ml.po 337 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * stock
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Hasna, 2023
  7. # Nikhil Krishnan, 2023
  8. # Niyas Raphy, 2023
  9. #
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:22+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  16. "Last-Translator: Niyas Raphy, 2023\n"
  17. "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ml/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Language: ml\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  23. #. module: stock
  24. #. odoo-python
  25. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  26. #, python-format
  27. msgid ""
  28. "\n"
  29. "\n"
  30. "%s --> Product UoM is %s (%s) - Move UoM is %s (%s)"
  31. msgstr ""
  32. #. module: stock
  33. #. odoo-python
  34. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  35. #, python-format
  36. msgid ""
  37. "\n"
  38. "\n"
  39. "Blocking: %s"
  40. msgstr ""
  41. #. module: stock
  42. #. odoo-python
  43. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  44. #, python-format
  45. msgid ""
  46. "\n"
  47. "\n"
  48. "Transfers %s: You cannot validate these transfers if no quantities are reserved nor done. To force these transfers, switch in edit more and encode the done quantities."
  49. msgstr ""
  50. #. module: stock
  51. #. odoo-python
  52. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  53. #, python-format
  54. msgid ""
  55. "\n"
  56. "\n"
  57. "Transfers %s: You need to supply a Lot/Serial number for products %s."
  58. msgstr ""
  59. #. module: stock
  60. #. odoo-python
  61. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  62. #, python-format
  63. msgid ""
  64. "\n"
  65. "(%s) exists in location %s"
  66. msgstr ""
  67. #. module: stock
  68. #. odoo-python
  69. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  70. #, python-format
  71. msgid ""
  72. "\n"
  73. "The quantity done for the product %s doesn't respect the rounding precision defined on the unit of measure %s.\n"
  74. "Please change the quantity done or the rounding precision of your unit of measure."
  75. msgstr ""
  76. #. module: stock
  77. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__state
  78. msgid ""
  79. " * Draft: The transfer is not confirmed yet. Reservation doesn't apply.\n"
  80. " * Waiting another operation: This transfer is waiting for another operation before being ready.\n"
  81. " * Waiting: The transfer is waiting for the availability of some products.\n"
  82. "(a) The shipping policy is \"As soon as possible\": no product could be reserved.\n"
  83. "(b) The shipping policy is \"When all products are ready\": not all the products could be reserved.\n"
  84. " * Ready: The transfer is ready to be processed.\n"
  85. "(a) The shipping policy is \"As soon as possible\": at least one product has been reserved.\n"
  86. "(b) The shipping policy is \"When all products are ready\": all product have been reserved.\n"
  87. " * Done: The transfer has been processed.\n"
  88. " * Cancelled: The transfer has been cancelled."
  89. msgstr ""
  90. #. module: stock
  91. #. odoo-python
  92. #: code:addons/stock/models/stock_lot.py:0
  93. #, python-format
  94. msgid " - Product: %s, Serial Number: %s"
  95. msgstr ""
  96. #. module: stock
  97. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__cyclic_inventory_frequency
  98. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__cyclic_inventory_frequency
  99. msgid ""
  100. " When different than 0, inventory count date for products stored at this "
  101. "location will be automatically set at the defined frequency."
  102. msgstr ""
  103. #. module: stock
  104. #. odoo-python
  105. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  106. #, python-format
  107. msgid "%(warehouse)s: Supply Product from %(supplier)s"
  108. msgstr ""
  109. #. module: stock
  110. #. odoo-python
  111. #: code:addons/stock/models/stock_location.py:0
  112. #: code:addons/stock/models/stock_package_type.py:0
  113. #: code:addons/stock/models/stock_storage_category.py:0
  114. #, python-format
  115. msgid "%s (copy)"
  116. msgstr "%s (കോപ്പി)"
  117. #. module: stock
  118. #. odoo-python
  119. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  120. #, python-format
  121. msgid "%s [reverted]"
  122. msgstr ""
  123. #. module: stock
  124. #. odoo-python
  125. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  126. #, python-format
  127. msgid ""
  128. "%s use default source or destination locations from warehouse %s that will "
  129. "be archived."
  130. msgstr ""
  131. #. module: stock
  132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation
  133. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer
  134. msgid ">"
  135. msgstr ""
  136. #. module: stock
  137. #: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_inventory
  138. msgid "'Count Sheet'"
  139. msgstr ""
  140. #. module: stock
  141. #: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_delivery
  142. msgid ""
  143. "'Delivery Slip - %s - %s' % (object.partner_id.name or '', object.name)"
  144. msgstr ""
  145. #. module: stock
  146. #: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_location_barcode
  147. msgid "'Location - %s' % object.name"
  148. msgstr ""
  149. #. module: stock
  150. #: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_lot_label
  151. msgid "'Lot-Serial - %s' % object.name"
  152. msgstr ""
  153. #. module: stock
  154. #: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_picking_type_label
  155. msgid "'Operation-type - %s' % object.name"
  156. msgstr ""
  157. #. module: stock
  158. #: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_picking_packages
  159. msgid "'Packages - %s' % (object.name)"
  160. msgstr ""
  161. #. module: stock
  162. #: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_picking
  163. msgid ""
  164. "'Picking Operations - %s - %s' % (object.partner_id.name or '', object.name)"
  165. msgstr ""
  166. #. module: stock
  167. #. odoo-python
  168. #: code:addons/stock/models/stock_lot.py:0
  169. #, python-format
  170. msgid "(copy of) %s"
  171. msgstr ""
  172. #. module: stock
  173. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__state
  174. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__state
  175. msgid ""
  176. "* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
  177. "* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for another one, for example in a chained flow.\n"
  178. "* Waiting Availability: This state is reached when the procurement resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a component to be manufactured...\n"
  179. "* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
  180. "* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
  181. msgstr ""
  182. #. module: stock
  183. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__usage
  184. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__location_dest_usage
  185. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__location_usage
  186. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__location_dest_usage
  187. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__location_usage
  188. msgid ""
  189. "* Vendor Location: Virtual location representing the source location for products coming from your vendors\n"
  190. "* View: Virtual location used to create a hierarchical structures for your warehouse, aggregating its child locations ; can't directly contain products\n"
  191. "* Internal Location: Physical locations inside your own warehouses,\n"
  192. "* Customer Location: Virtual location representing the destination location for products sent to your customers\n"
  193. "* Inventory Loss: Virtual location serving as counterpart for inventory operations used to correct stock levels (Physical inventories)\n"
  194. "* Production: Virtual counterpart location for production operations: this location consumes the components and produces finished products\n"
  195. "* Transit Location: Counterpart location that should be used in inter-company or inter-warehouses operations"
  196. msgstr ""
  197. #. module: stock
  198. #. odoo-python
  199. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  200. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  201. #, python-format
  202. msgid "+ %d day(s)"
  203. msgstr ""
  204. #. module: stock
  205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule
  206. msgid ", max:"
  207. msgstr ""
  208. #. module: stock
  209. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body
  210. msgid "->"
  211. msgstr ""
  212. #. module: stock
  213. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking
  214. msgid ""
  215. ".\n"
  216. " Manual actions may be needed."
  217. msgstr ""
  218. #. module: stock
  219. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_orderpoint_snooze__predefined_date__day
  220. msgid "1 Day"
  221. msgstr "1 ദിവസം"
  222. #. module: stock
  223. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_orderpoint_snooze__predefined_date__month
  224. msgid "1 Month"
  225. msgstr "1 മാസം"
  226. #. module: stock
  227. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_orderpoint_snooze__predefined_date__week
  228. msgid "1 Week"
  229. msgstr "1 ആഴ്ച"
  230. #. module: stock
  231. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__lot_label_layout__print_format__4x12
  232. msgid "4 x 12"
  233. msgstr ""
  234. #. module: stock
  235. #. odoo-python
  236. #: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0
  237. #, python-format
  238. msgid ": Insufficient Quantity To Scrap"
  239. msgstr ""
  240. #. module: stock
  241. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view
  242. msgid ""
  243. "<br/>\n"
  244. " <strong>Current Inventory: </strong>"
  245. msgstr ""
  246. #. module: stock
  247. #. odoo-python
  248. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  249. #, python-format
  250. msgid ""
  251. "<br>A need is created in <b>%s</b> and a rule will be triggered to fulfill "
  252. "it."
  253. msgstr ""
  254. #. module: stock
  255. #. odoo-python
  256. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  257. #, python-format
  258. msgid ""
  259. "<br>If the products are not available in <b>%s</b>, a rule will be triggered"
  260. " to bring products in this location."
  261. msgstr ""
  262. #. module: stock
  263. #: model:mail.template,body_html:stock.mail_template_data_delivery_confirmation
  264. msgid ""
  265. "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
  266. " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
  267. " Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\">Brandon Freeman</t>,<br><br>\n"
  268. " We are glad to inform you that your order has been shipped.\n"
  269. " <t t-if=\"hasattr(object, 'carrier_tracking_ref') and object.carrier_tracking_ref\">\n"
  270. " Your tracking reference is\n"
  271. " <strong>\n"
  272. " <t t-if=\"object.carrier_tracking_url\">\n"
  273. " <t t-set=\"multiple_carrier_tracking\" t-value=\"object.get_multiple_carrier_tracking()\"></t>\n"
  274. " <t t-if=\"multiple_carrier_tracking\">\n"
  275. " <t t-foreach=\"multiple_carrier_tracking\" t-as=\"line\">\n"
  276. " <br><a t-att-href=\"line[1]\" target=\"_blank\" t-out=\"line[0] or ''\"></a>\n"
  277. " </t>\n"
  278. " </t>\n"
  279. " <t t-else=\"\">\n"
  280. " <a t-attf-href=\"{{ object.carrier_tracking_url }}\" target=\"_blank\" t-out=\"object.carrier_tracking_ref or ''\"></a>.\n"
  281. " </t>\n"
  282. " </t>\n"
  283. " <t t-else=\"\">\n"
  284. " <t t-out=\"object.carrier_tracking_ref or ''\"></t>.\n"
  285. " </t>\n"
  286. " </strong>\n"
  287. " </t>\n"
  288. " <br><br>\n"
  289. " Please find your delivery order attached for more details.<br><br>\n"
  290. " Thank you,\n"
  291. " <t t-if=\"user.signature\">\n"
  292. " <br>\n"
  293. " <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
  294. " </t>\n"
  295. " </p>\n"
  296. "</div>\n"
  297. " "
  298. msgstr ""
  299. #. module: stock
  300. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_view_kanban
  301. msgid "<i class=\"fa fa-clock-o\" role=\"img\" aria-label=\"Date\" title=\"Date\"/>"
  302. msgstr ""
  303. #. module: stock
  304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  305. msgid "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
  306. msgstr "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
  307. #. module: stock
  308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  309. msgid ""
  310. "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/>\n"
  311. " All products could not be reserved. Click on the \"Check Availability\" button to try to reserve products."
  312. msgstr ""
  313. #. module: stock
  314. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_mrp_line
  315. msgid ""
  316. "<i class=\"fa fa-fw fa-caret-right\" role=\"img\" aria-label=\"Unfold\" "
  317. "title=\"Unfold\"/>"
  318. msgstr ""
  319. #. module: stock
  320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations
  321. msgid ""
  322. "<span attrs=\"{'invisible': ['|', ('state', '=', 'done'), "
  323. "('from_immediate_transfer', '=', True)]}\"> / </span>"
  324. msgstr ""
  325. #. module: stock
  326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  327. msgid ""
  328. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
  329. "specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
  330. msgstr ""
  331. "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
  332. "specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
  333. #. module: stock
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button
  336. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Forecasted</span>"
  337. msgstr ""
  338. #. module: stock
  339. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button
  340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button
  341. msgid ""
  342. "<span class=\"o_stat_text\">In:</span>\n"
  343. " <span class=\"o_stat_text\">Out:</span>"
  344. msgstr ""
  345. #. module: stock
  346. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button
  347. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button
  348. msgid ""
  349. "<span class=\"o_stat_text\">Min:</span>\n"
  350. " <span class=\"o_stat_text\">Max:</span>"
  351. msgstr ""
  352. #. module: stock
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button
  354. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button
  355. msgid "<span class=\"o_stat_text\">On Hand</span>"
  356. msgstr ""
  357. #. module: stock
  358. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  359. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Operations</span>"
  360. msgstr "<span class=\"o_stat_text\">ഓപ്പറേഷൻസ്‌</span>"
  361. #. module: stock
  362. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form
  363. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Transfers</span>"
  364. msgstr ""
  365. #. module: stock
  366. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_mrp_line
  367. msgid ""
  368. "<span role=\"img\" class=\"o_stock_reports_stream\" title=\"Traceability "
  369. "Report\" aria-label=\"Traceability Report\"><i class=\"fa fa-fw fa-level-up "
  370. "fa-rotate-270\"/></span>"
  371. msgstr ""
  372. #. module: stock
  373. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  374. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  375. msgid "<span><strong>Customer Address:</strong></span>"
  376. msgstr ""
  377. #. module: stock
  378. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  379. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  380. msgid "<span><strong>Delivery Address:</strong></span>"
  381. msgstr ""
  382. #. module: stock
  383. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  384. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  385. msgid "<span><strong>Vendor Address:</strong></span>"
  386. msgstr ""
  387. #. module: stock
  388. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  389. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  390. msgid "<span><strong>Warehouse Address:</strong></span>"
  391. msgstr ""
  392. #. module: stock
  393. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations
  394. msgid "<span>Assign Serial Numbers</span>"
  395. msgstr ""
  396. #. module: stock
  397. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations
  398. msgid "<span>Clear All</span>"
  399. msgstr ""
  400. #. module: stock
  401. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  402. msgid "<span>New</span>"
  403. msgstr ""
  404. #. module: stock
  405. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode_small
  406. msgid "<span>Package Type: </span>"
  407. msgstr ""
  408. #. module: stock
  409. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_report_delivery_no_package_section_line
  410. msgid "<span>Products with no package assigned</span>"
  411. msgstr ""
  412. #. module: stock
  413. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  414. msgid "<span>Remaining quantities not yet delivered:</span>"
  415. msgstr ""
  416. #. module: stock
  417. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_type_form
  418. msgid "<span>×</span>"
  419. msgstr ""
  420. #. module: stock
  421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_head
  422. msgid ""
  423. "<strong>\n"
  424. " The done move line has been corrected.\n"
  425. " </strong>"
  426. msgstr ""
  427. #. module: stock
  428. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory
  429. msgid "<strong>Available Quantity</strong>"
  430. msgstr ""
  431. #. module: stock
  432. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory
  433. msgid "<strong>Counted Quantity</strong>"
  434. msgstr ""
  435. #. module: stock
  436. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  437. msgid "<strong>Delivered</strong>"
  438. msgstr ""
  439. #. module: stock
  440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  441. msgid ""
  442. "<strong>Due to some stock moves done between your initial update of the "
  443. "quantity and now, the difference of quantity is not consistent "
  444. "anymore.</strong>"
  445. msgstr ""
  446. #. module: stock
  447. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  448. msgid "<strong>From</strong>"
  449. msgstr ""
  450. #. module: stock
  451. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory
  452. msgid "<strong>Location</strong>"
  453. msgstr "<strong>ലൊക്കേഷൻ</strong>"
  454. #. module: stock
  455. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory
  456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  457. msgid "<strong>Lot/Serial Number</strong>"
  458. msgstr ""
  459. #. module: stock
  460. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_warehouse_orderpoint_kanban
  461. msgid "<strong>Max qty :</strong>"
  462. msgstr ""
  463. #. module: stock
  464. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_warehouse_orderpoint_kanban
  465. msgid "<strong>Min qty :</strong>"
  466. msgstr ""
  467. #. module: stock
  468. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory
  469. msgid "<strong>On hand Quantity</strong>"
  470. msgstr ""
  471. #. module: stock
  472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  473. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  474. msgid "<strong>Order:</strong>"
  475. msgstr "<strong>ഓർഡർ:</strong>"
  476. #. module: stock
  477. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  478. msgid "<strong>Ordered</strong>"
  479. msgstr ""
  480. #. module: stock
  481. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode
  482. msgid "<strong>Pack Date:</strong>"
  483. msgstr ""
  484. #. module: stock
  485. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode
  486. msgid "<strong>Package Type:</strong>"
  487. msgstr ""
  488. #. module: stock
  489. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory
  490. msgid "<strong>Package</strong>"
  491. msgstr ""
  492. #. module: stock
  493. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  494. msgid "<strong>Product Barcode</strong>"
  495. msgstr ""
  496. #. module: stock
  497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory
  499. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  500. msgid "<strong>Product</strong>"
  501. msgstr ""
  502. #. module: stock
  503. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  504. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  505. msgid "<strong>Quantity</strong>"
  506. msgstr ""
  507. #. module: stock
  508. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  509. msgid "<strong>Scheduled Date:</strong>"
  510. msgstr ""
  511. #. module: stock
  512. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  513. msgid "<strong>Shipping Date:</strong>"
  514. msgstr ""
  515. #. module: stock
  516. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  517. msgid "<strong>Signature</strong>"
  518. msgstr ""
  519. #. module: stock
  520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  521. msgid "<strong>Status:</strong>"
  522. msgstr ""
  523. #. module: stock
  524. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_head
  525. msgid "<strong>The initial demand has been updated.</strong>"
  526. msgstr ""
  527. #. module: stock
  528. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  529. msgid "<strong>To</strong>"
  530. msgstr ""
  531. #. module: stock
  532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation
  533. msgid "<strong>Tracked product(s):</strong>"
  534. msgstr ""
  535. #. module: stock
  536. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_destination_form_view
  537. msgid "<strong>Where do you want to send the products ?</strong>"
  538. msgstr ""
  539. #. module: stock
  540. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_scrap_form_view
  541. msgid "? This may lead to inconsistencies in your inventory."
  542. msgstr ""
  543. #. module: stock
  544. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_package_type_barcode_uniq
  545. msgid "A barcode can only be assigned to one package type !"
  546. msgstr ""
  547. #. module: stock
  548. #. odoo-python
  549. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  550. #, python-format
  551. msgid "A done move line should never have a reserved quantity."
  552. msgstr ""
  553. #. module: stock
  554. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_warehouse_orderpoint_product_location_check
  555. msgid "A replenishment rule already exists for this product on this location."
  556. msgstr ""
  557. #. module: stock
  558. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__detailed_type
  559. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__detailed_type
  560. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_type
  561. msgid ""
  562. "A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
  563. "A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
  564. "A service is a non-material product you provide."
  565. msgstr ""
  566. #. module: stock
  567. #: model:res.groups,name:stock.group_warning_stock
  568. msgid "A warning can be set on a partner (Stock)"
  569. msgstr ""
  570. #. module: stock
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__action
  572. msgid "Action"
  573. msgstr "ആക്ഷൻ"
  574. #. module: stock
  575. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_needaction
  576. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_needaction
  577. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_needaction
  578. msgid "Action Needed"
  579. msgstr ""
  580. #. module: stock
  581. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__replenish_location
  582. msgid ""
  583. "Activate this function to get all quantities to replenish at this particular"
  584. " location"
  585. msgstr ""
  586. #. module: stock
  587. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__active
  588. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__active
  589. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__active
  590. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__active
  591. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__active
  592. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__active
  593. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__active
  594. msgid "Active"
  595. msgstr "ആക്റ്റീവ്"
  596. #. module: stock
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__activity_ids
  598. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_ids
  599. msgid "Activities"
  600. msgstr "പ്രവർത്തനങ്ങൾ"
  601. #. module: stock
  602. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__activity_exception_decoration
  603. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_exception_decoration
  604. msgid "Activity Exception Decoration"
  605. msgstr ""
  606. #. module: stock
  607. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__activity_state
  608. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_state
  609. msgid "Activity State"
  610. msgstr ""
  611. #. module: stock
  612. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__activity_type_icon
  613. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_type_icon
  614. msgid "Activity Type Icon"
  615. msgstr "ആക്ടിവിറ്റി ടൈപ്പ് ഐക്കൺ"
  616. #. module: stock
  617. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  618. msgid "Add a Product"
  619. msgstr ""
  620. #. module: stock
  621. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_production_lot_form
  622. msgid "Add a lot/serial number"
  623. msgstr ""
  624. #. module: stock
  625. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_location_form
  626. msgid "Add a new location"
  627. msgstr ""
  628. #. module: stock
  629. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_routes_form
  630. msgid "Add a new route"
  631. msgstr ""
  632. #. module: stock
  633. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_storage_category
  634. msgid "Add a new storage category"
  635. msgstr ""
  636. #. module: stock
  637. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  638. msgid ""
  639. "Add an internal note that will be printed on the Picking Operations sheet"
  640. msgstr ""
  641. #. module: stock
  642. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__group_stock_adv_location
  643. msgid ""
  644. "Add and customize route operations to process product moves in your warehouse(s): e.g. unload > quality control > stock for incoming products, pick > pack > ship for outgoing products. \n"
  645. " You can also set putaway strategies on warehouse locations in order to send incoming products into specific child locations straight away (e.g. specific bins, racks)."
  646. msgstr ""
  647. #. module: stock
  648. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  649. msgid ""
  650. "Add and customize route operations to process product moves in your "
  651. "warehouse(s): e.g. unload > quality control > stock for incoming products, "
  652. "pick > pack > ship for outgoing products. You can also set putaway "
  653. "strategies on warehouse locations in order to send incoming products into "
  654. "specific child locations straight away (e.g. specific bins, racks)."
  655. msgstr ""
  656. #. module: stock
  657. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  658. msgid "Add quality checks to your transfer operations"
  659. msgstr ""
  660. #. module: stock
  661. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  662. msgid "Additional Info"
  663. msgstr ""
  664. #. module: stock
  665. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__comment
  666. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form
  667. msgid "Additional Information"
  668. msgstr ""
  669. #. module: stock
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__partner_id
  671. msgid "Address"
  672. msgstr "വിലാസം"
  673. #. module: stock
  674. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__partner_address_id
  675. msgid "Address where goods should be delivered. Optional."
  676. msgstr ""
  677. #. module: stock
  678. #: model:res.groups,name:stock.group_stock_manager
  679. msgid "Administrator"
  680. msgstr "അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ"
  681. #. module: stock
  682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  683. msgid "Advanced Scheduling"
  684. msgstr ""
  685. #. module: stock
  686. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__procure_method__make_to_order
  687. msgid "Advanced: Apply Procurement Rules"
  688. msgstr ""
  689. #. module: stock
  690. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  691. msgid "All"
  692. msgstr "എല്ലാം"
  693. #. module: stock
  694. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_picking_action_picking_type
  695. msgid "All Transfers"
  696. msgstr ""
  697. #. module: stock
  698. #. odoo-javascript
  699. #: code:addons/stock/static/src/views/search/stock_report_search_panel.xml:0
  700. #, python-format
  701. msgid "All Warehouses"
  702. msgstr ""
  703. #. module: stock
  704. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__procurement_group__move_type__one
  705. msgid "All at once"
  706. msgstr ""
  707. #. module: stock
  708. #: model_terms:res.company,invoice_terms_html:stock.res_company_1
  709. msgid ""
  710. "All our contractual relations will be governed exclusively by United States "
  711. "law."
  712. msgstr ""
  713. #. module: stock
  714. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__returned_move_ids
  715. msgid "All returned moves"
  716. msgstr ""
  717. #. module: stock
  718. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  719. msgid "Allocation"
  720. msgstr "വിഹിതം"
  721. #. module: stock
  722. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__allow_new_product
  723. msgid "Allow New Product"
  724. msgstr ""
  725. #. module: stock
  726. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_storage_category__allow_new_product__mixed
  727. msgid "Allow mixed products"
  728. msgstr ""
  729. #. module: stock
  730. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__allowed_location_ids
  731. msgid "Allowed Location"
  732. msgstr ""
  733. #. module: stock
  734. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__create_backorder__always
  735. msgid "Always"
  736. msgstr ""
  737. #. module: stock
  738. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  739. msgid "Annual Inventory Day and Month"
  740. msgstr ""
  741. #. module: stock
  742. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_company__annual_inventory_month
  743. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__annual_inventory_month
  744. msgid "Annual Inventory Month"
  745. msgstr ""
  746. #. module: stock
  747. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_company__annual_inventory_month
  748. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__annual_inventory_month
  749. msgid ""
  750. "Annual inventory month for products not in a location with a cyclic "
  751. "inventory date. Set to no month if no automatic annual inventory."
  752. msgstr ""
  753. #. module: stock
  754. #. odoo-python
  755. #: code:addons/stock/models/stock_location.py:0
  756. #, python-format
  757. msgid ""
  758. "Another parent/sub replenish location %s exists, if you wish to change it, "
  759. "uncheck it first"
  760. msgstr ""
  761. #. module: stock
  762. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form
  763. msgid "Applicability"
  764. msgstr ""
  765. #. module: stock
  766. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  767. msgid "Applicable On"
  768. msgstr ""
  769. #. module: stock
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__packaging_selectable
  771. msgid "Applicable on Packaging"
  772. msgstr ""
  773. #. module: stock
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__product_selectable
  775. msgid "Applicable on Product"
  776. msgstr ""
  777. #. module: stock
  778. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__product_categ_selectable
  779. msgid "Applicable on Product Category"
  780. msgstr ""
  781. #. module: stock
  782. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__warehouse_selectable
  783. msgid "Applicable on Warehouse"
  784. msgstr ""
  785. #. module: stock
  786. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_adjustment_name_form_view
  787. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_change_product_quantity
  788. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer
  789. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  790. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation
  791. msgid "Apply"
  792. msgstr "അപ്ലൈ"
  793. #. module: stock
  794. #. odoo-javascript
  795. #: code:addons/stock/static/src/views/list/inventory_report_list.xml:0
  796. #, python-format
  797. msgid "Apply All"
  798. msgstr ""
  799. #. module: stock
  800. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_replenish__route_ids
  801. msgid ""
  802. "Apply specific route(s) for the replenishment instead of product's default "
  803. "routes."
  804. msgstr ""
  805. #. module: stock
  806. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__4
  807. msgid "April"
  808. msgstr "ഏപ്രിൽ"
  809. #. module: stock
  810. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  811. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_view_search
  812. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warehouse_view_search
  813. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form
  814. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  815. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  816. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_pickingtype_filter
  817. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_filter
  818. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form
  819. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  820. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form
  821. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search
  822. msgid "Archived"
  823. msgstr "ആർക്കൈവ് ചെയ്തു"
  824. #. module: stock
  825. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__move_type__direct
  826. msgid "As soon as possible"
  827. msgstr ""
  828. #. module: stock
  829. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__create_backorder__ask
  830. msgid "Ask"
  831. msgstr ""
  832. #. module: stock
  833. #. odoo-javascript
  834. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_line/stock_reception_report_line.xml:0
  835. #, python-format
  836. msgid "Assign"
  837. msgstr ""
  838. #. module: stock
  839. #. odoo-javascript
  840. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_main/stock_reception_report_main.xml:0
  841. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_table/stock_reception_report_table.xml:0
  842. #: code:addons/stock/static/src/xml/report_stock_reception.xml:0
  843. #, python-format
  844. msgid "Assign All"
  845. msgstr ""
  846. #. module: stock
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__owner_id
  848. msgid "Assign Owner"
  849. msgstr ""
  850. #. module: stock
  851. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_assign_serial_numbers
  852. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_assign_serial_numbers
  853. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  854. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations
  855. msgid "Assign Serial Numbers"
  856. msgstr ""
  857. #. module: stock
  858. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  859. msgid "Assigned Moves"
  860. msgstr ""
  861. #. module: stock
  862. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__user_id
  863. msgid "Assigned To"
  864. msgstr ""
  865. #. module: stock
  866. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__reservation_method__at_confirm
  867. msgid "At Confirmation"
  868. msgstr ""
  869. #. module: stock
  870. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_attachment_count
  871. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_attachment_count
  872. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_attachment_count
  873. msgid "Attachment Count"
  874. msgstr "അറ്റാച്ച്മെന്റ് എണ്ണം"
  875. #. module: stock
  876. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_attribute_action
  877. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  878. msgid "Attributes"
  879. msgstr "ആട്രിബ്യൂട്ടുകൾ"
  880. #. module: stock
  881. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__8
  882. msgid "August"
  883. msgstr "ഓഗസ്റ്റ്"
  884. #. module: stock
  885. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse_orderpoint__trigger__auto
  886. msgid "Auto"
  887. msgstr "ഓട്ടോ"
  888. #. module: stock
  889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_tree_editable
  890. msgid "Automate Orders"
  891. msgstr ""
  892. #. module: stock
  893. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__auto
  894. msgid "Automatic Move"
  895. msgstr ""
  896. #. module: stock
  897. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__auto__transparent
  898. msgid "Automatic No Step Added"
  899. msgstr ""
  900. #. module: stock
  901. #. odoo-python
  902. #. odoo-javascript
  903. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  904. #: code:addons/stock/static/src/widgets/forecast_widget.xml:0
  905. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__assigned
  906. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__products_availability_state__available
  907. #, python-format
  908. msgid "Available"
  909. msgstr "അവൈലബിൾ"
  910. #. module: stock
  911. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_search_form_view_stock
  912. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_product_search_form_view
  913. msgid "Available Products"
  914. msgstr ""
  915. #. module: stock
  916. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__available_quantity
  917. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.replenishment_option_tree_view
  918. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_form_editable
  919. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  920. msgid "Available Quantity"
  921. msgstr ""
  922. #. module: stock
  923. #. odoo-python
  924. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  925. #, python-format
  926. msgid "Available quantity should be set to zero before changing type"
  927. msgstr ""
  928. #. module: stock
  929. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__backorder_id
  930. msgid "Back Order of"
  931. msgstr ""
  932. #. module: stock
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__backorder_ids
  934. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  935. msgid "Back Orders"
  936. msgstr ""
  937. #. module: stock
  938. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_backorder_confirmation
  939. msgid "Backorder Confirmation"
  940. msgstr ""
  941. #. module: stock
  942. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_backorder_confirmation_line
  943. msgid "Backorder Confirmation Line"
  944. msgstr ""
  945. #. module: stock
  946. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__backorder_confirmation_line_ids
  947. msgid "Backorder Confirmation Lines"
  948. msgstr ""
  949. #. module: stock
  950. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation
  951. msgid "Backorder creation"
  952. msgstr ""
  953. #. module: stock
  954. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_backorder
  955. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  956. msgid "Backorders"
  957. msgstr ""
  958. #. module: stock
  959. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__barcode
  960. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__barcode
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__barcode
  962. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  963. msgid "Barcode"
  964. msgstr "ബാർകോഡ്"
  965. #. module: stock
  966. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_wms_barcode_nomenclature_all
  967. msgid "Barcode Nomenclatures"
  968. msgstr ""
  969. #. module: stock
  970. #: model:ir.model,name:stock.model_barcode_rule
  971. msgid "Barcode Rule"
  972. msgstr ""
  973. #. module: stock
  974. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_stock_barcode
  975. msgid "Barcode Scanner"
  976. msgstr ""
  977. #. module: stock
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__valid_ean
  979. msgid "Barcode is valid EAN"
  980. msgstr ""
  981. #. module: stock
  982. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_stock_picking_batch
  983. msgid "Batch Transfers"
  984. msgstr ""
  985. #. module: stock
  986. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__reservation_method__by_date
  987. msgid "Before scheduled date"
  988. msgstr ""
  989. #. module: stock
  990. #: model_terms:res.company,invoice_terms_html:stock.res_company_1
  991. msgid ""
  992. "Below text serves as a suggestion and doesn’t engage Odoo S.A. "
  993. "responsibility."
  994. msgstr ""
  995. #. module: stock
  996. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_partner__picking_warn__block
  997. msgid "Blocking Message"
  998. msgstr ""
  999. #. module: stock
  1000. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__quant_ids
  1001. msgid "Bulk Content"
  1002. msgstr ""
  1003. #. module: stock
  1004. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__tracking__lot
  1005. msgid "By Lots"
  1006. msgstr ""
  1007. #. module: stock
  1008. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__tracking__serial
  1009. msgid "By Unique Serial Number"
  1010. msgstr ""
  1011. #. module: stock
  1012. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__procure_method
  1013. msgid ""
  1014. "By default, the system will take from the stock in the source location and "
  1015. "passively wait for availability. The other possibility allows you to "
  1016. "directly create a procurement on the source location (and thus ignore its "
  1017. "current stock) to gather products. If we want to chain moves and have this "
  1018. "one to wait for the previous, this second option should be chosen."
  1019. msgstr ""
  1020. #. module: stock
  1021. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__active
  1022. msgid ""
  1023. "By unchecking the active field, you may hide a location without deleting it."
  1024. msgstr ""
  1025. #. module: stock
  1026. #: model:product.template,name:stock.product_cable_management_box_product_template
  1027. msgid "Cable Management Box"
  1028. msgstr "കേബിൾ മാനേജ്മെന്റ് ബോക്സ്"
  1029. #. module: stock
  1030. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_calendar
  1031. msgid "Calendar View"
  1032. msgstr ""
  1033. #. module: stock
  1034. #. odoo-python
  1035. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  1036. #, python-format
  1037. msgid "Can't find any customer or supplier location."
  1038. msgstr ""
  1039. #. module: stock
  1040. #. odoo-python
  1041. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  1042. #, python-format
  1043. msgid "Can't find any generic route %s."
