ml.po 46 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_event_exhibitor
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Hasna, 2023
  7. # Nikhil Krishnan, 2023
  8. # Niyas Raphy, 2023
  9. #
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-10-10 10:24+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
  16. "Last-Translator: Niyas Raphy, 2023\n"
  17. "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ml/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Language: ml\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  23. #. module: website_event_exhibitor
  24. #. openerp-web
  25. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  26. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  27. #, python-format
  28. msgid ""
  29. ")\n"
  30. " to meet them !"
  31. msgstr ""
  32. #. module: website_event_exhibitor
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_card
  34. msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Unpublished"
  35. msgstr ""
  36. #. module: website_event_exhibitor
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar_country
  38. msgid ""
  39. "<i class=\"fa fa-folder-open\"/>\n"
  40. " By Country"
  41. msgstr ""
  42. #. module: website_event_exhibitor
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar_sponsorship
  44. msgid ""
  45. "<i class=\"fa fa-folder-open\"/>\n"
  46. " By Level"
  47. msgstr ""
  48. #. module: website_event_exhibitor
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  50. msgid ""
  51. "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>\n"
  52. " Write one."
  53. msgstr ""
  54. #. module: website_event_exhibitor
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  56. msgid ""
  57. "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
  58. "title=\"Arrow\"/>"
  59. msgstr ""
  60. "<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
  61. "title=\"Arrow\"/>"
  62. #. module: website_event_exhibitor
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_aside
  64. msgid "<small class=\"badge text-bg-danger\">Unpublished</small>"
  65. msgstr ""
  66. #. module: website_event_exhibitor
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_search_tag
  68. msgid "<span class=\"btn border-0 py-1\">×</span>"
  69. msgstr ""
  70. #. module: website_event_exhibitor
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_aside
  72. msgid "<span class=\"h5 m-3\">Other exhibitors</span>"
  73. msgstr ""
  74. #. module: website_event_exhibitor
  75. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  76. msgid ""
  77. "<span>Oops! This room is currently closed</span><br/>\n"
  78. " Come back between"
  79. msgstr ""
  80. #. module: website_event_exhibitor
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  82. msgid ""
  83. "<span>Oops! This room is full</span><br/>Come back later to have a chat with"
  84. " us!"
  85. msgstr ""
  86. #. module: website_event_exhibitor
  87. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_2
  88. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_2
  89. msgid ""
  90. "A non-profit international educational and scientific\n"
  91. " organisation, hosting three departments (aeronautics and\n"
  92. " aerospace, environmental and applied fluid dynamics, and\n"
  93. " turbomachinery and propulsion)."
  94. msgstr ""
  95. #. module: website_event_exhibitor
  96. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  97. msgid "About"
  98. msgstr ""
  99. #. module: website_event_exhibitor
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_needaction
  101. msgid "Action Needed"
  102. msgstr ""
  103. #. module: website_event_exhibitor
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__active
  105. msgid "Active"
  106. msgstr "ആക്റ്റീവ്"
  107. #. module: website_event_exhibitor
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_ids
  109. msgid "Activities"
  110. msgstr "പ്രവർത്തനങ്ങൾ"
  111. #. module: website_event_exhibitor
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_exception_decoration
  113. msgid "Activity Exception Decoration"
  114. msgstr ""
  115. #. module: website_event_exhibitor
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_state
  117. msgid "Activity State"
  118. msgstr ""
  119. #. module: website_event_exhibitor
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_type_icon
  121. msgid "Activity Type Icon"
  122. msgstr "ആക്ടിവിറ്റി ടൈപ്പ് ഐക്കൺ"
  123. #. module: website_event_exhibitor
  124. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_main
  125. msgid "Add some exhibitors to get started !"
  126. msgstr ""
  127. #. module: website_event_exhibitor
  128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar_country
  129. msgid "All Countries"
  130. msgstr ""
  131. #. module: website_event_exhibitor
  132. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_topbar_sponsorship
  133. msgid "All Levels"
  134. msgstr ""
  135. #. module: website_event_exhibitor
  136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
  138. msgid "Archived"
  139. msgstr "ആർക്കൈവ് ചെയ്തു"
  140. #. module: website_event_exhibitor
  141. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_0
  142. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_4
  143. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_5
  144. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_6
  145. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_7
  146. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_8
  147. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_9
  148. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_1
  149. msgid "As a team, we are happy to contribute to this event."
