hu.po 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_event_meet
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Gergő Kertész <gergo.kertesz@maxflow.hu>, 2022
  7. # Tibor Kőnig <konig.tibor@evitalit.hu>, 2022
  8. # Istvan <leki69@gmail.com>, 2022
  9. # Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2022
  10. # Krisztián Juhász <juhasz.krisztian@josafar.hu>, 2022
  11. # Kovács Tibor <kovika@gmail.com>, 2022
  12. # Tamás Dombos, 2022
  13. # krnkris, 2022
  14. # Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2022
  15. # gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2022
  16. # Szabolcs Rádi, 2023
  17. #
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
  21. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  22. "POT-Creation-Date: 2022-10-10 10:24+0000\n"
  23. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
  24. "Last-Translator: Szabolcs Rádi, 2023\n"
  25. "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
  26. "MIME-Version: 1.0\n"
  27. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  28. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  29. "Language: hu\n"
  30. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  31. #. module: website_event_meet
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  33. msgid "&amp;nbsp;"
  34. msgstr "&amp;nbsp;"
  35. #. module: website_event_meet
  36. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_aside
  37. msgid "<b>&amp;#9900;&amp;nbsp;</b>"
  38. msgstr ""
  39. #. module: website_event_meet
  40. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  41. msgid ""
  42. "<i class=\"fa fa-spin fa-circle-o-notch me-3\"/>\n"
  43. " <span>Loading your room...</span>"
  44. msgstr ""
  45. #. module: website_event_meet
  46. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  47. msgid "<span class=\"badge text-bg-danger\">Unpublished</span>"
  48. msgstr ""
  49. #. module: website_event_meet
  50. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_aside
  51. msgid "<span class=\"h5 m-3\">Other Rooms</span>"
  52. msgstr ""
  53. #. module: website_event_meet
  54. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  55. msgid "<span>Create a Room</span>"
  56. msgstr ""
  57. #. module: website_event_meet
  58. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  59. msgid "<span>Join a room</span>"
  60. msgstr ""
  61. #. module: website_event_meet
  62. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  63. msgid ""
  64. "<span>Oops! This room is full !</span><br/>Come back later to have a chat "
  65. "with us!"
  66. msgstr ""
  67. #. module: website_event_meet
  68. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  69. msgid ""
  70. "<span>This room is not open right now!</span><br/>\n"
  71. " Join us here on the"
  72. msgstr ""
  73. #. module: website_event_meet
  74. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  75. msgid "A chat among"
  76. msgstr ""
  77. #. module: website_event_meet
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__active
  79. msgid "Active"
  80. msgstr "Aktív"
  81. #. module: website_event_meet
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  83. msgid "All Languages"
  84. msgstr ""
  85. #. module: website_event_meet
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_allow_creation
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_type__meeting_room_allow_creation
  88. msgid "Allow Room Creation"
  89. msgstr ""
  90. #. module: website_event_meet
  91. #. openerp-web
  92. #: code:addons/website_event_meet/static/src/js/website_event_meeting_room.js:0
  93. #, python-format
  94. msgid "Are you sure you want to close this room ?"
  95. msgstr ""
  96. #. module: website_event_meet
  97. #. openerp-web
  98. #: code:addons/website_event_meet/static/src/js/website_event_meeting_room.js:0
  99. #, python-format
  100. msgid "Are you sure you want to duplicate this room ?"
  101. msgstr ""
  102. #. module: website_event_meet
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__target_audience
  104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  105. msgid "Audience"
  106. msgstr ""
  107. #. module: website_event_meet
  108. #. openerp-web
  109. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  110. #, python-format
  111. msgid ""
  112. "Be sure you are ready to spend at least 10 minutes in the room if you want "
  113. "to initiate a new topic."