  1044. msgstr ""
  1045. #. module: stock
  1046. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.lot_label_layout_form_picking
  1047. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.picking_label_type_form
  1048. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.replenishment_option_warning_view
  1049. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view2
  1050. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_assign_serial_numbers
  1051. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation
  1052. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_change_product_quantity
  1053. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer
  1054. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  1055. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_procurement_compute_wizard
  1056. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quantity_history
  1057. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_return_picking_form
  1058. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rules_report
  1059. msgid "Cancel"
  1060. msgstr "റദ്ദാക്കുക"
  1061. #. module: stock
  1062. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__propagate_cancel
  1063. msgid "Cancel Next Move"
  1064. msgstr ""
  1065. #. module: stock
  1066. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__cancel
  1067. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__cancel
  1068. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__cancel
  1069. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  1070. msgid "Cancelled"
  1071. msgstr "റദ്ദാക്കി"
  1072. #. module: stock
  1073. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  1074. msgid "Cancelled Moves"
  1075. msgstr ""
  1076. #. module: stock
  1077. #. odoo-python
  1078. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  1079. #, python-format
  1080. msgid ""
  1081. "Cannot set the done quantity from this stock move, work directly with the "
  1082. "move lines."
  1083. msgstr ""
  1084. #. module: stock
  1085. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__capacity_ids
  1086. msgid "Capacity"
  1087. msgstr ""
  1088. #. module: stock
  1089. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_storage_category_form
  1090. msgid "Capacity by Package"
  1091. msgstr ""
  1092. #. module: stock
  1093. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_storage_category_form
  1094. msgid "Capacity by Product"
  1095. msgstr ""
  1096. #. module: stock
  1097. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1098. msgid "Categorize your locations for smarter putaway rules"
  1099. msgstr ""
  1100. #. module: stock
  1101. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_uom_category_id
  1102. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_uom_category_id
  1103. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__product_uom_category_id
  1104. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__product_uom_category_id
  1105. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_search_form_view_stock_report
  1106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  1107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  1108. msgid "Category"
  1109. msgstr "കാറ്റഗറി"
  1110. #. module: stock
  1111. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__route_from_categ_ids
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__route_from_categ_ids
  1113. msgid "Category Routes"
  1114. msgstr ""
  1115. #. module: stock
  1116. #: model_terms:res.company,invoice_terms_html:stock.res_company_1
  1117. msgid ""
  1118. "Certain countries apply withholding at source on the amount of invoices, in "
  1119. "accordance with their internal legislation. Any withholding at source will "
  1120. "be paid by the client to the tax authorities. Under no circumstances can My "
  1121. "Company (Chicago) become involved in costs related to a country's "
  1122. "legislation. The amount of the invoice will therefore be due to My Company "
  1123. "(Chicago) in its entirety and does not include any costs relating to the "
  1124. "legislation of the country in which the client is located."
  1125. msgstr ""
  1126. #. module: stock
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__move_dest_exists
  1128. msgid "Chained Move Exists"
  1129. msgstr ""
  1130. #. module: stock
  1131. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_change_product_quantity
  1132. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_change_product_qty
  1133. msgid "Change Product Quantity"
  1134. msgstr ""
  1135. #. module: stock
  1136. #. odoo-python
  1137. #: code:addons/stock/models/product_strategy.py:0
  1138. #: code:addons/stock/models/stock_location.py:0
  1139. #: code:addons/stock/models/stock_lot.py:0
  1140. #: code:addons/stock/models/stock_orderpoint.py:0
  1141. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  1142. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  1143. #, python-format
  1144. msgid ""
  1145. "Changing the company of this record is forbidden at this point, you should "
  1146. "rather archive it and create a new one."
  1147. msgstr ""
  1148. #. module: stock
  1149. #. odoo-python
  1150. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  1151. #, python-format
  1152. msgid "Changing the operation type of this record is forbidden at this point."
  1153. msgstr ""
  1154. #. module: stock
  1155. #. odoo-python
  1156. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  1157. #, python-format
  1158. msgid "Changing the product is only allowed in 'Draft' state."
  1159. msgstr ""
  1160. #. module: stock
  1161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  1162. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.vpicktree
  1163. msgid "Check Availability"
  1164. msgstr ""
  1165. #. module: stock
  1166. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__has_packages
  1167. msgid "Check the existence of destination packages on move lines"
  1168. msgstr ""
  1169. #. module: stock
  1170. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__move_line_exist
  1171. msgid "Check the existence of pack operation on the picking"
  1172. msgstr ""
  1173. #. module: stock
  1174. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__return_location
  1175. msgid "Check this box to allow using this location as a return location."
  1176. msgstr ""
  1177. #. module: stock
  1178. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__scrap_location
  1179. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__scrapped
  1180. msgid ""
  1181. "Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
  1182. msgstr ""
  1183. #. module: stock
  1184. #. odoo-python
  1185. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  1186. #: code:addons/stock/wizard/stock_label_type.py:0
  1187. #, python-format
  1188. msgid "Choose Labels Layout"
  1189. msgstr ""
  1190. #. module: stock
  1191. #. odoo-python
  1192. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  1193. #, python-format
  1194. msgid "Choose Type of Labels To Print"
  1195. msgstr ""
  1196. #. module: stock
  1197. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quantity_history__inventory_datetime
  1198. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_request_count__inventory_date
  1199. msgid "Choose a date to get the inventory at that date"
  1200. msgstr ""
  1201. #. module: stock
  1202. #. odoo-python
  1203. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  1204. #, python-format
  1205. msgid "Choose destination location"
  1206. msgstr ""
  1207. #. module: stock
  1208. #: model:ir.model,name:stock.model_lot_label_layout
  1209. msgid "Choose the sheet layout to print lot labels"
  1210. msgstr ""
  1211. #. module: stock
  1212. #: model:ir.model,name:stock.model_product_label_layout
  1213. msgid "Choose the sheet layout to print the labels"
  1214. msgstr ""
  1215. #. module: stock
  1216. #: model:ir.model,name:stock.model_picking_label_type
  1217. msgid "Choose whether to print product or lot/sn labels"
  1218. msgstr ""
  1219. #. module: stock
  1220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quantity_history
  1221. msgid "Choose your date"
  1222. msgstr ""
  1223. #. module: stock
  1224. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  1225. msgid "Clear"
  1226. msgstr ""
  1227. #. module: stock
  1228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations
  1229. msgid "Clear Lines"
  1230. msgstr ""
  1231. #. module: stock
  1232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  1233. msgid "Clear quantities"
  1234. msgstr ""
  1235. #. module: stock
  1236. #. odoo-javascript
  1237. #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_backend.xml:0
  1238. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.duplicated_sn_warning
  1239. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations
  1240. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_replenishment_info
  1241. #, python-format
  1242. msgid "Close"
  1243. msgstr "അടയ്ക്കുക"
  1244. #. module: stock
  1245. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__color
  1246. msgid "Color"
  1247. msgstr "കളർ"
  1248. #. module: stock
  1249. #: model:ir.model,name:stock.model_res_company
  1250. msgid "Companies"
  1251. msgstr "കമ്പനികൾ"
  1252. #. module: stock
  1253. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__company_id
  1254. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__company_id
  1255. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__company_id
  1256. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__company_id
  1257. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__company_id
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__company_id
  1259. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__company_id
  1260. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__company_id
  1261. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__company_id
  1262. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__company_id
  1263. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__company_id
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__company_id
  1265. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__company_id
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__company_id
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__company_id
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__company_id
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__company_id
  1270. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__company_id
  1271. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__company_id
  1272. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__company_id
  1273. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__company_id
  1274. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  1275. msgid "Company"
  1276. msgstr "കമ്പനി"
  1277. #. module: stock
  1278. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1279. msgid "Compute shipping costs"
  1280. msgstr ""
  1281. #. module: stock
  1282. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1283. msgid "Compute shipping costs and ship with DHL"
  1284. msgstr ""
  1285. #. module: stock
  1286. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1287. msgid "Compute shipping costs and ship with Easypost"
  1288. msgstr ""
  1289. #. module: stock
  1290. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1291. msgid "Compute shipping costs and ship with FedEx"
  1292. msgstr ""
  1293. #. module: stock
  1294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1295. msgid "Compute shipping costs and ship with Sendcloud"
  1296. msgstr ""
  1297. #. module: stock
  1298. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1299. msgid "Compute shipping costs and ship with UPS"
  1300. msgstr ""
  1301. #. module: stock
  1302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1303. msgid "Compute shipping costs and ship with USPS"
  1304. msgstr ""
  1305. #. module: stock
  1306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1307. msgid "Compute shipping costs and ship with bpost"
  1308. msgstr ""
  1309. #. module: stock
  1310. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__reservation_date
  1311. msgid "Computes when a move should be reserved"
  1312. msgstr ""
  1313. #. module: stock
  1314. #: model:ir.model,name:stock.model_res_config_settings
  1315. msgid "Config Settings"
  1316. msgstr "കോൺഫിഗറേഷൻ സെറ്റിങ്‌സ്"
  1317. #. module: stock
  1318. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_config_settings
  1319. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  1320. msgid "Configuration"
  1321. msgstr "കോൺഫിഗറേഷൻ"
  1322. #. module: stock
  1323. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.lot_label_layout_form_picking
  1324. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.package_level_form_edit_view
  1325. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.picking_label_type_form
  1326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_request_count_form_view
  1327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_destination_form_view
  1328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view
  1329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_product_replenish
  1330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations
  1331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quantity_history
  1332. msgid "Confirm"
  1333. msgstr "സ്ഥിരീകരിക്കുക"
  1334. #. module: stock
  1335. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__confirmed
  1336. msgid "Confirmed"
  1337. msgstr "സ്ഥിരീകരിച്ചു"
  1338. #. module: stock
  1339. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_conflict
  1340. msgid "Conflict in Inventory"
  1341. msgstr ""
  1342. #. module: stock
  1343. #. odoo-python
  1344. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  1345. #, python-format
  1346. msgid "Conflict in Inventory Adjustment"
  1347. msgstr ""
  1348. #. module: stock
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_conflict__quant_to_fix_ids
  1350. msgid "Conflicts"
  1351. msgstr ""
  1352. #. module: stock
  1353. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__visibility_days
  1354. msgid ""
  1355. "Consider product forecast these many days in the future upon product replenishment, set to 0 for just-in-time.\n"
  1356. "The value depends on the type of the route (Buy or Manufacture)"
  1357. msgstr ""
  1358. #. module: stock
  1359. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_tracking_owner
  1360. msgid "Consignment"
  1361. msgstr ""
  1362. #. module: stock
  1363. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__consume_line_ids
  1364. msgid "Consume Line"
  1365. msgstr ""
  1366. #. module: stock
  1367. #: model:ir.model,name:stock.model_res_partner
  1368. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_partner_id
  1369. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__partner_id
  1370. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  1371. msgid "Contact"
  1372. msgstr "കോൺടാക്ട് "
  1373. #. module: stock
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__child_ids
  1375. msgid "Contains"
  1376. msgstr ""
  1377. #. module: stock
  1378. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form
  1379. msgid "Content"
  1380. msgstr "ഉള്ളടക്കം"
  1381. #. module: stock
  1382. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.inventory_warning_reset_view
  1383. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.inventory_warning_set_view
  1384. msgid "Continue"
  1385. msgstr "തുടരുക"
  1386. #. module: stock
  1387. #. odoo-javascript
  1388. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_main/stock_reception_report_main.xml:0
  1389. #, python-format
  1390. msgid "Control panel buttons"
  1391. msgstr ""
  1392. #. module: stock
  1393. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_replenish__product_uom_category_id
  1394. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_uom_category_id
  1395. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__product_uom_category_id
  1396. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__product_uom_category_id
  1397. msgid ""
  1398. "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
  1399. "same category. The conversion will be made based on the ratios."
  1400. msgstr ""
  1401. "അളവിന്റെ യൂണിറ്റുകൾ തമ്മിലുള്ള പരിവർത്തനം ഒരേ കാറ്റഗറി പെട്ടതാണെങ്കിൽ "
  1402. "മാത്രമേ സംഭവിക്കൂ. അനുപാതങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയായിരിക്കും പരിവർത്തനം."
  1403. #. module: stock
  1404. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__posx
  1405. msgid "Corridor (X)"
  1406. msgstr ""
  1407. #. module: stock
  1408. #. odoo-python
  1409. #: code:addons/stock/wizard/stock_immediate_transfer.py:0
  1410. #, python-format
  1411. msgid ""
  1412. "Could not reserve all requested products. Please use the 'Mark as Todo' "
  1413. "button to handle the reservation manually."
  1414. msgstr ""
  1415. #. module: stock
  1416. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__set_count
  1417. msgid "Count"
  1418. msgstr ""
  1419. #. module: stock
  1420. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking
  1421. msgid "Count Picking"
  1422. msgstr ""
  1423. #. module: stock
  1424. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking_backorders
  1425. msgid "Count Picking Backorders"
  1426. msgstr ""
  1427. #. module: stock
  1428. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking_draft
  1429. msgid "Count Picking Draft"
  1430. msgstr ""
  1431. #. module: stock
  1432. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking_late
  1433. msgid "Count Picking Late"
  1434. msgstr ""
  1435. #. module: stock
  1436. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking_ready
  1437. msgid "Count Picking Ready"
  1438. msgstr ""
  1439. #. module: stock
  1440. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking_waiting
  1441. msgid "Count Picking Waiting"
  1442. msgstr ""
  1443. #. module: stock
  1444. #. odoo-javascript
  1445. #: code:addons/stock/static/src/views/list/inventory_report_list_controller.js:0
  1446. #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_inventory
  1447. #, python-format
  1448. msgid "Count Sheet"
  1449. msgstr ""
  1450. #. module: stock
  1451. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__inventory_quantity
  1452. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  1453. msgid "Counted Quantity"
  1454. msgstr ""
  1455. #. module: stock
  1456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  1457. msgid "Counterpart Locations"
  1458. msgstr ""
  1459. #. module: stock
  1460. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__create_backorder
  1461. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation
  1462. msgid "Create Backorder"
  1463. msgstr ""
  1464. #. module: stock
  1465. #. odoo-python
  1466. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  1467. #, python-format
  1468. msgid "Create Backorder?"
  1469. msgstr ""
  1470. #. module: stock
  1471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  1472. msgid "Create New"
  1473. msgstr ""
  1474. #. module: stock
  1475. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_type_use_create_lots
  1476. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__use_create_lots
  1477. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__use_create_lots
  1478. msgid "Create New Lots/Serial Numbers"
  1479. msgstr ""
  1480. #. module: stock
  1481. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation
  1482. msgid ""
  1483. "Create a backorder if you expect to process the remaining\n"
  1484. " products later. Do not create a backorder if you will not\n"
  1485. " process the remaining products."
  1486. msgstr ""
  1487. #. module: stock
  1488. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_picking_type_action
  1489. msgid "Create a new operation type"
  1490. msgstr ""
  1491. #. module: stock
  1492. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_package_view
  1493. msgid "Create a new package"
  1494. msgstr ""
  1495. #. module: stock
  1496. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1497. msgid "Create customizable worksheets for your quality checks"
  1498. msgstr ""
  1499. #. module: stock
  1500. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_putaway_tree
  1501. msgid ""
  1502. "Create new putaway rules to dispatch automatically specific products to "
  1503. "their appropriate destination location upon receptions."
  1504. msgstr ""
  1505. #. module: stock
  1506. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_product_stock_view
  1507. msgid "Create some storable products to see their stock info in this view."
  1508. msgstr ""
  1509. #. module: stock
  1510. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__create_uid
  1511. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__create_uid
  1512. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__create_uid
  1513. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__create_uid
  1514. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__create_uid
  1515. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__create_uid
  1516. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__create_uid
  1517. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__create_uid
  1518. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__create_uid
  1519. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__create_uid
  1520. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__create_uid
  1521. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name__create_uid
  1522. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_conflict__create_uid
  1523. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_warning__create_uid
  1524. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__create_uid
  1525. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__create_uid
  1526. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__create_uid
  1527. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__create_uid
  1528. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze__create_uid
  1529. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__create_uid
  1530. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__create_uid
  1531. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__create_uid
  1532. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__create_uid
  1533. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__create_uid
  1534. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__create_uid
  1535. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__create_uid
  1536. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__create_uid
  1537. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__create_uid
  1538. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__create_uid
  1539. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__create_uid
  1540. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__create_uid
  1541. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__create_uid
  1542. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__create_uid
  1543. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__create_uid
  1544. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__create_uid
  1545. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__create_uid
  1546. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scheduler_compute__create_uid
  1547. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__create_uid
  1548. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__create_uid
  1549. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__create_uid
  1550. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_traceability_report__create_uid
  1551. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__create_uid
  1552. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__create_uid
  1553. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__create_uid
  1554. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__create_uid
  1555. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__create_uid
  1556. msgid "Created by"
  1557. msgstr "ഉണ്ടാക്കിയത്"
  1558. #. module: stock
  1559. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__create_date
  1560. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__create_date
  1561. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__create_date
  1562. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__create_date
  1563. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__create_date
  1564. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__create_date
  1565. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__create_date
  1566. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__create_date
  1567. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__create_date
  1568. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__create_date
  1569. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__create_date
  1570. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name__create_date
  1571. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_conflict__create_date
  1572. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_warning__create_date
  1573. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__create_date
  1574. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__create_date
  1575. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__create_date
  1576. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__create_date
  1577. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze__create_date
  1578. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__create_date
  1579. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__create_date
  1580. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__create_date
  1581. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__create_date
  1582. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__create_date
  1583. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__create_date
  1584. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__create_date
  1585. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__create_date
  1586. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__create_date
  1587. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__create_date
  1588. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__create_date
  1589. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__create_date
  1590. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__create_date
  1591. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__create_date
  1592. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__create_date
  1593. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__create_date
  1594. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__create_date
  1595. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scheduler_compute__create_date
  1596. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__create_date
  1597. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__create_date
  1598. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__create_date
  1599. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_traceability_report__create_date
  1600. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__create_date
  1601. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__create_date
  1602. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__create_date
  1603. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__create_date
  1604. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__create_date
  1605. msgid "Created on"
  1606. msgstr "സൃഷ്ടിച്ചത്"
  1607. #. module: stock
  1608. #. odoo-python
  1609. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  1610. #, python-format
  1611. msgid ""
  1612. "Creating a new warehouse will automatically activate the Storage Locations "
  1613. "setting"
  1614. msgstr ""
  1615. #. module: stock
  1616. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__date
  1617. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  1618. msgid "Creation Date"
  1619. msgstr "സൃഷ്ടിച്ച തീയതി"
  1620. #. module: stock
  1621. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__date
  1622. msgid "Creation Date, usually the time of the order"
  1623. msgstr ""
  1624. #. module: stock
  1625. #. odoo-python
  1626. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  1627. #, python-format
  1628. msgid "Cross-Dock"
  1629. msgstr ""
  1630. #. module: stock
  1631. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__crossdock_route_id
  1632. msgid "Crossdock Route"
  1633. msgstr ""
  1634. #. module: stock
  1635. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.location_open_quants
  1636. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form
  1637. msgid "Current Stock"
  1638. msgstr ""
  1639. #. module: stock
  1640. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__qty_available
  1641. msgid ""
  1642. "Current quantity of products.\n"
  1643. "In a context with a single Stock Location, this includes goods stored at this Location, or any of its children.\n"
  1644. "In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
  1645. "stored in the Stock Location of the Warehouse of this Shop, or any of its children.\n"
  1646. "Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type."
  1647. msgstr ""
  1648. #. module: stock
  1649. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_label_layout__picking_quantity__custom
  1650. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_orderpoint_snooze__predefined_date__custom
  1651. msgid "Custom"
  1652. msgstr "കസ്‌റ്റം"
  1653. #. module: stock
  1654. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  1655. msgid "Customer"
  1656. msgstr "കസ്റ്റമർ"
  1657. #. module: stock
  1658. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__sale_delay
  1659. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__sale_delay
  1660. msgid "Customer Lead Time"
  1661. msgstr ""
  1662. #. module: stock
  1663. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_partner__property_stock_customer
  1664. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_users__property_stock_customer
  1665. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__customer
  1666. msgid "Customer Location"
  1667. msgstr "കസ്റ്റമർ ലൊക്കേഷൻ"
  1668. #. module: stock
  1669. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  1670. msgid "Customer Locations"
  1671. msgstr "കസ്റ്റമർ ലീഡ് സമയം"
  1672. #. module: stock
  1673. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form
  1674. msgid "Cyclic Counting"
  1675. msgstr ""
  1676. #. module: stock
  1677. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_dhl
  1678. msgid "DHL Express Connector"
  1679. msgstr ""
  1680. #. module: stock
  1681. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__date
  1682. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__date
  1683. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__date_done
  1684. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print
  1685. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory
  1686. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  1687. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  1688. msgid "Date"
  1689. msgstr "തീയതി"
  1690. #. module: stock
  1691. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form
  1692. msgid "Date Processing"
  1693. msgstr ""
  1694. #. module: stock
  1695. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__date_deadline
  1696. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__date_deadline
  1697. msgid "Date Promise to the customer on the top level document (SO/PO)"
  1698. msgstr ""
  1699. #. module: stock
  1700. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__date
  1701. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form
  1702. msgid "Date Scheduled"
  1703. msgstr ""
  1704. #. module: stock
  1705. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_replenish__date_planned
  1706. msgid "Date at which the replenishment should take place."
  1707. msgstr ""
  1708. #. module: stock
  1709. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__date_done
  1710. msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled."
  1711. msgstr ""
  1712. #. module: stock
  1713. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__next_inventory_date
  1714. msgid "Date for next planned inventory based on cyclic schedule."
  1715. msgstr ""
  1716. #. module: stock
  1717. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__date_done
  1718. msgid "Date of Transfer"
  1719. msgstr ""
  1720. #. module: stock
  1721. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__last_inventory_date
  1722. msgid "Date of the last inventory at this location."
  1723. msgstr ""
  1724. #. module: stock
  1725. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__reservation_date
  1726. msgid "Date to Reserve"
  1727. msgstr ""
  1728. #. module: stock
  1729. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  1730. msgid "Day and month that annual inventory counts should occur."
  1731. msgstr ""
  1732. #. module: stock
  1733. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_company__annual_inventory_day
  1734. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__annual_inventory_day
  1735. msgid "Day of the month"
  1736. msgstr ""
  1737. #. module: stock
  1738. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_company__annual_inventory_day
  1739. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__annual_inventory_day
  1740. msgid ""
  1741. "Day of the month when the annual inventory should occur. If zero or negative, then the first day of the month will be selected instead.\n"
  1742. " If greater than the last day of a month, then the last day of the month will be selected instead."
  1743. msgstr ""
  1744. #. module: stock
  1745. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__reservation_days_before
  1746. msgid "Days"
  1747. msgstr "ദിവസം"
  1748. #. module: stock
  1749. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__days_to_order
  1750. msgid "Days To Order"
  1751. msgstr ""
  1752. #. module: stock
  1753. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__reservation_days_before_priority
  1754. msgid "Days when starred"
  1755. msgstr ""
  1756. #. module: stock
  1757. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__date_deadline
  1758. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__date_deadline
  1759. msgid "Deadline"
  1760. msgstr "ഡെഡ്ലൈൻ"
  1761. #. module: stock
  1762. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  1763. msgid "Deadline exceed or/and by the scheduled"
  1764. msgstr ""
  1765. #. module: stock
  1766. #. odoo-python
  1767. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  1768. #, python-format
  1769. msgid "Deadline updated due to delay on %s"
  1770. msgstr ""
  1771. #. module: stock
  1772. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__12
  1773. msgid "December"
  1774. msgstr "ഡിസംബർ"
  1775. #. module: stock
  1776. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__default_location_dest_id
  1777. msgid "Default Destination Location"
  1778. msgstr ""
  1779. #. module: stock
  1780. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__default_location_src_id
  1781. msgid "Default Source Location"
  1782. msgstr ""
  1783. #. module: stock
  1784. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__reception_steps
  1785. msgid "Default incoming route to follow"
  1786. msgstr ""
  1787. #. module: stock
  1788. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__delivery_steps
  1789. msgid "Default outgoing route to follow"
  1790. msgstr ""
  1791. #. module: stock
  1792. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__product_uom_id
  1793. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__product_uom_id
  1794. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_return_picking_line__uom_id
  1795. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_storage_category_capacity__product_uom_id
  1796. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_uom
  1797. msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
  1798. msgstr ""
  1799. #. module: stock
  1800. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__procure_method__make_to_stock
  1801. msgid "Default: Take From Stock"
  1802. msgstr ""
  1803. #. module: stock
  1804. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__route_ids
  1805. msgid "Defaults routes through the warehouse"
  1806. msgstr ""
  1807. #. module: stock
  1808. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_orderpoint
  1809. msgid ""
  1810. "Define a minimum stock rule so that Odoo automatically creates requests for "
  1811. "quotations or confirmed manufacturing orders to resupply your stock."
  1812. msgstr ""
  1813. #. module: stock
  1814. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_warehouse_form
  1815. msgid "Define a new warehouse"
  1816. msgstr ""
  1817. #. module: stock
  1818. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_location_form
  1819. msgid ""
  1820. "Define your locations to reflect your warehouse structure and\n"
  1821. " organization. Odoo is able to manage physical locations\n"
  1822. " (warehouses, shelves, bin, etc), partner locations (customers,\n"
  1823. " vendors) and virtual locations which are the counterpart of\n"
  1824. " the stock operations like the manufacturing orders\n"
  1825. " consumptions, inventories, etc."
  1826. msgstr ""
  1827. #. module: stock
  1828. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__removal_strategy_id
  1829. msgid ""
  1830. "Defines the default method used for suggesting the exact location (shelf) where to take the products from, which lot etc. for this location. This method can be enforced at the product category level, and a fallback is made on the parent locations if none is set here.\n"
  1831. "\n"
  1832. "FIFO: products/lots that were stocked first will be moved out first.\n"
  1833. "LIFO: products/lots that were stocked last will be moved out first.\n"
  1834. "Closet location: products/lots closest to the target location will be moved out first.\n"
  1835. "FEFO: products/lots with the closest removal date will be moved out first (the availability of this method depends on the \"Expiration Dates\" setting)."
  1836. msgstr ""
  1837. #. module: stock
  1838. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__delay_alert_date
  1839. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__delay_alert_date
  1840. msgid "Delay Alert Date"
  1841. msgstr ""
  1842. #. module: stock
  1843. #. odoo-python
  1844. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  1845. #, python-format
  1846. msgid "Delay on %s"
  1847. msgstr ""
  1848. #. module: stock
  1849. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__delivery_steps__ship_only
  1850. msgid "Deliver goods directly (1 step)"
  1851. msgstr ""
  1852. #. module: stock
  1853. #. odoo-python
  1854. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  1855. #, python-format
  1856. msgid "Deliver in 1 step (ship)"
  1857. msgstr ""
  1858. #. module: stock
  1859. #. odoo-python
  1860. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  1861. #, python-format
  1862. msgid "Deliver in 2 steps (pick + ship)"
  1863. msgstr ""
  1864. #. module: stock
  1865. #. odoo-python
  1866. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  1867. #, python-format
  1868. msgid "Deliver in 3 steps (pick + pack + ship)"
  1869. msgstr ""
  1870. #. module: stock
  1871. #. odoo-python
  1872. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  1873. #, python-format
  1874. msgid "Delivered Qty"
  1875. msgstr ""
  1876. #. module: stock
  1877. #. odoo-javascript
  1878. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  1879. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__code__outgoing
  1880. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_delivery
  1881. #, python-format
  1882. msgid "Delivery"
  1883. msgstr "ഡെലിവറി"
  1884. #. module: stock
  1885. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  1886. msgid "Delivery Address"
  1887. msgstr "ഡെലിവറി അഡ്രസ് "
  1888. #. module: stock
  1889. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery
  1890. msgid "Delivery Methods"
  1891. msgstr "ഡെലിവറി രീതികൾ"
  1892. #. module: stock
  1893. #. odoo-python
  1894. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  1895. #: model:stock.picking.type,name:stock.chi_picking_type_out
  1896. #: model:stock.picking.type,name:stock.picking_type_out
  1897. #, python-format
  1898. msgid "Delivery Orders"
  1899. msgstr ""
  1900. #. module: stock
  1901. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__delivery_route_id
  1902. msgid "Delivery Route"
  1903. msgstr ""
  1904. #. module: stock
  1905. #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_delivery
  1906. msgid "Delivery Slip"
  1907. msgstr "ഡെലിവറി സ്ലിപ്"
  1908. #. module: stock
  1909. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__move_type
  1910. msgid "Delivery Type"
  1911. msgstr "ഡെലിവറി ടൈപ്പ്"
  1912. #. module: stock
  1913. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__sale_delay
  1914. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__sale_delay
  1915. msgid ""
  1916. "Delivery lead time, in days. It's the number of days, promised to the "
  1917. "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery."
  1918. msgstr ""
  1919. #. module: stock
  1920. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__delivery_count
  1921. msgid "Delivery order count"
  1922. msgstr ""
  1923. #. module: stock
  1924. #. odoo-python
  1925. #: code:addons/stock/models/stock_lot.py:0
  1926. #, python-format
  1927. msgid "Delivery orders of %s"
  1928. msgstr ""
  1929. #. module: stock
  1930. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_uom_qty
  1931. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  1932. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree
  1933. msgid "Demand"
  1934. msgstr "ഡിമാൻഡ്"
  1935. #. module: stock
  1936. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_packaging__route_ids
  1937. msgid ""
  1938. "Depending on the modules installed, this will allow you to define the route "
  1939. "of the product in this packaging: whether it will be bought, manufactured, "
  1940. "replenished on order, etc."
  1941. msgstr ""
  1942. #. module: stock
  1943. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids
  1944. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids
  1945. msgid ""
  1946. "Depending on the modules installed, this will allow you to define the route "
  1947. "of the product: whether it will be bought, manufactured, replenished on "
  1948. "order, etc."
  1949. msgstr ""
  1950. #. module: stock
  1951. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__note
  1952. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__name
  1953. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  1954. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form
  1955. msgid "Description"
  1956. msgstr "വിവരണം"
  1957. #. module: stock
  1958. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  1959. msgid "Description for Delivery Orders"
  1960. msgstr ""
  1961. #. module: stock
  1962. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  1963. msgid "Description for Internal Transfers"
  1964. msgstr ""
  1965. #. module: stock
  1966. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  1967. msgid "Description for Receipts"
  1968. msgstr ""
  1969. #. module: stock
  1970. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__description_picking
  1971. msgid "Description of Picking"
  1972. msgstr ""
  1973. #. module: stock
  1974. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__description_pickingout
  1975. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__description_pickingout
  1976. msgid "Description on Delivery Orders"
  1977. msgstr ""
  1978. #. module: stock
  1979. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__description_picking
  1980. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__description_picking
  1981. msgid "Description on Picking"
  1982. msgstr ""
  1983. #. module: stock
  1984. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__description_pickingin
  1985. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__description_pickingin
  1986. msgid "Description on Receptions"
  1987. msgstr ""
  1988. #. module: stock
  1989. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__description_picking
  1990. msgid "Description picking"
  1991. msgstr ""
  1992. #. module: stock
  1993. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__partner_id
  1994. msgid "Destination Address "
  1995. msgstr ""
  1996. #. module: stock
  1997. #. odoo-python
  1998. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  1999. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__location_dest_id
  2000. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__location_dest_id
  2001. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__location_dest_id
  2002. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  2003. #, python-format
  2004. msgid "Destination Location"
  2005. msgstr ""
  2006. #. module: stock
  2007. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__location_dest_usage
  2008. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__location_dest_usage
  2009. msgid "Destination Location Type"
  2010. msgstr ""
  2011. #. module: stock
  2012. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body
  2013. msgid "Destination Location:"
  2014. msgstr ""
  2015. #. module: stock
  2016. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__move_dest_ids
  2017. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form
  2018. msgid "Destination Moves"
  2019. msgstr ""
  2020. #. module: stock
  2021. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__result_package_id
  2022. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  2023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form
  2024. msgid "Destination Package"
  2025. msgstr ""
  2026. #. module: stock
  2027. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body
  2028. msgid "Destination Package :"
  2029. msgstr ""
  2030. #. module: stock
  2031. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__location_dest_id
  2032. msgid "Destination location"
  2033. msgstr ""
  2034. #. module: stock
  2035. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__route_ids
  2036. msgid "Destination route"
  2037. msgstr ""
  2038. #. module: stock
  2039. #. odoo-python
  2040. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  2041. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  2042. #, python-format
  2043. msgid "Detailed Operations"
  2044. msgstr ""
  2045. #. module: stock
  2046. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  2047. msgid "Details"
  2048. msgstr "വിശദാംശങ്ങൾ"
  2049. #. module: stock
  2050. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__show_details_visible
  2051. msgid "Details Visible"
  2052. msgstr ""
  2053. #. module: stock
  2054. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__inventory_diff_quantity
  2055. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  2056. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  2057. msgid "Difference"
  2058. msgstr "ഡിഫറൻസ്"
  2059. #. module: stock
  2060. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.inventory_warning_reset_view
  2061. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.inventory_warning_set_view
  2062. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.package_level_form_edit_view
  2063. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_adjustment_name_form_view
  2064. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  2065. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_request_count_form_view
  2066. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_destination_form_view
  2067. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view
  2068. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_scrap_form_view
  2069. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_product_replenish
  2070. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations
  2071. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_orderpoint_snooze
  2072. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation
  2073. msgid "Discard"
  2074. msgstr "നിരസിക്കുക"
  2075. #. module: stock
  2076. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  2077. msgid "Discard and manually resolve the conflict"
  2078. msgstr ""
  2079. #. module: stock
  2080. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__display_assign_serial
  2081. msgid "Display Assign Serial"
  2082. msgstr ""
  2083. #. module: stock
  2084. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__display_clear_serial
  2085. msgid "Display Clear Serial"
  2086. msgstr ""
  2087. #. module: stock
  2088. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__display_complete
  2089. msgid "Display Complete"
  2090. msgstr ""
  2091. #. module: stock
  2092. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_lot_on_delivery_slip
  2093. msgid "Display Lots & Serial Numbers on Delivery Slips"
  2094. msgstr ""
  2095. #. module: stock
  2096. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__display_name
  2097. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__display_name
  2098. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__display_name
  2099. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__display_name
  2100. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__display_name
  2101. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__display_name
  2102. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__display_name
  2103. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__display_name
  2104. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__display_name
  2105. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__display_name
  2106. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__display_name
  2107. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__display_name
  2108. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name__display_name
  2109. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_conflict__display_name
  2110. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_warning__display_name
  2111. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__display_name
  2112. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__display_name
  2113. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__display_name
  2114. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__display_name
  2115. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze__display_name
  2116. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__display_name
  2117. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__display_name
  2118. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__display_name
  2119. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__display_name
  2120. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__display_name
  2121. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__display_name
  2122. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__display_name
  2123. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__display_name
  2124. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__display_name
  2125. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__display_name
  2126. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__display_name
  2127. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__display_name
  2128. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__display_name
  2129. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__display_name
  2130. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__display_name
  2131. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__display_name
  2132. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__display_name
  2133. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scheduler_compute__display_name
  2134. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__display_name
  2135. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__display_name
  2136. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__display_name
  2137. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_traceability_report__display_name
  2138. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__display_name
  2139. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__display_name
  2140. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__display_name
  2141. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__display_name
  2142. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__display_name
  2143. msgid "Display Name"
  2144. msgstr "ഡിസ്പ്ലേ നെയിം"
  2145. #. module: stock
  2146. #: model:res.groups,name:stock.group_lot_on_delivery_slip
  2147. msgid "Display Serial & Lot Number in Delivery Slips"
  2148. msgstr ""
  2149. #. module: stock
  2150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.package_level_tree_view_picking
  2151. msgid "Display package content"
  2152. msgstr ""
  2153. #. module: stock
  2154. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_quant_package__package_use__disposable
  2155. msgid "Disposable Box"
  2156. msgstr ""
  2157. #. module: stock
  2158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_scrap_form_view
  2159. msgid "Do you confirm you want to scrap"
  2160. msgstr ""
  2161. #. module: stock
  2162. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  2163. msgid "Documentation"
  2164. msgstr "ഡോക്യൂമെന്റഷന് "
  2165. #. module: stock
  2166. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__qty_done
  2167. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__is_done
  2168. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__done
  2169. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__done
  2170. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__done
  2171. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_scrap__state__done
  2172. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  2173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view2
  2174. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  2175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  2176. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  2177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree
  2178. msgid "Done"
  2179. msgstr "ചെയ്തു"
  2180. #. module: stock
  2181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form
  2182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree
  2183. msgid "Done By"
  2184. msgstr ""
  2185. #. module: stock
  2186. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__draft
  2187. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__draft
  2188. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_scrap__state__draft
  2189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  2190. msgid "Draft"
  2191. msgstr "ഡ്രാഫ്റ്റ്"
  2192. #. module: stock
  2193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  2194. msgid "Draft Moves"
  2195. msgstr ""
  2196. #. module: stock
  2197. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.duplicated_sn_warning
  2198. msgid "Duplicated SN Warning"
  2199. msgstr ""
  2200. #. module: stock
  2201. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__sn_duplicated
  2202. msgid "Duplicated Serial Number"
  2203. msgstr ""
  2204. #. module: stock
  2205. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_easypost
  2206. msgid "Easypost Connector"
  2207. msgstr ""
  2208. #. module: stock
  2209. #. odoo-python
  2210. #: code:addons/stock/models/stock_orderpoint.py:0
  2211. #, python-format
  2212. msgid "Edit Product"
  2213. msgstr ""
  2214. #. module: stock
  2215. #. odoo-python
  2216. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  2217. #, python-format
  2218. msgid ""
  2219. "Editing quantities in an Inventory Adjustment location is forbidden,those "
  2220. "locations are used as counterpart when correcting the quantities."