  150. msgstr ""
  151. "ഒരു ടീമെന്ന നിലയിൽ, ഈ ഇവന്റിലേക്ക് സംഭാവന നൽകുന്നതിൽ ഞങ്ങൾക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്."
  152. #. module: website_event_exhibitor
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_attachment_count
  154. msgid "Attachment Count"
  155. msgstr "അറ്റാച്ച്മെന്റ് എണ്ണം"
  156. #. module: website_event_exhibitor
  157. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  158. msgid "Attendees will be able to join to meet"
  159. msgstr ""
  160. #. module: website_event_exhibitor
  161. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  162. msgid "Available from"
  163. msgstr ""
  164. #. module: website_event_exhibitor
  165. #: model:event.sponsor.type,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_type1
  166. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor_type__display_ribbon_style__bronze
  167. msgid "Bronze"
  168. msgstr ""
  169. #. module: website_event_exhibitor
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__can_publish
  171. msgid "Can Publish"
  172. msgstr ""
  173. #. module: website_event_exhibitor
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__chat_room_id
  175. msgid "Chat Room"
  176. msgstr "ചാറ്റ് റൂം"
  177. #. module: website_event_exhibitor
  178. #. openerp-web
  179. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  180. #, python-format
  181. msgid "Come back between"
  182. msgstr ""
  183. #. module: website_event_exhibitor
  184. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_0
  185. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_4
  186. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_5
  187. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_6
  188. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_7
  189. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_8
  190. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_9
  191. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_1
  192. msgid "Come see us live, we hope to meet you !"
  193. msgstr ""
  194. "ഞങ്ങളെ നേരിട്ട് കാണാൻ വരൂ, നിങ്ങളെ കാണുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു!"
  195. #. module: website_event_exhibitor
  196. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_card
  197. msgid "Connect"
  198. msgstr ""
  199. #. module: website_event_exhibitor
  200. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.snippet_options
  201. msgid "Countries"
  202. msgstr "രാജ്യങ്ങൾ"
  203. #. module: website_event_exhibitor
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__country_id
  205. msgid "Country"
  206. msgstr "രാജ്യം"
  207. #. module: website_event_exhibitor
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__country_flag_url
  209. msgid "Country Flag"
  210. msgstr ""
  211. #. module: website_event_exhibitor
  212. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_action
  213. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_action_from_event
  214. msgid "Create a Sponsor / Exhibitor"
  215. msgstr ""
  216. #. module: website_event_exhibitor
  217. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_type_action
  218. msgid "Create a Sponsor Level"
  219. msgstr ""
  220. #. module: website_event_exhibitor
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__create_uid
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__create_uid
  223. msgid "Created by"
  224. msgstr "ഉണ്ടാക്കിയത്"
  225. #. module: website_event_exhibitor
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__create_date
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__create_date
  228. msgid "Created on"
  229. msgstr "സൃഷ്ടിച്ചത്"
  230. #. module: website_event_exhibitor
  231. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
  232. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
  233. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
  234. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
  235. msgid "Customer Relationship Management"
  236. msgstr ""
  237. #. module: website_event_exhibitor
  238. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
  239. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
  240. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
  241. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
  242. msgid ""
  243. "Deco Addict designs, develops, integrates and supports HR and Supply\n"
  244. " Chain processes in order to make our customers more productive,\n"
  245. " responsive and profitable."