  114. msgstr ""
  115. #. module: website_event_meet
  116. #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_0
  117. msgid "Best wood for furniture"
  118. msgstr ""
  119. #. module: website_event_meet
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__can_publish
  121. msgid "Can Publish"
  122. msgstr "Publikálhat"
  123. #. module: website_event_meet
  124. #. openerp-web
  125. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  126. #, python-format
  127. msgid "Capacity"
  128. msgstr "Kapacitás"
  129. #. module: website_event_meet
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__chat_room_id
  131. msgid "Chat Room"
  132. msgstr ""
  133. #. module: website_event_meet
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  135. msgid ""
  136. "Choose a topic that interests you and start talking with the community. "
  137. "<br/> Don't forget to setup your camera and microphone."
  138. msgstr ""
  139. #. module: website_event_meet
  140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  141. msgid "Close"
  142. msgstr "Bezárás"
  143. #. module: website_event_meet
  144. #. openerp-web
  145. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  146. #, python-format
  147. msgid "Create"
  148. msgstr "Létrehozás"
  149. #. module: website_event_meet
  150. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.action_meeting_room_from_event
  151. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.event_meeting_room_action
  152. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  153. msgid "Create a Room"
  154. msgstr ""
  155. #. module: website_event_meet
  156. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  157. msgid "Create one to get conversations going"
  158. msgstr ""
  159. #. module: website_event_meet
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__create_uid
  161. msgid "Created by"
  162. msgstr "Létrehozta"
  163. #. module: website_event_meet
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__create_date
  165. msgid "Created on"
  166. msgstr "Létrehozva"
  167. #. module: website_event_meet
  168. #. openerp-web
  169. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  170. #, python-format
  171. msgid "Discard"
  172. msgstr "Elvetés"
  173. #. module: website_event_meet
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__display_name
  175. msgid "Display Name"
  176. msgstr "Megjelenített név"
  177. #. module: website_event_meet
  178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  179. msgid "Dropdown menu"
  180. msgstr "Legördülő menü"
  181. #. module: website_event_meet
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  183. msgid "Duplicate"
  184. msgstr "Duplikálás"
  185. #. module: website_event_meet
  186. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_event
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__event_id
  188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  190. msgid "Event"
  191. msgstr "Esemény"
  192. #. module: website_event_meet
  193. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_meeting_room
  194. msgid "Event Meeting Room"
  195. msgstr ""
  196. #. module: website_event_meet
  197. #: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_meet.selection__website_event_menu__menu_type__meeting_room
  198. msgid "Event Meeting Room Menus"
  199. msgstr ""
  200. #. module: website_event_meet
  201. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.snippet_options
  202. msgid "Event Page"
  203. msgstr ""
  204. #. module: website_event_meet
  205. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_meet.action_meeting_room_from_event
  206. msgid "Event Rooms"
  207. msgstr ""
  208. #. module: website_event_meet
  209. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_event_type
  210. msgid "Event Template"
  211. msgstr "Esemény sablon"
  212. #. module: website_event_meet
  213. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  214. msgid "Full"
  215. msgstr "Teljes"
  216. #. module: website_event_meet
  217. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  218. msgid "Group By"
  219. msgstr "Csoportosítás"
  220. #. module: website_event_meet
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__id
  222. msgid "ID"
  223. msgstr "Azonosító"
  224. #. module: website_event_meet
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__is_pinned
  226. msgid "Is Pinned"
  227. msgstr ""
  228. #. module: website_event_meet
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__is_published
  230. msgid "Is Published"
  231. msgstr "Közzétett"
  232. #. module: website_event_meet
  233. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  234. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  235. msgid "Join us next time to chat about"
  236. msgstr ""
  237. #. module: website_event_meet
  238. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  239. msgid "Join us there to chat about"
  240. msgstr ""
  241. #. module: website_event_meet
  242. #. openerp-web
  243. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  244. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_lang_id
  245. #, python-format
  246. msgid "Language"
  247. msgstr "Nyelv"
  248. #. module: website_event_meet
  249. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  250. msgid "Languages Menu"
  251. msgstr ""
  252. #. module: website_event_meet
  253. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room____last_update
  254. msgid "Last Modified on"
  255. msgstr "Legutóbb frissítve"
  256. #. module: website_event_meet