  2221. msgstr ""
  2222. #. module: stock
  2223. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  2224. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.vpicktree
  2225. msgid "Effective Date"
  2226. msgstr ""
  2227. #. module: stock
  2228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  2229. msgid "Email Confirmation"
  2230. msgstr ""
  2231. #. module: stock
  2232. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_company__stock_move_email_validation
  2233. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__stock_move_email_validation
  2234. msgid "Email Confirmation picking"
  2235. msgstr ""
  2236. #. module: stock
  2237. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_company__stock_mail_confirmation_template_id
  2238. msgid "Email Template confirmation picking"
  2239. msgstr ""
  2240. #. module: stock
  2241. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_company__stock_mail_confirmation_template_id
  2242. msgid "Email sent to the customer once the order is done."
  2243. msgstr ""
  2244. #. module: stock
  2245. #: model_terms:digest.tip,tip_description:stock.digest_tip_stock_0
  2246. msgid ""
  2247. "Enjoy a quick-paced experience with the Odoo barcode app. It is blazing fast"
  2248. " and works even without a stable internet connection. It supports all flows:"
  2249. " inventory adjustments, batch picking, moving lots or pallets, low inventory"
  2250. " checks, etc. Go to the \"Apps\" menu to activate the barcode interface."
  2251. msgstr ""
  2252. #. module: stock
  2253. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__tracking
  2254. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__tracking
  2255. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__has_tracking
  2256. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__tracking
  2257. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__tracking
  2258. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__tracking
  2259. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_track_line__tracking
  2260. msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
  2261. msgstr ""
  2262. #. module: stock
  2263. #. odoo-javascript
  2264. #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_backend.xml:0
  2265. #, python-format
  2266. msgid "Error"
  2267. msgstr "പിശക്"
  2268. #. module: stock
  2269. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_location_form
  2270. msgid ""
  2271. "Every stock operation in Odoo moves the products from one\n"
  2272. " location to another one. For instance, if you receive products\n"
  2273. " from a vendor, Odoo will move products from the Vendor\n"
  2274. " location to the Stock location. Each report can be performed on\n"
  2275. " physical, partner or virtual locations."
  2276. msgstr ""
  2277. #. module: stock
  2278. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking
  2279. msgid "Exception(s) occurred on the picking"
  2280. msgstr ""
  2281. #. module: stock
  2282. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking
  2283. msgid "Exception(s):"
  2284. msgstr "ഒഴിവാക്കൽ(കൾ):"
  2285. #. module: stock
  2286. #. odoo-python
  2287. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  2288. #, python-format
  2289. msgid ""
  2290. "Existing Serial Numbers (%s). Please correct the serial numbers encoded."
  2291. msgstr ""
  2292. #. module: stock
  2293. #. odoo-python
  2294. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  2295. #, python-format
  2296. msgid "Existing Serial numbers. Please correct the serial numbers encoded:"
  2297. msgstr ""
  2298. #. module: stock
  2299. #. odoo-javascript
  2300. #: code:addons/stock/static/src/widgets/forecast_widget.xml:0
  2301. #, python-format
  2302. msgid "Exp"
  2303. msgstr ""
  2304. #. module: stock
  2305. #. odoo-python
  2306. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  2307. #, python-format
  2308. msgid "Exp %s"
  2309. msgstr ""
  2310. #. module: stock
  2311. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__products_availability_state__expected
  2312. msgid "Expected"
  2313. msgstr ""
  2314. #. module: stock
  2315. #. odoo-javascript
  2316. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_table/stock_reception_report_table.xml:0
  2317. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_reception_body
  2318. #, python-format
  2319. msgid "Expected Delivery:"
  2320. msgstr ""
  2321. #. module: stock
  2322. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_product_expiry
  2323. msgid "Expiration Dates"
  2324. msgstr ""
  2325. #. module: stock
  2326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form
  2327. msgid "External note..."
  2328. msgstr ""
  2329. #. module: stock
  2330. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_removal__method
  2331. msgid "FIFO, LIFO..."
  2332. msgstr ""
  2333. #. module: stock
  2334. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__priority
  2335. msgid "Favorite"
  2336. msgstr ""
  2337. #. module: stock
  2338. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__2
  2339. msgid "February"
  2340. msgstr "ഫെബ്രുവരി"
  2341. #. module: stock
  2342. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_fedex
  2343. msgid "FedEx Connector"
  2344. msgstr ""
  2345. #. module: stock
  2346. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__filtered_location
  2347. msgid "Filtered Location"
  2348. msgstr ""
  2349. #. module: stock
  2350. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  2351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search
  2352. msgid "Filters"
  2353. msgstr "ഫിൽറ്റർ"
  2354. #. module: stock
  2355. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__next_serial_number
  2356. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__next_serial
  2357. msgid "First SN"
  2358. msgstr ""
  2359. #. module: stock
  2360. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__group_propagation_option__fixed
  2361. msgid "Fixed"
  2362. msgstr "നിശ്ചിതം"
  2363. #. module: stock
  2364. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__group_id
  2365. msgid "Fixed Procurement Group"
  2366. msgstr ""
  2367. #. module: stock
  2368. #. odoo-javascript
  2369. #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0
  2370. #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0
  2371. #, python-format
  2372. msgid "Fold"
  2373. msgstr "ഫോൾഡ്"
  2374. #. module: stock
  2375. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_follower_ids
  2376. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_follower_ids
  2377. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_follower_ids
  2378. msgid "Followers"
  2379. msgstr "ഫോള്ളോവെഴ്‌സ് "
  2380. #. module: stock
  2381. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_partner_ids
  2382. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_partner_ids
  2383. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_partner_ids
  2384. msgid "Followers (Partners)"
  2385. msgstr "അനുയായികൾ (പങ്കാളികൾ)"
  2386. #. module: stock
  2387. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__activity_type_icon
  2388. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__activity_type_icon
  2389. msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
  2390. msgstr ""
  2391. #. module: stock
  2392. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_category__removal_strategy_id
  2393. msgid "Force Removal Strategy"
  2394. msgstr ""
  2395. #. module: stock
  2396. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__qty_forecast
  2397. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  2398. msgid "Forecast"
  2399. msgstr ""
  2400. #. module: stock
  2401. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__forecast_availability
  2402. msgid "Forecast Availability"
  2403. msgstr ""
  2404. #. module: stock
  2405. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form
  2406. msgid "Forecast Description"
  2407. msgstr ""
  2408. #. module: stock
  2409. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  2410. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_tree_editable
  2411. msgid "Forecast Report"
  2412. msgstr ""
  2413. #. module: stock
  2414. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__virtual_available
  2415. msgid ""
  2416. "Forecast quantity (computed as Quantity On Hand - Outgoing + Incoming)\n"
  2417. "In a context with a single Stock Location, this includes goods stored in this location, or any of its children.\n"
  2418. "In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
  2419. "Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type."
  2420. msgstr ""
  2421. #. module: stock
  2422. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__free_qty
  2423. msgid ""
  2424. "Forecast quantity (computed as Quantity On Hand - reserved quantity)\n"
  2425. "In a context with a single Stock Location, this includes goods stored in this location, or any of its children.\n"
  2426. "In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
  2427. "Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type."
  2428. msgstr ""
  2429. #. module: stock
  2430. #. odoo-javascript
  2431. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_header.xml:0
  2432. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  2433. #, python-format
  2434. msgid "Forecasted"
  2435. msgstr ""
  2436. #. module: stock
  2437. #. odoo-javascript
  2438. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0
  2439. #, python-format
  2440. msgid "Forecasted Date"
  2441. msgstr ""
  2442. #. module: stock
  2443. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__report_stock_quantity__state__out
  2444. msgid "Forecasted Deliveries"
  2445. msgstr ""
  2446. #. module: stock
  2447. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__forecast_expected_date
  2448. msgid "Forecasted Expected date"
  2449. msgstr ""
  2450. #. module: stock
  2451. #. odoo-javascript
  2452. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  2453. #, python-format
  2454. msgid "Forecasted Inventory"
  2455. msgstr ""
  2456. #. module: stock
  2457. #. odoo-python
  2458. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  2459. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__virtual_available
  2460. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__virtual_available
  2461. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__availability
  2462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_product_tree
  2463. #, python-format
  2464. msgid "Forecasted Quantity"
  2465. msgstr ""
  2466. #. module: stock
  2467. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__report_stock_quantity__state__in
  2468. msgid "Forecasted Receipts"
  2469. msgstr ""
  2470. #. module: stock
  2471. #. odoo-javascript
  2472. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/stock_forecasted.js:0
  2473. #: code:addons/stock/static/src/widgets/forecast_widget.xml:0
  2474. #: model:ir.actions.client,name:stock.stock_replenishment_product_product_action
  2475. #: model:ir.actions.client,name:stock.stock_replenishment_product_template_action
  2476. #, python-format
  2477. msgid "Forecasted Report"
  2478. msgstr ""
  2479. #. module: stock
  2480. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__report_stock_quantity__state__forecast
  2481. msgid "Forecasted Stock"
  2482. msgstr ""
  2483. #. module: stock
  2484. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__forecast_weight
  2485. msgid "Forecasted Weight"
  2486. msgstr ""
  2487. #. module: stock
  2488. #. odoo-javascript
  2489. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  2490. #, python-format
  2491. msgid "Forecasted with Pending"
  2492. msgstr ""
  2493. #. module: stock
  2494. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__print_format
  2495. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_label_layout__print_format
  2496. msgid "Format"
  2497. msgstr "ഫോർമാറ്റ്"
  2498. #. module: stock
  2499. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__free_qty
  2500. msgid "Free Qty"
  2501. msgstr ""
  2502. #. module: stock
  2503. #. odoo-javascript
  2504. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  2505. #, python-format
  2506. msgid "Free Stock"
  2507. msgstr ""
  2508. #. module: stock
  2509. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__free_qty
  2510. msgid "Free To Use Quantity "
  2511. msgstr ""
  2512. #. module: stock
  2513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  2514. msgid "Free to Use"
  2515. msgstr ""
  2516. #. module: stock
  2517. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__location_id
  2518. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__location_id
  2519. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  2520. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print
  2521. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory
  2522. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree
  2523. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.vpicktree
  2524. msgid "From"
  2525. msgstr ""
  2526. #. module: stock
  2527. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__owner_id
  2528. msgid "From Owner"
  2529. msgstr ""
  2530. #. module: stock
  2531. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__show_reserved_availability
  2532. msgid "From Supplier"
  2533. msgstr ""
  2534. #. module: stock
  2535. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__complete_name
  2536. msgid "Full Location Name"
  2537. msgstr ""
  2538. #. module: stock
  2539. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  2540. msgid "Future Activities"
  2541. msgstr ""
  2542. #. module: stock
  2543. #. odoo-python
  2544. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  2545. #, python-format
  2546. msgid "Future Deliveries"
  2547. msgstr ""
  2548. #. module: stock
  2549. #. odoo-python
  2550. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  2551. #, python-format
  2552. msgid "Future P&L"
  2553. msgstr ""
  2554. #. module: stock
  2555. #. odoo-python
  2556. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  2557. #, python-format
  2558. msgid "Future Productions"
  2559. msgstr ""
  2560. #. module: stock
  2561. #. odoo-python
  2562. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  2563. #, python-format
  2564. msgid "Future Receipts"
  2565. msgstr ""
  2566. #. module: stock
  2567. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  2568. msgid "Get a full traceability from vendors to customers"
  2569. msgstr ""
  2570. #. module: stock
  2571. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  2572. msgid "Get informative or blocking warnings on partners"
  2573. msgstr ""
  2574. #. module: stock
  2575. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_putaway_rule__sequence
  2576. msgid ""
  2577. "Give to the more specialized category, a higher priority to have them in top"
  2578. " of the list."
  2579. msgstr ""
  2580. #. module: stock
  2581. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__sequence
  2582. msgid "Gives the sequence of this line when displaying the warehouses."
  2583. msgstr ""
  2584. #. module: stock
  2585. #. odoo-python
  2586. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  2587. #, python-format
  2588. msgid "Global Visibility Days"
  2589. msgstr "ഗ്ലോബൽ വിസിബിലിറ്റി ഡേയ്സ്"
  2590. #. module: stock
  2591. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.search_product_lot_filter
  2592. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  2593. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  2594. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view
  2595. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  2596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  2597. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_pickingtype_filter
  2598. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search
  2599. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search
  2600. msgid "Group By"
  2601. msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ബൈ"
  2602. #. module: stock
  2603. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view
  2604. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  2605. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_filter
  2606. msgid "Group by..."
  2607. msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ബൈ..."
  2608. #. module: stock
  2609. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__group_stock_picking_wave
  2610. msgid "Group your move operations in wave transfer to process them together"
  2611. msgstr ""
  2612. #. module: stock
  2613. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__has_message
  2614. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__has_message
  2615. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__has_message
  2616. msgid "Has Message"
  2617. msgstr "സന്ദേശമുണ്ട്"
  2618. #. module: stock
  2619. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_line_exist
  2620. msgid "Has Pack Operations"
  2621. msgstr ""
  2622. #. module: stock
  2623. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__has_packages
  2624. msgid "Has Packages"
  2625. msgstr ""
  2626. #. module: stock
  2627. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__has_scrap_move
  2628. msgid "Has Scrap Moves"
  2629. msgstr ""
  2630. #. module: stock
  2631. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__has_tracking
  2632. msgid "Has Tracking"
  2633. msgstr ""
  2634. #. module: stock
  2635. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_has_variants
  2636. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__product_has_variants
  2637. msgid "Has variants"
  2638. msgstr ""
  2639. #. module: stock
  2640. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_putaway_list
  2641. msgid "Having Category"
  2642. msgstr ""
  2643. #. module: stock
  2644. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__height
  2645. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_type_form
  2646. msgid "Height"
  2647. msgstr "ഉയരം"
  2648. #. module: stock
  2649. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__posz
  2650. msgid "Height (Z)"
  2651. msgstr ""
  2652. #. module: stock
  2653. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_package_type_positive_height
  2654. msgid "Height must be positive"
  2655. msgstr ""
  2656. #. module: stock
  2657. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__snoozed_until
  2658. msgid "Hidden until next scheduler."
  2659. msgstr ""
  2660. #. module: stock
  2661. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__hide_picking_type
  2662. msgid "Hide Picking Type"
  2663. msgstr ""
  2664. #. module: stock
  2665. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__hide_reservation_method
  2666. msgid "Hide Reservation Method"
  2667. msgstr ""
  2668. #. module: stock
  2669. #. odoo-python
  2670. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  2671. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  2672. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_editable
  2673. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  2674. #, python-format
  2675. msgid "History"
  2676. msgstr "ഹിസ്റ്ററി"
  2677. #. module: stock
  2678. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__reservation_method
  2679. msgid "How products in transfers of this operation type should be reserved."
  2680. msgstr ""
  2681. #. module: stock
  2682. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__id
  2683. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__id
  2684. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__id
  2685. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__id
  2686. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__id
  2687. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__id
  2688. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__id
  2689. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__id
  2690. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__id
  2691. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__id
  2692. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__id
  2693. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__id
  2694. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name__id
  2695. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_conflict__id
  2696. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_warning__id
  2697. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__id
  2698. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__id
  2699. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__id
  2700. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__id
  2701. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze__id
  2702. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__id
  2703. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__id
  2704. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__id
  2705. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__id
  2706. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__id
  2707. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__id
  2708. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__id
  2709. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__id
  2710. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__id
  2711. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__id
  2712. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__id
  2713. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__id
  2714. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__id
  2715. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__id
  2716. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__id
  2717. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__id
  2718. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__id
  2719. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scheduler_compute__id
  2720. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__id
  2721. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__id
  2722. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__id
  2723. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_traceability_report__id
  2724. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__id
  2725. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__id
  2726. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__id
  2727. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__id
  2728. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__id
  2729. msgid "ID"
  2730. msgstr "ഐഡി"
  2731. #. module: stock
  2732. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__activity_exception_icon
  2733. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_exception_icon
  2734. msgid "Icon"
  2735. msgstr "ഐക്കൺ"
  2736. #. module: stock
  2737. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__activity_exception_icon
  2738. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__activity_exception_icon
  2739. msgid "Icon to indicate an exception activity."
  2740. msgstr ""
  2741. #. module: stock
  2742. #: model_terms:res.company,invoice_terms_html:stock.res_company_1
  2743. msgid ""
  2744. "If a payment is still outstanding more than sixty (60) days after the due "
  2745. "payment date, My Company (Chicago) reserves the right to call on the "
  2746. "services of a debt recovery company. All legal expenses will be payable by "
  2747. "the client."
  2748. msgstr ""
  2749. #. module: stock
  2750. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_storage_category__allow_new_product__same
  2751. msgid "If all products are same"
  2752. msgstr ""
  2753. #. module: stock
  2754. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__message_needaction
  2755. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_needaction
  2756. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_needaction
  2757. msgid "If checked, new messages require your attention."
  2758. msgstr ""
  2759. #. module: stock
  2760. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__message_has_error
  2761. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__message_has_sms_error
  2762. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_has_error
  2763. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_has_sms_error
  2764. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_has_error
  2765. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_has_sms_error
  2766. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  2767. msgstr ""
  2768. #. module: stock
  2769. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__propagate_cancel
  2770. msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
  2771. msgstr ""
  2772. #. module: stock
  2773. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__result_package_id
  2774. msgid "If set, the operations are packed into this package"
  2775. msgstr ""
  2776. #. module: stock
  2777. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_lot_label_layout__label_quantity
  2778. msgid ""
  2779. "If the UoM of a lot is not 'units', the lot will be considered as a unit and"
  2780. " only one label will be printed for this lot."
  2781. msgstr ""
  2782. #. module: stock
  2783. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__active
  2784. msgid ""
  2785. "If the active field is set to False, it will allow you to hide the "
  2786. "orderpoint without removing it."
  2787. msgstr ""
  2788. #. module: stock
  2789. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_route__active
  2790. msgid ""
  2791. "If the active field is set to False, it will allow you to hide the route "
  2792. "without removing it."
  2793. msgstr ""
  2794. #. module: stock
  2795. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_storage_category__allow_new_product__empty
  2796. msgid "If the location is empty"
  2797. msgstr ""
  2798. #. module: stock
  2799. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  2800. msgid ""
  2801. "If the picking is unlocked you can edit initial demand (for a draft picking)"
  2802. " or done quantities (for a done picking)."
  2803. msgstr ""
  2804. #. module: stock
  2805. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__sn_duplicated
  2806. msgid "If the same SN is in another Quant"
  2807. msgstr ""
  2808. #. module: stock
  2809. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_reserved
  2810. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__show_reserved
  2811. msgid ""
  2812. "If this checkbox is ticked, Odoo will automatically pre-fill the detailed "
  2813. "operations with the corresponding products, locations and lot/serial "
  2814. "numbers."
  2815. msgstr ""
  2816. #. module: stock
  2817. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__auto_show_reception_report
  2818. msgid ""
  2819. "If this checkbox is ticked, Odoo will automatically show the reception "
  2820. "report (if there are moves to allocate to) when validating."
  2821. msgstr ""
  2822. #. module: stock
  2823. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__print_label
  2824. msgid "If this checkbox is ticked, label will be print in this operation."
  2825. msgstr ""
  2826. #. module: stock
  2827. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__show_operations
  2828. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__show_operations
  2829. msgid ""
  2830. "If this checkbox is ticked, the pickings lines will represent detailed stock"
  2831. " operations. If not, the picking lines will represent an aggregate of "
  2832. "detailed stock operations."
  2833. msgstr ""
  2834. #. module: stock
  2835. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__picking_type_use_create_lots
  2836. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__use_create_lots
  2837. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__use_create_lots
  2838. msgid ""
  2839. "If this is checked only, it will suppose you want to create new Lots/Serial "
  2840. "Numbers, so you can provide them in a text field. "
  2841. msgstr ""
  2842. #. module: stock
  2843. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__picking_type_use_existing_lots
  2844. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__use_existing_lots
  2845. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__use_existing_lots
  2846. msgid ""
  2847. "If this is checked, you will be able to choose the Lots/Serial Numbers. You "
  2848. "can also decide to not put lots in this operation type. This means it will "
  2849. "create stock with no lot or not put a restriction on the lot taken. "
  2850. msgstr ""
  2851. #. module: stock
  2852. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__backorder_id
  2853. msgid ""
  2854. "If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
  2855. "contains the already processed part."
  2856. msgstr ""
  2857. #. module: stock
  2858. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__picking_type_entire_packs
  2859. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__picking_type_entire_packs
  2860. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__picking_type_entire_packs
  2861. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__show_entire_packs
  2862. msgid "If ticked, you will be able to select entire packages to move"
  2863. msgstr ""
  2864. #. module: stock
  2865. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__active
  2866. msgid "If unchecked, it will allow you to hide the rule without removing it."
  2867. msgstr ""
  2868. #. module: stock
  2869. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_immediate_transfer
  2870. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__backorder_confirmation_id
  2871. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__immediate_transfer_id
  2872. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__from_immediate_transfer
  2873. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__immediate_transfer
  2874. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  2875. msgid "Immediate Transfer"
  2876. msgstr ""
  2877. #. module: stock
  2878. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_immediate_transfer_line
  2879. msgid "Immediate Transfer Line"
  2880. msgstr ""
  2881. #. module: stock
  2882. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__immediate_transfer_line_ids
  2883. msgid "Immediate Transfer Lines"
  2884. msgstr ""
  2885. #. module: stock
  2886. #. odoo-python
  2887. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  2888. #, python-format
  2889. msgid "Immediate Transfer?"
  2890. msgstr ""
  2891. #. module: stock
  2892. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer
  2893. msgid "Immediate transfer?"
  2894. msgstr ""
  2895. #. module: stock
  2896. #. odoo-python
  2897. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  2898. #, python-format
  2899. msgid "Import"
  2900. msgstr "ഇമ്പോർട്ട് "
  2901. #. module: stock
  2902. #. odoo-python
  2903. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  2904. #, python-format
  2905. msgid "Import Template for Inventory Adjustments"
  2906. msgstr ""
  2907. #. module: stock
  2908. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__in_type_id
  2909. msgid "In Type"
  2910. msgstr ""
  2911. #. module: stock
  2912. #: model_terms:res.company,invoice_terms_html:stock.res_company_1
  2913. msgid ""
  2914. "In order for it to be admissible, My Company (Chicago) must be notified of "
  2915. "any claim by means of a letter sent by recorded delivery to its registered "
  2916. "office within 8 days of the delivery of the goods or the provision of the "
  2917. "services."
  2918. msgstr ""
  2919. #. module: stock
  2920. #. odoo-javascript
  2921. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_header.xml:0
  2922. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__incoming_qty
  2923. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__incoming_qty
  2924. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  2925. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  2926. #, python-format
  2927. msgid "Incoming"
  2928. msgstr ""
  2929. #. module: stock
  2930. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__in_date
  2931. msgid "Incoming Date"
  2932. msgstr ""
  2933. #. module: stock
  2934. #. odoo-javascript
  2935. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  2936. #, python-format
  2937. msgid "Incoming Draft Transfer"
  2938. msgstr ""
  2939. #. module: stock
  2940. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__incoming_move_line_ids
  2941. msgid "Incoming Move Line"
  2942. msgstr ""
  2943. #. module: stock
  2944. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__reception_steps
  2945. msgid "Incoming Shipments"
  2946. msgstr ""
  2947. #. module: stock
  2948. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__inventory_diff_quantity
  2949. msgid ""
  2950. "Indicates the gap between the product's theoretical quantity and its counted"
  2951. " quantity."
  2952. msgstr ""
  2953. #. module: stock
  2954. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_kandan
  2955. msgid "Initial Demand"
  2956. msgstr ""
  2957. #. module: stock
  2958. #. odoo-python
  2959. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  2960. #, python-format
  2961. msgid "Input"
  2962. msgstr ""
  2963. #. module: stock
  2964. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__wh_input_stock_loc_id
  2965. msgid "Input Location"
  2966. msgstr ""
  2967. #. module: stock
  2968. #. odoo-python
  2969. #: code:addons/stock/models/res_company.py:0
  2970. #, python-format
  2971. msgid "Inter-warehouse transit"
  2972. msgstr ""
  2973. #. module: stock
  2974. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  2975. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  2976. msgid "Internal"
  2977. msgstr "ഇന്റെര്ണല്"
  2978. #. module: stock
  2979. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__internal
  2980. msgid "Internal Location"
  2981. msgstr ""
  2982. #. module: stock
  2983. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  2984. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  2985. msgid "Internal Locations"
  2986. msgstr ""
  2987. #. module: stock
  2988. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__ref
  2989. msgid "Internal Reference"
  2990. msgstr "ഇന്റെര്ണല് റഫറൻസ് "
  2991. #. module: stock
  2992. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__code__internal
  2993. msgid "Internal Transfer"
  2994. msgstr ""
  2995. #. module: stock
  2996. #. odoo-python
  2997. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  2998. #: model:stock.picking.type,name:stock.picking_type_internal
  2999. #, python-format
  3000. msgid "Internal Transfers"
  3001. msgstr ""
  3002. #. module: stock
  3003. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_company__internal_transit_location_id
  3004. msgid "Internal Transit Location"
  3005. msgstr ""
  3006. #. module: stock
  3007. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__int_type_id
  3008. msgid "Internal Type"
  3009. msgstr ""
  3010. #. module: stock
  3011. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__child_internal_location_ids
  3012. msgid "Internal locations among descendants"
  3013. msgstr ""
  3014. #. module: stock
  3015. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__ref
  3016. msgid ""
  3017. "Internal reference number in case it differs from the manufacturer's "
  3018. "lot/serial number"
  3019. msgstr ""
  3020. #. module: stock
  3021. #. odoo-python
  3022. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  3023. #, python-format
  3024. msgid "Invalid domain left operand %s"
  3025. msgstr ""
  3026. #. module: stock
  3027. #. odoo-python
  3028. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  3029. #, python-format
  3030. msgid "Invalid domain operator %s"
  3031. msgstr ""
  3032. #. module: stock
  3033. #. odoo-python
  3034. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  3035. #, python-format
  3036. msgid "Invalid domain right operand %s"
  3037. msgstr ""
  3038. #. module: stock
  3039. #. odoo-python
  3040. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  3041. #, python-format
  3042. msgid ""
  3043. "Invalid rule's configuration, the following rule causes an endless loop: %s"
  3044. msgstr ""
  3045. #. module: stock
  3046. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__inventory_quantity_auto_apply
  3047. msgid "Inventoried Quantity"
  3048. msgstr ""
  3049. #. module: stock
  3050. #: model:ir.actions.server,name:stock.action_view_inventory_tree
  3051. #: model:ir.actions.server,name:stock.action_view_quants
  3052. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__is_inventory
  3053. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__is_inventory
  3054. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_root
  3055. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  3056. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  3057. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  3058. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_partner_stock_form
  3059. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_pivot
  3060. msgid "Inventory"
  3061. msgstr "ഇൻവെന്ററി"
  3062. #. module: stock
  3063. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  3064. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_editable
  3065. msgid "Inventory Adjustment"
  3066. msgstr ""
  3067. #. module: stock
  3068. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name__inventory_adjustment_name
  3069. msgid "Inventory Adjustment Name"
  3070. msgstr ""
  3071. #. module: stock
  3072. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_inventory_adjustement_name
  3073. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_adjustment_name
  3074. msgid "Inventory Adjustment Reference / Reason"
  3075. msgstr ""
  3076. #. module: stock
  3077. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_warning
  3078. msgid "Inventory Adjustment Warning"
  3079. msgstr ""
  3080. #. module: stock
  3081. #. odoo-python
  3082. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  3083. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_inventory_tree
  3084. #, python-format
  3085. msgid "Inventory Adjustments"
  3086. msgstr ""
  3087. #. module: stock
  3088. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory
  3089. msgid "Inventory Count Sheet"
  3090. msgstr ""
  3091. #. module: stock
  3092. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__inventory_date
  3093. msgid "Inventory Date"
  3094. msgstr ""
  3095. #. module: stock
  3096. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__cyclic_inventory_frequency
  3097. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__cyclic_inventory_frequency
  3098. msgid "Inventory Frequency (Days)"
  3099. msgstr ""
  3100. #. module: stock
  3101. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__property_stock_inventory
  3102. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__property_stock_inventory
  3103. msgid "Inventory Location"
  3104. msgstr ""
  3105. #. module: stock
  3106. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_location
  3107. msgid "Inventory Locations"
  3108. msgstr "ഇൻവെന്ററി ലൊക്കേഷൻസ്"
  3109. #. module: stock
  3110. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__inventory
  3111. msgid "Inventory Loss"
  3112. msgstr ""
  3113. #. module: stock
  3114. #. odoo-javascript
  3115. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  3116. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  3117. #, python-format
  3118. msgid "Inventory On Hand"
  3119. msgstr ""
  3120. #. module: stock
  3121. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_picking_type_action
  3122. msgid "Inventory Overview"
  3123. msgstr ""
  3124. #. module: stock
  3125. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__inventory_quantity_set
  3126. msgid "Inventory Quantity Set"
  3127. msgstr ""
  3128. #. module: stock
  3129. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_adjustment_name_form_view
  3130. msgid "Inventory Reference / Reason"
  3131. msgstr ""
  3132. #. module: stock
  3133. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_route
  3134. msgid "Inventory Routes"
  3135. msgstr ""
  3136. #. module: stock
  3137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_form_editable
  3138. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree
  3139. msgid "Inventory Valuation"
  3140. msgstr ""
  3141. #. module: stock
  3142. #. odoo-javascript
  3143. #: code:addons/stock/static/src/views/list/inventory_report_list.xml:0
  3144. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__inventory_datetime
  3145. #, python-format
  3146. msgid "Inventory at Date"
  3147. msgstr ""
  3148. #. module: stock
  3149. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_is_follower
  3150. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_is_follower
  3151. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_is_follower
  3152. msgid "Is Follower"
  3153. msgstr "അനുയായിയാണ്"
  3154. #. module: stock
  3155. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__is_fresh_package
  3156. msgid "Is Fresh Package"
  3157. msgstr ""
  3158. #. module: stock
  3159. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__is_locked
  3160. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__is_locked
  3161. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__is_locked
  3162. msgid "Is Locked"
  3163. msgstr ""
  3164. #. module: stock
  3165. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__is_signed
  3166. msgid "Is Signed"
  3167. msgstr ""
  3168. #. module: stock
  3169. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__return_location
  3170. msgid "Is a Return Location?"