  246. msgstr ""
  247. #. module: website_event_exhibitor
  248. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
  249. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
  250. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
  251. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
  252. msgid ""
  253. "Deco Addict integrates ERP for Global Companies and supports PME\n"
  254. " with Open Sources software to manage their businesses. Our\n"
  255. " consultants are experts in the following areas:"
  256. msgstr ""
  257. #. module: website_event_exhibitor
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_description
  259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  260. msgid "Description"
  261. msgstr "വിവരണം"
  262. #. module: website_event_exhibitor
  263. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_0
  264. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_4
  265. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_5
  266. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_6
  267. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_7
  268. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_8
  269. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_9
  270. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_1
  271. msgid "Discover more"
  272. msgstr "കൂടുതൽ കണ്ടെത്തുക"
  273. #. module: website_event_exhibitor
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__display_name
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__display_name
  276. msgid "Display Name"
  277. msgstr "ഡിസ്പ്ലേ നെയിം"
  278. #. module: website_event_exhibitor
  279. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_type__exhibitor_menu
  280. msgid ""
  281. "Display exhibitors on website, in the footer of every page of the event."
  282. msgstr ""
  283. #. module: website_event_exhibitor
  284. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  285. msgid "Display in footer"
  286. msgstr ""
  287. #. module: website_event_exhibitor
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__partner_email
  289. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  290. msgid "Email"
  291. msgstr "ഇമെയിൽ"
  292. #. module: website_event_exhibitor
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__hour_to
  294. msgid "End hour"
  295. msgstr ""
  296. #. module: website_event_exhibitor
  297. #. openerp-web
  298. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  299. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  300. #: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_event_event
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__event_id
  302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
  303. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  304. #, python-format
  305. msgid "Event"
  306. msgstr "ഇവന്റ്"
  307. #. module: website_event_exhibitor
  308. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.snippet_options
  309. msgid "Event Page"
  310. msgstr "ഇവന്റ് പേജ് "
  311. #. module: website_event_exhibitor
  312. #: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_event_sponsor
  313. msgid "Event Sponsor"
  314. msgstr "ഇവന്റ് സ്പോൺസർ "
  315. #. module: website_event_exhibitor
  316. #: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_event_sponsor_type
  317. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_type_view_tree
  318. msgid "Event Sponsor Level"
  319. msgstr "ഇവന്റ് സ്പോൺസർ ലെവൽ"
  320. #. module: website_event_exhibitor
  321. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_type_view_form
  322. msgid "Event Sponsor Levels"
  323. msgstr "ഇവന്റ് സ്പോൺസർ ലെവൽ"
  324. #. module: website_event_exhibitor
  325. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_action
  326. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_action_from_event
  327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
  328. msgid "Event Sponsors"
  329. msgstr "ഇവന്റ് സ്പോൺസർ"
  330. #. module: website_event_exhibitor
  331. #: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_event_type
  332. msgid "Event Template"
  333. msgstr "ഇവന്റ് ടെംപ്ലേറ്റ്"
  334. #. module: website_event_exhibitor
  335. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor__exhibitor_type__exhibitor
  336. msgid "Exhibitor"
  337. msgstr ""
  338. #. module: website_event_exhibitor
  339. #: code:addons/website_event_exhibitor/models/event_event.py:0
  340. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
  341. #, python-format
  342. msgid "Exhibitors"
  343. msgstr ""
  344. #. module: website_event_exhibitor
  345. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_type_view_form
  346. msgid "Exhibitors Menu Item"
  347. msgstr ""
  348. #. module: website_event_exhibitor
  349. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_event__exhibitor_menu_ids
  350. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__website_event_menu__menu_type__exhibitor
  351. msgid "Exhibitors Menus"
  352. msgstr ""
  353. #. module: website_event_exhibitor
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_follower_ids
  355. msgid "Followers"
  356. msgstr "ഫോള്ളോവെഴ്‌സ് "
  357. #. module: website_event_exhibitor
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_partner_ids
  359. msgid "Followers (Partners)"
  360. msgstr "അനുയായികൾ (പങ്കാളികൾ)"
  361. #. module: website_event_exhibitor
  362. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_type_icon
  363. msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
  364. msgstr ""
  365. #. module: website_event_exhibitor
  366. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor__exhibitor_type__sponsor
  367. msgid "Footer Logo Only"
  368. msgstr ""
  369. #. module: website_event_exhibitor
  370. #: model:event.sponsor.type,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_type3
  371. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor_type__display_ribbon_style__gold
  372. msgid "Gold"
  373. msgstr "ഗോൾഡ്"
  374. #. module: website_event_exhibitor
  375. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
  376. msgid "Group By"
  377. msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ബൈ"
  378. #. module: website_event_exhibitor
  379. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_0
  380. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_4
  381. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_5
  382. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_6
  383. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_7
  384. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_8
  385. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_9
  386. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_1
  387. msgid "Happy to be Sponsor"
  388. msgstr "സ്പോൺസർ ആയതിൽ സന്തോഷം"
  389. #. module: website_event_exhibitor
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__has_message
  391. msgid "Has Message"
  392. msgstr "സന്ദേശമുണ്ട്"
  393. #. module: website_event_exhibitor
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__id
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__id
  396. msgid "ID"
  397. msgstr "ഐഡി"
  398. #. module: website_event_exhibitor
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_exception_icon
  400. msgid "Icon"
  401. msgstr "ഐക്കൺ"
  402. #. module: website_event_exhibitor
  403. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_exception_icon
  404. msgid "Icon to indicate an exception activity."
