form
  169. msgid "Search Engine ID"
  170. msgstr "ID del motor de cerca"
  171. #. module: product_images
  172. #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
  173. #, python-format
  174. msgid "The API Key and Search Engine ID must be set in the General Settings."
  175. msgstr ""
  176. "L'ID del motor de clau i cerca de l'API s'ha d'establir a la configuració "
  177. "general."
  178. #. module: product_images
  179. #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
  180. #, python-format
  181. msgid ""
  182. "The Custom Search API is not enabled in your Google project. Please visit "
  183. "your Google Cloud Platform project page and enable it, then retry. If you "
  184. "enabled this API recently, please wait a few minutes and retry."
  185. msgstr ""
  186. "L'API de cerca personalitzada no està en habilitar en el vostre projecte de "
  187. "Google. Visiteu la pàgina del projecte Google Cloud Platform i activeu-la i "
  188. "torneu-ho a provar. Si heu habilitat aquesta API recentment, espereu uns "
  189. "minuts i torneu-ho a provar."
  190. #. module: product_images
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:product_images.field_res_config_settings__google_pse_id
  192. msgid "The identifier of the Google Programmable Search Engine"
  193. msgstr "L'identificador del motor de cerca programable de Google"
  194. #. module: product_images
  195. #: model:ir.model.fields,help:product_images.field_product_fetch_image_wizard__products_to_process
  196. msgid ""
  197. "The list of selected products that meet the criteria (have a barcode and no "
  198. "image)"
  199. msgstr ""
  200. "La llista de productes seleccionats que compleixen els criteris (tenen un "
  201. "codi de barres i no tenen imatge)"
  202. #. module: product_images
  203. #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
  204. #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
  205. #, python-format
  206. msgid ""
  207. "The scheduled action \"Product Images: Get product images from Google\" has "
  208. "been deleted. Please contact your administrator to have the action restored "
  209. "or to reinstall the module \"product_images\"."
  210. msgstr ""
  211. "L'acció programada \"Product Images: Obtenir imatges de productes de "
  212. "Google\" ha estat eliminada. Si us plau, posi's en contacte amb el seu "
  213. "administrador per a restaurar l'acció o per a reinstal·lar el mòdul "
  214. "\"product_*images\"."
  215. #. module: product_images
  216. #: code:addons/product_images/models/ir_cron_trigger.py:0
  217. #, python-format
  218. msgid "This action is already scheduled. Please try again later."
  219. msgstr "Aquesta acció ja està programada. Torneu-ho a provar més tard."
  220. #. module: product_images
  221. #: model:ir.model,name:product_images.model_ir_cron_trigger
  222. msgid "Triggered actions"
  223. msgstr "Accions disparades"
  224. #. module: product_images
  225. #: model:ir.model.fields,help:product_images.field_product_product__image_fetch_pending
  226. msgid "Whether an image must be fetched for this product. Handled by a cron."
  227. msgstr ""
  228. "Si s'ha d'obtenir una imatge per a aquest producte. Manejat per un cron."
  229. #. module: product_images
  230. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
  231. msgid "You selected"
  232. msgstr "Heu seleccionat"
  233. #. module: product_images
  234. #: code:addons/product_images/wizard/product_fetch_image_wizard.py:0
  235. #, python-format
  236. msgid "Your API Key or your Search Engine ID is incorrect."
  237. msgstr "La clau de l'API o l'ID del motor de cerca són incorrectes."
  238. #. module: product_images
  239. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
  240. msgid "of which will be processed."
  241. msgstr "del qual es processarà."
  242. #. module: product_images
  243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
  244. msgid ""
  245. "products will not be\n"
  246. " processed because they either already have an image or their barcode\n"
  247. " number is not set."
  248. msgstr ""
  249. "els productes no seran\n"
  250. " processats perquè ja tenen una imatge o el seu codi de barres\n"
  251. " el número no està establert."
  252. #. module: product_images
  253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_images.product_fetch_image_wizard_view_form
  254. msgid "products,"
  255. msgstr "productes,"