az.po 5.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * stock_sms
  4. #
  5. # Translators:
  6. # erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2022
  7. # Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2022
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
  15. "Last-Translator: Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2022\n"
  16. "Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: az\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: stock_sms
  23. #: model:sms.template,body:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery
  24. msgid ""
  25. "\n"
  26. " {{ (object.company_id.name + ': We are glad to inform you that your order n° ' + object.origin + ' has been shipped.' if object.origin else object.company_id.name + ': We are glad to inform you that your order has been shipped.') + (' Your tracking reference is ' + (object.carrier_tracking_ref) + '.' if hasattr(object, 'carrier_tracking_ref') and object.carrier_tracking_ref else '') }}\n"
  27. " "
  28. msgstr ""
  29. #. module: stock_sms
  30. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
  31. msgid "Cancel"
  32. msgstr "Ləğv edin"
  33. #. module: stock_sms
  34. #: model:ir.model,name:stock_sms.model_res_company
  35. msgid "Companies"
  36. msgstr "Şirkətlər"
  37. #. module: stock_sms
  38. #: model:ir.model,name:stock_sms.model_res_config_settings
  39. msgid "Config Settings"
  40. msgstr "Parametrləri Konfiqurasiya edin"
  41. #. module: stock_sms
  42. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
  43. msgid "Confirm"
  44. msgstr "Təsdiq edin"
  45. #. module: stock_sms
  46. #: model:ir.model,name:stock_sms.model_confirm_stock_sms
  47. msgid "Confirm Stock SMS"
  48. msgstr ""
  49. #. module: stock_sms
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_uid
  51. msgid "Created by"
  52. msgstr "Tərəfindən yaradılıb"
  53. #. module: stock_sms
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_date
  55. msgid "Created on"
  56. msgstr "Tarixdə yaradıldı"
  57. #. module: stock_sms
  58. #: model:sms.template,name:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery
  59. msgid "Delivery: Send by SMS Text Message"
  60. msgstr ""
  61. #. module: stock_sms
  62. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
  63. msgid "Disable SMS"
  64. msgstr ""
  65. #. module: stock_sms
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__display_name
  67. msgid "Display Name"
  68. msgstr "Ekran Adı"
  69. #. module: stock_sms
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__has_received_warning_stock_sms
  71. msgid "Has Received Warning Stock Sms"
  72. msgstr ""
  73. #. module: stock_sms
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__id
  75. msgid "ID"
  76. msgstr "ID"
  77. #. module: stock_sms
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update
  79. msgid "Last Modified on"
  80. msgstr "Son Dəyişdirilmə tarixi"
  81. #. module: stock_sms
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__write_uid
  83. msgid "Last Updated by"
  84. msgstr "Son Yeniləyən"
  85. #. module: stock_sms
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__write_date
  87. msgid "Last Updated on"
  88. msgstr "Son Yenilənmə tarixi"
  89. #. module: stock_sms
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__pick_ids
  91. msgid "Pick"
  92. msgstr ""
  93. #. module: stock_sms
  94. #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0
  95. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
  96. #, python-format
  97. msgid "SMS"
  98. msgstr ""
  99. #. module: stock_sms
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_move_sms_validation
  101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.res_config_settings_view_form_stock
  102. msgid "SMS Confirmation"
  103. msgstr ""
  104. #. module: stock_sms
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id
  107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.res_config_settings_view_form_stock
  108. msgid "SMS Template"
  109. msgstr "SMS Şablonu"
  110. #. module: stock_sms
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_move_sms_validation
  112. msgid "SMS Validation with stock move"
  113. msgstr ""
  114. #. module: stock_sms
  115. #: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id
  116. #: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id
  117. msgid "SMS sent to the customer once the order is delivered."
  118. msgstr ""
  119. #. module: stock_sms
  120. #: model:ir.model,name:stock_sms.model_stock_picking
  121. msgid "Transfer"
  122. msgstr "Köçürmə"
  123. #. module: stock_sms
  124. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
  125. msgid ""
  126. "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.<br/>\n"
  127. " This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".<br/>"
  128. msgstr ""