  405. msgstr ""
  406. #. module: website_event_exhibitor
  407. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_needaction
  408. msgid "If checked, new messages require your attention."
  409. msgstr ""
  410. #. module: website_event_exhibitor
  411. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_error
  412. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_sms_error
  413. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  414. msgstr ""
  415. #. module: website_event_exhibitor
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__image_128
  417. msgid "Image 128"
  418. msgstr "ഇമേജ്‌ 128"
  419. #. module: website_event_exhibitor
  420. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__image_256
  421. msgid "Image 256"
  422. msgstr "ഇമേജ്‌ 256"
  423. #. module: website_event_exhibitor
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_image_url
  425. msgid "Image URL"
  426. msgstr ""
  427. #. module: website_event_exhibitor
  428. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
  429. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
  430. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
  431. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
  432. msgid "Inventory and Warehouse management"
  433. msgstr "ഇൻവെന്ററി ആൻഡ് വെയർഹൗസ് മാനേജ്മെന്റ്"
  434. #. module: website_event_exhibitor
  435. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_is_follower
  436. msgid "Is Follower"
  437. msgstr "അനുയായിയാണ്"
  438. #. module: website_event_exhibitor
  439. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__is_published
  440. msgid "Is Published"
  441. msgstr ""
  442. #. module: website_event_exhibitor
  443. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_2
  444. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_2
  445. msgid ""
  446. "It provides post-graduate education in fluid dynamics\n"
  447. " (research master in fluid dynamics, former \"Diploma\n"
  448. " Course\", doctoral program, stagiaire program and lecture\n"
  449. " series) and encourages \"training in research through\n"
  450. " research\"."
  451. msgstr ""
  452. #. module: website_event_exhibitor
  453. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_2
  454. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_2
  455. msgid ""
  456. "It undertakes and promotes research in the field of fluid\n"
  457. " dynamics. It possesses about fifty different wind tunnels,\n"
  458. " turbomachinery and other specialized test facilities, some\n"
  459. " of which are unique or the largest in the world. Extensive\n"
  460. " research on experimental, computational and theoretical\n"
  461. " aspects of gas and liquid flows is carried out under the\n"
  462. " direction of the faculty and research engineers, sponsored\n"
  463. " mainly by governmental and international agencies as well\n"
  464. " as industries."