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__write_uid
  258. msgid "Last Updated by"
  259. msgstr "Frissítette"
  260. #. module: website_event_meet
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__write_date
  262. msgid "Last Updated on"
  263. msgstr "Frissítve ekkor"
  264. #. module: website_event_meet
  265. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_last_activity
  266. msgid "Last activity"
  267. msgstr ""
  268. #. module: website_event_meet
  269. #. openerp-web
  270. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  271. #, python-format
  272. msgid "Launch a new topic"
  273. msgstr ""
  274. #. module: website_event_meet
  275. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_allow_creation
  276. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_type__meeting_room_allow_creation
  277. msgid "Let Visitors Create Rooms"
  278. msgstr ""
  279. #. module: website_event_meet
  280. #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_0
  281. msgid "Let's talk about wood types for furniture"
  282. msgstr ""
  283. #. module: website_event_meet
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_capacity
  285. msgid "Max capacity"
  286. msgstr ""
  287. #. module: website_event_meet
  288. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_participant_reached
  289. msgid "Maximum number of participant reached in the room at the same time"
  290. msgstr ""
  291. #. module: website_event_meet
  292. #: model:ir.actions.act_window,name:website_event_meet.event_meeting_room_action
  293. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  294. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_tree
  295. msgid "Meeting Room"
  296. msgstr ""
  297. #. module: website_event_meet
  298. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_ids
  299. msgid "Meeting rooms"
  300. msgstr ""
  301. #. module: website_event_meet
  302. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_website_event_menu__menu_type
  303. msgid "Menu Type"
  304. msgstr ""
  305. #. module: website_event_meet
  306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_main
  307. msgid "No Room Open"
  308. msgstr ""
  309. #. module: website_event_meet
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_participant_count
  311. msgid "Participant count"
  312. msgstr ""
  313. #. module: website_event_meet
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_max_participant_reached
  315. msgid "Peak participants"
  316. msgstr ""
  317. #. module: website_event_meet
  318. #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_1
  319. msgid "Reducing the ecological footprint with wood ?"
  320. msgstr ""
  321. #. module: website_event_meet
  322. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  323. msgid "Reporting"
  324. msgstr "Kimutatás"
  325. #. module: website_event_meet
  326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.snippet_options
  327. msgid "Room Creation (Specific)"
  328. msgstr ""
  329. #. module: website_event_meet
  330. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_is_full
  331. msgid "Room Is Full"
  332. msgstr ""
  333. #. module: website_event_meet
  334. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__room_name
  335. msgid "Room Name"
  336. msgstr ""
  337. #. module: website_event_meet
  338. #. openerp-web
  339. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  340. #, python-format
  341. msgid "Room Topic"
  342. msgstr ""
  343. #. module: website_event_meet
  344. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_event__meeting_room_count
  345. msgid "Room count"
  346. msgstr ""
  347. #. module: website_event_meet
  348. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  349. msgid "Room creation will be available when event starts at"
  350. msgstr ""
  351. #. module: website_event_meet
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_event_view_form
  353. msgid "Rooms"
  354. msgstr ""
  355. #. module: website_event_meet
  356. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.action_meeting_room_from_event
  357. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_meet.event_meeting_room_action
  358. msgid ""
  359. "Rooms allow your event attendees to meet up and chat on different topics."
  360. msgstr ""
  361. #. module: website_event_meet
  362. #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_1
  363. msgid "Share your tips to reduce your ecological footprint using wood."
  364. msgstr ""
  365. #. module: website_event_meet
  366. #. openerp-web
  367. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  368. #, python-format
  369. msgid "Short Summary"
  370. msgstr "Rövid összefoglaló"
  371. #. module: website_event_meet
  372. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  373. msgid "Start a topic"
  374. msgstr ""
  375. #. module: website_event_meet
  376. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__summary
  377. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  378. msgid "Summary"
  379. msgstr "Összefoglaló"
  380. #. module: website_event_meet
  381. #. openerp-web
  382. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  383. #, python-format
  384. msgid "Target People"
  385. msgstr ""
  386. #. module: website_event_meet
  387. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  388. msgid "The event"
  389. msgstr ""
  390. #. module: website_event_meet
  391. #: code:addons/website_event_meet/controllers/website_event_main.py:0
  392. #, python-format
  393. msgid ""
  394. "The event %s starts on %s (%s). \n"
  395. "Join us there to chat about \"%s\" !"