  3171. msgstr ""
  3172. #. module: stock
  3173. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__scrap_location
  3174. msgid "Is a Scrap Location?"
  3175. msgstr ""
  3176. #. module: stock
  3177. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__is_initial_demand_editable
  3178. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__is_initial_demand_editable
  3179. msgid "Is initial demand editable"
  3180. msgstr ""
  3181. #. module: stock
  3182. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__has_deadline_issue
  3183. msgid "Is late"
  3184. msgstr ""
  3185. #. module: stock
  3186. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__has_deadline_issue
  3187. msgid "Is late or will be late depending on the deadline and scheduled date"
  3188. msgstr ""
  3189. #. module: stock
  3190. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__is_quantity_done_editable
  3191. msgid "Is quantity done editable"
  3192. msgstr ""
  3193. #. module: stock
  3194. #. odoo-python
  3195. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  3196. #, python-format
  3197. msgid ""
  3198. "It is not allowed to import reserved quantity, you have to use the quantity "
  3199. "directly."
  3200. msgstr ""
  3201. #. module: stock
  3202. #. odoo-python
  3203. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  3204. #, python-format
  3205. msgid ""
  3206. "It is not possible to reserve more products of %s than you have in stock."
  3207. msgstr ""
  3208. #. module: stock
  3209. #. odoo-python
  3210. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  3211. #, python-format
  3212. msgid ""
  3213. "It is not possible to unreserve more products of %s than you have in stock."
  3214. msgstr ""
  3215. #. module: stock
  3216. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__move_type
  3217. msgid "It specifies goods to be deliver partially or all at once"
  3218. msgstr ""
  3219. #. module: stock
  3220. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__json_popover
  3221. msgid "JSON data for the popover widget"
  3222. msgstr ""
  3223. #. module: stock
  3224. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__1
  3225. msgid "January"
  3226. msgstr "ജനുവരി"
  3227. #. module: stock
  3228. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__json_lead_days
  3229. msgid "Json Lead Days"
  3230. msgstr ""
  3231. #. module: stock
  3232. #. odoo-javascript
  3233. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.js:0
  3234. #, python-format
  3235. msgid "Json Popup"
  3236. msgstr ""
  3237. #. module: stock
  3238. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__json_replenishment_history
  3239. msgid "Json Replenishment History"
  3240. msgstr ""
  3241. #. module: stock
  3242. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__7
  3243. msgid "July"
  3244. msgstr "ജൂലൈ"
  3245. #. module: stock
  3246. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__6
  3247. msgid "June"
  3248. msgstr "ജൂൺ"
  3249. #. module: stock
  3250. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  3251. msgid "Keep Counted Quantity"
  3252. msgstr ""
  3253. #. module: stock
  3254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  3255. msgid "Keep Difference"
  3256. msgstr ""
  3257. #. module: stock
  3258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  3259. msgid ""
  3260. "Keep the <strong>Counted Quantity</strong> (the Difference will be updated)"
  3261. msgstr ""
  3262. #. module: stock
  3263. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  3264. msgid ""
  3265. "Keep the <strong>Difference</strong> (the Counted Quantity will be updated "
  3266. "to reflect the same difference as when you counted)"
  3267. msgstr ""
  3268. #. module: stock
  3269. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__label_type
  3270. msgid "Labels to print"
  3271. msgstr ""
  3272. #. module: stock
  3273. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  3274. msgid "Last 12 Months"
  3275. msgstr "കഴിഞ്ഞ 12 മാസം"
  3276. #. module: stock
  3277. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  3278. msgid "Last 3 Months"
  3279. msgstr "കഴിഞ്ഞ 3 മാസം"
  3280. #. module: stock
  3281. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  3282. msgid "Last 30 Days"
  3283. msgstr "കഴിഞ്ഞ 30 ദിവസം"
  3284. #. module: stock
  3285. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__last_count_date
  3286. msgid "Last Count Date"
  3287. msgstr ""
  3288. #. module: stock
  3289. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__last_delivery_partner_id
  3290. msgid "Last Delivery Partner"
  3291. msgstr ""
  3292. #. module: stock
  3293. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__last_inventory_date
  3294. msgid "Last Effective Inventory"
  3295. msgstr ""
  3296. #. module: stock
  3297. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout____last_update
  3298. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type____last_update
  3299. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group____last_update
  3300. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal____last_update
  3301. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish____last_update
  3302. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity____last_update
  3303. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial____last_update
  3304. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation____last_update
  3305. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line____last_update
  3306. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty____last_update
  3307. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer____last_update
  3308. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line____last_update
  3309. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name____last_update
  3310. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_conflict____last_update
  3311. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_warning____last_update
  3312. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location____last_update
  3313. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot____last_update
  3314. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move____last_update
  3315. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line____last_update
  3316. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze____last_update
  3317. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination____last_update
  3318. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level____last_update
  3319. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type____last_update
  3320. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking____last_update
  3321. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type____last_update
  3322. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule____last_update
  3323. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant____last_update
  3324. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package____last_update
  3325. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history____last_update
  3326. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info____last_update
  3327. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option____last_update
  3328. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count____last_update
  3329. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking____last_update
  3330. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line____last_update
  3331. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route____last_update
  3332. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule____last_update
  3333. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report____last_update
  3334. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scheduler_compute____last_update
  3335. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap____last_update
  3336. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category____last_update
  3337. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity____last_update
  3338. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_traceability_report____last_update
  3339. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation____last_update
  3340. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line____last_update
  3341. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse____last_update
  3342. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint____last_update
  3343. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap____last_update
  3344. msgid "Last Modified on"
  3345. msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
  3346. #. module: stock
  3347. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__write_uid
  3348. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__write_uid
  3349. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__write_uid
  3350. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__write_uid
  3351. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__write_uid
  3352. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__write_uid
  3353. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__write_uid
  3354. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__write_uid
  3355. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__write_uid
  3356. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__write_uid
  3357. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__write_uid
  3358. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name__write_uid
  3359. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_conflict__write_uid
  3360. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_warning__write_uid
  3361. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__write_uid
  3362. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__write_uid
  3363. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__write_uid
  3364. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__write_uid
  3365. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze__write_uid
  3366. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__write_uid
  3367. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__write_uid
  3368. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__write_uid
  3369. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__write_uid
  3370. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__write_uid
  3371. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__write_uid
  3372. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__write_uid
  3373. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__write_uid
  3374. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__write_uid
  3375. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__write_uid
  3376. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__write_uid
  3377. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__write_uid
  3378. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__write_uid
  3379. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__write_uid
  3380. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__write_uid
  3381. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__write_uid
  3382. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__write_uid
  3383. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scheduler_compute__write_uid
  3384. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__write_uid
  3385. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__write_uid
  3386. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__write_uid
  3387. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_traceability_report__write_uid
  3388. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__write_uid
  3389. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__write_uid
  3390. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__write_uid
  3391. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__write_uid
  3392. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__write_uid
  3393. msgid "Last Updated by"
  3394. msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
  3395. #. module: stock
  3396. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__write_date
  3397. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__write_date
  3398. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__write_date
  3399. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__write_date
  3400. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__write_date
  3401. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__write_date
  3402. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__write_date
  3403. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__write_date
  3404. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__write_date
  3405. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__write_date
  3406. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__write_date
  3407. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name__write_date
  3408. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_conflict__write_date
  3409. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_warning__write_date
  3410. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__write_date
  3411. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__write_date
  3412. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__write_date
  3413. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__write_date
  3414. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze__write_date
  3415. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__write_date
  3416. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__write_date
  3417. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__write_date
  3418. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__write_date
  3419. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__write_date
  3420. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__write_date
  3421. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__write_date
  3422. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__write_date
  3423. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__write_date
  3424. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__write_date
  3425. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__write_date
  3426. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__write_date
  3427. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__write_date
  3428. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__write_date
  3429. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__write_date
  3430. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__write_date
  3431. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__write_date
  3432. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scheduler_compute__write_date
  3433. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__write_date
  3434. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__write_date
  3435. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__write_date
  3436. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_traceability_report__write_date
  3437. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__write_date
  3438. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__write_date
  3439. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__write_date
  3440. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__write_date
  3441. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__write_date
  3442. msgid "Last Updated on"
  3443. msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
  3444. #. module: stock
  3445. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__last_count_date
  3446. msgid "Last time the Quantity was Updated"
  3447. msgstr ""
  3448. #. module: stock
  3449. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__products_availability_state__late
  3450. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  3451. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  3452. msgid "Late"
  3453. msgstr ""
  3454. #. module: stock
  3455. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  3456. msgid "Late Activities"
  3457. msgstr "ലേറ്റായ ആക്ടിവിറ്റീസ്‌"
  3458. #. module: stock
  3459. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_late
  3460. msgid "Late Transfers"
  3461. msgstr ""
  3462. #. module: stock
  3463. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__products_availability
  3464. msgid "Latest product availability status of the picking"
  3465. msgstr ""
  3466. #. module: stock
  3467. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__lead_days_date
  3468. msgid "Lead Days Date"
  3469. msgstr ""
  3470. #. module: stock
  3471. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__lead_time
  3472. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__delay
  3473. msgid "Lead Time"
  3474. msgstr "ലീഡ് ടൈം"
  3475. #. module: stock
  3476. #. odoo-javascript
  3477. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0
  3478. #, python-format
  3479. msgid "Lead Times"
  3480. msgstr ""
  3481. #. module: stock
  3482. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_request_count__set_count__empty
  3483. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__group_propagation_option__none
  3484. msgid "Leave Empty"
  3485. msgstr ""
  3486. #. module: stock
  3487. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_route__company_id
  3488. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__route_company_id
  3489. msgid "Leave this field empty if this route is shared between all companies"
  3490. msgstr ""
  3491. #. module: stock
  3492. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule
  3493. msgid "Legend"
  3494. msgstr "ലെജൻഡ്"
  3495. #. module: stock
  3496. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__packaging_length
  3497. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_type_form
  3498. msgid "Length"
  3499. msgstr "നീളം"
  3500. #. module: stock
  3501. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_package_type_positive_length
  3502. msgid "Length must be positive"
  3503. msgstr ""
  3504. #. module: stock
  3505. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__length_uom_name
  3506. msgid "Length unit of measure label"
  3507. msgstr ""
  3508. #. module: stock
  3509. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__company_id
  3510. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__company_id
  3511. msgid "Let this field empty if this location is shared between companies"
  3512. msgstr ""
  3513. #. module: stock
  3514. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form
  3515. msgid "Linked Moves"
  3516. msgstr ""
  3517. #. module: stock
  3518. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  3519. msgid "List view of operations"
  3520. msgstr ""
  3521. #. module: stock
  3522. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__location_id
  3523. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__location_id
  3524. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__location_id
  3525. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__location_id
  3526. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__location_ids
  3527. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__location_id
  3528. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__location_id
  3529. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__location_id
  3530. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__barcode_rule__type__location
  3531. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view
  3532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  3533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  3534. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  3535. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view
  3536. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_tree2
  3537. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  3538. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form
  3539. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search
  3540. msgid "Location"
  3541. msgstr "ലൊക്കേഷൻ"
  3542. #. module: stock
  3543. #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_location_barcode
  3544. msgid "Location Barcode"
  3545. msgstr "ലൊക്കേഷൻ ബാർകോഡ് "
  3546. #. module: stock
  3547. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__name
  3548. msgid "Location Name"
  3549. msgstr "ലൊക്കേഷൻ പേര്"
  3550. #. module: stock
  3551. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__location_id
  3552. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__lot_stock_id
  3553. msgid "Location Stock"
  3554. msgstr ""
  3555. #. module: stock
  3556. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__usage
  3557. msgid "Location Type"
  3558. msgstr ""
  3559. #. module: stock
  3560. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__location_dest_id
  3561. msgid "Location where the system will stock the finished products."
  3562. msgstr ""
  3563. #. module: stock
  3564. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search
  3565. msgid "Location: Store to"
  3566. msgstr ""
  3567. #. module: stock
  3568. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search
  3569. msgid "Location: When arrives to"
  3570. msgstr ""
  3571. #. module: stock
  3572. #. odoo-python
  3573. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  3574. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_form
  3575. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_prod_inv_location_form
  3576. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_storage_category_locations
  3577. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.dashboard_open_quants
  3578. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_form
  3579. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_valuation
  3580. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  3581. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_location_barcode
  3582. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  3583. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  3584. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_storage_category_form
  3585. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  3586. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  3587. #, python-format
  3588. msgid "Locations"
  3589. msgstr "ലൊക്കേഷൻസ്"
  3590. #. module: stock
  3591. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  3592. msgid "Lock"
  3593. msgstr "ലോക്ക്"
  3594. #. module: stock
  3595. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_category_form_view_inherit
  3596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form
  3597. msgid "Logistics"
  3598. msgstr "ലോജിസ്റ്റിക്"
  3599. #. module: stock
  3600. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__barcode_rule__type__lot
  3601. msgid "Lot"
  3602. msgstr "ലോട്ട്"
  3603. #. module: stock
  3604. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__picking_label_type__label_type__lots
  3605. msgid "Lot/SN Labels"
  3606. msgstr "ലോട്ടസ് /സീരിയൽ ലേബൽ"
  3607. #. module: stock
  3608. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_kanban
  3609. msgid "Lot/SN:"
  3610. msgstr "ലോട്ടസ് /സീരിയൽ നമ്പർ"
  3611. #. module: stock
  3612. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_lot
  3613. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__lot_id
  3614. msgid "Lot/Serial"
  3615. msgstr "ലോട്ടസ് /സീരിയൽ"
  3616. #. module: stock
  3617. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print
  3618. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory
  3619. msgid "Lot/Serial #"
  3620. msgstr "ലോട്ടസ് /സീരിയൽ #"
  3621. #. module: stock
  3622. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body
  3623. msgid "Lot/Serial :"
  3624. msgstr "ലോട്ടസ് /സീരിയൽ :"
  3625. #. module: stock
  3626. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__name
  3627. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__lot_id
  3628. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__lot_id
  3629. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  3630. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document
  3631. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode
  3632. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.search_product_lot_filter
  3633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  3634. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_operation_tree
  3635. msgid "Lot/Serial Number"
  3636. msgstr "ലോട്ടസ് /സീരിയൽ നമ്പർ"
  3637. #. module: stock
  3638. #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_lot_label
  3639. msgid "Lot/Serial Number (PDF)"
  3640. msgstr ""
  3641. #. module: stock
  3642. #: model:ir.actions.report,name:stock.label_lot_template
  3643. msgid "Lot/Serial Number (ZPL)"
  3644. msgstr ""
  3645. #. module: stock
  3646. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__lot_name
  3647. msgid "Lot/Serial Number Name"
  3648. msgstr "ലോട്ടസ് /സീരിയൽ നമ്പർ പേര്"
  3649. #. module: stock
  3650. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button
  3651. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button
  3652. msgid "Lot/Serial Numbers"
  3653. msgstr "ലോട്ടസ് /സീരിയൽ നമ്പർ "
  3654. #. module: stock
  3655. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_production_lot
  3656. msgid "Lots & Serial Numbers"
  3657. msgstr "ലോട്ടസ് & സീരിയൽ നമ്പർ"
  3658. #. module: stock
  3659. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  3660. msgid "Lots &amp; Serial numbers will appear on the delivery slip"
  3661. msgstr ""
  3662. #. module: stock
  3663. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__lots_visible
  3664. msgid "Lots Visible"
  3665. msgstr ""
  3666. #. module: stock
  3667. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation
  3668. msgid "Lots or serial numbers were not provided for tracked products"
  3669. msgstr ""
  3670. #. module: stock
  3671. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_production_lot_form
  3672. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_production_lot_form
  3673. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  3674. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form
  3675. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_tree
  3676. msgid "Lots/Serial Numbers"
  3677. msgstr ""
  3678. #. module: stock
  3679. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_production_lot_form
  3680. msgid ""
  3681. "Lots/Serial numbers help you tracking the path followed by your products.\n"
  3682. " From their traceability report you will see the full history of their use, as well as their composition."
  3683. msgstr ""
  3684. #. module: stock
  3685. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__mto_pull_id
  3686. msgid "MTO rule"
  3687. msgstr ""
  3688. #. module: stock
  3689. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_main_attachment_id
  3690. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_main_attachment_id
  3691. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_main_attachment_id
  3692. msgid "Main Attachment"
  3693. msgstr "പ്രധാന അറ്റാച്ച്മെന്റ്"
  3694. #. module: stock
  3695. #. odoo-python
  3696. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  3697. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  3698. #, python-format
  3699. msgid "Make To Order"
  3700. msgstr ""
  3701. #. module: stock
  3702. #: model:res.groups,name:stock.group_tracking_owner
  3703. msgid "Manage Different Stock Owners"
  3704. msgstr ""
  3705. #. module: stock
  3706. #: model:res.groups,name:stock.group_production_lot
  3707. msgid "Manage Lots / Serial Numbers"
  3708. msgstr ""
  3709. #. module: stock
  3710. #: model:res.groups,name:stock.group_stock_multi_locations
  3711. msgid "Manage Multiple Stock Locations"
  3712. msgstr ""
  3713. #. module: stock
  3714. #: model:res.groups,name:stock.group_stock_multi_warehouses
  3715. msgid "Manage Multiple Warehouses"
  3716. msgstr ""
  3717. #. module: stock
  3718. #: model:res.groups,name:stock.group_tracking_lot
  3719. msgid "Manage Packages"
  3720. msgstr ""
  3721. #. module: stock
  3722. #: model:res.groups,name:stock.group_adv_location
  3723. msgid "Manage Push and Pull inventory flows"
  3724. msgstr ""
  3725. #. module: stock
  3726. #: model:res.groups,name:stock.group_stock_storage_categories
  3727. msgid "Manage Storage Categories"
  3728. msgstr ""
  3729. #. module: stock
  3730. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  3731. msgid "Manage product packagings (e.g. pack of 6 bottles, box of 10 pieces)"
  3732. msgstr ""
  3733. #. module: stock
  3734. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse_orderpoint__trigger__manual
  3735. msgid "Manual"
  3736. msgstr "മാനുവൽ"
  3737. #. module: stock
  3738. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__auto__manual
  3739. msgid "Manual Operation"
  3740. msgstr ""
  3741. #. module: stock
  3742. #. odoo-python
  3743. #: code:addons/stock/wizard/product_replenish.py:0
  3744. #: code:addons/stock/wizard/product_replenish.py:0
  3745. #, python-format
  3746. msgid "Manual Replenishment"
  3747. msgstr ""
  3748. #. module: stock
  3749. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__reservation_method__manual
  3750. msgid "Manually"
  3751. msgstr ""
  3752. #. module: stock
  3753. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  3754. msgid "Manufacturing"
  3755. msgstr ""
  3756. #. module: stock
  3757. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__3
  3758. msgid "March"
  3759. msgstr "മാർച്ച്"
  3760. #. module: stock
  3761. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  3762. msgid "Mark as Todo"
  3763. msgstr ""
  3764. #. module: stock
  3765. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_max_qty
  3766. msgid "Max Quantity"
  3767. msgstr ""
  3768. #. module: stock
  3769. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__max_weight
  3770. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__max_weight
  3771. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_storage_category_tree
  3772. msgid "Max Weight"
  3773. msgstr ""
  3774. #. module: stock
  3775. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_package_type_positive_max_weight
  3776. msgid "Max Weight must be positive"
  3777. msgstr ""
  3778. #. module: stock
  3779. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_storage_category_positive_max_weight
  3780. msgid "Max weight should be a positive number."
  3781. msgstr ""
  3782. #. module: stock
  3783. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__reservation_days_before_priority
  3784. msgid ""
  3785. "Maximum number of days before scheduled date that priority picking products "
  3786. "should be reserved."
  3787. msgstr ""
  3788. #. module: stock
  3789. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__reservation_days_before
  3790. msgid ""
  3791. "Maximum number of days before scheduled date that products should be "
  3792. "reserved."
  3793. msgstr ""
  3794. #. module: stock
  3795. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_package_type__max_weight
  3796. msgid "Maximum weight shippable in this packaging"
  3797. msgstr ""
  3798. #. module: stock
  3799. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__5
  3800. msgid "May"
  3801. msgstr "മെയ്"
  3802. #. module: stock
  3803. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_has_error
  3804. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_has_error
  3805. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_has_error
  3806. msgid "Message Delivery error"
  3807. msgstr ""
  3808. #. module: stock
  3809. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_partner__picking_warn_msg
  3810. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_users__picking_warn_msg
  3811. msgid "Message for Stock Picking"
  3812. msgstr ""
  3813. #. module: stock
  3814. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_ids
  3815. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_ids
  3816. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_ids
  3817. msgid "Messages"
  3818. msgstr "സന്ദേശങ്ങൾ"
  3819. #. module: stock
  3820. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__method
  3821. msgid "Method"
  3822. msgstr ""
  3823. #. module: stock
  3824. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_min_qty
  3825. msgid "Min Quantity"
  3826. msgstr ""
  3827. #. module: stock
  3828. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse_orderpoint
  3829. msgid "Minimum Inventory Rule"
  3830. msgstr ""
  3831. #. module: stock
  3832. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__orderpoint_ids
  3833. msgid "Minimum Stock Rules"
  3834. msgstr ""
  3835. #. module: stock
  3836. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__move_id
  3837. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__move_ids
  3838. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__move_id
  3839. msgid "Move"
  3840. msgstr ""
  3841. #. module: stock
  3842. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations
  3843. msgid "Move Detail"
  3844. msgstr ""
  3845. #. module: stock
  3846. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__picking_type_entire_packs
  3847. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_type_entire_packs
  3848. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__picking_type_entire_packs
  3849. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__show_entire_packs
  3850. msgid "Move Entire Packages"
  3851. msgstr ""
  3852. #. module: stock
  3853. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_label_layout__move_line_ids
  3854. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__move_line_ids
  3855. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__move_line_ids
  3856. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__move_line_ids
  3857. msgid "Move Line"
  3858. msgstr ""
  3859. #. module: stock
  3860. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__move_line_nosuggest_ids
  3861. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_line_nosuggest_ids
  3862. msgid "Move Line Nosuggest"
  3863. msgstr ""
  3864. #. module: stock
  3865. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form
  3866. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree
  3867. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree_detailed
  3868. msgid "Move Lines"
  3869. msgstr ""
  3870. #. module: stock
  3871. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__move_lines_count
  3872. msgid "Move Lines Count"
  3873. msgstr ""
  3874. #. module: stock
  3875. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__origin_returned_move_id
  3876. msgid "Move that created the return move"
  3877. msgstr ""
  3878. #. module: stock
  3879. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__product_return_moves
  3880. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree
  3881. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking
  3882. msgid "Moves"
  3883. msgstr "മൂവ്സ്"
  3884. #. module: stock
  3885. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_move_line_action
  3886. #: model:ir.ui.menu,name:stock.stock_move_line_menu
  3887. msgid "Moves History"
  3888. msgstr ""
  3889. #. module: stock
  3890. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__group_id
  3891. msgid ""
  3892. "Moves created through this orderpoint will be put in this procurement group."
  3893. " If none is given, the moves generated by stock rules will be grouped into "
  3894. "one big picking."
  3895. msgstr ""
  3896. #. module: stock
  3897. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_adv_location
  3898. msgid "Multi-Step Routes"
  3899. msgstr ""
  3900. #. module: stock
  3901. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__qty_multiple
  3902. msgid "Multiple Quantity"
  3903. msgstr ""
  3904. #. module: stock
  3905. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_storage_category_capacity_unique_package_type
  3906. msgid "Multiple capacity rules for one package type."
  3907. msgstr ""
  3908. #. module: stock
  3909. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_storage_category_capacity_unique_product
  3910. msgid "Multiple capacity rules for one product."
  3911. msgstr ""
  3912. #. module: stock
  3913. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__my_activity_date_deadline
  3914. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__my_activity_date_deadline
  3915. msgid "My Activity Deadline"
  3916. msgstr ""
  3917. #. module: stock
  3918. #: model_terms:res.company,invoice_terms_html:stock.res_company_1
  3919. msgid ""
  3920. "My Company (Chicago) undertakes to do its best to supply performant services"
  3921. " in due time in accordance with the agreed timeframes. However, none of its "
  3922. "obligations can be considered as being an obligation to achieve results. My "
  3923. "Company (Chicago) cannot under any circumstances, be required by the client "
  3924. "to appear as a third party in the context of any claim for damages filed "
  3925. "against the client by an end consumer."
  3926. msgstr ""
  3927. #. module: stock
  3928. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  3929. msgid "My Counts"
  3930. msgstr ""
  3931. #. module: stock
  3932. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  3933. msgid "My Transfers"
  3934. msgstr ""
  3935. #. module: stock
  3936. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__name
  3937. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__name
  3938. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__product_display_name
  3939. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__name
  3940. msgid "Name"
  3941. msgstr "പേര്"
  3942. #. module: stock
  3943. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__nbr_moves_in
  3944. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__nbr_moves_in
  3945. msgid "Nbr Moves In"
  3946. msgstr ""
  3947. #. module: stock
  3948. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__nbr_moves_out
  3949. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__nbr_moves_out
  3950. msgid "Nbr Moves Out"
  3951. msgstr ""
  3952. #. module: stock
  3953. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_search_form_view_stock
  3954. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_product_search_form_view
  3955. msgid "Negative Forecasted Quantity"
  3956. msgstr ""
  3957. #. module: stock
  3958. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  3959. msgid "Negative Stock"
  3960. msgstr ""
  3961. #. module: stock
  3962. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__net_weight
  3963. msgid "Net Weight"
  3964. msgstr ""
  3965. #. module: stock
  3966. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__create_backorder__never
  3967. msgid "Never"
  3968. msgstr ""
  3969. #. module: stock
  3970. #. odoo-python
  3971. #: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0
  3972. #: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0
  3973. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__draft
  3974. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__new
  3975. #, python-format
  3976. msgid "New"
  3977. msgstr "പുതിയ"
  3978. #. module: stock
  3979. #. odoo-python
  3980. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  3981. #, python-format
  3982. msgid "New Move:"
  3983. msgstr ""
  3984. #. module: stock
  3985. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__new_quantity
  3986. msgid "New Quantity on Hand"
  3987. msgstr ""
  3988. #. module: stock
  3989. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_form
  3990. msgid "New Transfer"
  3991. msgstr ""
  3992. #. module: stock
  3993. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__activity_calendar_event_id
  3994. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_calendar_event_id
  3995. msgid "Next Activity Calendar Event"
  3996. msgstr ""
  3997. #. module: stock
  3998. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__activity_date_deadline
  3999. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_date_deadline
  4000. msgid "Next Activity Deadline"
  4001. msgstr "അടുത്ത പ്രവർത്തന സമയപരിധി"
  4002. #. module: stock
  4003. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__activity_summary
  4004. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_summary
  4005. msgid "Next Activity Summary"
  4006. msgstr ""
  4007. #. module: stock
  4008. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__activity_type_id
  4009. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_type_id
  4010. msgid "Next Activity Type"
  4011. msgstr ""
  4012. #. module: stock
  4013. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__next_inventory_date
  4014. msgid "Next Expected Inventory"
  4015. msgstr ""
  4016. #. module: stock
  4017. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__inventory_date
  4018. msgid "Next date the On Hand Quantity should be counted."
  4019. msgstr ""
  4020. #. module: stock
  4021. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking
  4022. msgid "Next transfer(s) impacted:"
  4023. msgstr ""
  4024. #. module: stock
  4025. #. odoo-python
  4026. #: code:addons/stock/report/report_stock_reception.py:0
  4027. #, python-format
  4028. msgid "No %s selected or a delivery order selected"
  4029. msgstr ""
  4030. #. module: stock
  4031. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation
  4032. msgid "No Backorder"
  4033. msgstr "ബാക്ക്‌ഓർഡർ ഇല്ല"
  4034. #. module: stock
  4035. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_partner__picking_warn__no-message
  4036. msgid "No Message"
  4037. msgstr ""
  4038. #. module: stock
  4039. #. odoo-python
  4040. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  4041. #, python-format
  4042. msgid "No Stock On Hand"
  4043. msgstr ""
  4044. #. module: stock
  4045. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__tracking__none
  4046. msgid "No Tracking"
  4047. msgstr ""
  4048. #. module: stock
  4049. #. odoo-javascript
  4050. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_main/stock_reception_report_main.xml:0
  4051. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_reception_body
  4052. #, python-format
  4053. msgid "No allocation need found."
  4054. msgstr ""
  4055. #. module: stock
  4056. #. odoo-python
  4057. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  4058. #, python-format
  4059. msgid "No negative quantities allowed"
  4060. msgstr ""
  4061. #. module: stock
  4062. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory
  4063. msgid "No operation made on this lot."
  4064. msgstr ""
  4065. #. module: stock
  4066. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_get_picking_type_operations
  4067. msgid "No operations found. Let's create a transfer !"
  4068. msgstr ""
  4069. #. module: stock
  4070. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.product_template_action_product
  4071. msgid "No product found. Let's create one!"
  4072. msgstr ""
  4073. #. module: stock
  4074. #. odoo-python
  4075. #: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0
  4076. #, python-format
  4077. msgid ""
  4078. "No products to return (only lines in Done state and not fully returned yet "
  4079. "can be returned)."
  4080. msgstr ""
  4081. #. module: stock
  4082. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_putaway_tree
  4083. msgid "No putaway rule found. Let's create one!"
  4084. msgstr ""
  4085. #. module: stock
  4086. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_orderpoint
  4087. msgid "No reordering rule found"
  4088. msgstr ""
  4089. #. module: stock
  4090. #. odoo-python
  4091. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  4092. #, python-format
  4093. msgid ""
  4094. "No rule has been found to replenish \"%s\" in \"%s\".\n"
  4095. "Verify the routes configuration on the product."
  4096. msgstr ""
  4097. #. module: stock
  4098. #. odoo-python
  4099. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  4100. #, python-format
  4101. msgid "No source location defined on stock rule: %s!"
  4102. msgstr ""
  4103. #. module: stock
  4104. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_action
  4105. msgid "No stock move found"
  4106. msgstr ""
  4107. #. module: stock
  4108. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_product_stock_view
  4109. msgid "No stock to show"
  4110. msgstr ""
  4111. #. module: stock
  4112. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_form
  4113. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_all
  4114. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_backorder
  4115. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_late
  4116. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_ready
  4117. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_waiting
  4118. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_type_list
  4119. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_picking_action_picking_type
  4120. msgid "No transfer found. Let's create one!"
  4121. msgstr ""
  4122. #. module: stock
  4123. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__priority__0
  4124. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__priority__0
  4125. msgid "Normal"
  4126. msgstr "നോർമൽ"
  4127. #. module: stock
  4128. #. odoo-python
  4129. #. odoo-javascript
  4130. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  4131. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  4132. #: code:addons/stock/static/src/widgets/forecast_widget.xml:0
  4133. #, python-format
  4134. msgid "Not Available"
  4135. msgstr ""
  4136. #. module: stock
  4137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  4138. msgid "Not Snoozed"
  4139. msgstr ""
  4140. #. module: stock
  4141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  4142. msgid "Note"
  4143. msgstr "നോട്ട്"
  4144. #. module: stock
  4145. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__note
  4146. msgid "Notes"
  4147. msgstr "നോട്ട്സ്"
  4148. #. module: stock
  4149. #. odoo-python
  4150. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  4151. #, python-format
  4152. msgid "Nothing to check the availability for."
  4153. msgstr ""
  4154. #. module: stock
  4155. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__11
  4156. msgid "November"
  4157. msgstr "നവംബർ"
  4158. #. module: stock
  4159. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_needaction_counter
  4160. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_needaction_counter
  4161. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_needaction_counter
  4162. msgid "Number of Actions"
  4163. msgstr ""
  4164. #. module: stock
  4165. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__next_serial_count
  4166. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__next_serial_count
  4167. msgid "Number of SN"
  4168. msgstr ""
  4169. #. module: stock
  4170. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_has_error_counter
  4171. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_has_error_counter
  4172. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_has_error_counter
  4173. msgid "Number of errors"
  4174. msgstr "പിശകുകളുടെ എണ്ണം"
  4175. #. module: stock
  4176. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__nbr_moves_in
  4177. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__nbr_moves_in
  4178. msgid "Number of incoming stock moves in the past 12 months"
  4179. msgstr ""
  4180. #. module: stock
  4181. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__message_needaction_counter
  4182. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_needaction_counter
  4183. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_needaction_counter
  4184. msgid "Number of messages requiring action"
  4185. msgstr ""
  4186. "നടപടി ആവശ്യമായ സന്ദേശങ്ങളുടെ എണ്ണം\n"
  4187. " "
  4188. #. module: stock
  4189. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__message_has_error_counter
  4190. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_has_error_counter
  4191. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_has_error_counter
  4192. msgid "Number of messages with delivery error"
  4193. msgstr "ഡെലിവറി പിശകുള്ള സന്ദേശങ്ങളുടെ എണ്ണം"
  4194. #. module: stock
  4195. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__nbr_moves_out
  4196. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__nbr_moves_out
  4197. msgid "Number of outgoing stock moves in the past 12 months"
  4198. msgstr ""
  4199. #. module: stock
  4200. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__days_to_order
  4201. msgid "Numbers of days in advance that replenishments demands are created."
