it.po 4.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * website_sale_delivery_mondialrelay
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Martin Trigaux, 2022
  7. # Marianna Ciofani, 2023
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n"
  15. "Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n"
  16. "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: it\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
  22. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  23. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
  24. #, python-format
  25. msgid "%s is not allowed for this delivery carrier."
  26. msgstr "%s non è consentito per questo vettore di consegna."
  27. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  28. #. openerp-web
  29. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  30. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  31. #, python-format
  32. msgid "Cancel"
  33. msgstr "Annulla"
  34. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  35. #. openerp-web
  36. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  37. #, python-format
  38. msgid "Choose this Parcel Point"
  39. msgstr "Seleziona questo punto di ritiro"
  40. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  41. #. openerp-web
  42. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  43. #, python-format
  44. msgid "Choose your Parcel Point"
  45. msgstr "Seleziona il tuo punto di ritiro"
  46. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  47. #. openerp-web
  48. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  49. #, python-format
  50. msgid "Close"
  51. msgstr "Chiudi"
  52. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  53. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
  54. #, python-format
  55. msgid "Delivery method Mondial Relay can only ship to Point Relais®."
  56. msgstr ""
  57. "Il mmetodo di consegna Mondial Relay può spedire solo presso Point Relais®."
  58. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.delivery_carrier_view_search_inherit_website_sale_delivery_mondialrelay
  60. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.website_sale_delivery_mondialrelay_address_kanban
  61. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.website_sale_delivery_mondialrelay_address_on_payment
  62. msgid "Mondial Relay"
  63. msgstr "Mondial Relay"
  64. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  65. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.res_config_settings_view_form_inherit_website_sale_delivery_mondial_relay
  66. msgid "Mondial Relay Shipping Methods"
  67. msgstr "Metodi di spedizione Mondial Relay"
  68. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  69. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
  70. #, python-format
  71. msgid "Point Relais® can only be used with the delivery method Mondial Relay."
  72. msgstr ""
  73. "Point Relais® può essere utilizzato solo con il metodo di consegna Mondial "
  74. "Relay."
  75. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  76. #. openerp-web
  77. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0
  78. #, python-format
  79. msgid "Send to this Parcel Point"
  80. msgstr "Invia al punto di ritiro selezionato"
  81. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  82. #: model:ir.model,name:website_sale_delivery_mondialrelay.model_website
  83. msgid "Website"
  84. msgstr "Sito web"
  85. #. module: website_sale_delivery_mondialrelay
  86. #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0
  87. #, python-format
  88. msgid "You cannot edit the address of a Point Relais®."
  89. msgstr "Non puoi modificare l'indirizzo di un Point Relais®."