  465. msgstr ""
  466. #. module: website_event_exhibitor
  467. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  468. msgid "Jitsi Name"
  469. msgstr ""
  470. #. module: website_event_exhibitor
  471. #. openerp-web
  472. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  473. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  474. #, python-format
  475. msgid "Join us next time to meet"
  476. msgstr ""
  477. #. module: website_event_exhibitor
  478. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  479. msgid "Join us there to meet"
  480. msgstr ""
  481. #. module: website_event_exhibitor
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__room_lang_id
  483. msgid "Language"
  484. msgstr "ഭാഷ"
  485. #. module: website_event_exhibitor
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor____last_update
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type____last_update
  488. msgid "Last Modified on"
  489. msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
  490. #. module: website_event_exhibitor
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__write_uid
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__write_uid
  493. msgid "Last Updated by"
  494. msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
  495. #. module: website_event_exhibitor
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__write_date
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__write_date
  498. msgid "Last Updated on"
  499. msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
  500. #. module: website_event_exhibitor
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__room_last_activity
  502. msgid "Last activity"
  503. msgstr "ലാസ്‌റ് ആക്ടിവിറ്റി"
  504. #. module: website_event_exhibitor
  505. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
  506. msgid "Level"
  507. msgstr ""
  508. #. module: website_event_exhibitor
  509. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_kanban
  510. msgid "Level:"
  511. msgstr ""
  512. #. module: website_event_exhibitor
  513. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_card
  514. msgid "Live"
  515. msgstr ""
  516. #. module: website_event_exhibitor
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__image_512
  518. msgid "Logo"
  519. msgstr "ലോഗോ"
  520. #. module: website_event_exhibitor
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_main_attachment_id
  522. msgid "Main Attachment"
  523. msgstr "പ്രധാന അറ്റാച്ച്മെന്റ്"
  524. #. module: website_event_exhibitor
  525. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
  526. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
  527. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
  528. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
  529. msgid "Materials Management"
  530. msgstr ""
  531. #. module: website_event_exhibitor
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__room_max_capacity
  533. msgid "Max capacity"
  534. msgstr ""
  535. #. module: website_event_exhibitor
  536. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__room_max_participant_reached
  537. msgid "Maximum number of participant reached in the room at the same time"
  538. msgstr ""
  539. #. module: website_event_exhibitor
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_website_event_menu__menu_type
  541. msgid "Menu Type"
  542. msgstr ""
  543. #. module: website_event_exhibitor
  544. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_error
  545. msgid "Message Delivery error"
  546. msgstr ""
  547. #. module: website_event_exhibitor
  548. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_ids
  549. msgid "Messages"
  550. msgstr "സന്ദേശങ്ങൾ"
  551. #. module: website_event_exhibitor
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__partner_mobile
  553. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  554. msgid "Mobile"
  555. msgstr "മൊബൈൽ"
  556. #. module: website_event_exhibitor
  557. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_card
  558. msgid "More info"
  559. msgstr ""
  560. #. module: website_event_exhibitor
  561. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__my_activity_date_deadline
  562. msgid "My Activity Deadline"
  563. msgstr ""
  564. #. module: website_event_exhibitor
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__partner_name
  566. msgid "Name"
  567. msgstr "പേര്"
  568. #. module: website_event_exhibitor
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_calendar_event_id
  570. msgid "Next Activity Calendar Event"
  571. msgstr ""
  572. #. module: website_event_exhibitor
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_date_deadline
  574. msgid "Next Activity Deadline"
  575. msgstr "അടുത്ത പ്രവർത്തന സമയപരിധി"
  576. #. module: website_event_exhibitor
  577. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_summary
  578. msgid "Next Activity Summary"
  579. msgstr ""
  580. #. module: website_event_exhibitor
  581. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_type_id
  582. msgid "Next Activity Type"
  583. msgstr ""
  584. #. module: website_event_exhibitor
  585. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor_type__display_ribbon_style__no_ribbon
  586. msgid "No Ribbon"
  587. msgstr ""
  588. #. module: website_event_exhibitor
  589. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_main
  590. msgid "No exhibitor found."