  4202. msgstr ""
  4203. #. module: stock
  4204. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__10
  4205. msgid "October"
  4206. msgstr "ഒക്ടോബർ"
  4207. #. module: stock
  4208. #. odoo-javascript
  4209. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_header.xml:0
  4210. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__on_hand
  4211. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__qty_on_hand
  4212. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  4213. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  4214. #, python-format
  4215. msgid "On Hand"
  4216. msgstr "കയിൽ ഉള്ളത്"
  4217. #. module: stock
  4218. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree
  4219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_editable
  4220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  4221. msgid "On Hand Quantity"
  4222. msgstr ""
  4223. #. module: stock
  4224. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__available_quantity
  4225. msgid ""
  4226. "On hand quantity which hasn't been reserved on a transfer, in the default "
  4227. "unit of measure of the product"
  4228. msgstr ""
  4229. #. module: stock
  4230. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_kanban_stock_view
  4231. msgid "On hand:"
  4232. msgstr ""
  4233. #. module: stock
  4234. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__lot_label_layout__label_quantity__lots
  4235. msgid "One per lot/SN"
  4236. msgstr ""
  4237. #. module: stock
  4238. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__lot_label_layout__label_quantity__units
  4239. msgid "One per unit"
  4240. msgstr ""
  4241. #. module: stock
  4242. #. odoo-python
  4243. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  4244. #, python-format
  4245. msgid "Only a stock manager can validate an inventory adjustment."
  4246. msgstr ""
  4247. #. module: stock
  4248. #. odoo-python
  4249. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  4250. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__picking_type_id
  4251. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__picking_type_id
  4252. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__name
  4253. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__picking_type_id
  4254. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  4255. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_pickingtype_filter
  4256. #, python-format
  4257. msgid "Operation Type"
  4258. msgstr ""
  4259. #. module: stock
  4260. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__return_picking_type_id
  4261. msgid "Operation Type for Returns"
  4262. msgstr ""
  4263. #. module: stock
  4264. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking_type_label
  4265. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  4266. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_tree
  4267. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  4268. msgid "Operation Types"
  4269. msgstr "പ്രവർത്തന തരങ്ങൾ"
  4270. #. module: stock
  4271. #. odoo-python
  4272. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  4273. #, python-format
  4274. msgid "Operation not supported"
  4275. msgstr ""
  4276. #. module: stock
  4277. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_type_id
  4278. msgid "Operation type"
  4279. msgstr ""
  4280. #. module: stock
  4281. #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_picking_type_label
  4282. msgid "Operation type (PDF)"
  4283. msgstr ""
  4284. #. module: stock
  4285. #: model:ir.actions.report,name:stock.label_picking_type
  4286. msgid "Operation type (ZPL)"
  4287. msgstr ""
  4288. #. module: stock
  4289. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_get_picking_type_operations
  4290. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_line_ids
  4291. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_warehouse_mgmt
  4292. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  4293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  4294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  4295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  4296. msgid "Operations"
  4297. msgstr ""
  4298. #. module: stock
  4299. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_type_list
  4300. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_pickingtype
  4301. msgid "Operations Types"
  4302. msgstr ""
  4303. #. module: stock
  4304. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_line_ids_without_package
  4305. msgid "Operations without package"
  4306. msgstr ""
  4307. #. module: stock
  4308. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__partner_id
  4309. msgid ""
  4310. "Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
  4311. "allotment"
  4312. msgstr ""
  4313. #. module: stock
  4314. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__posx
  4315. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__posy
  4316. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__posz
  4317. msgid "Optional localization details, for information purpose only"
  4318. msgstr ""
  4319. #. module: stock
  4320. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__returned_move_ids
  4321. msgid "Optional: all returned moves created from this move"
  4322. msgstr ""
  4323. #. module: stock
  4324. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__move_dest_ids
  4325. msgid "Optional: next stock move when chaining them"
  4326. msgstr ""
  4327. #. module: stock
  4328. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__move_orig_ids
  4329. msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
  4330. msgstr ""
  4331. #. module: stock
  4332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form
  4333. msgid "Options"
  4334. msgstr "ഓപ്ഷൻസ്"
  4335. #. module: stock
  4336. #. odoo-javascript
  4337. #: code:addons/stock/static/src/views/stock_orderpoint_list_buttons.xml:0
  4338. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.replenishment_option_warning_view
  4339. #, python-format
  4340. msgid "Order"
  4341. msgstr "ഓർഡർ"
  4342. #. module: stock
  4343. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_tree_editable
  4344. msgid "Order Once"
  4345. msgstr ""
  4346. #. module: stock
  4347. #. odoo-python
  4348. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  4349. #, python-format
  4350. msgid "Order signed"
  4351. msgstr ""
  4352. #. module: stock
  4353. #. odoo-python
  4354. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  4355. #, python-format
  4356. msgid "Order signed by %s"
  4357. msgstr ""
  4358. #. module: stock
  4359. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze__orderpoint_ids
  4360. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__orderpoint_id
  4361. msgid "Orderpoint"
  4362. msgstr ""
  4363. #. module: stock
  4364. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form
  4365. msgid "Origin"
  4366. msgstr "ഒറിജിൻ"
  4367. #. module: stock
  4368. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form
  4369. msgid "Origin Moves"
  4370. msgstr ""
  4371. #. module: stock
  4372. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__origin_returned_move_id
  4373. msgid "Origin return move"
  4374. msgstr ""
  4375. #. module: stock
  4376. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__original_location_id
  4377. msgid "Original Location"
  4378. msgstr ""
  4379. #. module: stock
  4380. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__move_orig_ids
  4381. msgid "Original Move"
  4382. msgstr ""
  4383. #. module: stock
  4384. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__orderpoint_id
  4385. msgid "Original Reordering Rule"
  4386. msgstr ""
  4387. #. module: stock
  4388. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  4389. msgid "Other Information"
  4390. msgstr "മറ്റ് വിവരങ്ങൾ"
  4391. #. module: stock
  4392. #: model_terms:res.company,invoice_terms_html:stock.res_company_1
  4393. msgid ""
  4394. "Our invoices are payable within 21 working days, unless another payment "
  4395. "timeframe is indicated on either the invoice or the order. In the event of "
  4396. "non-payment by the due date, My Company (Chicago) reserves the right to "
  4397. "request a fixed interest payment amounting to 10% of the sum remaining due. "
  4398. "My Company (Chicago) will be authorized to suspend any provision of services"
  4399. " without prior warning in the event of late payment."
  4400. msgstr ""
  4401. #. module: stock
  4402. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__out_type_id
  4403. msgid "Out Type"
  4404. msgstr ""
  4405. #. module: stock
  4406. #. odoo-javascript
  4407. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_header.xml:0
  4408. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__outgoing_qty
  4409. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__outgoing_qty
  4410. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  4411. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  4412. #, python-format
  4413. msgid "Outgoing"
  4414. msgstr ""
  4415. #. module: stock
  4416. #. odoo-javascript
  4417. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  4418. #, python-format
  4419. msgid "Outgoing Draft Transfer"
  4420. msgstr ""
  4421. #. module: stock
  4422. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__outgoing_move_line_ids
  4423. msgid "Outgoing Move Line"
  4424. msgstr ""
  4425. #. module: stock
  4426. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__delivery_steps
  4427. msgid "Outgoing Shipments"
  4428. msgstr ""
  4429. #. module: stock
  4430. #. odoo-python
  4431. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  4432. #, python-format
  4433. msgid "Output"
  4434. msgstr ""
  4435. #. module: stock
  4436. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__wh_output_stock_loc_id
  4437. msgid "Output Location"
  4438. msgstr ""
  4439. #. module: stock
  4440. #: model:ir.ui.menu,name:stock.stock_picking_type_menu
  4441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rules_report
  4442. msgid "Overview"
  4443. msgstr "അവലോകനം"
  4444. #. module: stock
  4445. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__owner_id
  4446. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__owner_id
  4447. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__owner_id
  4448. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  4449. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  4450. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form
  4451. msgid "Owner"
  4452. msgstr "ഓണർ"
  4453. #. module: stock
  4454. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__restrict_partner_id
  4455. msgid "Owner "
  4456. msgstr ""
  4457. #. module: stock
  4458. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body
  4459. msgid "Owner :"
  4460. msgstr ""
  4461. #. module: stock
  4462. #. odoo-python
  4463. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  4464. #, python-format
  4465. msgid "P&L Qty"
  4466. msgstr ""
  4467. #. module: stock
  4468. #. odoo-javascript
  4469. #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_backend.xml:0
  4470. #, python-format
  4471. msgid "PRINT"
  4472. msgstr ""
  4473. #. module: stock
  4474. #. odoo-python
  4475. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  4476. #, python-format
  4477. msgid "Pack"
  4478. msgstr ""
  4479. #. module: stock
  4480. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__pack_date
  4481. msgid "Pack Date"
  4482. msgstr ""
  4483. #. module: stock
  4484. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode_small
  4485. msgid "Pack Date:"
  4486. msgstr ""
  4487. #. module: stock
  4488. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__pack_type_id
  4489. msgid "Pack Type"
  4490. msgstr ""
  4491. #. module: stock
  4492. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__delivery_steps__pick_pack_ship
  4493. msgid "Pack goods, send goods in output and then deliver (3 steps)"
  4494. msgstr ""
  4495. #. module: stock
  4496. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__package_id
  4497. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__package_id
  4498. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__package_id
  4499. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__barcode_rule__type__package
  4500. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view
  4501. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  4502. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  4503. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  4504. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form
  4505. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_tree
  4506. msgid "Package"
  4507. msgstr ""
  4508. #. module: stock
  4509. #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_quant_package_barcode_small
  4510. msgid "Package Barcode (PDF)"
  4511. msgstr ""
  4512. #. module: stock
  4513. #: model:ir.actions.report,name:stock.label_package_template
  4514. msgid "Package Barcode (ZPL)"
  4515. msgstr ""
  4516. #. module: stock
  4517. #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_quant_package_barcode
  4518. msgid "Package Barcode with Content"
  4519. msgstr ""
  4520. #. module: stock
  4521. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__package_capacity_ids
  4522. msgid "Package Capacity"
  4523. msgstr ""
  4524. #. module: stock
  4525. #. odoo-python
  4526. #: code:addons/stock/models/stock_package_level.py:0
  4527. #, python-format
  4528. msgid "Package Content"
  4529. msgstr ""
  4530. #. module: stock
  4531. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__package_level_id
  4532. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__package_level_id
  4533. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__package_level_ids
  4534. msgid "Package Level"
  4535. msgstr ""
  4536. #. module: stock
  4537. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__package_level_ids_details
  4538. msgid "Package Level Ids Details"
  4539. msgstr ""
  4540. #. module: stock
  4541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view
  4542. msgid "Package Name"
  4543. msgstr ""
  4544. #. module: stock
  4545. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__name
  4546. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form
  4547. msgid "Package Reference"
  4548. msgstr ""
  4549. #. module: stock
  4550. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form
  4551. msgid "Package Transfers"
  4552. msgstr ""
  4553. #. module: stock
  4554. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_packaging__package_type_id
  4555. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__name
  4556. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__package_type_ids
  4557. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__package_type_id
  4558. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__package_type_id
  4559. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view
  4560. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_type_form
  4561. msgid "Package Type"
  4562. msgstr ""
  4563. #. module: stock
  4564. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode_small
  4565. msgid "Package Type:"
  4566. msgstr ""
  4567. #. module: stock
  4568. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_package_type_view
  4569. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_packaging_types
  4570. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_type_tree
  4571. msgid "Package Types"
  4572. msgstr ""
  4573. #. module: stock
  4574. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__package_use
  4575. msgid "Package Use"
  4576. msgstr ""
  4577. #. module: stock
  4578. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__valid_sscc
  4579. msgid "Package name is valid SSCC"
  4580. msgstr ""
  4581. #. module: stock
  4582. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_putaway_list
  4583. msgid "Package type"
  4584. msgstr ""
  4585. #. module: stock
  4586. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_package_view
  4587. #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_picking_packages
  4588. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_quant_package
  4589. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_tracking_lot
  4590. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_package
  4591. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  4592. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  4593. msgid "Packages"
  4594. msgstr ""
  4595. #. module: stock
  4596. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_package_view
  4597. msgid ""
  4598. "Packages are usually created via transfers (during pack operation) and can contain different products.\n"
  4599. " Once created, the whole package can be moved at once, or products can be unpacked and moved as single units again."
  4600. msgstr ""
  4601. #. module: stock
  4602. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_packaging_id
  4603. msgid "Packaging"
  4604. msgstr "പാക്കേജിംഗ്"
  4605. #. module: stock
  4606. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_package_type__height
  4607. msgid "Packaging Height"
  4608. msgstr ""
  4609. #. module: stock
  4610. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_package_type__packaging_length
  4611. msgid "Packaging Length"
  4612. msgstr ""
  4613. #. module: stock
  4614. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_package_type__width
  4615. msgid "Packaging Width"
  4616. msgstr ""
  4617. #. module: stock
  4618. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__packaging_ids
  4619. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  4620. msgid "Packagings"
  4621. msgstr ""
  4622. #. module: stock
  4623. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__wh_pack_stock_loc_id
  4624. msgid "Packing Location"
  4625. msgstr ""
  4626. #. module: stock
  4627. #. odoo-python
  4628. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  4629. #, python-format
  4630. msgid "Packing Zone"
  4631. msgstr ""
  4632. #. module: stock
  4633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_procurement_compute_wizard
  4634. msgid "Parameters"
  4635. msgstr ""
  4636. #. module: stock
  4637. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__location_id
  4638. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__parent_location_id
  4639. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  4640. msgid "Parent Location"
  4641. msgstr ""
  4642. #. module: stock
  4643. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__parent_path
  4644. msgid "Parent Path"
  4645. msgstr ""
  4646. #. module: stock
  4647. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__procurement_group__move_type__direct
  4648. msgid "Partial"
  4649. msgstr ""
  4650. #. module: stock
  4651. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__partially_available
  4652. msgid "Partially Available"
  4653. msgstr ""
  4654. #. module: stock
  4655. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__partner_id
  4656. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  4657. msgid "Partner"
  4658. msgstr "പാർട്ണർ"
  4659. #. module: stock
  4660. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__partner_address_id
  4661. msgid "Partner Address"
  4662. msgstr ""
  4663. #. module: stock
  4664. #. odoo-python
  4665. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  4666. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__pick_ids
  4667. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__pick_ids
  4668. #, python-format
  4669. msgid "Pick"
  4670. msgstr ""
  4671. #. module: stock
  4672. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__pick_type_id
  4673. msgid "Pick Type"
  4674. msgstr ""
  4675. #. module: stock
  4676. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__picking_ids
  4677. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__picking_ids
  4678. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__picking_id
  4679. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__picking_id
  4680. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__picking_id
  4681. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__picking_id
  4682. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  4683. msgid "Picking"
  4684. msgstr "പിക്കിങ്"
  4685. #. module: stock
  4686. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  4687. msgid "Picking Lists"
  4688. msgstr ""
  4689. #. module: stock
  4690. #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_picking
  4691. msgid "Picking Operations"
  4692. msgstr ""
  4693. #. module: stock
  4694. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking_type
  4695. msgid "Picking Type"
  4696. msgstr "പീക്കിങ് ടൈപ്പ് "
  4697. #. module: stock
  4698. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__picking_type_code_domain
  4699. msgid "Picking Type Code Domain"
  4700. msgstr ""
  4701. #. module: stock
  4702. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.vpicktree
  4703. msgid "Picking list"
  4704. msgstr ""
  4705. #. module: stock
  4706. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  4707. msgid "Pickings already processed"
  4708. msgstr ""
  4709. #. module: stock
  4710. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  4711. msgid "Planned Transfer"
  4712. msgstr ""
  4713. #. module: stock
  4714. #. odoo-javascript
  4715. #: code:addons/stock/static/src/widgets/stock_rescheduling_popover.xml:0
  4716. #, python-format
  4717. msgid "Planning Issue"
  4718. msgstr ""
  4719. #. module: stock
  4720. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  4721. msgid "Planning Issues"
  4722. msgstr ""
  4723. #. module: stock
  4724. #. odoo-python
  4725. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  4726. #, python-format
  4727. msgid "Please add 'Done' quantities to the picking to create a new pack."
  4728. msgstr ""
  4729. #. module: stock
  4730. #. odoo-python
  4731. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  4732. #, python-format
  4733. msgid "Please add some items to move."
  4734. msgstr ""
  4735. #. module: stock
  4736. #. odoo-python
  4737. #: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0
  4738. #, python-format
  4739. msgid "Please specify at least one non-zero quantity."
  4740. msgstr ""
  4741. #. module: stock
  4742. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_reserved
  4743. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__show_reserved
  4744. msgid "Pre-fill Detailed Operations"
  4745. msgstr ""
  4746. #. module: stock
  4747. #. odoo-javascript
  4748. #: code:addons/stock/static/src/widgets/stock_rescheduling_popover.xml:0
  4749. #, python-format
  4750. msgid "Preceding operations"
  4751. msgstr ""
  4752. #. module: stock
  4753. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__route_id
  4754. msgid "Preferred Route"
  4755. msgstr ""
  4756. #. module: stock
  4757. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__route_ids
  4758. msgid "Preferred Routes"
  4759. msgstr ""
  4760. #. module: stock
  4761. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__route_ids
  4762. msgid "Preferred route"
  4763. msgstr ""
  4764. #. module: stock
  4765. #. odoo-python
  4766. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  4767. #, python-format
  4768. msgid ""
  4769. "Press the CREATE button to define quantity for each product in your stock or"
  4770. " import them from a spreadsheet throughout Favorites"
  4771. msgstr ""
  4772. #. module: stock
  4773. #. odoo-javascript
  4774. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_main/stock_reception_report_main.xml:0
  4775. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_main/stock_reception_report_main.xml:0
  4776. #: code:addons/stock/static/src/legacy_web_report/report.xml:0
  4777. #: code:addons/stock/static/src/legacy_web_report/report.xml:0
  4778. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  4779. #, python-format
  4780. msgid "Print"
  4781. msgstr "പ്രിന്റ് "
  4782. #. module: stock
  4783. #: model:res.groups,name:stock.group_stock_lot_print_gs1
  4784. msgid "Print GS1 Barcodes for Lot & Serial Numbers"
  4785. msgstr ""
  4786. #. module: stock
  4787. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_lot_print_gs1
  4788. msgid "Print GS1 Barcodes for Lots & Serial Numbers"
  4789. msgstr ""
  4790. #. module: stock
  4791. #. odoo-javascript
  4792. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_line/stock_reception_report_line.xml:0
  4793. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__print_label
  4794. #, python-format
  4795. msgid "Print Label"
  4796. msgstr ""
  4797. #. module: stock
  4798. #. odoo-javascript
  4799. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_main/stock_reception_report_main.xml:0
  4800. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_table/stock_reception_report_table.xml:0
  4801. #: code:addons/stock/static/src/xml/report_stock_reception.xml:0
  4802. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  4803. #, python-format
  4804. msgid "Print Labels"
  4805. msgstr ""
  4806. #. module: stock
  4807. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__printed
  4808. msgid "Printed"
  4809. msgstr ""
  4810. #. module: stock
  4811. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__priority
  4812. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__priority
  4813. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__sequence
  4814. msgid "Priority"
  4815. msgstr "മുൻഗണന"
  4816. #. module: stock
  4817. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__delay_alert_date
  4818. msgid "Process at this date to be on time"
  4819. msgstr ""
  4820. #. module: stock
  4821. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  4822. msgid "Process operations faster with barcodes"
  4823. msgstr ""
  4824. #. module: stock
  4825. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  4826. msgid "Process operations in wave transfers"
  4827. msgstr ""
  4828. #. module: stock
  4829. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  4830. msgid "Process transfers in batch per worker"
  4831. msgstr ""
  4832. #. module: stock
  4833. #: model:ir.model,name:stock.model_procurement_group
  4834. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__group_id
  4835. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__group_id
  4836. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__group_id
  4837. msgid "Procurement Group"
  4838. msgstr ""
  4839. #. module: stock
  4840. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.procurement_group_form_view
  4841. msgid "Procurement group"
  4842. msgstr ""
  4843. #. module: stock
  4844. #: model:ir.actions.server,name:stock.ir_cron_scheduler_action_ir_actions_server
  4845. #: model:ir.cron,cron_name:stock.ir_cron_scheduler_action
  4846. msgid "Procurement: run scheduler"
  4847. msgstr ""
  4848. #. module: stock
  4849. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__produce_line_ids
  4850. msgid "Produce Line"
  4851. msgstr ""
  4852. #. module: stock
  4853. #. odoo-python
  4854. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  4855. #, python-format
  4856. msgid "Produced Qty"
  4857. msgstr ""
  4858. #. module: stock
  4859. #. odoo-javascript
  4860. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  4861. #: model:ir.model,name:stock.model_product_template
  4862. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_id
  4863. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__product_id
  4864. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__product_id
  4865. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__product_id
  4866. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__product_id
  4867. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_id
  4868. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__product_id
  4869. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__product_id
  4870. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__product_id
  4871. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__product_id
  4872. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__product_id
  4873. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__product_id
  4874. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__product_id
  4875. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__product_id
  4876. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__product_id
  4877. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__product_id
  4878. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__product_id
  4879. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_id
  4880. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__product_id
  4881. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__product_id
  4882. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  4883. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  4884. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode
  4885. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print
  4886. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory
  4887. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.search_product_lot_filter
  4888. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  4889. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_putaway_list
  4890. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  4891. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view
  4892. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  4893. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search
  4894. #, python-format
  4895. msgid "Product"
  4896. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ്"
  4897. #. module: stock
  4898. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__products_availability
  4899. msgid "Product Availability"
  4900. msgstr ""
  4901. #. module: stock
  4902. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__product_capacity_ids
  4903. msgid "Product Capacity"
  4904. msgstr ""
  4905. #. module: stock
  4906. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__categ_ids
  4907. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_category_config_stock
  4908. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  4909. msgid "Product Categories"
  4910. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് വിഭാഗങ്ങൾ"
  4911. #. module: stock
  4912. #: model:ir.model,name:stock.model_product_category
  4913. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__product_category_name
  4914. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__category_id
  4915. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__product_categ_id
  4916. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_category_id
  4917. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_putaway_list
  4918. msgid "Product Category"
  4919. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് കാറ്റഗറി"
  4920. #. module: stock
  4921. #: model:ir.actions.report,name:stock.label_product_product
  4922. msgid "Product Label (ZPL)"
  4923. msgstr ""
  4924. #. module: stock
  4925. #: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_label_product_product_view
  4926. msgid "Product Label Report"
  4927. msgstr ""
  4928. #. module: stock
  4929. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__picking_label_type__label_type__products
  4930. msgid "Product Labels"
  4931. msgstr ""
  4932. #. module: stock
  4933. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.search_product_lot_filter
  4934. msgid "Product Lots Filter"
  4935. msgstr ""
  4936. #. module: stock
  4937. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view
  4938. msgid "Product Moves"
  4939. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് മൂവ്സ് "
  4940. #. module: stock
  4941. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_line
  4942. msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
  4943. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് മൂവ്‌സ് (സ്റ്റോക്ക് മൂവ് ലൈൻ)"
  4944. #. module: stock
  4945. #: model:ir.model,name:stock.model_product_packaging
  4946. msgid "Product Packaging"
  4947. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് പാക്കേജിംഗ്"
  4948. #. module: stock
  4949. #: model:ir.actions.report,name:stock.label_product_packaging
  4950. msgid "Product Packaging (ZPL)"
  4951. msgstr ""
  4952. #. module: stock
  4953. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_packagings
  4954. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  4955. msgid "Product Packagings"
  4956. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് പാക്കേജിംഗ്"
  4957. #. module: stock
  4958. #. odoo-python
  4959. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  4960. #, python-format
  4961. msgid "Product Quantity Confirmed"
  4962. msgstr ""
  4963. #. module: stock
  4964. #. odoo-python
  4965. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  4966. #, python-format
  4967. msgid "Product Quantity Updated"
  4968. msgstr ""
  4969. #. module: stock
  4970. #. odoo-javascript
  4971. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_buttons.js:0
  4972. #: model:ir.model,name:stock.model_product_replenish
  4973. #, python-format
  4974. msgid "Product Replenish"
  4975. msgstr ""
  4976. #. module: stock
  4977. #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_stock_rule
  4978. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rules_report
  4979. msgid "Product Routes Report"
  4980. msgstr ""
  4981. #. module: stock
  4982. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_tmpl_id
  4983. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_tmpl_id
  4984. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__product_tmpl_id
  4985. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__product_tmpl_id
  4986. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_tmpl_id
  4987. msgid "Product Template"
  4988. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് ടെംപ്ലേറ്റ്"
  4989. #. module: stock
  4990. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__product_tmpl_id
  4991. msgid "Product Tmpl"
  4992. msgstr ""
  4993. #. module: stock
  4994. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__tracking
  4995. msgid "Product Tracking"
  4996. msgstr ""
  4997. #. module: stock
  4998. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__detailed_type
  4999. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__detailed_type
  5000. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_type
  5001. msgid "Product Type"
  5002. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് ടൈപ്പ് "
  5003. #. module: stock
  5004. #: model:ir.model,name:stock.model_uom_uom
  5005. msgid "Product Unit of Measure"
  5006. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് യൂണിറ്റ് ഓഫ് മെഷർ"
  5007. #. module: stock
  5008. #: model:ir.model,name:stock.model_product_product
  5009. msgid "Product Variant"
  5010. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് വേരിയന്റ്"
  5011. #. module: stock
  5012. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_product_normal_action
  5013. #: model:ir.ui.menu,name:stock.product_product_menu
  5014. msgid "Product Variants"
  5015. msgstr "പ്രോഡക്റ്റ് വാരിയന്റ്സ്"
  5016. #. module: stock
  5017. #. odoo-python
  5018. #: code:addons/stock/report/product_label_report.py:0
  5019. #, python-format
  5020. msgid "Product model not defined, Please contact your administrator."
  5021. msgstr ""
  5022. #. module: stock
  5023. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form
  5024. msgid ""
  5025. "Product this lot/serial number contains. You cannot change it anymore if it "
  5026. "has already been moved."
  5027. msgstr ""
  5028. #. module: stock
  5029. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_uom_name
  5030. msgid "Product unit of measure label"
  5031. msgstr ""
  5032. #. module: stock
  5033. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__has_tracking
  5034. msgid "Product with Tracking"
  5035. msgstr ""
  5036. #. module: stock
  5037. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__production
  5038. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  5039. msgid "Production"
  5040. msgstr "പ്രൊഡക്ഷൻ"
  5041. #. module: stock
  5042. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__property_stock_production
  5043. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__property_stock_production
  5044. msgid "Production Location"
  5045. msgstr "പ്രൊഡക്ഷൻ ലൊക്കേഷൻ"
  5046. #. module: stock
  5047. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  5048. msgid "Production Locations"
  5049. msgstr ""
  5050. #. module: stock
  5051. #. odoo-python
  5052. #: code:addons/stock/wizard/stock_quantity_history.py:0
  5053. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_location_open
  5054. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.product_template_action_product
  5055. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__product_ids
  5056. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__product_ids
  5057. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_in_config_stock
  5058. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_variant_config_stock
  5059. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_inventory_control
  5060. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  5061. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  5062. #, python-format
  5063. msgid "Products"
  5064. msgstr "പ്രോഡക്ടസ് "
  5065. #. module: stock
  5066. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__products_availability_state
  5067. msgid "Products Availability State"
  5068. msgstr ""
  5069. #. module: stock
  5070. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__priority
  5071. msgid ""
  5072. "Products will be reserved first for the transfers with the highest "
  5073. "priorities."
  5074. msgstr ""
  5075. #. module: stock
  5076. #. odoo-python
  5077. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  5078. #, python-format
  5079. msgid "Products: %(location)s"
  5080. msgstr ""
  5081. #. module: stock
  5082. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__group_propagation_option__propagate
  5083. msgid "Propagate"
  5084. msgstr ""
  5085. #. module: stock
  5086. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__propagate_cancel
  5087. msgid "Propagate cancel and split"
  5088. msgstr ""
  5089. #. module: stock
  5090. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form
  5091. msgid "Propagation"
  5092. msgstr ""
  5093. #. module: stock
  5094. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__group_propagation_option
  5095. msgid "Propagation of Procurement Group"
  5096. msgstr ""
  5097. #. module: stock
  5098. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__propagate_carrier
  5099. msgid "Propagation of carrier"
  5100. msgstr ""
  5101. #. module: stock
  5102. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__action__pull_push
  5103. msgid "Pull & Push"
  5104. msgstr ""
  5105. #. module: stock
  5106. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__action__pull
  5107. msgid "Pull From"
  5108. msgstr ""
  5109. #. module: stock
  5110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule
  5111. msgid "Pull Rule"
  5112. msgstr ""
  5113. #. module: stock
  5114. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule
  5115. msgid "Push Rule"
  5116. msgstr ""
  5117. #. module: stock
  5118. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__action__push
  5119. msgid "Push To"
  5120. msgstr ""
  5121. #. module: stock
  5122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  5123. msgid "Put in Pack"
  5124. msgstr ""
  5125. #. module: stock
  5126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  5127. msgid "Put your products in packs (e.g. parcels, boxes) and track them"
  5128. msgstr ""
  5129. #. module: stock
  5130. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_putaway_rule
  5131. msgid "Putaway Rule"
  5132. msgstr ""
  5133. #. module: stock
  5134. #. odoo-python
  5135. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  5136. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.category_open_putaway
  5137. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.location_open_putaway
  5138. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_category__putaway_rule_ids
  5139. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__putaway_rule_ids
  5140. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__putaway_rule_ids
  5141. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_putaway
  5142. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_category_form_view_inherit
  5143. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button
  5144. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_view_form_easy_inherit_stock
  5145. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button
  5146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  5147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_putaway_list
  5148. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form
  5149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search
  5150. #, python-format
  5151. msgid "Putaway Rules"
  5152. msgstr ""
  5153. #. module: stock
  5154. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule
  5155. msgid "Putaway:"
  5156. msgstr ""
  5157. #. module: stock
  5158. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_putaway_tree
  5159. msgid "Putaways Rules"
  5160. msgstr ""
  5161. #. module: stock
  5162. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_warehouse_orderpoint_qty_multiple_check
  5163. msgid "Qty Multiple must be greater than or equal to zero."
  5164. msgstr ""
  5165. #. module: stock
  5166. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_quality_control
  5167. msgid "Quality"
  5168. msgstr "ക്വാളിറ്റി"
  5169. #. module: stock
  5170. #. odoo-python
  5171. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  5172. #, python-format
  5173. msgid "Quality Control"
  5174. msgstr ""
  5175. #. module: stock
  5176. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__wh_qc_stock_loc_id
  5177. msgid "Quality Control Location"
  5178. msgstr ""
  5179. #. module: stock
  5180. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_quality_control_worksheet
  5181. msgid "Quality Worksheet"
  5182. msgstr ""
  5183. #. module: stock
  5184. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name__quant_ids
  5185. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_warning__quant_ids
  5186. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__quant_ids
  5187. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__quant_ids
  5188. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__quant_ids
  5189. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__quant_ids
  5190. msgid "Quant"
  5191. msgstr "ക്വാൻറ്"
  5192. #. module: stock
  5193. #. odoo-python
  5194. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  5195. #, python-format
  5196. msgid "Quant's creation is restricted, you can't do this operation."
  5197. msgstr ""
  5198. #. module: stock
  5199. #. odoo-python
  5200. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  5201. #, python-format
  5202. msgid "Quant's editing is restricted, you can't do this operation."
  5203. msgstr ""
  5204. #. module: stock
  5205. #. odoo-python
  5206. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  5207. #, python-format
  5208. msgid "Quantities Already Set"
  5209. msgstr ""
  5210. #. module: stock
  5211. #. odoo-python
  5212. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  5213. #, python-format
  5214. msgid "Quantities To Reset"
  5215. msgstr ""
  5216. #. module: stock
  5217. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__quantity
  5218. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__product_qty
  5219. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__product_qty
  5220. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__quantity
  5221. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__quantity
  5222. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__scrap_qty
  5223. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__quantity
  5224. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__quantity
  5225. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__quantity
  5226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode
  5227. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print
  5228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory
  5229. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  5230. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree
  5231. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree
  5232. msgid "Quantity"
  5233. msgstr "അളവ്"
  5234. #. module: stock
  5235. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body
  5236. msgid "Quantity :"
  5237. msgstr ""
  5238. #. module: stock
  5239. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__quantity_done
  5240. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_kandan
  5241. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form
  5242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree_detailed
  5243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_kanban
  5244. msgid "Quantity Done"
  5245. msgstr ""
  5246. #. module: stock
  5247. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form
  5248. msgid "Quantity Multiple"
  5249. msgstr ""
  5250. #. module: stock
  5251. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__qty_available
  5252. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__qty_available
  5253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_form_editable
  5254. msgid "Quantity On Hand"
  5255. msgstr ""
  5256. #. module: stock
  5257. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__reserved_availability
  5258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form
  5259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_form_editable
  5260. msgid "Quantity Reserved"
  5261. msgstr ""
  5262. #. module: stock
  5263. #. odoo-python
  5264. #: code:addons/stock/wizard/stock_replenishment_info.py:0
  5265. #, python-format
  5266. msgid "Quantity available too low"
  5267. msgstr ""
  5268. #. module: stock
  5269. #. odoo-python
  5270. #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:0
  5271. #, python-format
  5272. msgid "Quantity cannot be negative."
  5273. msgstr ""
  5274. #. module: stock
  5275. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__is_outdated
  5276. msgid "Quantity has been moved since last count"
  5277. msgstr ""
  5278. #. module: stock
  5279. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__availability
  5280. msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
  5281. msgstr ""
  5282. #. module: stock
  5283. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_qty
  5284. msgid "Quantity in the default UoM of the product"
  5285. msgstr ""
  5286. #. module: stock
  5287. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__incoming_qty
  5288. msgid ""
  5289. "Quantity of planned incoming products.\n"
  5290. "In a context with a single Stock Location, this includes goods arriving to this Location, or any of its children.\n"
  5291. "In a context with a single Warehouse, this includes goods arriving to the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
  5292. "Otherwise, this includes goods arriving to any Stock Location with 'internal' type."