  396. msgstr ""
  397. #. module: website_event_meet
  398. #: model:ir.model.fields,help:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_url
  399. msgid "The full URL to access the document through the website."
  400. msgstr ""
  401. "A teljes elérési út/URL a dokumentum weboldalon keresztüli eléréséhez."
  402. #. module: website_event_meet
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__name
  404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  405. msgid "Topic"
  406. msgstr ""
  407. #. module: website_event_meet
  408. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_tree
  409. msgid "Total Participant Count"
  410. msgstr ""
  411. #. module: website_event_meet
  412. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_search
  413. msgid "Unpublished"
  414. msgstr "Nem közzétett"
  415. #. module: website_event_meet
  416. #: model:event.meeting.room,summary:website_event_meet.event_meeting_room_2
  417. msgid ""
  418. "Venez partager vos meubles préférés et l'utilisation que vous en faites."
  419. msgstr ""
  420. #. module: website_event_meet
  421. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_published
  422. msgid "Visible on current website"
  423. msgstr "Látható ezen a weboldalon"
  424. #. module: website_event_meet
  425. #: model:event.meeting.room,name:website_event_meet.event_meeting_room_2
  426. msgid "Vos meubles préférés ?"
  427. msgstr ""
  428. #. module: website_event_meet
  429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.community_aside
  430. msgid "Want to create your own discussion room ?"
  431. msgstr ""
  432. #. module: website_event_meet
  433. #: model:ir.model,name:website_event_meet.model_website_event_menu
  434. msgid "Website Event Menu"
  435. msgstr ""
  436. #. module: website_event_meet
  437. #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_meet.field_event_meeting_room__website_url
  438. msgid "Website URL"
  439. msgstr "Honlap címe"
  440. #. module: website_event_meet
  441. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  442. msgid "a few seconds"
  443. msgstr ""
  444. #. module: website_event_meet
  445. #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_2
  446. msgid "client(s)"
  447. msgstr ""
  448. #. module: website_event_meet
  449. #. openerp-web
  450. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  451. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  452. #, python-format
  453. msgid "e.g. Accountants"
  454. msgstr ""
  455. #. module: website_event_meet
  456. #. openerp-web
  457. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  458. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  459. #, python-format
  460. msgid "e.g. Finance"
  461. msgstr "pl.: Pénzügy"
  462. #. module: website_event_meet
  463. #. openerp-web
  464. #: code:addons/website_event_meet/static/src/xml/website_event_meeting_room.xml:0
  465. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.event_meeting_room_view_form
  466. #, python-format
  467. msgid "e.g. Let's talk about Corporate Finance"
  468. msgstr ""
  469. #. module: website_event_meet
  470. #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_1
  471. msgid "ecologist(s)"
  472. msgstr ""
  473. #. module: website_event_meet
  474. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  475. msgid ""
  476. "is over.\n"
  477. " <br/>"
  478. msgstr ""
  479. #. module: website_event_meet
  480. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  481. msgid ""
  482. "is over.\n"
  483. " <br/>"
  484. msgstr ""
  485. #. module: website_event_meet
  486. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  487. msgid "participant(s)"
  488. msgstr ""
  489. #. module: website_event_meet
  490. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  491. msgid "starts in"
  492. msgstr ""
  493. #. module: website_event_meet
  494. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_main
  495. msgid "starts on"
  496. msgstr ""
  497. #. module: website_event_meet
  498. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_meet.meeting_room_card
  499. msgid "to have a chat with us!"
  500. msgstr ""
  501. #. module: website_event_meet
  502. #: model:event.meeting.room,target_audience:website_event_meet.event_meeting_room_0
  503. msgid "wood expert(s)"
  504. msgstr ""