  591. msgstr ""
  592. #. module: website_event_exhibitor
  593. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_needaction_counter
  594. msgid "Number of Actions"
  595. msgstr ""
  596. #. module: website_event_exhibitor
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_error_counter
  598. msgid "Number of errors"
  599. msgstr "പിശകുകളുടെ എണ്ണം"
  600. #. module: website_event_exhibitor
  601. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_needaction_counter
  602. msgid "Number of messages requiring action"
  603. msgstr ""
  604. "നടപടി ആവശ്യമായ സന്ദേശങ്ങളുടെ എണ്ണം\n"
  605. " "
  606. #. module: website_event_exhibitor
  607. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_error_counter
  608. msgid "Number of messages with delivery error"
  609. msgstr "ഡെലിവറി പിശകുള്ള സന്ദേശങ്ങളുടെ എണ്ണം"
  610. #. module: website_event_exhibitor
  611. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  612. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
  613. msgid "Online"
  614. msgstr ""
  615. #. module: website_event_exhibitor
  616. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor__exhibitor_type__online
  617. msgid "Online Exhibitor"
  618. msgstr ""
  619. #. module: website_event_exhibitor
  620. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  621. msgid "Opening Hours"
  622. msgstr ""
  623. #. module: website_event_exhibitor
  624. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__hour_from
  625. msgid "Opening hour"
  626. msgstr ""
  627. #. module: website_event_exhibitor
  628. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
  629. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
  630. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
  631. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
  632. msgid ""
  633. "Our experts invent, imagine and develop solutions which meet\n"
  634. " your business requirements. They build a new technical\n"
  635. " environment for your company, but they always take the already\n"
  636. " installed IT software into account. That is why Idealis\n"
  637. " Consulting delivers excellence in HR and SC Management."
  638. msgstr ""
  639. #. module: website_event_exhibitor
  640. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__room_participant_count
  641. msgid "Participant count"
  642. msgstr ""
  643. #. module: website_event_exhibitor
  644. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__partner_id
  645. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  646. msgid "Partner"
  647. msgstr "പാർട്ണർ"
  648. #. module: website_event_exhibitor
  649. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__room_max_participant_reached
  650. msgid "Peak participants"
  651. msgstr ""
  652. #. module: website_event_exhibitor
  653. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
  654. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
  655. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
  656. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
  657. msgid "Personnel Administration"
  658. msgstr ""
  659. #. module: website_event_exhibitor
  660. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__partner_phone
  661. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  662. msgid "Phone"
  663. msgstr "ഫോൺ"
  664. #. module: website_event_exhibitor
  665. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_search
  666. msgid "Published"
  667. msgstr "പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു"
  668. #. module: website_event_exhibitor
  669. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_type_action
  670. msgid ""
  671. "Rank your sponsors based on your own grading system (e.g. \"Gold, Silver, "
  672. "Bronze\")."
  673. msgstr ""
  674. #. module: website_event_exhibitor
  675. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_card
  676. msgid "Register"
  677. msgstr "രജിസ്റ്റർ"
  678. #. module: website_event_exhibitor
  679. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
  680. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
  681. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
  682. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
  683. msgid "Reporting"
  684. msgstr "റിപ്പോർട്ടിങ്"
  685. #. module: website_event_exhibitor
  686. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_user_id
  687. msgid "Responsible User"
  688. msgstr "ഉത്തരവാദിത്തമുള്ള യൂസർ"
  689. #. module: website_event_exhibitor
  690. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__display_ribbon_style
  691. msgid "Ribbon Style"
  692. msgstr ""
  693. #. module: website_event_exhibitor
  694. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__room_is_full
  695. msgid "Room Is Full"
  696. msgstr ""
  697. #. module: website_event_exhibitor
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__room_name
  699. msgid "Room Name"
  700. msgstr ""
  701. #. module: website_event_exhibitor
  702. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__message_has_sms_error
  703. msgid "SMS Delivery error"
  704. msgstr ""
  705. #. module: website_event_exhibitor
  706. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
  707. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
  708. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
  709. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
  710. msgid "Sales and Distribution"