  5293. msgstr ""
  5294. #. module: stock
  5295. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__outgoing_qty
  5296. msgid ""
  5297. "Quantity of planned outgoing products.\n"
  5298. "In a context with a single Stock Location, this includes goods leaving this Location, or any of its children.\n"
  5299. "In a context with a single Warehouse, this includes goods leaving the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
  5300. "Otherwise, this includes goods leaving any Stock Location with 'internal' type."
  5301. msgstr ""
  5302. #. module: stock
  5303. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__quantity
  5304. msgid ""
  5305. "Quantity of products in this quant, in the default unit of measure of the "
  5306. "product"
  5307. msgstr ""
  5308. #. module: stock
  5309. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__reserved_quantity
  5310. msgid ""
  5311. "Quantity of reserved products in this quant, in the default unit of measure "
  5312. "of the product"
  5313. msgstr ""
  5314. #. module: stock
  5315. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_storage_category_capacity_positive_quantity
  5316. msgid "Quantity should be a positive number."
  5317. msgstr ""
  5318. #. module: stock
  5319. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__reserved_availability
  5320. msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
  5321. msgstr ""
  5322. #. module: stock
  5323. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__label_quantity
  5324. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_label_layout__picking_quantity
  5325. msgid "Quantity to print"
  5326. msgstr ""
  5327. #. module: stock
  5328. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_quant
  5329. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_conflict__quant_ids
  5330. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__quant_ids
  5331. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__quant_ids
  5332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  5333. msgid "Quants"
  5334. msgstr ""
  5335. #. module: stock
  5336. #. odoo-python
  5337. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  5338. #, python-format
  5339. msgid ""
  5340. "Quants are auto-deleted when appropriate. If you must manually delete them, "
  5341. "please ask a stock manager to do it."
  5342. msgstr ""
  5343. #. module: stock
  5344. #. odoo-python
  5345. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  5346. #, python-format
  5347. msgid "Quants cannot be created for consumables or services."
  5348. msgstr ""
  5349. #. module: stock
  5350. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__assigned
  5351. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  5352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  5353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  5354. msgid "Ready"
  5355. msgstr "റെഡി"
  5356. #. module: stock
  5357. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_qty
  5358. msgid "Real Quantity"
  5359. msgstr ""
  5360. #. module: stock
  5361. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__reserved_qty
  5362. msgid "Real Reserved Quantity"
  5363. msgstr ""
  5364. #. module: stock
  5365. #. odoo-javascript
  5366. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  5367. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__code__incoming
  5368. #, python-format
  5369. msgid "Receipt"
  5370. msgstr "രസീത്"
  5371. #. module: stock
  5372. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__reception_route_id
  5373. msgid "Receipt Route"
  5374. msgstr ""
  5375. #. module: stock
  5376. #. odoo-python
  5377. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  5378. #: model:stock.picking.type,name:stock.chi_picking_type_in
  5379. #: model:stock.picking.type,name:stock.picking_type_in
  5380. #, python-format
  5381. msgid "Receipts"
  5382. msgstr "രസീതുകൾ"
  5383. #. module: stock
  5384. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  5385. msgid "Receive From"
  5386. msgstr ""
  5387. #. module: stock
  5388. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__reception_steps__one_step
  5389. msgid "Receive goods directly (1 step)"
  5390. msgstr ""
  5391. #. module: stock
  5392. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__reception_steps__two_steps
  5393. msgid "Receive goods in input and then stock (2 steps)"
  5394. msgstr ""
  5395. #. module: stock
  5396. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__reception_steps__three_steps
  5397. msgid "Receive goods in input, then quality and then stock (3 steps)"
  5398. msgstr ""
  5399. #. module: stock
  5400. #. odoo-python
  5401. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  5402. #, python-format
  5403. msgid "Receive in 1 step (stock)"
  5404. msgstr ""
  5405. #. module: stock
  5406. #. odoo-python
  5407. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  5408. #, python-format
  5409. msgid "Receive in 2 steps (input + stock)"
  5410. msgstr ""
  5411. #. module: stock
  5412. #. odoo-python
  5413. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  5414. #, python-format
  5415. msgid "Receive in 3 steps (input + quality + stock)"
  5416. msgstr ""
  5417. #. module: stock
  5418. #. odoo-python
  5419. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  5420. #, python-format
  5421. msgid "Received Qty"
  5422. msgstr ""
  5423. #. module: stock
  5424. #: model:ir.actions.client,name:stock.stock_reception_action
  5425. #: model:ir.actions.report,name:stock.stock_reception_report_action
  5426. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_reception_report
  5427. msgid "Reception Report"
  5428. msgstr ""
  5429. #. module: stock
  5430. #: model:ir.actions.report,name:stock.label_picking
  5431. msgid "Reception Report Label"
  5432. msgstr ""
  5433. #. module: stock
  5434. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__name
  5435. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__reference
  5436. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__reference
  5437. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__name
  5438. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__name
  5439. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print
  5440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory
  5441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  5442. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view
  5443. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form
  5444. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree
  5445. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  5446. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking
  5447. msgid "Reference"
  5448. msgstr "റഫറൻസ്"
  5449. #. module: stock
  5450. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__sequence_id
  5451. msgid "Reference Sequence"
  5452. msgstr ""
  5453. #. module: stock
  5454. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_picking_name_uniq
  5455. msgid "Reference must be unique per company!"
  5456. msgstr ""
  5457. #. module: stock
  5458. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__origin
  5459. msgid "Reference of the document"
  5460. msgstr ""
  5461. #. module: stock
  5462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print
  5463. msgid "Reference:"
  5464. msgstr "റഫറൻസ്:"
  5465. #. module: stock
  5466. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_kandan
  5467. msgid "Register lots, packs, location"
  5468. msgstr ""
  5469. #. module: stock
  5470. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__stock_move_ids
  5471. msgid "Related Stock Moves"
  5472. msgstr ""
  5473. #. module: stock
  5474. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  5475. msgid "Remaining parts of picking partially processed"
  5476. msgstr ""
  5477. #. module: stock
  5478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_removal
  5479. msgid "Removal"
  5480. msgstr ""
  5481. #. module: stock
  5482. #: model:ir.model,name:stock.model_product_removal
  5483. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__removal_strategy_id
  5484. msgid "Removal Strategy"
  5485. msgstr ""
  5486. #. module: stock
  5487. #. odoo-python
  5488. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  5489. #, python-format
  5490. msgid "Removal strategy %s not implemented."
  5491. msgstr ""
  5492. #. module: stock
  5493. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__reordering_max_qty
  5494. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__reordering_max_qty
  5495. msgid "Reordering Max Qty"
  5496. msgstr ""
  5497. #. module: stock
  5498. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__reordering_min_qty
  5499. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__reordering_min_qty
  5500. msgid "Reordering Min Qty"
  5501. msgstr ""
  5502. #. module: stock
  5503. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  5504. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search
  5505. msgid "Reordering Rule"
  5506. msgstr ""
  5507. #. module: stock
  5508. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_orderpoint
  5509. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__nbr_reordering_rules
  5510. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__nbr_reordering_rules
  5511. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_reordering_rules_config
  5512. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form
  5513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_tree_editable
  5514. msgid "Reordering Rules"
  5515. msgstr ""
  5516. #. module: stock
  5517. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search
  5518. msgid "Reordering Rules Search"
  5519. msgstr ""
  5520. #. module: stock
  5521. #. odoo-javascript
  5522. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_buttons.xml:0
  5523. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_buttons.xml:0
  5524. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_product_replenish
  5525. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button
  5526. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_view_form_easy_inherit_stock
  5527. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button
  5528. #, python-format
  5529. msgid "Replenish"
  5530. msgstr ""
  5531. #. module: stock
  5532. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__replenish_location
  5533. msgid "Replenish Location"
  5534. msgstr ""
  5535. #. module: stock
  5536. #: model:stock.route,name:stock.route_warehouse0_mto
  5537. msgid "Replenish on Order (MTO)"
  5538. msgstr ""
  5539. #. module: stock
  5540. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_product_replenish
  5541. msgid "Replenish wizard"
  5542. msgstr ""
  5543. #. module: stock
  5544. #. odoo-javascript
  5545. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  5546. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_orderpoint_replenish
  5547. #: model:ir.actions.server,name:stock.action_replenishment
  5548. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_reordering_rules_replenish
  5549. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  5550. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_editable
  5551. #, python-format
  5552. msgid "Replenishment"
  5553. msgstr "റീപ്ളേണിഷ്മെന്റ് "
  5554. #. module: stock
  5555. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__replenishment_info_id
  5556. msgid "Replenishment Info"
  5557. msgstr ""
  5558. #. module: stock
  5559. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_replenishment_info
  5560. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_tree_editable
  5561. msgid "Replenishment Information"
  5562. msgstr ""
  5563. #. module: stock
  5564. #. odoo-python
  5565. #: code:addons/stock/models/stock_orderpoint.py:0
  5566. #, python-format
  5567. msgid "Replenishment Information for %s in %s"
  5568. msgstr ""
  5569. #. module: stock
  5570. #. odoo-python
  5571. #: code:addons/stock/models/stock_orderpoint.py:0
  5572. #, python-format
  5573. msgid "Replenishment Report"
  5574. msgstr ""
  5575. #. module: stock
  5576. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  5577. msgid "Replenishment Report Search"
  5578. msgstr ""
  5579. #. module: stock
  5580. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_warehouse_report
  5581. msgid "Reporting"
  5582. msgstr "റിപ്പോർട്ടിങ്"
  5583. #. module: stock
  5584. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_request_count
  5585. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  5586. msgid "Request a Count"
  5587. msgstr ""
  5588. #. module: stock
  5589. #: model:res.groups,name:stock.group_stock_sign_delivery
  5590. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  5591. msgid "Require a signature on your delivery orders"
  5592. msgstr ""
  5593. #. module: stock
  5594. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__reservation_method
  5595. msgid "Reservation Method"
  5596. msgstr ""
  5597. #. module: stock
  5598. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  5599. msgid "Reservations"
  5600. msgstr ""
  5601. #. module: stock
  5602. #. odoo-javascript
  5603. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  5604. #, python-format
  5605. msgid "Reserve"
  5606. msgstr ""
  5607. #. module: stock
  5608. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_category__packaging_reserve_method__full
  5609. msgid "Reserve Only Full Packagings"
  5610. msgstr ""
  5611. #. module: stock
  5612. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_category__packaging_reserve_method
  5613. msgid ""
  5614. "Reserve Only Full Packagings: will not reserve partial packagings. If customer orders 2 pallets of 1000 units each and you only have 1600 in stock, then only 1000 will be reserved\n"
  5615. "Reserve Partial Packagings: allow reserving partial packagings. If customer orders 2 pallets of 1000 units each and you only have 1600 in stock, then 1600 will be reserved"
  5616. msgstr ""
  5617. #. module: stock
  5618. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_category__packaging_reserve_method
  5619. msgid "Reserve Packagings"
  5620. msgstr ""
  5621. #. module: stock
  5622. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_category__packaging_reserve_method__partial
  5623. msgid "Reserve Partial Packagings"
  5624. msgstr ""
  5625. #. module: stock
  5626. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  5627. msgid "Reserve before scheduled date"
  5628. msgstr ""
  5629. #. module: stock
  5630. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__reserved_uom_qty
  5631. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__assigned
  5632. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  5633. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree
  5634. msgid "Reserved"
  5635. msgstr ""
  5636. #. module: stock
  5637. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__reserved_quantity
  5638. msgid "Reserved Quantity"
  5639. msgstr ""
  5640. #. module: stock
  5641. #. odoo-javascript
  5642. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  5643. #, python-format
  5644. msgid "Reserved from stock"
  5645. msgstr ""
  5646. #. module: stock
  5647. #. odoo-python
  5648. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  5649. #, python-format
  5650. msgid "Reserving a negative quantity is not allowed."
  5651. msgstr ""
  5652. #. module: stock
  5653. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__responsible_id
  5654. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__responsible_id
  5655. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__user_id
  5656. msgid "Responsible"
  5657. msgstr "ഉത്തരവാദിയായ"
  5658. #. module: stock
  5659. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__activity_user_id
  5660. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_user_id
  5661. msgid "Responsible User"
  5662. msgstr "ഉത്തരവാദിത്തമുള്ള യൂസർ"
  5663. #. module: stock
  5664. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  5665. msgid "Resupply"
  5666. msgstr ""
  5667. #. module: stock
  5668. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__resupply_wh_ids
  5669. msgid "Resupply From"
  5670. msgstr ""
  5671. #. module: stock
  5672. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__warehouseinfo_ids
  5673. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__resupply_route_ids
  5674. msgid "Resupply Routes"
  5675. msgstr ""
  5676. #. module: stock
  5677. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  5678. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_return_picking_form
  5679. msgid "Return"
  5680. msgstr "റിട്ടേൺ"
  5681. #. module: stock
  5682. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__location_id
  5683. msgid "Return Location"
  5684. msgstr ""
  5685. #. module: stock
  5686. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_return_picking
  5687. msgid "Return Picking"
  5688. msgstr ""
  5689. #. module: stock
  5690. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_return_picking_line
  5691. msgid "Return Picking Line"
  5692. msgstr ""
  5693. #. module: stock
  5694. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__return_type_id
  5695. msgid "Return Type"
  5696. msgstr ""
  5697. #. module: stock
  5698. #. odoo-python
  5699. #: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0
  5700. #, python-format
  5701. msgid "Return of %s"
  5702. msgstr ""
  5703. #. module: stock
  5704. #. odoo-python
  5705. #: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0
  5706. #, python-format
  5707. msgid "Returned Picking"
  5708. msgstr ""
  5709. #. module: stock
  5710. #. odoo-python
  5711. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  5712. #, python-format
  5713. msgid "Returns"
  5714. msgstr ""
  5715. #. module: stock
  5716. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  5717. msgid "Returns Type"
  5718. msgstr ""
  5719. #. module: stock
  5720. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_quant_package__package_use__reusable
  5721. msgid "Reusable Box"
  5722. msgstr ""
  5723. #. module: stock
  5724. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant_package__package_use
  5725. msgid ""
  5726. "Reusable boxes are used for batch picking and emptied afterwards to be reused. In the barcode application, scanning a reusable box will add the products in this box.\n"
  5727. " Disposable boxes aren't reused, when scanning a disposable box in the barcode application, the contained products are added to the transfer."
  5728. msgstr ""
  5729. #. module: stock
  5730. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_return_picking
  5731. msgid "Reverse Transfer"
  5732. msgstr ""
  5733. #. module: stock
  5734. #: model:ir.actions.server,name:stock.action_revert_inventory_adjustment
  5735. msgid "Revert Inventory Adjustment"
  5736. msgstr ""
  5737. #. module: stock
  5738. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__route_id
  5739. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__name
  5740. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__route_id
  5741. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  5742. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_view_search
  5743. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_filter
  5744. msgid "Route"
  5745. msgstr ""
  5746. #. module: stock
  5747. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__route_company_id
  5748. msgid "Route Company"
  5749. msgstr ""
  5750. #. module: stock
  5751. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__route_sequence
  5752. msgid "Route Sequence"
  5753. msgstr ""
  5754. #. module: stock
  5755. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_routes_form
  5756. #: model:ir.actions.server,name:stock.action_open_routes
  5757. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_category__route_ids
  5758. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_packaging__route_ids
  5759. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__route_ids
  5760. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__route_ids
  5761. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__route_ids
  5762. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_routes_config
  5763. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_tree
  5764. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  5765. msgid "Routes"
  5766. msgstr ""
  5767. #. module: stock
  5768. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__has_available_route_ids
  5769. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__has_available_route_ids
  5770. msgid "Routes can be selected on this product"
  5771. msgstr ""
  5772. #. module: stock
  5773. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__resupply_wh_ids
  5774. msgid ""
  5775. "Routes will be created automatically to resupply this warehouse from the "
  5776. "warehouses ticked"
  5777. msgstr ""
  5778. #. module: stock
  5779. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_replenishment_info__warehouseinfo_ids
  5780. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__resupply_route_ids
  5781. msgid ""
  5782. "Routes will be created for these resupply warehouses and you can select them"
  5783. " on products and product categories"
  5784. msgstr ""
  5785. #. module: stock
  5786. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__rule_message
  5787. msgid "Rule Message"
  5788. msgstr ""
  5789. #. module: stock
  5790. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_rules_form
  5791. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__rule_ids
  5792. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_rules_form
  5793. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  5794. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form
  5795. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_tree
  5796. msgid "Rules"
  5797. msgstr ""
  5798. #. module: stock
  5799. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search
  5800. msgid "Rules on Categories"
  5801. msgstr ""
  5802. #. module: stock
  5803. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search
  5804. msgid "Rules on Products"
  5805. msgstr ""
  5806. #. module: stock
  5807. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__rule_ids
  5808. msgid "Rules used"
  5809. msgstr ""
  5810. #. module: stock
  5811. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_procurement_compute
  5812. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_procurement_compute
  5813. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_procurement_compute_wizard
  5814. msgid "Run Scheduler"
  5815. msgstr ""
  5816. #. module: stock
  5817. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_scheduler_compute
  5818. msgid "Run Scheduler Manually"
  5819. msgstr ""
  5820. #. module: stock
  5821. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form
  5822. msgid "Run the scheduler"
  5823. msgstr ""
  5824. #. module: stock
  5825. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_stock_sms
  5826. msgid "SMS Confirmation"
  5827. msgstr ""
  5828. #. module: stock
  5829. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__message_has_sms_error
  5830. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_has_sms_error
  5831. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_has_sms_error
  5832. msgid "SMS Delivery error"
  5833. msgstr ""
  5834. #. module: stock
  5835. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode_small
  5836. msgid "SSCC:"
  5837. msgstr ""
  5838. #. module: stock
  5839. #: model_terms:res.company,invoice_terms_html:stock.res_company_1
  5840. msgid "STANDARD TERMS AND CONDITIONS OF SALE"
  5841. msgstr ""
  5842. #. module: stock
  5843. #. odoo-javascript
  5844. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0
  5845. #, python-format
  5846. msgid "Sales History"
  5847. msgstr ""
  5848. #. module: stock
  5849. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__date_planned
  5850. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__scheduled_date
  5851. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__inventory_date
  5852. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  5853. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  5854. msgid "Scheduled Date"
  5855. msgstr "സ്‌ചെടുൾഡ് തീയതി"
  5856. #. module: stock
  5857. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__date
  5858. msgid "Scheduled date until move is done, then date of actual move processing"
  5859. msgstr ""
  5860. #. module: stock
  5861. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  5862. msgid "Scheduled or processing date"
  5863. msgstr ""
  5864. #. module: stock
  5865. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__scheduled_date
  5866. msgid ""
  5867. "Scheduled time for the first part of the shipment to be processed. Setting "
  5868. "manually a value here would set it as expected date for all the stock moves."
  5869. msgstr ""
  5870. #. module: stock
  5871. #. odoo-python
  5872. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  5873. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_scrap
  5874. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__scrap_ids
  5875. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__scrap_id
  5876. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_scrap
  5877. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view
  5878. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view2
  5879. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  5880. #, python-format
  5881. msgid "Scrap"
  5882. msgstr "സ്ക്രാപ്പ്"
  5883. #. module: stock
  5884. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__scrap_location_id
  5885. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view
  5886. msgid "Scrap Location"
  5887. msgstr "സ്ക്രാപ്പ് ലൊക്കേഷൻ"
  5888. #. module: stock
  5889. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__move_id
  5890. msgid "Scrap Move"
  5891. msgstr "സ്ക്രാപ്പ് മൂവ്"
  5892. #. module: stock
  5893. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_scrap
  5894. msgid "Scrap Orders"
  5895. msgstr "സ്ക്രാപ്പ് ഓർഡറുകൾ"
  5896. #. module: stock
  5897. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_scrap
  5898. msgid "Scrap products"
  5899. msgstr ""
  5900. #. module: stock
  5901. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__scrapped
  5902. msgid "Scrapped"
  5903. msgstr "സ്ക്രാപ്പ് ചെയ്തു"
  5904. #. module: stock
  5905. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_scrap
  5906. msgid ""
  5907. "Scrapping a product will remove it from your stock. The product will\n"
  5908. " end up in a scrap location that can be used for reporting purpose."
  5909. msgstr ""
  5910. #. module: stock
  5911. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  5912. msgid "Scraps"
  5913. msgstr "സ്ക്രാപ്പ്"
  5914. #. module: stock
  5915. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_filter
  5916. msgid "Search Procurement"
  5917. msgstr ""
  5918. #. module: stock
  5919. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view
  5920. msgid "Search Scrap"
  5921. msgstr "സ്ക്രാപ്പ് തിരയുക"
  5922. #. module: stock
  5923. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.replenishment_option_tree_view
  5924. msgid "Select Route"
  5925. msgstr ""
  5926. #. module: stock
  5927. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  5928. msgid "Select the places where this route can be selected"
  5929. msgstr ""
  5930. #. module: stock
  5931. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_partner__picking_warn
  5932. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_users__picking_warn
  5933. msgid ""
  5934. "Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
  5935. "Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
  5936. "block the flow. The Message has to be written in the next field."
  5937. msgstr ""
  5938. #. module: stock
  5939. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  5940. msgid "Sell and purchase products in different units of measure"
  5941. msgstr ""
  5942. #. module: stock
  5943. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  5944. msgid ""
  5945. "Send an automatic confirmation SMS Text Message when Delivery Orders are "
  5946. "done"
  5947. msgstr ""
  5948. #. module: stock
  5949. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  5950. msgid "Send an automatic confirmation email when Delivery Orders are done"
  5951. msgstr ""
  5952. #. module: stock
  5953. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_lead_mass_mail
  5954. msgid "Send email"
  5955. msgstr ""
  5956. #. module: stock
  5957. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__delivery_steps__pick_ship
  5958. msgid "Send goods in output and then deliver (2 steps)"
  5959. msgstr ""
  5960. #. module: stock
  5961. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_sendcloud
  5962. msgid "Sendcloud Connector"
  5963. msgstr ""
  5964. #. module: stock
  5965. #: model:mail.template,description:stock.mail_template_data_delivery_confirmation
  5966. msgid ""
  5967. "Sent to the customers when orders are delivered, if the setting is enabled"
  5968. msgstr ""
  5969. #. module: stock
  5970. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__9
  5971. msgid "September"
  5972. msgstr "സെപ്റ്റംബർ"
  5973. #. module: stock
  5974. #. odoo-python
  5975. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  5976. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  5977. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  5978. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  5979. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__sequence
  5980. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__sequence
  5981. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__sequence
  5982. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__sequence
  5983. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__sequence
  5984. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__sequence
  5985. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  5986. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form
  5987. #, python-format
  5988. msgid "Sequence"
  5989. msgstr "സീക്വൻസ് "
  5990. #. module: stock
  5991. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__sequence_code
  5992. msgid "Sequence Prefix"
  5993. msgstr ""
  5994. #. module: stock
  5995. #. odoo-python
  5996. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  5997. #, python-format
  5998. msgid "Sequence in"
  5999. msgstr ""
  6000. #. module: stock
  6001. #. odoo-python
  6002. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  6003. #, python-format
  6004. msgid "Sequence internal"
  6005. msgstr ""
  6006. #. module: stock
  6007. #. odoo-python
  6008. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  6009. #, python-format
  6010. msgid "Sequence out"
  6011. msgstr ""
  6012. #. module: stock
  6013. #. odoo-python
  6014. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  6015. #, python-format
  6016. msgid "Sequence packing"
  6017. msgstr ""
  6018. #. module: stock
  6019. #. odoo-python
  6020. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  6021. #, python-format
  6022. msgid "Sequence picking"
  6023. msgstr ""
  6024. #. module: stock
  6025. #. odoo-python
  6026. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  6027. #, python-format
  6028. msgid "Sequence return"
  6029. msgstr ""
  6030. #. module: stock
  6031. #. odoo-python
  6032. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  6033. #, python-format
  6034. msgid "Sequences %s already exist."
  6035. msgstr ""
  6036. #. module: stock
  6037. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__lot_ids
  6038. msgid "Serial Numbers"
  6039. msgstr ""
  6040. #. module: stock
  6041. #. odoo-python
  6042. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  6043. #, python-format
  6044. msgid ""
  6045. "Serial number (%s) already exists in location(s): %s. Please correct the "
  6046. "serial number encoded."
  6047. msgstr ""
  6048. #. module: stock
  6049. #. odoo-python
  6050. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  6051. #, python-format
  6052. msgid ""
  6053. "Serial number (%s) is not located in %s, but is located in location(s): %s.\n"
  6054. "\n"
  6055. "Please correct this to prevent inconsistent data."
  6056. msgstr ""
  6057. #. module: stock
  6058. #. odoo-python
  6059. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  6060. #, python-format
  6061. msgid ""
  6062. "Serial number (%s) is not located in %s, but is located in location(s): %s.\n"
  6063. "\n"
  6064. "Source location for this move will be changed to %s"
  6065. msgstr ""
  6066. #. module: stock
  6067. #. odoo-javascript
  6068. #: code:addons/stock/static/src/views/list/inventory_report_list_controller.js:0
  6069. #: model:ir.actions.server,name:stock.action_view_set_quants_tree
  6070. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  6071. #, python-format
  6072. msgid "Set"
  6073. msgstr ""
  6074. #. module: stock
  6075. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_request_count__set_count__set
  6076. msgid "Set Current Value"
  6077. msgstr ""
  6078. #. module: stock
  6079. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  6080. msgid "Set Warehouse Routes"
  6081. msgstr ""
  6082. #. module: stock
  6083. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_category__removal_strategy_id
  6084. msgid ""
  6085. "Set a specific removal strategy that will be used regardless of the source location for this product category.\n"
  6086. "\n"
  6087. "FIFO: products/lots that were stocked first will be moved out first.\n"
  6088. "LIFO: products/lots that were stocked last will be moved out first.\n"
  6089. "Closet location: products/lots closest to the target location will be moved out first.\n"
  6090. "FEFO: products/lots with the closest removal date will be moved out first (the availability of this method depends on the \"Expiration Dates\" setting)."
  6091. msgstr ""
  6092. #. module: stock
  6093. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  6094. msgid "Set expiration dates on lots &amp; serial numbers"
  6095. msgstr ""
  6096. #. module: stock
  6097. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  6098. msgid "Set owner on stored products"
  6099. msgstr ""
  6100. #. module: stock
  6101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  6102. msgid "Set product attributes (e.g. color, size) to manage variants"
  6103. msgstr ""
  6104. #. module: stock
  6105. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  6106. msgid "Set quantities"
  6107. msgstr ""
  6108. #. module: stock
  6109. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__location_id
  6110. msgid ""
  6111. "Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
  6112. "location if you subcontract the manufacturing operations."
  6113. msgstr ""
  6114. #. module: stock
  6115. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_config_settings
  6116. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_general_settings
  6117. msgid "Settings"
  6118. msgstr "സെറ്റിങ്ങ്സ് "
  6119. #. module: stock
  6120. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__posy
  6121. msgid "Shelves (Y)"
  6122. msgstr ""
  6123. #. module: stock
  6124. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  6125. msgid "Shipments"
  6126. msgstr ""
  6127. #. module: stock
  6128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  6129. msgid "Shipping"
  6130. msgstr "ഷിപ്പിംഗ് "
  6131. #. module: stock
  6132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  6133. msgid "Shipping Connectors"
  6134. msgstr ""
  6135. #. module: stock
  6136. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_type
  6137. msgid "Shipping Policy"
  6138. msgstr "ഷിപ്പിംഗ് പോളിസി"
  6139. #. module: stock
  6140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  6141. msgid ""
  6142. "Shipping connectors allow to compute accurate shipping costs, print shipping"
  6143. " labels and request carrier picking at your warehouse to ship to the "
  6144. "customer. Apply shipping connector from delivery methods."
  6145. msgstr ""
  6146. #. module: stock
  6147. #: model:mail.template,name:stock.mail_template_data_delivery_confirmation
  6148. msgid "Shipping: Send by Email"
  6149. msgstr ""
  6150. #. module: stock
  6151. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__code
  6152. msgid "Short Name"
  6153. msgstr ""
  6154. #. module: stock
  6155. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__code
  6156. msgid "Short name used to identify your warehouse"
  6157. msgstr ""
  6158. #. module: stock
  6159. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_allocation
  6160. msgid "Show Allocation"
  6161. msgstr ""
  6162. #. module: stock
  6163. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_check_availability
  6164. msgid "Show Check Availability"
  6165. msgstr ""
  6166. #. module: stock
  6167. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_clear_qty_button
  6168. msgid "Show Clear Qty Button"
  6169. msgstr ""
  6170. #. module: stock
  6171. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__show_operations
  6172. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__show_operations
  6173. msgid "Show Detailed Operations"
  6174. msgstr ""
  6175. #. module: stock
  6176. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__show_forecasted_qty_status_button
  6177. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__show_forecasted_qty_status_button
  6178. msgid "Show Forecasted Qty Status Button"
  6179. msgstr ""
  6180. #. module: stock
  6181. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__show_lots_m2o
  6182. msgid "Show Lots M2O"
  6183. msgstr ""
  6184. #. module: stock
  6185. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__show_lots_text
  6186. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_lots_text
  6187. msgid "Show Lots Text"
  6188. msgstr ""
  6189. #. module: stock
  6190. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_mark_as_todo
  6191. msgid "Show Mark As Todo"
  6192. msgstr ""
  6193. #. module: stock
  6194. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__show_on_hand_qty_status_button
  6195. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__show_on_hand_qty_status_button
  6196. msgid "Show On Hand Qty Status Button"
  6197. msgstr ""
  6198. #. module: stock
  6199. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_operations
  6200. msgid "Show Operations"
  6201. msgstr ""
  6202. #. module: stock
  6203. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__auto_show_reception_report
  6204. msgid "Show Reception Report at Validation"
  6205. msgstr ""
  6206. #. module: stock
  6207. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_set_qty_button
  6208. msgid "Show Set Qty Button"
  6209. msgstr ""
  6210. #. module: stock
  6211. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__show_transfers
  6212. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__show_transfers
  6213. msgid "Show Transfers"
  6214. msgstr ""
  6215. #. module: stock
  6216. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_validate
  6217. msgid "Show Validate"
  6218. msgstr ""
  6219. #. module: stock
  6220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  6221. msgid "Show all records which has next action date is before today"
  6222. msgstr ""
  6223. #. module: stock
  6224. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rules_report__warehouse_ids
  6225. msgid "Show the routes that apply on selected warehouses."
  6226. msgstr ""
  6227. #. module: stock
  6228. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name__show_info
  6229. msgid "Show warning"
  6230. msgstr ""
  6231. #. module: stock
  6232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  6233. msgid "Sign"
  6234. msgstr "ഒപ്പ്"
  6235. #. module: stock
  6236. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_sign_delivery
  6237. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__signature
  6238. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__signature
  6239. msgid "Signature"
  6240. msgstr "കയ്യൊപ്പ്"
  6241. #. module: stock
  6242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.vpicktree
  6243. msgid "Signed"
  6244. msgstr ""
  6245. #. module: stock
  6246. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_type_form
  6247. msgid "Size"
  6248. msgstr "വലിപ്പം"
  6249. #. module: stock
  6250. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_type_form
  6251. msgid "Size: Length × Width × Height"
  6252. msgstr ""
  6253. #. module: stock
  6254. #. odoo-javascript
  6255. #: code:addons/stock/static/src/views/stock_orderpoint_list_buttons.xml:0
  6256. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_orderpoint_snooze
  6257. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_orderpoint_snooze
  6258. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_tree_editable
  6259. #, python-format
  6260. msgid "Snooze"
  6261. msgstr ""
  6262. #. module: stock
  6263. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze__snoozed_until
  6264. msgid "Snooze Date"
  6265. msgstr ""
  6266. #. module: stock
  6267. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_orderpoint_snooze
  6268. msgid "Snooze Orderpoint"
  6269. msgstr ""
  6270. #. module: stock
  6271. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze__predefined_date
  6272. msgid "Snooze for"
  6273. msgstr ""
  6274. #. module: stock
  6275. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__snoozed_until
  6276. msgid "Snoozed"
  6277. msgstr ""
  6278. #. module: stock
  6279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.inventory_warning_set_view
  6280. msgid "Some selected lines already have quantities set, they will be ignored."
  6281. msgstr ""
  6282. #. module: stock
  6283. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_adjustment_name_form_view
  6284. msgid ""
  6285. "Some selected lines don't have any quantities set, they will be ignored."
  6286. msgstr ""
  6287. #. module: stock
  6288. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__origin
  6289. msgid "Source"
  6290. msgstr "ഉറവിടം"
  6291. #. module: stock
  6292. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__origin
  6293. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__origin
  6294. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__origin
  6295. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  6296. msgid "Source Document"
  6297. msgstr "സോഴ്സ് ഡോക്യുമെന്റ് "
  6298. #. module: stock
  6299. #. odoo-python
  6300. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  6301. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__location_id
  6302. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__location_id
  6303. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__location_src_id
  6304. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__location_id
  6305. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  6306. #, python-format
  6307. msgid "Source Location"
  6308. msgstr "സോഴ്സ് ലൊക്കേഷൻ"
  6309. #. module: stock
  6310. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__location_usage
  6311. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__location_usage
  6312. msgid "Source Location Type"
  6313. msgstr ""
  6314. #. module: stock
  6315. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body
  6316. msgid "Source Location:"
  6317. msgstr ""
  6318. #. module: stock
  6319. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__package_id
  6320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  6321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form
  6322. msgid "Source Package"
  6323. msgstr ""
  6324. #. module: stock
  6325. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body
  6326. msgid "Source Package :"
  6327. msgstr ""
  6328. #. module: stock
  6329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  6330. msgid "Starred"
  6331. msgstr ""
  6332. #. module: stock
  6333. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  6334. msgid "Starred Products"
  6335. msgstr ""
  6336. #. module: stock
  6337. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__state
  6338. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__state
  6339. msgid "State"
  6340. msgstr "സ്റ്റേറ്റ്"
  6341. #. module: stock
  6342. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__state
  6343. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__state
  6344. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__state
  6345. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__state
  6346. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  6347. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  6348. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  6349. msgid "Status"
  6350. msgstr "സ്റ്റാറ്റസ്"
  6351. #. module: stock
  6352. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__activity_state
  6353. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__activity_state
  6354. msgid ""
  6355. "Status based on activities\n"
  6356. "Overdue: Due date is already passed\n"
  6357. "Today: Activity date is today\n"
  6358. "Planned: Future activities."
  6359. msgstr ""
  6360. #. module: stock
  6361. #. odoo-python
  6362. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  6363. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_product_stock_view
  6364. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_stock
  6365. #, python-format
  6366. msgid "Stock"
  6367. msgstr ""
  6368. #. module: stock
  6369. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_assign_serial
  6370. msgid "Stock Assign Serial Numbers"
  6371. msgstr ""
  6372. #. module: stock
  6373. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form
  6374. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_tree2
  6375. msgid "Stock Location"
  6376. msgstr ""
  6377. #. module: stock
  6378. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  6379. msgid "Stock Locations"
  6380. msgstr ""
  6381. #. module: stock
  6382. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_move
  6383. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__stock_move_ids
  6384. msgid "Stock Move"
  6385. msgstr "സ്റ്റോക്ക് മൂവ് "
  6386. #. module: stock
  6387. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_move_action
  6388. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_ids
  6389. #: model:ir.ui.menu,name:stock.stock_move_menu
  6390. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  6391. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form
  6392. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  6393. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  6394. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree
  6395. msgid "Stock Moves"
  6396. msgstr "സ്റ്റോക്ക് മൂവ് "
  6397. #. module: stock
  6398. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_graph
  6399. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_pivot
  6400. msgid "Stock Moves Analysis"
  6401. msgstr ""
  6402. #. module: stock
  6403. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__move_id
  6404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view
  6405. msgid "Stock Operation"
  6406. msgstr ""
  6407. #. module: stock
  6408. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_package_destination
  6409. msgid "Stock Package Destination"
  6410. msgstr ""
  6411. #. module: stock
  6412. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_package_level
  6413. msgid "Stock Package Level"
  6414. msgstr ""
  6415. #. module: stock
  6416. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_partner__picking_warn
  6417. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_users__picking_warn
  6418. msgid "Stock Picking"
  6419. msgstr ""
  6420. #. module: stock
  6421. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__stock_quant_ids
  6422. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_quant_view_graph
  6423. msgid "Stock Quant"
  6424. msgstr ""
  6425. #. module: stock
  6426. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_quantity_history
  6427. msgid "Stock Quantity History"
  6428. msgstr ""
  6429. #. module: stock
  6430. #: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_quantity
  6431. msgid "Stock Quantity Report"
  6432. msgstr ""
  6433. #. module: stock
  6434. #: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_report_reception
  6435. msgid "Stock Reception Report"
  6436. msgstr ""
  6437. #. module: stock
  6438. #: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_report_product_product_replenishment
  6439. #: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_report_product_template_replenishment
  6440. msgid "Stock Replenishment Report"
  6441. msgstr ""
  6442. #. module: stock
  6443. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_request_count
  6444. msgid "Stock Request an Inventory Count"
  6445. msgstr ""
  6446. #. module: stock
  6447. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_rule
  6448. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__rule_id
  6449. msgid "Stock Rule"
  6450. msgstr "സ്റ്റോക്ക് റൂൾ"
  6451. #. module: stock
  6452. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_rules_report
  6453. msgid "Stock Rules Report"
  6454. msgstr ""
  6455. #. module: stock
  6456. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_rules_report
  6457. msgid "Stock Rules report"
  6458. msgstr ""
  6459. #. module: stock
  6460. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_track_confirmation
  6461. msgid "Stock Track Confirmation"
  6462. msgstr ""
  6463. #. module: stock
  6464. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_track_line
  6465. msgid "Stock Track Line"
  6466. msgstr ""
  6467. #. module: stock
  6468. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_ids_without_package
  6469. msgid "Stock moves not in package"
  6470. msgstr ""
  6471. #. module: stock
  6472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  6473. msgid "Stock moves that are Available (Ready to process)"
  6474. msgstr ""
  6475. #. module: stock
  6476. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  6477. msgid "Stock moves that are Confirmed, Available or Waiting"
  6478. msgstr ""
  6479. #. module: stock
  6480. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  6481. msgid "Stock moves that have been processed"
  6482. msgstr ""
  6483. #. module: stock
  6484. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_package_type
  6485. msgid "Stock package type"
  6486. msgstr ""
  6487. #. module: stock
  6488. #: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_report_stock_rule
  6489. msgid "Stock rule report"
  6490. msgstr ""
  6491. #. module: stock
  6492. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_replenishment_info
  6493. msgid "Stock supplier replenishment information"
  6494. msgstr ""
  6495. #. module: stock
  6496. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_replenishment_option
  6497. msgid "Stock warehouse replenishment option"
  6498. msgstr ""
  6499. #. module: stock
  6500. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__detailed_type__product
  6501. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__type__product
  6502. msgid "Storable Product"
  6503. msgstr ""
  6504. #. module: stock
  6505. #. odoo-python
  6506. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  6507. #, python-format
  6508. msgid ""
  6509. "Storable products are physical items for which you manage the inventory "
  6510. "level."
  6511. msgstr ""
  6512. #. module: stock
  6513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button
  6514. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button
  6515. msgid "Storage Capacities"
  6516. msgstr "സംഭരണ ​​ശേഷി"
  6517. #. module: stock
  6518. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_storage_category
  6519. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_storage_categories
  6520. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_storage_categoty_config
  6521. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  6522. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_storage_category_tree
  6523. msgid "Storage Categories"
  6524. msgstr "സംഭരണ ​​വിഭാഗങ്ങൾ"
  6525. #. module: stock
  6526. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_storage_category
  6527. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__storage_category_id
  6528. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__storage_category_id
  6529. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__storage_category_id
  6530. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__name
  6531. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__storage_category_id
  6532. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  6533. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_storage_category_form
  6534. msgid "Storage Category"
  6535. msgstr "സംഭരണ ​​വിഭാഗം"
  6536. #. module: stock
  6537. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_storage_category_capacity
  6538. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_storage_category_capacity
  6539. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__storage_category_capacity_ids
  6540. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__storage_category_capacity_ids
  6541. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  6542. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_storage_category_capacity_tree
  6543. msgid "Storage Category Capacity"
  6544. msgstr ""
  6545. #. module: stock
  6546. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_multi_locations
  6547. msgid "Storage Locations"
  6548. msgstr ""
  6549. #. module: stock
  6550. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__group_stock_multi_locations
  6551. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  6552. msgid ""
  6553. "Store products in specific locations of your warehouse (e.g. bins, racks) "
  6554. "and to track inventory accordingly."
  6555. msgstr ""
  6556. #. module: stock
  6557. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__location_out_id
  6558. msgid "Store to sublocation"
  6559. msgstr ""
  6560. #. module: stock
  6561. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__supplied_wh_id
  6562. msgid "Supplied Warehouse"
  6563. msgstr ""
  6564. #. module: stock
  6565. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__procure_method
  6566. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__procure_method
  6567. msgid "Supply Method"
  6568. msgstr ""
  6569. #. module: stock
  6570. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__warehouse_id
  6571. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__supplier_wh_id
  6572. msgid "Supplying Warehouse"
  6573. msgstr ""
  6574. #. module: stock
  6575. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__procure_method__make_to_stock
  6576. msgid "Take From Stock"
  6577. msgstr ""
  6578. #. module: stock
  6579. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__procure_method__mts_else_mto
  6580. msgid "Take From Stock, if unavailable, Trigger Another Rule"
  6581. msgstr ""
  6582. #. module: stock
  6583. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__procure_method
  6584. msgid ""
  6585. "Take From Stock: the products will be taken from the available stock of the source location.\n"
  6586. "Trigger Another Rule: the system will try to find a stock rule to bring the products in the source location. The available stock will be ignored.\n"
  6587. "Take From Stock, if Unavailable, Trigger Another Rule: the products will be taken from the available stock of the source location.If there is no stock available, the system will try to find a rule to bring the products in the source location."
  6588. msgstr ""
  6589. #. module: stock
  6590. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_allocation
  6591. msgid ""
  6592. "Technical Field used to decide whether the button \"Allocation\" should be "
  6593. "displayed."
  6594. msgstr ""
  6595. #. module: stock
  6596. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  6597. msgid "Technical Information"
  6598. msgstr "സാങ്കേതിക വിവരങ്ങൾ"
  6599. #. module: stock
  6600. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_check_availability
  6601. msgid ""
  6602. "Technical field used to compute whether the button \"Check Availability\" "
  6603. "should be displayed."
  6604. msgstr ""
  6605. #. module: stock
  6606. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_mark_as_todo
  6607. msgid ""
  6608. "Technical field used to compute whether the button \"Mark as Todo\" should "
  6609. "be displayed."
  6610. msgstr ""
  6611. #. module: stock
  6612. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_validate
  6613. msgid ""
  6614. "Technical field used to decide whether the button \"Validate\" should be "
  6615. "displayed."
  6616. msgstr ""
  6617. #. module: stock
  6618. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__product_tmpl_id
  6619. msgid "Template"
  6620. msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ്"
  6621. #. module: stock
  6622. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__auto
  6623. msgid ""
  6624. "The 'Manual Operation' value will create a stock move after the current one."
  6625. " With 'Automatic No Step Added', the location is replaced in the original "
  6626. "move."
  6627. msgstr ""
  6628. #. module: stock
  6629. #. odoo-python
  6630. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  6631. #, python-format
  6632. msgid ""
  6633. "The Serial Number (%s) is already used in these location(s): %s.\n"
  6634. "\n"
  6635. "Is this expected? For example this can occur if a delivery operation is validated before its corresponding receipt operation is validated. In this case the issue will be solved automatically once all steps are completed. Otherwise, the serial number should be corrected to prevent inconsistent data."
  6636. msgstr ""
  6637. #. module: stock
  6638. #. odoo-python
  6639. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  6640. #, python-format
  6641. msgid "The backorder %s has been created."
  6642. msgstr ""
  6643. #. module: stock
  6644. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_location_barcode_company_uniq
  6645. msgid "The barcode for a location must be unique per company !"
  6646. msgstr ""
  6647. #. module: stock
  6648. #: model_terms:res.company,invoice_terms_html:stock.res_company_1
  6649. msgid ""
  6650. "The client explicitly waives its own standard terms and conditions, even if "
  6651. "these were drawn up after these standard terms and conditions of sale. In "
  6652. "order to be valid, any derogation must be expressly agreed to in advance in "
  6653. "writing."
  6654. msgstr ""
  6655. #. module: stock
  6656. #. odoo-python
  6657. #: code:addons/stock/models/stock_lot.py:0
  6658. #, python-format
  6659. msgid ""
  6660. "The combination of serial number and product must be unique across a company.\n"
  6661. "Following combination contains duplicates:\n"
  6662. msgstr ""
  6663. #. module: stock
  6664. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__company_id
  6665. msgid "The company is automatically set from your user preferences."
  6666. msgstr ""
  6667. #. module: stock
  6668. #. odoo-python
  6669. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  6670. #, python-format
  6671. msgid "The deadline has been automatically updated due to a delay on %s."
  6672. msgstr ""
  6673. #. module: stock
  6674. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__delay
  6675. msgid ""
  6676. "The expected date of the created transfer will be computed based on this "
  6677. "lead time."
  6678. msgstr ""
  6679. #. module: stock
  6680. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_package_type__sequence
  6681. msgid "The first in the sequence is the default one."
  6682. msgstr ""
  6683. #. module: stock
  6684. #. odoo-javascript
  6685. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0
  6686. #, python-format
  6687. msgid "The forecasted stock on the"
  6688. msgstr ""
  6689. #. module: stock
  6690. #. odoo-python
  6691. #: code:addons/stock/models/stock_orderpoint.py:0
  6692. #, python-format
  6693. msgid "The inter-warehouse transfers have been generated"
  6694. msgstr ""
  6695. #. module: stock
  6696. #. odoo-python
  6697. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  6698. #, python-format
  6699. msgid "The inventory adjustments have been reverted."
  6700. msgstr ""
  6701. #. module: stock
  6702. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_location_inventory_freq_nonneg
  6703. msgid "The inventory frequency (days) for a location must be non-negative"
  6704. msgstr ""
  6705. #. module: stock
  6706. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_warehouse_warehouse_name_uniq
  6707. msgid "The name of the warehouse must be unique per company!"
  6708. msgstr ""
  6709. #. module: stock
  6710. #. odoo-python
  6711. #: code:addons/stock/wizard/stock_assign_serial_numbers.py:0
  6712. #, python-format
  6713. msgid "The number of Serial Numbers to generate must be greater than zero."
  6714. msgstr ""
  6715. #. module: stock
  6716. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_picking_type_action
  6717. msgid ""
  6718. "The operation type system allows you to assign each stock\n"
  6719. " operation a specific type which will alter its views accordingly.\n"
  6720. " On the operation type you could e.g. specify if packing is needed by default,\n"
  6721. " if it should show the customer."
  6722. msgstr ""
  6723. #. module: stock
  6724. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__package_id
  6725. msgid "The package containing this quant"
  6726. msgstr ""
  6727. #. module: stock
  6728. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__location_id
  6729. msgid ""
  6730. "The parent location that includes this location. Example : The 'Dispatch "
  6731. "Zone' is the 'Gate 1' parent location."
  6732. msgstr ""
  6733. #. module: stock
  6734. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__qty_multiple
  6735. msgid ""
  6736. "The procurement quantity will be rounded up to this multiple. If it is 0, "
  6737. "the exact quantity will be used."
  6738. msgstr ""
  6739. #. module: stock
  6740. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view
  6741. msgid "The product is not available in sufficient quantity"
  6742. msgstr "ഉൽപ്പന്നം മതിയായ അളവിൽ ലഭ്യമല്ല"
  6743. #. module: stock
  6744. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__inventory_quantity
  6745. msgid "The product's counted quantity."
  6746. msgstr ""
  6747. #. module: stock
  6748. #. odoo-python
  6749. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  6750. #, python-format
  6751. msgid ""
  6752. "The quantity done for the product \"%s\" doesn't respect the rounding "
  6753. "precision defined on the unit of measure \"%s\". Please change the quantity "
  6754. "done or the rounding precision of your unit of measure."
  6755. msgstr ""
  6756. #. module: stock
  6757. #. odoo-python
  6758. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  6759. #, python-format
  6760. msgid ""
  6761. "The requested operation cannot be processed because of a programming error "
  6762. "setting the `product_qty` field instead of the `product_uom_qty`."
  6763. msgstr ""
  6764. #. module: stock
  6765. #. odoo-python
  6766. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  6767. #, python-format
  6768. msgid ""
  6769. "The requested operation cannot be processed because of a programming error "
  6770. "setting the `reserved_qty` field instead of the `reserved_uom_qty`."
  6771. msgstr ""
  6772. #. module: stock
  6773. #. odoo-python
  6774. #: code:addons/stock/models/stock_location.py:0
  6775. #, python-format
  6776. msgid ""
  6777. "The selected Inventory Frequency (Days) creates a date too far into the "
  6778. "future."
  6779. msgstr ""
  6780. #. module: stock
  6781. #. odoo-python
  6782. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  6783. #, python-format
  6784. msgid ""
  6785. "The serial number has already been assigned: \n"
  6786. " Product: %s, Serial Number: %s"
  6787. msgstr ""
  6788. #. module: stock
  6789. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_warehouse_warehouse_code_uniq
  6790. msgid "The short name of the warehouse must be unique per company!"
  6791. msgstr ""
  6792. #. module: stock
  6793. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_partner__property_stock_customer
  6794. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_users__property_stock_customer
  6795. msgid ""
  6796. "The stock location used as destination when sending goods to this contact."
  6797. msgstr ""
  6798. #. module: stock
  6799. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_partner__property_stock_supplier
  6800. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_users__property_stock_supplier
  6801. msgid ""
  6802. "The stock location used as source when receiving goods from this contact."
  6803. msgstr ""
  6804. #. module: stock
  6805. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__picking_id
  6806. msgid "The stock operation where the packing has been made"
  6807. msgstr ""
  6808. #. module: stock
  6809. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__rule_id
  6810. msgid "The stock rule that created this stock move"
  6811. msgstr ""
  6812. #. module: stock
  6813. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_procurement_compute_wizard
  6814. msgid ""
  6815. "The stock will be reserved for operations waiting for availability and the "
  6816. "reordering rules will be triggered."
  6817. msgstr ""
  6818. #. module: stock
  6819. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate_warehouse_id
  6820. msgid ""
  6821. "The warehouse to propagate on the created move/procurement, which can be "
  6822. "different of the warehouse this rule is for (e.g for resupplying rules from "
  6823. "another warehouse)"
  6824. msgstr ""
  6825. #. module: stock
  6826. #. odoo-python
  6827. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  6828. #, python-format
  6829. msgid "There are no inventory adjustments to revert."
  6830. msgstr ""
  6831. #. module: stock
  6832. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_line_action
  6833. msgid "There's no product move yet"
  6834. msgstr ""
  6835. #. module: stock
  6836. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.duplicated_sn_warning
  6837. msgid "This SN is already in another location."
  6838. msgstr ""
  6839. #. module: stock
  6840. #. odoo-python
  6841. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  6842. #, python-format
  6843. msgid ""
  6844. "This analysis gives you an overview of the current stock level of your "
  6845. "products."
  6846. msgstr ""
  6847. #. module: stock
  6848. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__name
  6849. msgid "This field will fill the packing origin and the name of its moves"
  6850. msgstr ""
  6851. #. module: stock
  6852. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__default_location_dest_id
  6853. msgid ""
  6854. "This is the default destination location when you create a picking manually "
  6855. "with this operation type. It is possible however to change it or that the "
  6856. "routes put another location. If it is empty, it will check for the customer "
  6857. "location on the partner. "
  6858. msgstr ""
  6859. #. module: stock
  6860. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__default_location_src_id
  6861. msgid ""
  6862. "This is the default source location when you create a picking manually with "
  6863. "this operation type. It is possible however to change it or that the routes "
  6864. "put another location. If it is empty, it will check for the supplier "
  6865. "location on the partner. "
  6866. msgstr ""
  6867. #. module: stock
  6868. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__owner_id
  6869. msgid "This is the owner of the quant"
  6870. msgstr ""
  6871. #. module: stock
  6872. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_uom_qty
  6873. msgid ""
  6874. "This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
  6875. "in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
  6876. "moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
  6877. "be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
  6878. "this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
  6879. "be done with care."
  6880. msgstr ""
  6881. #. module: stock
  6882. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__child_internal_location_ids
  6883. msgid ""
  6884. "This location (if it's internal) and all its descendants filtered by "
  6885. "type=Internal."
  6886. msgstr ""
  6887. #. module: stock
  6888. #. odoo-python
  6889. #: code:addons/stock/models/stock_location.py:0
  6890. #, python-format
  6891. msgid ""
  6892. "This location's usage cannot be changed to view as it contains products."
  6893. msgstr ""
  6894. #. module: stock
  6895. #. odoo-python
  6896. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  6897. #, python-format
  6898. msgid ""
  6899. "This lot %(lot_name)s is incompatible with this product %(product_name)s"
  6900. msgstr ""
  6901. #. module: stock
  6902. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  6903. msgid "This lot/serial number is already in another location"
  6904. msgstr ""
  6905. #. module: stock
  6906. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_action
  6907. msgid ""
  6908. "This menu gives you the full traceability of inventory\n"
  6909. " operations on a specific product. You can filter on the product\n"
  6910. " to see all the past or future movements for the product."
  6911. msgstr ""
  6912. #. module: stock
  6913. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_line_action
  6914. msgid ""
  6915. "This menu gives you the full traceability of inventory operations on a specific product.\n"
  6916. " You can filter on the product to see all the past movements for the product."
  6917. msgstr ""
  6918. #. module: stock
  6919. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  6920. msgid "This note is added to delivery orders."
  6921. msgstr ""
  6922. #. module: stock
  6923. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  6924. msgid ""
  6925. "This note is added to internal transfer orders (e.g. where to pick the "
  6926. "product in the warehouse)."
  6927. msgstr ""
  6928. #. module: stock
  6929. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  6930. msgid ""
  6931. "This note is added to receipt orders (e.g. where to store the product in the"
  6932. " warehouse)."
  6933. msgstr ""
  6934. #. module: stock
  6935. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_return_picking_form
  6936. msgid ""
  6937. "This picking appears to be chained with another operation. Later, if you "
  6938. "receive the goods you are returning now, make sure to <b>reverse</b> the "
  6939. "returned picking in order to avoid logistic rules to be applied again (which"
  6940. " would create duplicated operations)"
  6941. msgstr ""
  6942. #. module: stock
  6943. #. odoo-python
  6944. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  6945. #, python-format
  6946. msgid ""
  6947. "This product has been used in at least one inventory movement. It is not "
  6948. "advised to change the Product Type since it can lead to inconsistencies. A "
  6949. "better solution could be to archive the product and create a new one "
  6950. "instead."
  6951. msgstr ""
  6952. #. module: stock
  6953. #. odoo-python
  6954. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  6955. #, python-format
  6956. msgid ""
  6957. "This product's company cannot be changed as long as there are quantities of "
  6958. "it belonging to another company."
  6959. msgstr ""
  6960. #. module: stock
  6961. #. odoo-python
  6962. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  6963. #, python-format
  6964. msgid ""
  6965. "This product's company cannot be changed as long as there are stock moves of"
  6966. " it belonging to another company."
  6967. msgstr ""
  6968. #. module: stock
  6969. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_change_product_qty__new_quantity
  6970. msgid ""
  6971. "This quantity is expressed in the Default Unit of Measure of the product."
  6972. msgstr ""
  6973. #. module: stock
  6974. #. odoo-javascript
  6975. #: code:addons/stock/static/src/views/list/inventory_report_list_controller.js:0
  6976. #, python-format
  6977. msgid "This record already exists."
  6978. msgstr ""
  6979. #. module: stock
  6980. #. odoo-python
  6981. #: code:addons/stock/report/report_stock_reception.py:0
  6982. #, python-format
  6983. msgid "This report cannot be used for done and not done %s at the same time"
  6984. msgstr ""
  6985. #. module: stock
  6986. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__property_stock_production
  6987. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__property_stock_production
  6988. msgid ""
  6989. "This stock location will be used, instead of the default one, as the source "
  6990. "location for stock moves generated by manufacturing orders."
  6991. msgstr ""
  6992. #. module: stock
  6993. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__property_stock_inventory
  6994. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__property_stock_inventory
  6995. msgid ""
  6996. "This stock location will be used, instead of the default one, as the source "
  6997. "location for stock moves generated when you do an inventory."
  6998. msgstr ""
  6999. #. module: stock
  7000. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__responsible_id
  7001. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__responsible_id
  7002. msgid ""
  7003. "This user will be responsible of the next activities related to logistic "
  7004. "operations for this product."
  7005. msgstr ""
  7006. #. module: stock
  7007. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.inventory_warning_reset_view
  7008. msgid "This will discard all unapplied counts, do you want to proceed?"
  7009. msgstr ""
  7010. #. module: stock
  7011. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation
  7012. msgid ""
  7013. "Those products you added are tracked but lots/serials were not defined. Once applied those can't be changed.<br/>\n"
  7014. " Apply anyway?"
  7015. msgstr ""
  7016. #. module: stock
  7017. #: model:digest.tip,name:stock.digest_tip_stock_0
  7018. #: model_terms:digest.tip,tip_description:stock.digest_tip_stock_0
  7019. msgid "Tip: Speed up inventory operations with barcodes"
  7020. msgstr ""
  7021. #. module: stock
  7022. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__location_dest_id
  7023. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__location_dest_id
  7024. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking
  7025. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print
  7026. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory
  7027. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree
  7028. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.vpicktree
  7029. msgid "To"
  7030. msgstr ""
  7031. #. module: stock
  7032. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  7033. msgid "To Apply"
  7034. msgstr ""
  7035. #. module: stock
  7036. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__to_backorder
  7037. msgid "To Backorder"
  7038. msgstr ""
  7039. #. module: stock
  7040. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  7041. msgid "To Count"
  7042. msgstr ""
  7043. #. module: stock
  7044. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_ready
  7045. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  7046. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search
  7047. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  7048. msgid "To Do"
  7049. msgstr ""
  7050. #. module: stock
  7051. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__qty_to_order
  7052. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__qty_to_order
  7053. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__qty_to_order
  7054. msgid "To Order"
  7055. msgstr ""
  7056. #. module: stock
  7057. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__to_immediate
  7058. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  7059. msgid "To Process"
  7060. msgstr ""
  7061. #. module: stock
  7062. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  7063. msgid "To Reorder"
  7064. msgstr ""
  7065. #. module: stock
  7066. #. odoo-javascript
  7067. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0
  7068. #, python-format
  7069. msgid "Today"
  7070. msgstr "ഇന്ന്"
  7071. #. module: stock
  7072. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  7073. msgid "Today Activities"
  7074. msgstr "ഇന്നത്തെ ആക്ടിവിറ്റീസ്‌"
  7075. #. module: stock
  7076. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  7077. msgid "Total Forecasted"
  7078. msgstr ""
  7079. #. module: stock
  7080. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  7081. msgid "Total Free to Use"
  7082. msgstr ""
  7083. #. module: stock
  7084. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  7085. msgid "Total Incoming"
  7086. msgstr ""
  7087. #. module: stock
  7088. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  7089. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_editable
  7090. msgid "Total On Hand"
  7091. msgstr ""
  7092. #. module: stock
  7093. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  7094. msgid "Total Outgoing"
  7095. msgstr ""
  7096. #. module: stock
  7097. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree
  7098. msgid "Total Quantity"
  7099. msgstr ""
  7100. #. module: stock
  7101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_editable
  7102. msgid "Total Reserved"
  7103. msgstr ""
  7104. #. module: stock
  7105. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_category__total_route_ids
  7106. msgid "Total routes"
  7107. msgstr ""
  7108. #. module: stock
  7109. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  7110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  7111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form
  7112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  7113. msgid "Traceability"
  7114. msgstr ""
  7115. #. module: stock
  7116. #. odoo-javascript
  7117. #: code:addons/stock/static/src/js/stock_traceability_report_widgets.js:0
  7118. #: model:ir.actions.client,name:stock.action_stock_report
  7119. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_traceability_report
  7120. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print
  7121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory
  7122. #, python-format
  7123. msgid "Traceability Report"
  7124. msgstr ""
  7125. #. module: stock
  7126. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__module_product_expiry
  7127. msgid ""
  7128. "Track following dates on lots & serial numbers: best before, removal, end of life, alert. \n"
  7129. " Such dates are set automatically at lot/serial number creation based on values set on the product (in days)."
  7130. msgstr ""
  7131. #. module: stock
  7132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  7133. msgid ""
  7134. "Track following dates on lots & serial numbers: best before, removal, end of"
  7135. " life, alert. Such dates are set automatically at lot/serial number creation"
  7136. " based on values set on the product (in days)."
  7137. msgstr ""
  7138. #. module: stock
  7139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  7140. msgid "Track product location in your warehouse"
  7141. msgstr ""
  7142. #. module: stock
  7143. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.product_template_action_product
  7144. msgid "Track your stock quantities by creating storable products."
  7145. msgstr ""
  7146. #. module: stock
  7147. #. odoo-python
  7148. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  7149. #, python-format
  7150. msgid "Tracked Products in Inventory Adjustment"
  7151. msgstr ""
  7152. #. module: stock
  7153. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__tracking
  7154. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__tracking
  7155. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__tracking
  7156. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__tracking
  7157. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__tracking
  7158. msgid "Tracking"
  7159. msgstr ""
  7160. #. module: stock
  7161. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__tracking_line_ids
  7162. msgid "Tracking Line"
  7163. msgstr ""
  7164. #. module: stock
  7165. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking
  7166. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__picking_id
  7167. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__picking_id
  7168. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__picking_id
  7169. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_id
  7170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  7171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view
  7172. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  7173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  7174. msgid "Transfer"
  7175. msgstr "ട്രാൻസ്ഫെർ"
  7176. #. module: stock
  7177. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_label_layout__picking_quantity__picking
  7178. msgid "Transfer Quantities"
  7179. msgstr ""
  7180. #. module: stock
  7181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_tree
  7182. msgid "Transfer to"
  7183. msgstr ""
  7184. #. module: stock
  7185. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_all
  7186. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__delivery_ids
  7187. #: model:ir.ui.menu,name:stock.all_picking
  7188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.procurement_group_form_view
  7189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search
  7190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  7191. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form
  7192. msgid "Transfers"
  7193. msgstr "ട്രാൻസ്ഫർ"
  7194. #. module: stock
  7195. #. odoo-python
  7196. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  7197. #, python-format
  7198. msgid "Transfers %s: Please add some items to move."
  7199. msgstr ""
  7200. #. module: stock
  7201. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_get_picking_type_operations
  7202. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_form
  7203. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_all
  7204. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_backorder
  7205. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_late
  7206. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_ready
  7207. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_waiting
  7208. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_type_list
  7209. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_picking_action_picking_type
  7210. msgid "Transfers allow you to move products from one location to another."
  7211. msgstr ""
  7212. #. module: stock
  7213. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.do_view_pickings
  7214. msgid "Transfers for Groups"
  7215. msgstr ""
  7216. #. module: stock
  7217. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  7218. msgid ""
  7219. "Transfers that are late on scheduled time or one of pickings will be late"
  7220. msgstr ""
  7221. #. module: stock
  7222. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__transit
  7223. msgid "Transit Location"
  7224. msgstr "ട്രാൻസിറ്റ് ലൊക്കേഷൻ"
  7225. #. module: stock
  7226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view
  7227. msgid "Transit Locations"
  7228. msgstr "ട്രാൻസിറ്റ് ലൊക്കേഷൻ"
  7229. #. module: stock
  7230. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__trigger
  7231. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  7232. msgid "Trigger"
  7233. msgstr "ട്രിഗർ"
  7234. #. module: stock
  7235. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__procure_method__make_to_order
  7236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule
  7237. msgid "Trigger Another Rule"
  7238. msgstr ""
  7239. #. module: stock
  7240. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule
  7241. msgid "Trigger Another Rule If No Stock"
  7242. msgstr ""
  7243. #. module: stock
  7244. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  7245. msgid "Trigger Manual"
  7246. msgstr ""
  7247. #. module: stock
  7248. #. odoo-javascript
  7249. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/stock_forecasted.js:0
  7250. #, python-format
  7251. msgid "Try to add some incoming or outgoing transfers."
  7252. msgstr ""
  7253. #. module: stock
  7254. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_barcode_rule__type
  7255. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__type
  7256. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__type
  7257. msgid "Type"
  7258. msgstr "ടൈപ്പ്"
  7259. #. module: stock
  7260. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_partner_stock_warnings_form
  7261. msgid "Type a message..."
  7262. msgstr "ഒരു സന്ദേശം ടൈപ്പ് ചെയ്യുക..."
  7263. #. module: stock
  7264. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__picking_code
  7265. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_code
  7266. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__picking_type_code
  7267. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__picking_type_code
  7268. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__code
  7269. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_pickingtype_filter
  7270. msgid "Type of Operation"
  7271. msgstr ""
  7272. #. module: stock
  7273. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__activity_exception_decoration
  7274. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__activity_exception_decoration
  7275. msgid "Type of the exception activity on record."