  711. msgstr ""
  712. #. module: website_event_exhibitor
  713. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__sequence
  714. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__sequence
  715. msgid "Sequence"
  716. msgstr "സീക്വൻസ് "
  717. #. module: website_event_exhibitor
  718. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_event__exhibitor_menu
  719. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_type__exhibitor_menu
  720. msgid "Showcase Exhibitors"
  721. msgstr ""
  722. #. module: website_event_exhibitor
  723. #: model:event.sponsor.type,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_type2
  724. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_exhibitor.selection__event_sponsor_type__display_ribbon_style__silver
  725. msgid "Silver"
  726. msgstr ""
  727. #. module: website_event_exhibitor
  728. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__subtitle
  729. msgid "Slogan"
  730. msgstr ""
  731. #. module: website_event_exhibitor
  732. #: code:addons/website_event_exhibitor/models/event_sponsor.py:0
  733. #, python-format
  734. msgid "Sponsor"
  735. msgstr "സ്പോൺസർ"
  736. #. module: website_event_exhibitor
  737. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_event__sponsor_count
  738. msgid "Sponsor Count"
  739. msgstr ""
  740. #. module: website_event_exhibitor
  741. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__email
  742. msgid "Sponsor Email"
  743. msgstr "സ്പോൺസർ ഇമെയിൽ"
  744. #. module: website_event_exhibitor
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor_type__name
  746. msgid "Sponsor Level"
  747. msgstr "സ്പോൺസർ ലെവൽ"
  748. #. module: website_event_exhibitor
  749. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_exhibitor.event_sponsor_type_action
  750. #: model:ir.ui.menu,name:website_event_exhibitor.menu_event_sponsor_type
  751. msgid "Sponsor Levels"
  752. msgstr ""
  753. #. module: website_event_exhibitor
  754. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__mobile
  755. msgid "Sponsor Mobile"
  756. msgstr "സ്പോൺസർ മൊബൈൽ"
  757. #. module: website_event_exhibitor
  758. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__name
  759. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  760. msgid "Sponsor Name"
  761. msgstr "സ്പോൺസർ പേര്"
  762. #. module: website_event_exhibitor
  763. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__phone
  764. msgid "Sponsor Phone"
  765. msgstr "സ്പോൺസർ ഫോൺ"
  766. #. module: website_event_exhibitor
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__exhibitor_type
  768. msgid "Sponsor Type"
  769. msgstr "സ്പോൺസർ തരം"
  770. #. module: website_event_exhibitor
  771. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__url
  772. msgid "Sponsor Website"
  773. msgstr ""
  774. #. module: website_event_exhibitor
  775. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_kanban
  776. msgid "Sponsor image"
  777. msgstr ""
  778. #. module: website_event_exhibitor
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_event__sponsor_ids
  780. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_event_view_form
  781. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.snippet_options
  782. msgid "Sponsors"
  783. msgstr ""
  784. #. module: website_event_exhibitor
  785. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_action
  786. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_exhibitor.event_sponsor_action_from_event
  787. msgid ""
  788. "Sponsors are advertised on your event pages.<br>\n"
  789. " Exhibitors have a dedicated page a with chat room for people to connect with them."
  790. msgstr ""
  791. #. module: website_event_exhibitor
  792. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.snippet_options
  793. msgid "Sponsorship"
  794. msgstr "സ്പോൺസർഷിപ്പ്"
  795. #. module: website_event_exhibitor
  796. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__sponsor_type_id
  797. msgid "Sponsorship Level"
  798. msgstr ""
  799. #. module: website_event_exhibitor
  800. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_state
  801. msgid ""
  802. "Status based on activities\n"
  803. "Overdue: Due date is already passed\n"
  804. "Today: Activity date is today\n"
  805. "Planned: Future activities."
  806. msgstr ""
  807. #. module: website_event_exhibitor
  808. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_1
  809. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_7_sponsor_3
  810. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_0
  811. #: model_terms:event.sponsor,website_description:website_event_exhibitor.event_sponsor_3
  812. msgid "Talent Management"
  813. msgstr ""
  814. #. module: website_event_exhibitor
  815. #: code:addons/website_event_exhibitor/controllers/website_event_main.py:0
  816. #, python-format
  817. msgid ""
  818. "The event %s starts on %s (%s). \n"
  819. "Join us there to meet %s !"
  820. msgstr ""
  821. #. module: website_event_exhibitor
  822. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_url
  823. msgid "The full URL to access the document through the website."
  824. msgstr "വെബ്‌സൈറ്റ് വഴി ഡോക്യുമെന്റ് ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുള്ള പൂർണ്ണ URL."
  825. #. module: website_event_exhibitor
  826. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  827. msgid "The sponsor website description is missing."