  7276. msgstr ""
  7277. #. module: stock
  7278. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_ups
  7279. msgid "UPS Connector"
  7280. msgstr ""
  7281. #. module: stock
  7282. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_usps
  7283. msgid "USPS Connector"
  7284. msgstr ""
  7285. #. module: stock
  7286. #. odoo-javascript
  7287. #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_line/stock_reception_report_line.xml:0
  7288. #, python-format
  7289. msgid "Unassign"
  7290. msgstr ""
  7291. #. module: stock
  7292. #. odoo-javascript
  7293. #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0
  7294. #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0
  7295. #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0
  7296. #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0
  7297. #, python-format
  7298. msgid "Unfold"
  7299. msgstr ""
  7300. #. module: stock
  7301. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__name
  7302. msgid "Unique Lot/Serial Number"
  7303. msgstr ""
  7304. #. module: stock
  7305. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree
  7306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree
  7307. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree
  7308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_editable
  7309. msgid "Unit"
  7310. msgstr "യൂണിറ്റ് "
  7311. #. module: stock
  7312. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__price_unit
  7313. msgid "Unit Price"
  7314. msgstr "യൂണിറ്റ് പ്രൈസ് "
  7315. #. module: stock
  7316. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__product_uom_id
  7317. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__product_uom_id
  7318. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__product_uom_id
  7319. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__uom_id
  7320. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__product_uom_id
  7321. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__product_uom_id
  7322. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_uom
  7323. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__product_uom_name
  7324. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__product_uom_name
  7325. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.package_level_form_view
  7326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form
  7327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree_detailed
  7328. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking
  7329. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  7330. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree
  7331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_kanban
  7332. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_operation_tree
  7333. msgid "Unit of Measure"
  7334. msgstr "യൂണിറ്റ് ഓഫ് മെഷർ"
  7335. #. module: stock
  7336. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__uom
  7337. msgid "Unit of Measure Name"
  7338. msgstr ""
  7339. #. module: stock
  7340. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_uom_id
  7341. msgid "Unit of measure"
  7342. msgstr "യൂണിറ്റ് ഓഫ് മെഷർ"
  7343. #. module: stock
  7344. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  7345. msgid "Units Of Measure"
  7346. msgstr "യൂണിറ്റ് ഓഫ് മെഷർ"
  7347. #. module: stock
  7348. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_unit_measure_stock
  7349. msgid "Units of Measure"
  7350. msgstr "യൂണിറ്റ് ഓഫ് മെഷർ"
  7351. #. module: stock
  7352. #: model:ir.ui.menu,name:stock.product_uom_menu
  7353. msgid "Units of Measures"
  7354. msgstr "യൂണിറ്റ് ഓഫ് മെഷർ"
  7355. #. module: stock
  7356. #. odoo-python
  7357. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  7358. #, python-format
  7359. msgid "Unknown Pack"
  7360. msgstr ""
  7361. #. module: stock
  7362. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  7363. msgid "Unlock"
  7364. msgstr "അൺലോക്ക്"
  7365. #. module: stock
  7366. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form
  7367. msgid "Unpack"
  7368. msgstr ""
  7369. #. module: stock
  7370. #. odoo-javascript
  7371. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  7372. #: model:ir.actions.server,name:stock.action_unreserve_picking
  7373. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  7374. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.vpicktree
  7375. #, python-format
  7376. msgid "Unreserve"
  7377. msgstr ""
  7378. #. module: stock
  7379. #. odoo-python
  7380. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  7381. #, python-format
  7382. msgid "Unsafe unit of measure"
  7383. msgstr "അളവിന്റെ സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത യൂണിറ്റ്"
  7384. #. module: stock
  7385. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_uom
  7386. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_uom_form_action
  7387. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.replenishment_option_tree_view
  7388. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  7389. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_tree_editable
  7390. msgid "UoM"
  7391. msgstr ""
  7392. #. module: stock
  7393. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_uom_categ_form_action
  7394. msgid "UoM Categories"
  7395. msgstr ""
  7396. #. module: stock
  7397. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_change_product_quantity
  7398. msgid "Update Product Quantity"
  7399. msgstr ""
  7400. #. module: stock
  7401. #. odoo-python
  7402. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  7403. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button
  7404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_view_form_easy_inherit_stock
  7405. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button
  7406. #, python-format
  7407. msgid "Update Quantity"
  7408. msgstr ""
  7409. #. module: stock
  7410. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__priority__1
  7411. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__priority__1
  7412. msgid "Urgent"
  7413. msgstr "അടിയന്തിരം"
  7414. #. module: stock
  7415. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_type_use_existing_lots
  7416. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__use_existing_lots
  7417. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__use_existing_lots
  7418. msgid "Use Existing Lots/Serial Numbers"
  7419. msgstr ""
  7420. #. module: stock
  7421. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  7422. msgid "Use Existing ones"
  7423. msgstr ""
  7424. #. module: stock
  7425. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  7426. msgid ""
  7427. "Use GS1 nomenclature datamatrix whenever barcodes are printed for lots and "
  7428. "serial numbers."
  7429. msgstr ""
  7430. #. module: stock
  7431. #: model:res.groups,name:stock.group_reception_report
  7432. msgid "Use Reception Report"
  7433. msgstr ""
  7434. #. module: stock
  7435. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_product_replenish
  7436. msgid ""
  7437. "Use this assistant to replenish your stock.\n"
  7438. " Depending on your product configuration, launching a replenishment may trigger a request for quotation,\n"
  7439. " a manufacturing order or a transfer."
  7440. msgstr ""
  7441. #. module: stock
  7442. #: model:res.groups,name:stock.group_stock_picking_wave
  7443. msgid "Use wave pickings"
  7444. msgstr ""
  7445. #. module: stock
  7446. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  7447. msgid "Use your own routes"
  7448. msgstr ""
  7449. #. module: stock
  7450. #. odoo-javascript
  7451. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0
  7452. #, python-format
  7453. msgid "Used by"
  7454. msgstr ""
  7455. #. module: stock
  7456. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__sequence
  7457. msgid "Used to order the 'All Operations' kanban view"
  7458. msgstr ""
  7459. #. module: stock
  7460. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__user_id
  7461. #: model:res.groups,name:stock.group_stock_user
  7462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable
  7463. msgid "User"
  7464. msgstr "യൂസർ"
  7465. #. module: stock
  7466. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__user_id
  7467. msgid "User assigned to do product count."
  7468. msgstr ""
  7469. #. module: stock
  7470. #: model:ir.actions.server,name:stock.action_validate_picking
  7471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view
  7472. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  7473. msgid "Validate"
  7474. msgstr "വാലിഡേറ്റ്"
  7475. #. module: stock
  7476. #. odoo-javascript
  7477. #: code:addons/stock/static/src/xml/inventory_lines.xml:0
  7478. #, python-format
  7479. msgid "Validate Inventory"
  7480. msgstr ""
  7481. #. module: stock
  7482. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__product_variant_count
  7483. msgid "Variant Count"
  7484. msgstr ""
  7485. #. module: stock
  7486. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  7487. msgid "Vendor"
  7488. msgstr "സപ്ലയർ"
  7489. #. module: stock
  7490. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_partner__property_stock_supplier
  7491. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_users__property_stock_supplier
  7492. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__supplier
  7493. msgid "Vendor Location"
  7494. msgstr ""
  7495. #. module: stock
  7496. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search
  7497. msgid "Vendor Locations"
  7498. msgstr ""
  7499. #. module: stock
  7500. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__view
  7501. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  7502. msgid "View"
  7503. msgstr "വ്യൂ"
  7504. #. module: stock
  7505. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  7506. msgid "View Diagram"
  7507. msgstr ""
  7508. #. module: stock
  7509. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__view_location_id
  7510. msgid "View Location"
  7511. msgstr ""
  7512. #. module: stock
  7513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  7514. msgid "View and allocate received quantities."
  7515. msgstr ""
  7516. #. module: stock
  7517. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__visibility_days
  7518. msgid "Visibility Days"
  7519. msgstr ""
  7520. #. module: stock
  7521. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__confirmed
  7522. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban
  7523. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  7524. msgid "Waiting"
  7525. msgstr ""
  7526. #. module: stock
  7527. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__waiting
  7528. msgid "Waiting Another Move"
  7529. msgstr ""
  7530. #. module: stock
  7531. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__waiting
  7532. msgid "Waiting Another Operation"
  7533. msgstr ""
  7534. #. module: stock
  7535. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__confirmed
  7536. msgid "Waiting Availability"
  7537. msgstr ""
  7538. #. module: stock
  7539. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  7540. msgid "Waiting Moves"
  7541. msgstr ""
  7542. #. module: stock
  7543. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_waiting
  7544. msgid "Waiting Transfers"
  7545. msgstr ""
  7546. #. module: stock
  7547. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse
  7548. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__warehouse_id
  7549. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__warehouse_id
  7550. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__warehouse_id
  7551. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__warehouse_id
  7552. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__warehouse_id
  7553. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__warehouse_id
  7554. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__warehouse_id
  7555. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__warehouse_id
  7556. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__warehouse_id
  7557. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__name
  7558. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__warehouse_id
  7559. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.replenishment_option_tree_view
  7560. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  7561. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search
  7562. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warehouse_view_search
  7563. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_pickingtype_filter
  7564. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_filter
  7565. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  7566. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_tree
  7567. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search
  7568. msgid "Warehouse"
  7569. msgstr "വെയർഹൗസ്"
  7570. #. module: stock
  7571. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  7572. msgid "Warehouse Configuration"
  7573. msgstr ""
  7574. #. module: stock
  7575. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__warehouse_domain_ids
  7576. msgid "Warehouse Domain"
  7577. msgstr ""
  7578. #. module: stock
  7579. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.replenishment_option_tree_view
  7580. msgid "Warehouse Location"
  7581. msgstr ""
  7582. #. module: stock
  7583. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_warehouse_config
  7584. msgid "Warehouse Management"
  7585. msgstr ""
  7586. #. module: stock
  7587. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__warehouse_view_ids
  7588. msgid "Warehouse View"
  7589. msgstr ""
  7590. #. module: stock
  7591. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__propagate_warehouse_id
  7592. msgid "Warehouse to Propagate"
  7593. msgstr ""
  7594. #. module: stock
  7595. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  7596. msgid "Warehouse view location"
  7597. msgstr ""
  7598. #. module: stock
  7599. #. odoo-python
  7600. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  7601. #, python-format
  7602. msgid "Warehouse's Routes"
  7603. msgstr ""
  7604. #. module: stock
  7605. #. odoo-javascript
  7606. #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_warehouse_filter.xml:0
  7607. #, python-format
  7608. msgid "Warehouse:"
  7609. msgstr ""
  7610. #. module: stock
  7611. #. odoo-javascript
  7612. #: code:addons/stock/static/src/views/search/stock_report_search_panel.xml:0
  7613. #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_warehouse_form
  7614. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__warehouse_ids
  7615. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__warehouse_ids
  7616. #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_warehouse_form
  7617. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  7618. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_replenishment_info
  7619. #, python-format
  7620. msgid "Warehouses"
  7621. msgstr ""
  7622. #. module: stock
  7623. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warn_insufficient_qty
  7624. msgid "Warn Insufficient Quantity"
  7625. msgstr ""
  7626. #. module: stock
  7627. #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warn_insufficient_qty_scrap
  7628. msgid "Warn Insufficient Scrap Quantity"
  7629. msgstr ""
  7630. #. module: stock
  7631. #. odoo-python
  7632. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  7633. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  7634. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  7635. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  7636. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  7637. #: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0
  7638. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  7639. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_partner__picking_warn__warning
  7640. #, python-format
  7641. msgid "Warning"
  7642. msgstr "താക്കീത്"
  7643. #. module: stock
  7644. #. odoo-python
  7645. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  7646. #, python-format
  7647. msgid "Warning Duplicated SN"
  7648. msgstr ""
  7649. #. module: stock
  7650. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__warning_message
  7651. msgid "Warning Message"
  7652. msgstr ""
  7653. #. module: stock
  7654. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_partner_stock_warnings_form
  7655. msgid "Warning on the Picking"
  7656. msgstr ""
  7657. #. module: stock
  7658. #. odoo-python
  7659. #: code:addons/stock/models/product.py:0 code:addons/stock/models/product.py:0
  7660. #, python-format
  7661. msgid "Warning!"
  7662. msgstr "വാണിംഗ്!"
  7663. #. module: stock
  7664. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form
  7665. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search
  7666. msgid "Warnings"
  7667. msgstr "വാണിംഗ്"
  7668. #. module: stock
  7669. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_warning_stock
  7670. msgid "Warnings for Stock"
  7671. msgstr ""
  7672. #. module: stock
  7673. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_picking_wave
  7674. msgid "Wave Transfers"
  7675. msgstr ""
  7676. #. module: stock
  7677. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__website_message_ids
  7678. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__website_message_ids
  7679. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__website_message_ids
  7680. msgid "Website Messages"
  7681. msgstr "വെബ്സൈറ്റ് സന്ദേശങ്ങൾ"
  7682. #. module: stock
  7683. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__website_message_ids
  7684. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__website_message_ids
  7685. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__website_message_ids
  7686. msgid "Website communication history"
  7687. msgstr "വെബ്സൈറ്റ് കമ്മ്യൂണിക്കേഷൻ ചരിത്രം"
  7688. #. module: stock
  7689. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__base_weight
  7690. msgid "Weight"
  7691. msgstr "ഭാരം"
  7692. #. module: stock
  7693. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_package_type__base_weight
  7694. msgid "Weight of the package type"
  7695. msgstr ""
  7696. #. module: stock
  7697. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__weight_uom_name
  7698. msgid "Weight unit"
  7699. msgstr "ഭാരം യൂണിറ്റ്"
  7700. #. module: stock
  7701. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__weight_uom_name
  7702. msgid "Weight unit of measure label"
  7703. msgstr ""
  7704. #. module: stock
  7705. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__barcode_rule__type__weight
  7706. msgid "Weighted Product"
  7707. msgstr ""
  7708. #. module: stock
  7709. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__wh_replenishment_option_ids
  7710. msgid "Wh Replenishment Option"
  7711. msgstr ""
  7712. #. module: stock
  7713. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_route__warehouse_selectable
  7714. msgid ""
  7715. "When a warehouse is selected for this route, this route should be seen as "
  7716. "the default route when products pass through this warehouse."
  7717. msgstr ""
  7718. #. module: stock
  7719. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__move_type__one
  7720. msgid "When all products are ready"
  7721. msgstr ""
  7722. #. module: stock
  7723. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_route__product_selectable
  7724. msgid ""
  7725. "When checked, the route will be selectable in the Inventory tab of the "
  7726. "Product form."
  7727. msgstr ""
  7728. #. module: stock
  7729. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_route__product_categ_selectable
  7730. msgid "When checked, the route will be selectable on the Product Category."
  7731. msgstr ""
  7732. #. module: stock
  7733. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_route__packaging_selectable
  7734. msgid "When checked, the route will be selectable on the Product Packaging."
  7735. msgstr ""
  7736. #. module: stock
  7737. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__location_in_id
  7738. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_putaway_list
  7739. msgid "When product arrives in"
  7740. msgstr ""
  7741. #. module: stock
  7742. #. odoo-python
  7743. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  7744. #, python-format
  7745. msgid ""
  7746. "When products are needed in <b>%s</b>, <br/> <b>%s</b> are created from "
  7747. "<b>%s</b> to fulfill the need."
  7748. msgstr ""
  7749. #. module: stock
  7750. #. odoo-python
  7751. #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0
  7752. #, python-format
  7753. msgid ""
  7754. "When products arrive in <b>%s</b>, <br/> <b>%s</b> are created to send them "
  7755. "in <b>%s</b>."
  7756. msgstr ""
  7757. #. module: stock
  7758. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__is_locked
  7759. msgid ""
  7760. "When the picking is not done this allows changing the initial demand. When "
  7761. "the picking is done this allows changing the done quantities."
  7762. msgstr ""
  7763. #. module: stock
  7764. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_min_qty
  7765. msgid ""
  7766. "When the virtual stock goes below the Min Quantity specified for this field,"
  7767. " Odoo generates a procurement to bring the forecasted quantity to the Max "
  7768. "Quantity."
  7769. msgstr ""
  7770. #. module: stock
  7771. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_max_qty
  7772. msgid ""
  7773. "When the virtual stock goes below the Min Quantity, Odoo generates a "
  7774. "procurement to bring the forecasted quantity to the Quantity specified as "
  7775. "Max Quantity."
  7776. msgstr ""
  7777. #. module: stock
  7778. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate_carrier
  7779. msgid "When ticked, carrier of shipment will be propagated."
  7780. msgstr ""
  7781. #. module: stock
  7782. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate_cancel
  7783. msgid ""
  7784. "When ticked, if the move created by this rule is cancelled, the next move "
  7785. "will be cancelled too."
  7786. msgstr ""
  7787. #. module: stock
  7788. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__create_backorder
  7789. msgid ""
  7790. "When validating a transfer:\n"
  7791. " * Ask: users are asked to choose if they want to make a backorder for remaining products\n"
  7792. " * Always: a backorder is automatically created for the remaining products\n"
  7793. " * Never: remaining products are cancelled"
  7794. msgstr ""
  7795. #. module: stock
  7796. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__owner_id
  7797. msgid ""
  7798. "When validating the transfer, the products will be assigned to this owner."
  7799. msgstr ""
  7800. #. module: stock
  7801. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__owner_id
  7802. msgid ""
  7803. "When validating the transfer, the products will be taken from this owner."
  7804. msgstr ""
  7805. #. module: stock
  7806. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__additional
  7807. msgid "Whether the move was added after the picking's confirmation"
  7808. msgstr ""
  7809. #. module: stock
  7810. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__width
  7811. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_type_form
  7812. msgid "Width"
  7813. msgstr "വീതി"
  7814. #. module: stock
  7815. #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_package_type_positive_width
  7816. msgid "Width must be positive"
  7817. msgstr "വീതി പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം"
  7818. #. module: stock
  7819. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__wizard_id
  7820. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__wizard_id
  7821. msgid "Wizard"
  7822. msgstr "വിസാർഡ്"
  7823. #. module: stock
  7824. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_operation_tree
  7825. msgid "Write your SN/LN one by one or copy paste a list."
  7826. msgstr ""
  7827. #. module: stock
  7828. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_orderpoint_replenish
  7829. msgid "You are good, no replenishment to perform!"
  7830. msgstr ""
  7831. #. module: stock
  7832. #. odoo-python
  7833. #: code:addons/stock/models/stock_lot.py:0
  7834. #, python-format
  7835. msgid ""
  7836. "You are not allowed to change the product linked to a serial or lot number "
  7837. "if some stock moves have already been created with that number. This would "
  7838. "lead to inconsistencies in your stock."
  7839. msgstr ""
  7840. #. module: stock
  7841. #. odoo-python
  7842. #: code:addons/stock/models/stock_lot.py:0
  7843. #, python-format
  7844. msgid ""
  7845. "You are not allowed to create a lot or serial number with this operation "
  7846. "type. To change this, go on the operation type and tick the box \"Create New"
  7847. " Lots/Serial Numbers\"."
  7848. msgstr ""
  7849. #. module: stock
  7850. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_destination_form_view
  7851. msgid ""
  7852. "You are trying to put products going to different locations into the same "
  7853. "package"
  7854. msgstr ""
  7855. #. module: stock
  7856. #. odoo-python
  7857. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  7858. #, python-format
  7859. msgid ""
  7860. "You are using a unit of measure smaller than the one you are using in order "
  7861. "to stock your product. This can lead to rounding problem on reserved "
  7862. "quantity. You should use the smaller unit of measure possible in order to "
  7863. "valuate your stock or change its rounding precision to a smaller value "
  7864. "(example: 0.00001)."
  7865. msgstr ""
  7866. #. module: stock
  7867. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_routes_form
  7868. msgid ""
  7869. "You can define here the main routes that run through\n"
  7870. " your warehouses and that define the flows of your products. These\n"
  7871. " routes can be assigned to a product, a product category or be fixed\n"
  7872. " on procurement or sales order."
  7873. msgstr ""
  7874. #. module: stock
  7875. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view
  7876. msgid "You can either :"
  7877. msgstr ""
  7878. #. module: stock
  7879. #. odoo-python
  7880. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  7881. #, python-format
  7882. msgid ""
  7883. "You can not change the type of a product that is currently reserved on a "
  7884. "stock move. If you need to change the type, you should first unreserve the "
  7885. "stock move."
  7886. msgstr ""
  7887. #. module: stock
  7888. #. odoo-python
  7889. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  7890. #, python-format
  7891. msgid "You can not change the type of a product that was already used."
  7892. msgstr ""
  7893. #. module: stock
  7894. #. odoo-python
  7895. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  7896. #, python-format
  7897. msgid ""
  7898. "You can not delete product moves if the picking is done. You can only "
  7899. "correct the done quantities."
  7900. msgstr ""
  7901. "പിക്കിങ് പൂർത്തിയായാൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്രോഡക്റ്റ് മൂവ് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല. പൂർത്തിയായ അളവ് മാത്രമേ നിങ്ങൾക്ക് ശരിയാക്കാൻ കഴിയൂ.\n"
  7902. " "
  7903. #. module: stock
  7904. #. odoo-python
  7905. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  7906. #, python-format
  7907. msgid "You can not enter negative quantities."
  7908. msgstr ""
  7909. #. module: stock
  7910. #. odoo-python
  7911. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  7912. #, python-format
  7913. msgid "You can only delete draft or cancelled moves."
  7914. msgstr ""
  7915. #. module: stock
  7916. #. odoo-python
  7917. #: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0
  7918. #, python-format
  7919. msgid "You can only enter positive quantities."
  7920. msgstr ""
  7921. #. module: stock
  7922. #. odoo-python
  7923. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  7924. #, python-format
  7925. msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number."
  7926. msgstr ""
  7927. #. module: stock
  7928. #. odoo-python
  7929. #: code:addons/stock/models/res_config_settings.py:0
  7930. #, python-format
  7931. msgid ""
  7932. "You can't deactivate the multi-location if you have more than once warehouse"
  7933. " by company"
  7934. msgstr ""
  7935. #. module: stock
  7936. #. odoo-python
  7937. #: code:addons/stock/models/stock_location.py:0
  7938. #, python-format
  7939. msgid "You cannot archive the location %s as it is used by your warehouse %s"
  7940. msgstr ""
  7941. #. module: stock
  7942. #. odoo-python
  7943. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  7944. #, python-format
  7945. msgid ""
  7946. "You cannot cancel a stock move that has been set to 'Done'. Create a return "
  7947. "in order to reverse the moves which took place."
  7948. msgstr ""
  7949. #. module: stock
  7950. #. odoo-python
  7951. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  7952. #, python-format
  7953. msgid "You cannot change a cancelled stock move, create a new line instead."
  7954. msgstr ""
  7955. #. module: stock
  7956. #. odoo-python
  7957. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  7958. #, python-format
  7959. msgid "You cannot change the Scheduled Date on a done or cancelled transfer."
  7960. msgstr ""
  7961. #. module: stock
  7962. #. odoo-python
  7963. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  7964. #, python-format
  7965. msgid ""
  7966. "You cannot change the UoM for a stock move that has been set to 'Done'."
  7967. msgstr ""
  7968. #. module: stock
  7969. #. odoo-python
  7970. #: code:addons/stock/models/stock_location.py:0
  7971. #, python-format
  7972. msgid ""
  7973. "You cannot change the location type or its use as a scrap location as there "
  7974. "are products reserved in this location. Please unreserve the products first."
  7975. msgstr ""
  7976. #. module: stock
  7977. #. odoo-python
  7978. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  7979. #, python-format
  7980. msgid ""
  7981. "You cannot change the ratio of this unit of measure as some products with "
  7982. "this UoM have already been moved or are currently reserved."
  7983. msgstr ""
  7984. #. module: stock
  7985. #. odoo-python
  7986. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  7987. #, python-format
  7988. msgid ""
  7989. "You cannot change the unit of measure as there are already stock moves for "
  7990. "this product. If you want to change the unit of measure, you should rather "
  7991. "archive this product and create a new one."
  7992. msgstr ""
  7993. #. module: stock
  7994. #. odoo-python
  7995. #: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0
  7996. #, python-format
  7997. msgid "You cannot delete a scrap which is done."
  7998. msgstr ""
  7999. #. module: stock
  8000. #. odoo-python
  8001. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  8002. #, python-format
  8003. msgid "You cannot modify inventory loss quantity"
  8004. msgstr ""
  8005. #. module: stock
  8006. #. odoo-python
  8007. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  8008. #, python-format
  8009. msgid ""
  8010. "You cannot move the same package content more than once in the same transfer"
  8011. " or split the same package into two location."
  8012. msgstr ""
  8013. #. module: stock
  8014. #. odoo-python
  8015. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  8016. #, python-format
  8017. msgid ""
  8018. "You cannot perform the move because the unit of measure has a different "
  8019. "category as the product unit of measure."
  8020. msgstr ""
  8021. #. module: stock
  8022. #. odoo-python
  8023. #: code:addons/stock/models/stock_location.py:0
  8024. #, python-format
  8025. msgid ""
  8026. "You cannot set a location as a scrap location when it assigned as a "
  8027. "destination location for a manufacturing type operation."
  8028. msgstr ""
  8029. #. module: stock
  8030. #. odoo-python
  8031. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  8032. #, python-format
  8033. msgid ""
  8034. "You cannot set a scrap location as the destination location for a "
  8035. "manufacturing type operation."
  8036. msgstr ""
  8037. #. module: stock
  8038. #. odoo-python
  8039. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  8040. #, python-format
  8041. msgid "You cannot split a draft move. It needs to be confirmed first."
  8042. msgstr ""
  8043. #. module: stock
  8044. #. odoo-python
  8045. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  8046. #, python-format
  8047. msgid "You cannot split a stock move that has been set to 'Done' or 'Cancel'."
  8048. msgstr ""
  8049. #. module: stock
  8050. #. odoo-python
  8051. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  8052. #, python-format
  8053. msgid ""
  8054. "You cannot take products from or deliver products to a location of type "
  8055. "\"view\" (%s)."
  8056. msgstr ""
  8057. #. module: stock
  8058. #. odoo-python
  8059. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  8060. #, python-format
  8061. msgid "You cannot unreserve a stock move that has been set to 'Done'."
  8062. msgstr ""
  8063. #. module: stock
  8064. #. odoo-python
  8065. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  8066. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  8067. #, python-format
  8068. msgid ""
  8069. "You cannot use the same serial number twice. Please correct the serial "
  8070. "numbers encoded."
  8071. msgstr ""
  8072. #. module: stock
  8073. #. odoo-python
  8074. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  8075. #, python-format
  8076. msgid ""
  8077. "You cannot validate a transfer if no quantities are reserved nor done. To "
  8078. "force the transfer, switch in edit mode and encode the done quantities."
  8079. msgstr ""
  8080. #. module: stock
  8081. #. odoo-python
  8082. #: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0
  8083. #, python-format
  8084. msgid ""
  8085. "You have manually created product lines, please delete them to proceed."
  8086. msgstr ""
  8087. #. module: stock
  8088. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer
  8089. msgid ""
  8090. "You have not recorded <i>done</i> quantities yet, by clicking on "
  8091. "<i>apply</i> Odoo will process all the quantities."
  8092. msgstr ""
  8093. #. module: stock
  8094. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation
  8095. msgid "You have processed less products than the initial demand."
  8096. msgstr ""
  8097. #. module: stock
  8098. #. odoo-python
  8099. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  8100. #, python-format
  8101. msgid ""
  8102. "You have product(s) in stock that have no lot/serial number. You can assign "
  8103. "lot/serial numbers by doing an inventory adjustment."
  8104. msgstr ""
  8105. #. module: stock
  8106. #. odoo-python
  8107. #: code:addons/stock/models/stock_orderpoint.py:0
  8108. #, python-format
  8109. msgid ""
  8110. "You have to select a product unit of measure that is in the same category as"
  8111. " the default unit of measure of the product"
  8112. msgstr ""
  8113. #. module: stock
  8114. #. odoo-python
  8115. #: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0
  8116. #, python-format
  8117. msgid "You may only return Done pickings."
  8118. msgstr ""
  8119. #. module: stock
  8120. #. odoo-python
  8121. #: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0
  8122. #, python-format
  8123. msgid "You may only return one picking at a time."
  8124. msgstr ""
  8125. #. module: stock
  8126. #. odoo-python
  8127. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  8128. #, python-format
  8129. msgid "You might want to update the locations of this transfer's operations"
  8130. msgstr ""
  8131. #. module: stock
  8132. #. odoo-python
  8133. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  8134. #, python-format
  8135. msgid ""
  8136. "You need to activate storage locations to be able to do internal operation "
  8137. "types."
  8138. msgstr ""
  8139. #. module: stock
  8140. #. odoo-python
  8141. #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0
  8142. #, python-format
  8143. msgid "You need to set a Serial Number before generating more."
  8144. msgstr ""
  8145. #. module: stock
  8146. #. odoo-python
  8147. #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0
  8148. #, python-format
  8149. msgid ""
  8150. "You need to supply a Lot/Serial Number for product: \n"
  8151. " - "
  8152. msgstr ""
  8153. #. module: stock
  8154. #. odoo-python
  8155. #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0
  8156. #, python-format
  8157. msgid "You need to supply a Lot/Serial number for products %s."
  8158. msgstr ""
  8159. #. module: stock
  8160. #: model_terms:res.company,invoice_terms_html:stock.res_company_1
  8161. msgid "You should update this document to reflect your T&amp;C."
  8162. msgstr ""
  8163. #. module: stock
  8164. #. odoo-python
  8165. #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0
  8166. #, python-format
  8167. msgid "You still have ongoing operations for picking types %s in warehouse %s"
  8168. msgstr ""
  8169. #. module: stock
  8170. #. odoo-python
  8171. #: code:addons/stock/models/product.py:0
  8172. #, python-format
  8173. msgid ""
  8174. "You still have some active reordering rules on this product. Please archive "
  8175. "or delete them first."
  8176. msgstr ""
  8177. #. module: stock
  8178. #. odoo-python
  8179. #: code:addons/stock/models/stock_location.py:0
  8180. #, python-format
  8181. msgid "You still have some product in locations %s"
  8182. msgstr ""
  8183. #. module: stock
  8184. #. odoo-javascript
  8185. #: code:addons/stock/static/src/views/list/inventory_report_list_controller.js:0
  8186. #, python-format
  8187. msgid ""
  8188. "You tried to create a record that already exists. The existing record was "
  8189. "modified instead."
  8190. msgstr ""
  8191. #. module: stock
  8192. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_orderpoint_replenish
  8193. msgid ""
  8194. "You'll find here smart replenishment propositions based on inventory forecasts.\n"
  8195. " Choose the quantity to buy or manufacture and launch orders in a click.\n"
  8196. " To save time in the future, set the rules as \"automated\"."
  8197. msgstr ""
  8198. #. module: stock
  8199. #: model_terms:res.company,lunch_notify_message:stock.res_company_1
  8200. msgid ""
  8201. "Your lunch has been delivered.\n"
  8202. "Enjoy your meal!"
  8203. msgstr ""
  8204. #. module: stock
  8205. #. odoo-python
  8206. #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0
  8207. #, python-format
  8208. msgid "Your stock is currently empty"
  8209. msgstr ""
  8210. #. module: stock
  8211. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__lot_label_layout__print_format__zpl
  8212. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_label_layout__print_format__zpl
  8213. msgid "ZPL Labels"
  8214. msgstr ""
  8215. #. module: stock
  8216. #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_label_layout__print_format__zplxprice
  8217. msgid "ZPL Labels with price"
  8218. msgstr ""
  8219. #. module: stock
  8220. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule
  8221. msgid "]<br/>min:"
  8222. msgstr ""
  8223. #. module: stock
  8224. #. odoo-javascript
  8225. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0
  8226. #, python-format
  8227. msgid "below the inventory"
  8228. msgstr ""
  8229. #. module: stock
  8230. #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_bpost
  8231. msgid "bpost Connector"
  8232. msgstr ""
  8233. #. module: stock
  8234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form
  8235. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form
  8236. msgid "days"
  8237. msgstr "ദിവസം"
  8238. #. module: stock
  8239. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  8240. msgid "days before when starred"
  8241. msgstr ""
  8242. #. module: stock
  8243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  8244. msgid "days before/"
  8245. msgstr ""
  8246. #. module: stock
  8247. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  8248. msgid "e.g. CW"
  8249. msgstr ""
  8250. #. module: stock
  8251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse
  8252. msgid "e.g. Central Warehouse"
  8253. msgstr ""
  8254. #. module: stock
  8255. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form
  8256. msgid "e.g. LOT/0001/20121"
  8257. msgstr ""
  8258. #. module: stock
  8259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form
  8260. msgid "e.g. PACK0000007"
  8261. msgstr ""
  8262. #. module: stock
  8263. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form
  8264. msgid "e.g. PO0032"
  8265. msgstr ""
  8266. #. module: stock
  8267. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form
  8268. msgid "e.g. Physical Locations"
  8269. msgstr ""
  8270. #. module: stock
  8271. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form
  8272. msgid "e.g. Receptions"
  8273. msgstr ""
  8274. #. module: stock
  8275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form
  8276. msgid "e.g. Spare Stock"
  8277. msgstr ""
  8278. #. module: stock
  8279. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view
  8280. msgid "e.g. Two-steps reception"
  8281. msgstr ""
  8282. #. module: stock
  8283. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_scrap_form_view
  8284. msgid "from location"
  8285. msgstr ""
  8286. #. module: stock
  8287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view
  8288. msgid "in"
  8289. msgstr ""
  8290. #. module: stock
  8291. #. odoo-javascript
  8292. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0
  8293. #, python-format
  8294. msgid "is"
  8295. msgstr ""
  8296. #. module: stock
  8297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form
  8298. msgid "manually to trigger the reordering rules right now."
  8299. msgstr ""
  8300. #. module: stock
  8301. #. odoo-javascript
  8302. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0
  8303. #, python-format
  8304. msgid "minimum of"
  8305. msgstr ""
  8306. #. module: stock
  8307. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking
  8308. msgid "of"
  8309. msgstr ""
  8310. #. module: stock
  8311. #. odoo-javascript
  8312. #: code:addons/stock/static/src/widgets/stock_rescheduling_popover.xml:0
  8313. #, python-format
  8314. msgid "planned on"
  8315. msgstr ""
  8316. #. module: stock
  8317. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking
  8318. msgid "processed instead of"
  8319. msgstr ""
  8320. #. module: stock
  8321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_report_view_graph
  8322. msgid "report_stock_quantity_graph"
  8323. msgstr ""
  8324. #. module: stock
  8325. #. odoo-javascript
  8326. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0
  8327. #, python-format
  8328. msgid "should be replenished"
  8329. msgstr ""
  8330. #. module: stock
  8331. #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__warehouse_id
  8332. msgid ""
  8333. "the warehouse to consider for the route selection on the next procurement "
  8334. "(if any)."
  8335. msgstr ""
  8336. #. module: stock
  8337. #. odoo-javascript
  8338. #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0
  8339. #, python-format
  8340. msgid "to reach the maximum of"
  8341. msgstr ""
  8342. #. module: stock
  8343. #. odoo-python
  8344. #: code:addons/stock/wizard/stock_replenishment_info.py:0
  8345. #, python-format
  8346. msgid "{0} can only provide {1} {2}, while the quantity to order is {3} {2}."
  8347. msgstr ""
  8348. #. module: stock
  8349. #: model:mail.template,report_name:stock.mail_template_data_delivery_confirmation
  8350. msgid "{{ (object.name or '').replace('/','_') }}"
  8351. msgstr ""
  8352. #. module: stock
  8353. #: model:mail.template,subject:stock.mail_template_data_delivery_confirmation
  8354. msgid ""
  8355. "{{ object.company_id.name }} Delivery Order (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"
  8356. msgstr ""