  828. msgstr ""
  829. #. module: website_event_exhibitor
  830. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__event_date_tz
  831. msgid "Timezone"
  832. msgstr "ടൈംസോൺ"
  833. #. module: website_event_exhibitor
  834. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.snippet_options
  835. msgid "Top Bar Filter"
  836. msgstr ""
  837. #. module: website_event_exhibitor
  838. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__activity_exception_decoration
  839. msgid "Type of the exception activity on record."
  840. msgstr ""
  841. #. module: website_event_exhibitor
  842. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_thumb_details
  843. msgid "Unpublished"
  844. msgstr "പ്രസിദ്ധീകരിക്കാത്തത്"
  845. #. module: website_event_exhibitor
  846. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_published
  847. msgid "Visible on current website"
  848. msgstr ""
  849. #. module: website_event_exhibitor
  850. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_main
  851. msgid "We did not find any exhibitor matching your"
  852. msgstr ""
  853. #. module: website_event_exhibitor
  854. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  855. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_tree
  856. msgid "Website"
  857. msgstr "വെബ്‌സൈറ്റ് "
  858. #. module: website_event_exhibitor
  859. #: model:ir.model,name:website_event_exhibitor.model_website_event_menu
  860. msgid "Website Event Menu"
  861. msgstr "വെബ്സൈറ്റ് ഇവന്റ് മെനു"
  862. #. module: website_event_exhibitor
  863. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_message_ids
  864. msgid "Website Messages"
  865. msgstr "വെബ്സൈറ്റ് സന്ദേശങ്ങൾ"
  866. #. module: website_event_exhibitor
  867. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_url
  868. msgid "Website URL"
  869. msgstr "വെബ്സൈറ്റ് URL"
  870. #. module: website_event_exhibitor
  871. #: model:ir.model.fields,help:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__website_message_ids
  872. msgid "Website communication history"
  873. msgstr "വെബ്സൈറ്റ് കമ്മ്യൂണിക്കേഷൻ ചരിത്രം"
  874. #. module: website_event_exhibitor
  875. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_exhibitor.field_event_sponsor__is_in_opening_hours
  876. msgid "Within opening hours"
  877. msgstr ""
  878. #. module: website_event_exhibitor
  879. #. openerp-web
  880. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  881. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  882. #, python-format
  883. msgid "a few seconds"
  884. msgstr ""
  885. #. module: website_event_exhibitor
  886. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  887. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  888. msgid "e.g. \"Openwood specializes in home decoration...\""
  889. msgstr ""
  890. #. module: website_event_exhibitor
  891. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  892. msgid "e.g. : OpenWood Decoration"
  893. msgstr ""
  894. #. module: website_event_exhibitor
  895. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  896. msgid "e.g. : https://www.odoo.com"
  897. msgstr ""
  898. #. module: website_event_exhibitor
  899. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  900. msgid "e.g. : open.wood.decoration@example.com"
  901. msgstr ""
  902. #. module: website_event_exhibitor
  903. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.event_sponsor_view_form
  904. msgid "e.g. Your best choice for your home"
  905. msgstr ""
  906. #. module: website_event_exhibitor
  907. #. openerp-web
  908. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  909. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  910. #, python-format
  911. msgid "is not available right now."
  912. msgstr ""
  913. #. module: website_event_exhibitor
  914. #. openerp-web
  915. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  916. #, python-format
  917. msgid "is over."
  918. msgstr ""
  919. #. module: website_event_exhibitor
  920. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  921. msgid ""
  922. "is over.\n"
  923. " <br/>"
  924. msgstr ""
  925. #. module: website_event_exhibitor
  926. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitors_main
  927. msgid "search."
  928. msgstr ""
  929. #. module: website_event_exhibitor
  930. #. openerp-web
  931. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  932. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  933. #, python-format
  934. msgid "starts in"
  935. msgstr ""
  936. #. module: website_event_exhibitor
  937. #. openerp-web
  938. #: code:addons/website_event_exhibitor/static/src/xml/event_exhibitor_connect.xml:0
  939. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_exhibitor.exhibitor_main
  940. #, python-format
  941. msgid "starts on"
  942. msgstr ""